Merge pull request #3807 from weblate/weblate-openwrt-luci

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Hannu Nyman 2020-04-02 09:20:52 +03:00 committed by GitHub
commit cf1845b16e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
27 changed files with 572 additions and 405 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-30 15:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-02 06:18+0000\n"
"Last-Translator: Paul <paulwiesinger+weblate@gmail.com>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/de/>\n" "luciapplicationsadblock/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Füge diese (Sub-)Domain zur lokalen Whiteklist."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid "Additional Jail Blocklist" msgid "Additional Jail Blocklist"
msgstr "" msgstr "Zusätzliche Jail-Sperrliste"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:267 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:267
msgid "Additional Settings" msgid "Additional Settings"
@ -79,13 +79,15 @@ msgstr "Backupverzeichnis"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid "Base Temp Directory" msgid "Base Temp Directory"
msgstr "" msgstr "Basis-Temp-Verzeichnis"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid "" msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc." "downloading, sorting, merging etc."
msgstr "" msgstr ""
"Basis-Temp-Verzeichnis für alle Adblock-relevanten Speicherzugriffe, z.B. "
"Merging, Downloads, Sortieren etc."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:14 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:14
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:33 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:33
@ -93,10 +95,13 @@ msgid ""
"Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
"take effect." "take effect."
msgstr "" msgstr ""
"Blacklist-Änderungen wurden gespeichert. Aktualisiere die Ablock-Listen um "
"die Änderung anzuwenden."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:277 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:277
#, fuzzy
msgid "Blacklist..." msgid "Blacklist..."
msgstr "" msgstr "Blacklist..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
msgid "Blocked Domain" msgid "Blocked Domain"
@ -553,7 +558,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:264 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:264
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Einstellungen"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Strobel <me@strobeltobias.de>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/de/>\n" "luciapplicationsaria2/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Alle Proxy"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228
msgid "Append HEADERs to HTTP request header." msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
msgstr "HEADERs an den HTTP-Anfrage-Header anhängen." msgstr "HEADER zu den HTTP-Anfrage-Header anhängen."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:18 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:18
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "BitTorrent-Optionen"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335
msgid "BitTorrent listen port" msgid "BitTorrent listen port"
msgstr "BitTorrent Port" msgstr "BitTorrent Listen-Port"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189
msgid "CA certificate" msgid "CA certificate"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Inhalt der Sitzungsdatei: <code>%s</code>"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341
msgid "DHT Listen port" msgid "DHT Listen port"
msgstr "DHT Port" msgstr "DHT-Listen-Port"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87
msgid "Debug" msgid "Debug"
@ -130,8 +130,8 @@ msgstr "Festplatten-Cache"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:259 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:259
msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M." msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
msgstr "" msgstr ""
"Splitten Sie den Wert nicht kleiner als 2mal der Größe des Bytebereichs. " "Splitte nicht wenn die Byte-Range kleiner als 2*SIZE beträgt. Mögliche Werte:"
"Mögliche Werte: 1M-1024M." " 1M-1024M."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254
msgid "Download a file using N connections." msgid "Download a file using N connections."
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Leer lassen für Standard-Benutzer."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:415 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:415
msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI." msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
msgstr "Liste der zusätzlichen BitTorrent-Tracker angekündigter URI." msgstr "Liste von Announce-URIs zusätzlicher BitTorrent-Tracker."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:488 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:488
msgid "" msgid ""
@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "Peer-Geschwindigkeitsbegrenzung anfordern"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:266 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:266
msgid "Retry wait" msgid "Retry wait"
msgstr "" msgstr "Wartezeit vor Wiederholung"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61
msgid "Run daemon as user" msgid "Run daemon as user"
msgstr "Daemon als Benutzer ausführen" msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:429 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:429
msgid "" msgid ""
@ -543,6 +543,8 @@ msgid ""
"Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is " "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
"given, file will be saved only when aria2 exits." "given, file will be saved only when aria2 exits."
msgstr "" msgstr ""
"Alle N Sekunden Fehler/unbeendete Downloads in der Sitzungsdatei speichern. "
"Wenn 0 angegeben wird, wird die Datei nur beim Beenden von aria2 gespeichert."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:316 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:316
msgid "" msgid ""
@ -550,6 +552,9 @@ msgid ""
"BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with " "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
"suffix \".torrent\"." "suffix \".torrent\"."
msgstr "" msgstr ""
"Speichere Metadaten als \".torrent\"-Datei. Diese Option wirkt sich nur aus, "
"wenn eine BitTorrent Magnet-URI verwendet wird. Der Dateiname ist ein "
"hexadezimal kodierter Info-Hash mit der Endung \".torrent\"."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:315 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:315
msgid "Save metadata" msgid "Save metadata"
@ -557,23 +562,25 @@ msgstr "Speichere Metadaten"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:434 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:434
msgid "Save session interval" msgid "Save session interval"
msgstr "" msgstr "Session-Speicherintervall"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:330 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:330
msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes." msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
msgstr "" msgstr ""
"Seeden von zuvor heruntergeladenen Dateien, ohne die Teilhashes zu "
"überprüfen."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:401 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:401
msgid "Seed ratio" msgid "Seed ratio"
msgstr "" msgstr "Seed-Verhältnis"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:408 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:408
msgid "Seed time" msgid "Seed time"
msgstr "" msgstr "Seed-Zeit"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:329 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:329
msgid "Seed unverified" msgid "Seed unverified"
msgstr "" msgstr "Seed unverifiziert"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:211 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:211
msgid "" msgid ""
@ -581,6 +588,9 @@ msgid ""
"if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or " "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
"<code>Content-Encoding: deflate</code>." "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
msgstr "" msgstr ""
"Sende <code>Accept: deflate, gzip</code>-Anfrage-Header und dekomprimiere "
"die erhaltene Serverantwort, wenn der Server mit <code>Content-Encoding: "
"gzip</code> oder <code>Content-Encoding: deflate</code> antwortet."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220
msgid "" msgid ""
@ -589,6 +599,11 @@ msgid ""
"you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" " "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
"option." "option."
msgstr "" msgstr ""
"Sende <code>Cache-Control: no-cache</code> und <code>Pragma: no-cache</code> "
"Header, um zwischengespeicherte Inhalte zu vermeiden. Wenn sie deaktiviert "
"sind, werden diese Header nicht gesendet, und Sie können mit der Option \""
"Header\" einen Cache-Control-Header mit einer beliebigen Direktive "
"hinzufügen."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336
msgid "" msgid ""
@ -596,30 +611,44 @@ msgid ""
"\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are " "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
"open for incoming TCP traffic." "open for incoming TCP traffic."
msgstr "" msgstr ""
"Setzen der TCP-Portnummer für BitTorrent-Downloads. Formate die akzeptiert "
"werden: \"6881,6885\", \"6881-6999\" und \"6881-6889,6999\". Überprüfen sie, "
"dass die angegebenen Ports für den eingehenden TCP-Traffic geöffnet sind."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:342 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:342
msgid "" msgid ""
"Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure " "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
"that the specified ports are open for incoming UDP traffic." "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
msgstr "" msgstr ""
"Setzen des UDP-Listen-Ports, der von DHT (IPv4, IPv6) und dem UDP-Tracker "
"verwendet wird. Überprüfen Sie, dass die angegebenen Ports für eingehenden "
"UDP-Traffic erreichbar sind."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:477 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:477
msgid "" msgid ""
"Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted." "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr "" msgstr ""
"Legt die maximale Download-Geschwindigkeit pro Download fest in Bytes/Sek. 0 "
"bedeutet uneingeschränkt."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470
msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr "" msgstr ""
"Legt die maximale Gesamt-Download-Geschwindigkeit fest in Bytes/Sek. 0 "
"bedeutet uneingeschränkt."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355
msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr "" msgstr ""
"Legt die maximale Gesamt-Upload-Geschwindigkeit fest in Bytes/Sek. 0 "
"bedeutet uneingeschränkt."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362
msgid "" msgid ""
"Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted." "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr "" msgstr ""
"Legt die maximale Upload-Geschwindigkeit pro Torrent fest in Bytes/Sek. 0 "
"bedeutet uneingeschränkt."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231
msgid "" msgid ""
@ -627,14 +656,17 @@ msgid ""
"server. After the connection is established, this option makes no effect and " "server. After the connection is established, this option makes no effect and "
"\"Timeout\" option is used instead." "\"Timeout\" option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
"Legt den Verbindungs-Timeout in Sekunden fest für den Verbindungsaufbau zu "
"HTTP/FTP/Proxy-Servern. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, hat dieser "
"Wert keinen Effekt mehr und der \"Timeout\"-Wert wird stattdessen verwendet."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267
msgid "Set the seconds to wait between retries." msgid "Set the seconds to wait between retries."
msgstr "" msgstr "Sekunden, die zwischen Wiederholungsversuchen gewartet wird."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272
msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads." msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
msgstr "" msgstr "Setze User-Agent für HTTP(S)-Downloads."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
msgid "Settings" msgid "Settings"
@ -643,14 +675,15 @@ msgstr "Einstellungen"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483
msgid "Settings in this section will be added to config file." msgid "Settings in this section will be added to config file."
msgstr "" msgstr ""
"Einstellungen in diesem Abschnitt werden der Konfigurationsdatei hinzugefügt."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:487 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:487
msgid "Settings list" msgid "Settings list"
msgstr "" msgstr "Liste der Einstellungen"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:161 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:161
msgid "Show URL" msgid "Show URL"
msgstr "" msgstr "URL anzeigen"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:448 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:448
msgid "" msgid ""
@ -662,12 +695,22 @@ msgid ""
"FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 " "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
"entirely until allocation finishes." "entirely until allocation finishes."
msgstr "" msgstr ""
"Geben Sie die File-Allocation-Methode an. Für neuere Dateisysteme wie ext4 ("
"mit Unterstützung von Extents), btrfs, xfs oder NTFS (nur MinGW-Build) ist \""
"falloc\" die beste Wahl. Diese ordnet (wenige GiB) große Dateien fast sofort "
"zu, ist aber möglicherweise nicht verfügbar, wenn das System nicht über die "
"posix_fallocate(3)-Funktion verfügt. Die \"falloc\"-Methode sollte nicht mit "
"älteren Dateisystemen wie ext3 und FAT32 verwendet werden, da es fast "
"dieselbe Zeit wie \"prealloc\" benötigt und aria2 vollständig blockiert, bis "
"die Zuweisung abgeschlossen ist."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:368 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:368
msgid "" msgid ""
"Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download " "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
"globally." "globally."
msgstr "" msgstr ""
"Geben Sie die maximale Anzahl von Dateien an, die beim BitTorrent-Download "
"mit mehreren Dateien global geöffnet werden sollen."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:409 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:409
msgid "" msgid ""
@ -675,6 +718,10 @@ msgid ""
"with this option, seeding ends when at least one of the conditions is " "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
"satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed." "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
msgstr "" msgstr ""
"Geben Sie die Seed-Zeit in Minuten an. Wenn die Option \"Seed ratio\" "
"zusammen mit dieser Option angegeben wird, wird der Seed beendet, wenn "
"mindestens eine der Bedingungen erfüllt ist. Die Angabe von 0 deaktiviert "
"das Seeding nach Abschluss des Downloads."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402
msgid "" msgid ""
@ -682,10 +729,16 @@ msgid ""
"RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. " "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
"Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio." "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
msgstr "" msgstr ""
"Geben Sie das Share-Verhältnis an. Seeden der Torrents, bis das Share-"
"Verhältnis das RATIO erreicht. Es wird dringend empfohlen, hier Gleichheit "
"oder mehr als 1,0 anzugeben. Geben Sie 0,0 an, wenn Sie beabsichtigen, "
"unabhängig vom Share-Verhältnis zu seeden."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373
msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited." msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
msgstr "" msgstr ""
"Geben Sie die maximale Anzahl von Peers pro Torrent an, 0 bedeutet "
"unbegrenzt."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:394 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:394
msgid "" msgid ""
@ -694,42 +747,52 @@ msgid ""
"than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length " "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
"20 bytes." "20 bytes."
msgstr "" msgstr ""
"Geben Sie das Präfix der Peer-ID an. Die Peer-ID in BitTorrent ist 20 Byte "
"lang. Wenn mehr als 20 Byte angegeben werden, werden nur die ersten 20 Byte "
"verwendet. Wenn weniger als 20 Byte angegeben werden, werden zufällige Byte-"
"Daten hinzugefügt, um die Länge auf 20 Byte zu erhöhen."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388
msgid "" msgid ""
"Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If " "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
"0 is given, this feature is disabled." "0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
"Stoppt den BitTorrent-Download, wenn die Download-Geschwindigkeit während N "
"Sekunden 0 bleibt. Wenn 0 angegeben wird, ist diese Funktion deaktiviert."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387
msgid "Stop timeout" msgid "Stop timeout"
msgstr "" msgstr "Stopp-Timeout"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:48 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:48
msgid "The Aria2 service is not running." msgid "The Aria2 service is not running."
msgstr "" msgstr "Der Aria2-Dienst läuft nicht."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:47 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:47
msgid "The Aria2 service is running." msgid "The Aria2 service is running."
msgstr "" msgstr "Der Aria2-Dienst läuft."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74
msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file." msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
msgstr "" msgstr ""
"Das Verzeichnis zum Speichern von Konfigurations-, Sitzungs- und und DHT-"
"Dateien."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70
msgid "" msgid ""
"The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</" "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
"code>." "code>."
msgstr "" msgstr ""
"Das Verzeichnis zum Speichern der heruntergeladenen Datei. Zum Beispiel "
"<code>/mnt/sda1</code>."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81
msgid "The file name of the log file." msgid "The file name of the log file."
msgstr "" msgstr "Der Dateiname der Protokolldatei."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249
msgid "The maximum number of connections to one server for each download." msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
msgstr "" msgstr "Die maximale Anzahl von Verbindungen zu einem Server je Download."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291
@ -737,14 +800,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308
msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent." msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
msgstr "" msgstr ""
"Diese Option wird ignoriert, wenn ein Torrent das Private-Flag gesetzt hat."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236
msgid "Timeout" msgid "Timeout"
msgstr "" msgstr "Timeout"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117
msgid "Token" msgid "Token"
msgstr "" msgstr "Token"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349
msgid "True" msgid "True"
@ -752,17 +816,20 @@ msgstr "Wahr"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:156 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:156
msgid "Use WebSocket" msgid "Use WebSocket"
msgstr "" msgstr "Benutze WebSocket"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:170 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:170
msgid "Use a proxy server for all protocols." msgid "Use a proxy server for all protocols."
msgstr "" msgstr "Benutze einen Proxy-Server für alle Protokolle."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:190 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:190
msgid "" msgid ""
"Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate " "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
"file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates." "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
msgstr "" msgstr ""
"Benutze die Zertifizierungsstellen in FILE, um die Peers zu überprüfen. Die "
"Zertifikatsdatei muss im PEM-Format vorliegen und kann mehrere CA-"
"Zertifikate enthalten."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:141 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:141
msgid "" msgid ""
@ -772,6 +839,12 @@ msgid ""
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, " "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"RPC private key\" as well." "you have to specify the \"RPC private key\" as well."
msgstr "" msgstr ""
"Benutze das Zertifikat im FILE for RPC Server. Das Zertifikat muss entweder "
"in PKCS12 (.p12, .pfx) oder im PEM-Format vorliegen.<br/>PKCS12-Dateien "
"müssen das Zertifikat, einen Schlüssel und optional eine Kette von "
"zusätzlichen Zertifikaten enthalten. Es können nur PKCS12-Dateien mit einem "
"leeren Importpasswort geöffnet werden!<br/>Bei der Verwendung von PEM müssen "
"Sie auch den \"RPC Private Key\" angeben."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:196 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:196
msgid "" msgid ""
@ -781,22 +854,33 @@ msgid ""
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, " "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"Private key\" as well." "you have to specify the \"Private key\" as well."
msgstr "" msgstr ""
"Benutze das Client-Zertifikat im FILE. Das Zertifikat muss entweder in "
"PKCS12 (.p12, .pfx) oder im PEM-Format vorliegen.<br/>PKCS12-Dateien müssen "
"das Zertifikat, einen Schlüssel und optional eine Kette von zusätzlichen "
"Zertifikaten enthalten. Es können nur PKCS12-Dateien mit einem leeren "
"Importkennwort geöffnet werden!<br/>Bei Verwendung von PEM müssen Sie auch "
"den \"Privaten Schlüssel\" angeben."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:150 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:150
msgid "" msgid ""
"Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be " "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
"decrypted and in PEM format." "decrypted and in PEM format."
msgstr "" msgstr ""
"Benutze den privaten Schlüssel in FILE for RPC Server. Der private Schlüssel "
"muss entschlüsselt im PEM-Format vorliegen."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:204 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:204
msgid "" msgid ""
"Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM " "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
"format. The behavior when encrypted one is given is undefined." "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
msgstr "" msgstr ""
"Benutze den privaten Schlüssel in FILE. Der private Schlüssel muss "
"unverschlüsselt im PEM-Format vorliegen. Das Verhalten, wenn ein "
"verschlüsselter Schlüssel angegeben wird, ist undefiniert."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271
msgid "User agent" msgid "User agent"
msgstr "" msgstr "User-Agent"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116
msgid "Username & Password" msgid "Username & Password"
@ -806,10 +890,12 @@ msgstr "Benutzername & Passwort"
msgid "" msgid ""
"Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option." "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
msgstr "" msgstr ""
"Überprüfe den Peer unter Verwendung der in der Option \"CA-Zertifikat\" "
"angegebenen Zertifikate."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90
msgid "Warn" msgid "Warn"
msgstr "" msgstr "Achtung"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:244 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:244
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:356 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:356
@ -819,16 +905,16 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:471 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:471
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:478 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:478
msgid "You can append K or M." msgid "You can append K or M."
msgstr "" msgstr "Sie können K oder M anhängen."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457
msgid "falloc" msgid "falloc"
msgstr "" msgstr "falloc"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455
msgid "prealloc" msgid "prealloc"
msgstr "" msgstr "prealloc"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456
msgid "trunc" msgid "trunc"
msgstr "" msgstr "trunc"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.2-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.2-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 10:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-25 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 15:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Last-Translator: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/de/>\n" "luciapplicationsddns/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -158,7 +158,8 @@ msgstr "Datumsformat"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>" msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
msgstr "" msgstr ""
"Definiert die Webseite, von der die IP-Adresse des Systems gelesen wird<br>" "Definiert die Web-Adresse, von der die aktuelle IP-Adresse des Systems "
"gelesen wird<br>"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
@ -404,12 +405,12 @@ msgstr "Intervalleinheit zur Überprüfung auf geänderte IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider" msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
msgstr "Intervall für Zwangsupdates des DDNS-Eintrags" msgstr "Intervall für ein Zwangsupdate des DDNS-Eintrags"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
msgstr "" msgstr ""
"Es wird nicht empfohlen, dass Standard Benutzer die Einstellungen auf dieser " "Es wird NICHT empfohlen, dass Standardbenutzer die Einstellungen auf dieser "
"Seite ändern." "Seite ändern."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
@ -434,13 +435,13 @@ msgstr "Protokoll in Datei schreiben"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
msgid "Log to syslog" msgid "Log to syslog"
msgstr "Ereignisse im Systemprotokoll (syslog) speichern" msgstr "Schreibe Logs ins syslog"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
msgid "Lookup Hostname" msgid "Lookup Hostname"
msgstr "Nachschlage-Hostname" msgstr "Hostname nachschlagen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Netzwerk"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
msgstr "Netzwerk auf dem Ereignisse die ddns-updater Skripte starten" msgstr "Netzwerk auf dem die ddns-updater Skripte gestarten werden"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
@ -510,7 +511,7 @@ msgstr "Nicht-öffentliche und standardmäßig blockierte IPs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
msgid "Not Running" msgid "Not Running"
msgstr "Nicht aktiv" msgstr "Läuft nicht"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
msgid "Notice" msgid "Notice"
@ -590,8 +591,8 @@ msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
msgid "" msgid ""
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
msgstr "" msgstr ""
"Bitte folge den Anweisungen auf der OpenWrt-Homepage, um die IPv6-" "Bitte den Anweisungen auf der OpenWrt-Homepage folgen, um IPv6-Unterstützung "
"Unterstützung zu aktivieren" "zu aktivieren"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
msgid "Please press [Read] button" msgid "Please press [Read] button"
@ -709,7 +710,7 @@ msgstr "Dies wird automatisch auf die ausgewählte Schnittstelle eingestellt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
msgid "Timer Settings" msgid "Timer Settings"
msgstr "Zeitgeber Einstellungen" msgstr "Zeitgeber-Einstellungen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
msgid "URL" msgid "URL"

View file

@ -1,91 +1,92 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: tmo26 <tmo26@gmx.de>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/de/>\n" "luciapplicationsdump1090/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding" msgid "Absolute maximum range for position decoding"
msgstr "" msgstr "Absoluter Maximalradius für die Positionsberechnung"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184
msgid "Accuracy of receiver location in json metadata" msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
msgstr "" msgstr "Genauigkeit der Empfängerposition in json-Metadaten"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports" msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
msgstr "" msgstr "Erlaube das Weiterleiten empfangener mlat-Daten an Output-Ports"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data" msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
msgstr "" msgstr "Filtere die Eingabedaten mit einem 1Hz-DC-Filter"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
msgid "Base directory for the internal HTTP server" msgid "Base directory for the internal HTTP server"
msgstr "" msgstr "Basisverzeichnis des internen HTTP-Server"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
msgid "Collect/show range histogram" msgid "Collect/show range histogram"
msgstr "" msgstr "Sammle/zeige Reichweiten-Histogramm"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
msgid "Data file" msgid "Data file"
msgstr "" msgstr "Datei"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165
msgid "Debug mode flags" msgid "Debug mode flags"
msgstr "" msgstr "Parameter für Debug-Modus"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr "Standardeinstellung"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
msgid "Disable messages with broken CRC" msgid "Disable messages with broken CRC"
msgstr "" msgstr "Ignoriere Daten mit kaputtem CRC"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
msgid "Disable single-bits error correction using CRC" msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
msgstr "" msgstr "Deaktiviere die Single-Bit-Fehlerkorrektur via CRC"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142
msgid "Display raw messages in Beast ascii mode" msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
msgstr "" msgstr "Zeige Rohdaten im Beast-ASCII-Modus"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward" msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
msgstr "" msgstr ""
"Verwende keine CRC-Fehlerkorrekturdaten bei weitergeleiteten Nachrichten"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
msgid "Enable automatic gain control" msgid "Enable automatic gain control"
msgstr "" msgstr "Verwende automatische Verstärkung"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52
msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C" msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C"
msgstr "" msgstr "Aktiviere Dekodierung von SSR Mode 3/A & 3/C"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58
msgid "Enable just networking, no RTL device or file used" msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
msgstr "" msgstr "Aktiviere nur das Netzwerk, kein RTL-Gerät oder Datei"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50
msgid "Enable networking" msgid "Enable networking"
msgstr "" msgstr "Aktiviere Netzwerk"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136
msgid "Enable phase enhancement" msgid "Enable phase enhancement"
msgstr "" msgstr "Aktiviere Phase Enhancement"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127
msgid "Enable single-bits error correction using CRC" msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
msgstr "" msgstr "Aktiviere Single-Bit-Fehlerkorrektur via CRC"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Aktiviert"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
msgid "FlightAware TSV output port" msgid "FlightAware TSV output port"
msgstr "" msgstr "FlightAware TSV-Ausgabeport"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
@ -101,15 +102,15 @@ msgstr "Frequenz"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23
msgid "Gain (-10 for auto-gain)" msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
msgstr "" msgstr "Verstärkung (-10 für auto)"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
msgid "HTTP server port" msgid "HTTP server port"
msgstr "" msgstr "HTTP Server-Port"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61
msgid "IP address to bind to" msgid "IP address to bind to"
msgstr "" msgstr "IP-Adresse auf der gelauscht werden soll"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196
msgid "Measure noise power" msgid "Measure noise power"
@ -117,51 +118,51 @@ msgstr "Messe Rauschleistung"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139
msgid "More CPU for more messages" msgid "More CPU for more messages"
msgstr "" msgstr "Mehr CPU-Verbrauch für mehr Nachrichten"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176
msgid "Periodically write json output to a directory" msgid "Periodically write json output to a directory"
msgstr "" msgstr "Schreibe periodisch json-Ausgabe in Verzeichnis"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145
msgid "Print stats at exit" msgid "Print stats at exit"
msgstr "" msgstr "Zeige Statistiken beim Beenden"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19
msgid "RTL device index" msgid "RTL device index"
msgstr "" msgstr "RTL-Gerätenummer"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115
msgid "Reference/receiver latitude for surface posn" msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
msgstr "" msgstr "Bezugs/Empfänger-Breitengrad für Surface-POSN"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119
msgid "Reference/receiver longitude for surface posn" msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
msgstr "" msgstr "Bezugs/Empfänger-Längengrad für Surface-POSN"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
msgid "Respawn" msgid "Respawn"
msgstr "" msgstr "Erneut starten"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
msgid "Sample format for data file" msgid "Sample format for data file"
msgstr "" msgstr "Beispielformat für Datei"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168
msgid "Set receiver error in parts per million" msgid "Set receiver error in parts per million"
msgstr "" msgstr "Setze Empfängerfehler in PPM (parts per million)"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151
msgid "Show and reset stats every seconds" msgid "Show and reset stats every seconds"
msgstr "" msgstr "Zeige und setze Statistiken sekündlich zurück"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155
msgid "Show only ICAO addresses" msgid "Show only ICAO addresses"
msgstr "" msgstr "Zeige nur ICAO-Adressen"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47
msgid "Show only messages hex values" msgid "Show only messages hex values"
msgstr "" msgstr "Zeige nur Hex-Werte von Nachrichten"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161
msgid "Strip IQ file removing samples" msgid "Strip IQ file removing samples"
@ -169,43 +170,43 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77
msgid "TCP BaseStation output listen port" msgid "TCP BaseStation output listen port"
msgstr "" msgstr "TCP-BaseStation Ausgabe-Listen-Port"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81
msgid "TCP Beast input listen port" msgid "TCP Beast input listen port"
msgstr "" msgstr "TCP-Beast Input-Listen-Port"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85
msgid "TCP Beast output listen port" msgid "TCP Beast output listen port"
msgstr "" msgstr "TCP-Beast Output-Listen-Port"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105
msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)" msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
msgstr "" msgstr "TCP-Buffersize 64Kb ( (2^n)"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101
msgid "TCP heartbeat rate in seconds" msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
msgstr "" msgstr "TCP-Heartbeat-Rate in Sekunden"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69
msgid "TCP raw input listen port" msgid "TCP raw input listen port"
msgstr "" msgstr "TCP-Roh-Input-Listen-Port"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55
msgid "TCP raw output in Beast binary format" msgid "TCP raw output in Beast binary format"
msgstr "" msgstr "TCP-Roh-Output im Beast-Binärformat"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73
msgid "TCP raw output listen port" msgid "TCP raw output listen port"
msgstr "" msgstr "TCP-Roh-Output-Listen-Port"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97
msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds" msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
msgstr "" msgstr "TCP-Roh-Output Memory-Flush-Rate in Sekunden"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93
msgid "TCP raw output minimum size" msgid "TCP raw output minimum size"
msgstr "" msgstr "TCP-Roh-Output-Mindestgröße"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158
msgid "Use metric units" msgid "Use metric units"
@ -218,10 +219,12 @@ msgstr "Benutze den 2.4MHz Demodulator"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44
msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed" msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
msgstr "" msgstr ""
"Beim Lesen von Datei in Echtzeit wiedergeben anstatt mit maximaler "
"Verarbeitungsgeschwindigkeit"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180
msgid "Write json output every t seconds" msgid "Write json output every t seconds"
msgstr "" msgstr "Schreibe json-Ausgabe alle t Sekunden"
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3 #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3
msgid "dump1090" msgid "dump1090"
@ -232,3 +235,5 @@ msgid ""
"dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here " "dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here "
"you can configure the settings." "you can configure the settings."
msgstr "" msgstr ""
"dump1090 ist ein Mode-S-Dekoder der speziell für RTL-SDR-Geräte konzipiert "
"wurde. Einstellungen hier vornehmen."

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-19 18:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Jo <jo@mein.io>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/de/>\n" "luciapplicationsfirewall/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:47 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:47
msgid "" msgid ""
@ -129,7 +129,8 @@ msgid ""
"<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}" "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
msgstr "" msgstr ""
"Quell%{snat_ip?-IP <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?Port " "Quell%{snat_ip?-IP <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?Port "
"<var>%{snat_port}</var>} <var data-tooltip=\"SNAT\">statisch maskieren</var>" "<var>%{snat_port}</var>} <var data-tooltip=\"SNAT\">statisch "
"umschreiben</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:224
msgid "A rewrite IP must be specified!" msgid "A rewrite IP must be specified!"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/de/>\n" "luciapplicationsfrpc/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -259,11 +259,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
msgid "Run daemon as group" msgid "Run daemon as group"
msgstr "" msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
msgid "Run daemon as user" msgid "Run daemon as user"
msgstr "" msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:18 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:18
msgid "Server address" msgid "Server address"
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
msgid "Token" msgid "Token"
msgstr "" msgstr "Token"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Pwny Tail <PwnyTail@bsd.services>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/de/>\n" "luciapplicationsfrps/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -232,11 +232,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
msgid "Run daemon as group" msgid "Run daemon as group"
msgstr "" msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
msgid "Run daemon as user" msgid "Run daemon as user"
msgstr "" msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:101 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:101
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:105 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:105
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
msgid "Token" msgid "Token"
msgstr "" msgstr "Token"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,28 +1,32 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:03-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:48 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:48
msgid "" msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it." "instead of just to it."
msgstr "" msgstr ""
"Ermögliche SPA-Clients Zugriff auf Dienste über eine iptables-Firewall "
"anzufordern anstatt direkten Zugriff zu gewähren."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:49 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:49
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr "" msgstr "Erlaube SPA-Clients die Forward-destination via DNS-Namen zu setzen."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:22 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:22
msgid "Base64 key" msgid "Base64 key"
msgstr "" msgstr "Base64-Schlüssel"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:33 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:33
msgid "" msgid ""
@ -31,6 +35,11 @@ msgid ""
"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it " "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated." "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
msgstr "" msgstr ""
"Definiere ein Set an Ports und Protokollen (TCP oder UDP), das bei "
"erfolgreicher Port-Knock-Sequenz geöffnet wird. Falls diese Option nicht "
"gesetzt wird, wird fwknopd versuchen, alle Protokoll/Port-Anfragen aus dem "
"SPA-Feld zu ermöglichen (außer es deckt sich mit \"RESTRICT_PORTS\""
"-Einträgen). Mehrfacheinträge per Komma trennen."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:36 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:36
msgid "" msgid ""
@ -39,6 +48,10 @@ msgid ""
"“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will " "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
"automatically be set." "automatically be set."
msgstr "" msgstr ""
"Definiere die Zeit, während der fwknopd einer IP-Adresse Zugriff durch die "
"Firewall gewährt, nachdem eine valide Port-Knock-Sequenz von dieser IP "
"erkannt wurde. Falls \"FW_ACCESS_TIMEOUT\" nicht gesetzt ist, wird die "
"Voreinstellung von 30s automatisch gesetzt."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:18 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:18
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:20 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:20
@ -46,22 +59,25 @@ msgid ""
"Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is " "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
"encrypted by the fwknop client with Rijndael." "encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr "" msgstr ""
"Lege den symmetrischen Schlüssel fest, der für die Entschlüsselung der "
"eingehenden SPA-Pakete des fwknop-Clients (Rijndael-Algorithmus) genutzt "
"wird."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:6 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:6
msgid "Enable Uci/Luci control" msgid "Enable Uci/Luci control"
msgstr "" msgstr "Aktiviere Uci/Luci-Zugriff"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8
msgid "Enable config overwrite" msgid "Enable config overwrite"
msgstr "" msgstr "Erlaube das Überschreiben der Konfiguration"
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3 #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Firewall Knock Daemon" msgid "Firewall Knock Daemon"
msgstr "" msgstr "Firewall-Knock-Daemon"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:4 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:4
msgid "Firewall Knock Operator" msgid "Firewall Knock Operator"
msgstr "" msgstr "Firewall-Knock-Operator"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:39 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:39
msgid "" msgid ""
@ -71,42 +87,54 @@ msgid ""
"resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must " "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
"know the external IP and set it via the -a argument." "know the external IP and set it via the -a argument."
msgstr "" msgstr ""
"Erwinge, dass alle SPA-Pakete echte IP-Adressen verschlüsselt enthalten "
"müssen. Dies verhindert, dass der \"-s\"-Kommandozeilenparameter von fwknop "
"verwendet wird, d.h. es muss entweder \"-R\" zu automatischen Auflösung der "
"externen Adresse verwendet werden (falls der Client hinter einem NAT sitzt) "
"oder der die externe IP muss bekannt sein und beim Client per \"-a\"-"
"Argument mitgegeben werden."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:46 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:46
msgid "" msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds." "seconds."
msgstr "" msgstr ""
"Maximale Zeit in Sekunden, nach der ein SPA-Paket noch als gültig akzeptiert "
"wird. Voreinstellung sind 120s."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:19 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:19
msgid "Normal Key" msgid "Normal Key"
msgstr "" msgstr "Normal-Schlüssel"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:47 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:47
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr "" msgstr ""
"Lege die Ethernet-Schnittstelle fest, die fwknopd für das sniffen auf Pakete "
"nutzen soll."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:28 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:28
msgid "The base64 hmac key" msgid "The base64 hmac key"
msgstr "" msgstr "Der Base 64-HMAC-Schlüssel"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:17 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:17
msgid "Use ANY for any source IP" msgid "Use ANY for any source IP"
msgstr "" msgstr "Nutze ANY für alle Source-IPs"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8
msgid "" msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
"ignoring any settings here." "ignoring any settings here."
msgstr "" msgstr ""
"Dies deaktivieren um die Konfigurationsdateien unter /etc/fwknopd zu nutzen, "
"anstatt der Einstellungen hier."
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:10 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:10
msgid "access.conf stanzas" msgid "access.conf stanzas"
msgstr "" msgstr "access.conf-Einträge"
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:44 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:44
msgid "fwknopd.conf config options" msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "" msgstr "fwknopd.conf-Konfigurationsoptionen"
#~ msgid "Enter custom access.conf variables below:" #~ msgid "Enter custom access.conf variables below:"
#~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:" #~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/de/>\n" "luciapplicationsmjpg-streamer/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount" msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Automatische Deaktivierung des MJPEG Modus"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82
msgid "Blink" msgid "Blink"
msgstr "" msgstr "Blinken"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
msgid "Command to run" msgid "Command to run"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Gerät"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver" msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
msgstr "" msgstr "dyncrtls nicht initialisieren (via Linux-UVC-Treiber)"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
msgid "Don't initialize dynctrls" msgid "Don't initialize dynctrls"
@ -75,10 +75,12 @@ msgid ""
"Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as " "Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as "
"first parameter to your script." "first parameter to your script."
msgstr "" msgstr ""
"Führe Kommando nach dem Speichern des Bilds aus. Mjpg-Streamer gibt den "
"Dateinamen als ersten Parameter ans Skript weiter."
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:34 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:34
msgid "File output" msgid "File output"
msgstr "" msgstr "Dateiausgabe"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
msgid "Folder" msgid "Folder"
@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "Ordner der Webseiten enthält"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:64 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:64
msgid "Frames per second" msgid "Frames per second"
msgstr "" msgstr "Bildrate"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8
msgid "General" msgid "General"
@ -102,35 +104,35 @@ msgstr "HTTP-Ausgabe"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:14 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:14
msgid "Input plugin" msgid "Input plugin"
msgstr "" msgstr "Eingabe-Plugin"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209
msgid "Interval between saving pictures" msgid "Interval between saving pictures"
msgstr "" msgstr "Intervall zwischen dem Speichern von Bildern"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
msgid "JPEG compression quality" msgid "JPEG compression quality"
msgstr "" msgstr "JPEG-Kompressionsqualität"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:79 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:79
msgid "Led control" msgid "Led control"
msgstr "" msgstr "LED-Steuerung"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
msgid "Link newest picture to fixed file name" msgid "Link newest picture to fixed file name"
msgstr "" msgstr "Verlinke das neueste Bild auf einen festen Pfad"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided." msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided."
msgstr "" msgstr "Verlinke das letzte Bild im Ringpuffer auf einen festgelegten Pfad."
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
msgid "MJPG-streamer" msgid "MJPG-streamer"
msgstr "" msgstr "MJPG-Streamer"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
msgid "Max. number of pictures to hold" msgid "Max. number of pictures to hold"
msgstr "" msgstr "Max. Anzahl an vorgehaltenen Bildern"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81
msgid "Off" msgid "Off"
@ -142,7 +144,7 @@ msgstr "An"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20
msgid "Output plugin" msgid "Output plugin"
msgstr "" msgstr "Ausgabe-Plugin"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:102 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:102
msgid "Password" msgid "Password"
@ -150,7 +152,7 @@ msgstr "Passwort"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29
msgid "Plugin settings" msgid "Plugin settings"
msgstr "" msgstr "Plugin-Einstellungen"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
msgid "Port" msgid "Port"
@ -158,7 +160,7 @@ msgstr "Port"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51
msgid "Resolution" msgid "Resolution"
msgstr "" msgstr "Auflösung"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
msgid "Ring buffer size" msgid "Ring buffer size"
@ -166,31 +168,35 @@ msgstr "Größe des Ringpuffers"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
msgid "Set folder to save pictures" msgid "Set folder to save pictures"
msgstr "" msgstr "Lege Ordner für gespeicherte Bilder fest"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209
msgid "Set the interval in millisecond" msgid "Set the interval in millisecond"
msgstr "" msgstr "Lege Intervall in Millisekunden fest"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74
msgid "" msgid ""
"Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May " "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
"happen under low light conditions" "happen under low light conditions"
msgstr "" msgstr ""
"Setze die Minimalgröße, falls die Webcam kleine Dateigrößen / schlechte "
"Bilder erzeugt. Dies kann bei schlechten Lichtverhältnissen passieren"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
msgid "" msgid ""
"Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables " "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
"MJPEG" "MJPEG"
msgstr "" msgstr ""
"Setze die Qualität in Prozent. Diese Einstellung aktiviert das YUYV-Format "
"und deaktiviert MJPEG"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
msgid "TCP port for this HTTP server" msgid "TCP port for this HTTP server"
msgstr "" msgstr "TCP-Port des HTTP-Servers"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:35 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:35
msgid "UVC input" msgid "UVC input"
msgstr "" msgstr "UVC-Input"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98
msgid "Username" msgid "Username"
@ -198,12 +204,13 @@ msgstr "Benutzername"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
msgid "WWW folder" msgid "WWW folder"
msgstr "" msgstr "WWW-Ordner"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4
msgid "" msgid ""
"mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams" "mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
msgstr "" msgstr ""
"mjpg streamer ist eine Streaminganwendung für Linux-UVC-kompatible Webcams"
#~ msgid "Check to save the stream to an mjpeg file" #~ msgid "Check to save the stream to an mjpeg file"
#~ msgstr "Klicken, um den Stream in eine MJPEG-Datei zu speichern" #~ msgstr "Klicken, um den Stream in eine MJPEG-Datei zu speichern"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-02-16 00:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>\n" "Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/de/>\n" "luciapplicationsnextdns/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35
msgid "" msgid ""
@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
"For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank" "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank"
"\">nextdns.io</a>." "\">nextdns.io</a>."
msgstr "" msgstr ""
"Weitere Informationen finden Sie unter <a href=\"https://nextdns.io\" target=" "Für weitergehende Informationen, siehe <a href=\"https://nextdns.io\" target="
"\"_blank\">nextdns.io</a>." "\"_blank\">nextdns.io</a>."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:14 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:14

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-30 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/de/>\n" "luciapplicationsnut/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
msgid "Retry Delay" msgid "Retry Delay"
msgstr "" msgstr "Verzögerung bei Wiederholungsversuchen"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
msgid "Role" msgid "Role"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/de/>\n" "luciapplicationsolsr/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
msgid "Active MID announcements" msgid "Active MID announcements"
@ -73,12 +73,12 @@ msgstr "Broadcast-Adresse"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:265 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:265
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:90 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:90
msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'" msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
msgstr "" msgstr "Mögliche Werte sind valide IPv4 oder IPv6-Adresse oder 'default'"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:259 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:259
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:90 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:90
msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'" msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'"
msgstr "" msgstr "Mögliche Werte sind eine valide IPv6-Adresse oder 'default'"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:198 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:198
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
@ -89,6 +89,8 @@ msgid ""
"Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and " "Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and "
"allows connections from localhost." "allows connections from localhost."
msgstr "" msgstr ""
"Es konnten keine Daten erhalten werden. Bitte sicherstellen, dass das "
"jsoninfo-Plugin installiert ist und Verbindungen von localhost erlaubt."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:24 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:24
msgid "Device" msgid "Device"
@ -198,16 +200,16 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
msgid "Good (2 < ETX < 4)" msgid "Good (2 < ETX < 4)"
msgstr "" msgstr "Gut (2 < ETX < 4)"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
msgid "Good (30 > SNR > 20)" msgid "Good (30 > SNR > 20)"
msgstr "" msgstr "Gut (30 > SNR > 20)"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "" msgstr "Grün"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:53 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:53
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:402 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:402
@ -235,9 +237,8 @@ msgid "HNA validity time"
msgstr "HNA-Gültigkeit" msgstr "HNA-Gültigkeit"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:24 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:24
#, fuzzy
msgid "HNA6 Announcements" msgid "HNA6 Announcements"
msgstr "HNA-Ankündigungen" msgstr "HNA6-Ankündigungen"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362
@ -261,12 +262,12 @@ msgstr "Hello-Gültigkeit"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:12 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:12
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
msgid "Hide IPv4" msgid "Hide IPv4"
msgstr "" msgstr "Verstecke IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:13 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:13
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
msgid "Hide IPv6" msgid "Hide IPv6"
msgstr "" msgstr "Verstecke IPv6"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
msgid "Hna4" msgid "Hna4"
@ -296,13 +297,12 @@ msgstr ""
"Netzwerken mittels HNA-Nachrichten ankündigen." "Netzwerken mittels HNA-Nachrichten ankündigen."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external " "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
"networks using HNA6 messages." "networks using HNA6 messages."
msgstr "" msgstr ""
"Rechner in einem OLSR-geroutetem Netzwerk können Konnektivität zu externen " "Rechner in einem OLSR-geroutetem Netzwerk können Konnektivität zu externen "
"Netzwerken mittels HNA-Nachrichten ankündigen." "Netzwerken mittels HNA6-Nachrichten bekanntgeben."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:117 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:117
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:111 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:111
@ -499,7 +499,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:93 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:93
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:93 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:93
msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0." msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0."
msgstr "" msgstr "Ungültiger LQMult-Wert. Der Wert muss zwischen 0.01 und 1.0 liegen."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:271 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:271
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:265 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:265
@ -509,6 +509,8 @@ msgid ""
"Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between 0.01 " "Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between 0.01 "
"and 1.0 here." "and 1.0 here."
msgstr "" msgstr ""
"Ungültiger LQMult-Wert. Die Angabe muss eine Dezimalzahl sein und zwischen "
"0.01 und 1.0 liegen."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:98 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:98
msgid "Known OLSR routes" msgid "Known OLSR routes"
@ -546,6 +548,8 @@ msgid ""
"LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) " "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) "
"separated by space." "separated by space."
msgstr "" msgstr ""
"LQMult benötigt zwei Werte (IP-Adresse oder 'default' und einen "
"Multiplikator) durch ein Leerzeichen getrennt."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:23 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:23
msgid "Last hop" msgid "Last hop"
@ -662,6 +666,8 @@ msgid ""
"Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, " "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
"configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"." "configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
msgstr "" msgstr ""
"Bitte sicherstellen, dass OLSRd läuft, das \"jsoninfo\"-Plugin geladen, auf "
"Port 9090 konfiguriert ist und Verbindungen von \"127.0.0.1\" akzeptiert."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
@ -685,6 +691,10 @@ msgid ""
">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all " ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
"nodes on this interface by 20%: default 0.8" "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
msgstr "" msgstr ""
"Routen werden mit dem hier angegebenen Faktor multipliziert. Erlaubte Werte "
"sind zwischen 0.01 und 1.0. Dies wird nur angewandt, wenn der LQ-Level "
"größer 0 ist. Beispiel:<br/>reduziere LQ zo 192.168.0.1 um 50%: 192.168.0.1 "
"0.5<br />reduziere LQ zu 192.168.0.1 um 20%: 192.168.0.1 0.8"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:240 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:240
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:71 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:71
@ -762,9 +772,8 @@ msgid "OLSR - HNA-Announcements"
msgstr "OLSR - HNA-Ankündigungen" msgstr "OLSR - HNA-Ankündigungen"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
#, fuzzy
msgid "OLSR - HNA6-Announcements" msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
msgstr "OLSR - HNA-Ankündigungen" msgstr "OLSR - HNA6-Ankündigungen"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:9 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:9
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:216 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:216
@ -803,7 +812,7 @@ msgstr "OLSR-Knoten"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
msgid "Orange" msgid "Orange"
msgstr "" msgstr "Orange"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
msgid "Overview" msgid "Overview"
@ -875,7 +884,7 @@ msgstr "Prefix"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20
msgid "Red" msgid "Red"
msgstr "" msgstr "Rot"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:9 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:9
msgid "Resolve" msgid "Resolve"
@ -927,15 +936,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
msgid "Show IPv4" msgid "Show IPv4"
msgstr "" msgstr "Zeige IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
msgid "Show IPv6" msgid "Show IPv6"
msgstr "" msgstr "Zeige IPv6"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:14 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:14
msgid "Signal Noise Ratio in dB" msgid "Signal Noise Ratio in dB"
msgstr "" msgstr "Signal-Rauschabstand in dB"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:64 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:64
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
@ -976,11 +985,11 @@ msgstr "Zustand"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
msgid "Still usable (20 > SNR > 5)" msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
msgstr "" msgstr "Noch verwendbar (20 > SNR > 5)"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
msgid "Still usable (4 < ETX < 10)" msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
msgstr "" msgstr "Noch verwendbar (4 < ETX < 10)"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:3 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:3
msgid "Success rate of packages received from the neighbour" msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
@ -1108,7 +1117,7 @@ msgstr "Hysterese aktivieren"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:41 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:41
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:92 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:92
msgid "Validity Time" msgid "Validity Time"
msgstr "" msgstr "Gültigkeitsdauer"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200
msgid "Version" msgid "Version"
@ -1116,11 +1125,11 @@ msgstr "Version"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
msgid "Very good (ETX < 2)" msgid "Very good (ETX < 2)"
msgstr "" msgstr "Sehr gut (ETX < 2)"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
msgid "Very good (SNR > 30)" msgid "Very good (SNR > 30)"
msgstr "" msgstr "Sehr gut (SNR > 30)"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:27 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:27
msgid "WLAN" msgid "WLAN"
@ -1193,16 +1202,16 @@ msgstr "Bereitschaft"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "" msgstr "Gelb"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
msgid "down" msgid "down"
msgstr "" msgstr "down"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:30 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:30
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134
msgid "infinite" msgid "infinite"
msgstr "" msgstr "unendlich"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
@ -1216,7 +1225,7 @@ msgstr "nein"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
msgid "up" msgid "up"
msgstr "" msgstr "up"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-23 09:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/de/>\n" "luciapplicationsp910nd/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47
msgid "Bidirectional mode" msgid "Bidirectional mode"
@ -27,8 +27,8 @@ msgid ""
"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-" "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
"printer) or parallel port (kmod-lp)." "printer) or parallel port (kmod-lp)."
msgstr "" msgstr ""
"Bevor p910nd verwendet werden kann muessen Pakete fuer USB (kmod-usb-" "Bevor p910nd verwendet werden kann müssen Pakete für USB (kmod-usb-printer) "
"printer) und Parallelport (kmod-lp) Support installiert werden." "und Parallelport (kmod-lp)-Support installiert werden."
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
msgid "Interface" msgid "Interface"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Gibt die zu überwachende Schnittstelle an."
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
msgid "TCP listener port." msgid "TCP listener port."
msgstr "TCP Port." msgstr "TCP-Listen Port."
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18
msgid "enable" msgid "enable"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/de/>\n" "luciapplicationspolipo/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
msgid "Advanced Settings" msgid "Advanced Settings"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Ort der Log-Datei"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
msgid "Log to syslog" msgid "Log to syslog"
msgstr "Ereignisse im Systemprotokoll (syslog) speichern" msgstr "Schreibe Logs ins syslog"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
msgid "Logging and RAM" msgid "Logging and RAM"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 1.1.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 1.1.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 20:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 20:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 23:45+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale/de/>\n" "luciapplicationsradicale/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Antwort Zeichenkodierung"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418
msgid "Rights" msgid "Rights"
msgstr "Zugriffsrechte" msgstr "Berechtigungen"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437
msgid "Rights are based on a regexp-based file" msgid "Rights are based on a regexp-based file"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Strobel <me@strobeltobias.de>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale2/de/>\n" "luciapplicationsradicale2/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Erweiterte Einstellungen"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
msgid "Allowed Ciphers" msgid "Allowed Ciphers"
msgstr "" msgstr "Erlaubte Chiffren"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Authentifizierung"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:20 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:20
msgid "Authentication / Users" msgid "Authentication / Users"
msgstr "" msgstr "Authentifizierung / Benutzer"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
msgid "Authentication Type" msgid "Authentication Type"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Authentifizierungstyp"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
msgid "Based on settings in 'Rights File'" msgid "Based on settings in 'Rights File'"
msgstr "" msgstr "Basierend auf den Einstellungen in 'Berechtigungsdatei'"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
msgid "CORS" msgid "CORS"
@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "Zertifikat"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
msgid "Client Certificate Authority" msgid "Client Certificate Authority"
msgstr "" msgstr "Client-Zertifizierungsstelle"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
msgid "Close Lock File" msgid "Close Lock File"
msgstr "" msgstr "Schließe Lock-File"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
msgid "Close the lock file when no more clients are waiting" msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"
@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Schließe die Sperrdatei, wenn keine weiteren Clients warten"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
msgid "Command that is run after changes to storage" msgid "Command that is run after changes to storage"
msgstr "" msgstr "Kommando welches nach Änderungen am Speicher ausgeführt wird"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80
msgid "Confirm Plaintext Password" msgid "Confirm Plaintext Password"
msgstr "" msgstr "Klartextpasswort bestätigen"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
msgid "DNS Lookup" msgid "DNS Lookup"
msgstr "" msgstr "DNS-Abfrage"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
msgid "Debug" msgid "Debug"
@ -81,44 +81,44 @@ msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
msgid "Default (htpasswd file from users below)" msgid "Default (htpasswd file from users below)"
msgstr "" msgstr "Standard (htpasswd-Datei von Benutzern unten)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14
msgid "Default (multifilesystem)" msgid "Default (multifilesystem)"
msgstr "" msgstr "Standard (Multidateisystem)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167
msgid "Default (owner only)" msgid "Default (owner only)"
msgstr "" msgstr "Standard (nur Eigentümer)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
msgid "Delete sync token that are older (seconds)" msgid "Delete sync token that are older (seconds)"
msgstr "" msgstr "Lösche Sync-Token älter als (Sekunden)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132
msgid "Document Encoding" msgid "Document Encoding"
msgstr "" msgstr "Dokumenten-Encoding"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
msgid "Dump Environment" msgid "Dump Environment"
msgstr "" msgstr "Umgebungsvariablen dumpen"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
msgid "Enable SSL connections" msgid "Enable SSL connections"
msgstr "" msgstr "Aktiviere SSL-Verbindungen"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
msgid "Encoding for responding to requests/events" msgid "Encoding for responding to requests/events"
msgstr "" msgstr "Encoding für Antworten auf Requests/Events"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
msgid "Encoding for storing local collections" msgid "Encoding for storing local collections"
msgstr "" msgstr "Encoding für Speichern von lokalen Collections"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
msgid "Encrypted Password" msgid "Encrypted Password"
msgstr "" msgstr "Verschlüsseltes Passwort"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
msgid "Encryption" msgid "Encryption"
@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Ordner"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
msgid "Folder in which to store collections" msgid "Folder in which to store collections"
msgstr "" msgstr "Ordner in dem Collections gespeichert werden"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
msgid "For verifying client certificates" msgid "For verifying client certificates"
msgstr "" msgstr "Zum Verifizieren von Client-Zertifikaten"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
@ -152,38 +152,42 @@ msgid ""
"plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is " "plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is "
"installed." "installed."
msgstr "" msgstr ""
"Generiere dieses Feld unter Verwendung eines Generators für Apache htpasswd-"
"Style Authentifikationsdateien (für das oben gewählte Hash-Format ), oder "
"installiere python3-passlib, worauf hier ein neues Feld erscheint, in dem "
"Klartext eingegeben kann und der Hash automatisch erzeugt wird."
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24
msgid "Go to Radicale 2.x Web UI" msgid "Go to Radicale 2.x Web UI"
msgstr "" msgstr "Gehe zur Radicale 2.x Web-UI"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14
msgid "Go to Radicale v2 Web UI" msgid "Go to Radicale v2 Web UI"
msgstr "" msgstr "Gehe zur Radicale v2 Web-UI"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm" msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm"
msgstr "" msgstr "HTTP(S) Basic-Authentication-Realm"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
msgid "HTTP(S) Headers" msgid "HTTP(S) Headers"
msgstr "" msgstr "HTTP(S)-Header"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32
msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)" msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)"
msgstr "" msgstr "HTTPS(S) Listen-Ports (Adresse:Port)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin" msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
msgstr "" msgstr "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
msgid "Headers" msgid "Headers"
msgstr "" msgstr "Headers"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
msgid "Hook" msgid "Hook"
msgstr "" msgstr "Hook"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
msgid "" msgid ""
@ -192,28 +196,37 @@ msgid ""
"the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash " "the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
"listed above)." "listed above)."
msgstr "" msgstr ""
"Falls \"Klartextpasswort\" ausgefüllt und zu \"Bestätige Klartextpasswort\" "
"identisch ist, wird in diesem Feld der Hash-Wert des Passworts eingetragen, "
"andererseits bleibt der ursprüngliche Wert bestehen (du kannst auch deinen "
"eigenen Hash-Wert für das oben gewählte Hashverfahren angeben)."
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
msgid "Include full environment in logs" msgid "Include full environment in logs"
msgstr "" msgstr "Schreibe komplette Umgebungsvariablen ins Log"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
msgid "Insecure hashes" msgid "Insecure hashes"
msgstr "" msgstr "Unsichere Hashverfahren"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections" msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
msgstr "" msgstr ""
"Installiere das Paket python3-openssl um SSL-Verbindungen zu unsterstützen"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash" msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
msgstr "" msgstr ""
"Installiere python3-passlib und python3-bcrypt um sichere Hashverfahren zu "
"aktivieren"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
msgid "" msgid ""
"Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog" "Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
msgstr "" msgstr ""
"Logge die Konfigurationsdatei (keine Angabe bedeutet dass der default-procd "
"im Syslog landet)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
@ -222,65 +235,67 @@ msgstr "Protokollierung"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
msgid "Logging File" msgid "Logging File"
msgstr "" msgstr "Logdatei"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging" msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
msgstr "" msgstr "Frage für Logging von Clients deren Reverse-DNS ab"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
msgid "Mask Passwords" msgid "Mask Passwords"
msgstr "" msgstr "Maskiere Passwörter"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
msgid "Max Connections" msgid "Max Connections"
msgstr "" msgstr "Max. Verbindungen"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
msgid "Max Content Length" msgid "Max Content Length"
msgstr "" msgstr "Max. Content-Length"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
msgid "Max Sync Token Age" msgid "Max Sync Token Age"
msgstr "" msgstr "Max. Sync-Token-Alter"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
msgid "Maximum number of simultaneous connections" msgid "Maximum number of simultaneous connections"
msgstr "" msgstr "Max. Anzahl an gleichzeitigen Verbindungen"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
msgid "Maximum size of request body (bytes)" msgid "Maximum size of request body (bytes)"
msgstr "" msgstr "Max. Größe des Request-Bodys (Bytes)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
msgid "Multiple files on filesystem" msgid "Multiple files on filesystem"
msgstr "" msgstr "Mehrere Dateien im Dateisystem"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
msgid "No authentication" msgid "No authentication"
msgstr "" msgstr "Keine Authentifizierung"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
msgid "Password and confirmation do not match" msgid "Password and confirmation do not match"
msgstr "" msgstr "Passwort und Bestätigung stimmen nicht überein"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
msgid "Password encryption method" msgid "Password encryption method"
msgstr "" msgstr "Passwortverschlüsselungsmethode"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
msgid "Plaintext" msgid "Plaintext"
msgstr "" msgstr "Klartext"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
msgid "Plaintext Password" msgid "Plaintext Password"
msgstr "" msgstr "Klartextpasswort"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
msgid "" msgid ""
"Prevent other instances or processes from modifying collections while in use" "Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
msgstr "" msgstr ""
"Verhindere, dass andere Instanzen oder Prozesse aktiv benutzte Collections "
"ändern"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
msgid "Private Key" msgid "Private Key"
@ -288,23 +303,23 @@ msgstr "Privater Schlüssel"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
msgid "REMOTE_USER from web server" msgid "REMOTE_USER from web server"
msgstr "" msgstr "REMOTE_USER des Webservers"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
msgid "RO: All, RW: All" msgid "RO: All, RW: All"
msgstr "" msgstr "RO: Alle, RW: Alle"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner" msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
msgstr "" msgstr "RO: Authentifizierte Nutzer, RW: Eigentümer"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
msgid "RO: None, RW: Authenticated Users" msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
msgstr "" msgstr "RO: Niemand, RW: Authentifizierte Nutzer"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
msgid "RO: None, RW: Owner" msgid "RO: None, RW: Owner"
msgstr "" msgstr "RO: Niemand, RW: Eigentümer"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
@ -312,11 +327,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
msgid "Radicale 2.x" msgid "Radicale 2.x"
msgstr "" msgstr "Radicale 2.x"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
msgid "Radicale v2 Web UI" msgid "Radicale v2 Web UI"
msgstr "" msgstr "Radicale v2 Web-UI"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
msgid "Realm" msgid "Realm"
@ -324,51 +339,52 @@ msgstr "Bereich"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
msgid "Redact passwords in logs" msgid "Redact passwords in logs"
msgstr "" msgstr "Zensiere Passwörter in den Logs"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA" msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
msgstr "" msgstr "Entferne Konfiguration für Zertifikate, Schlüsseldatei und CA"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
msgid "Remove configuration for logging" msgid "Remove configuration for logging"
msgstr "" msgstr "Entferne Logging-Konfiugration"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
msgid "Remove configuration for rights file" msgid "Remove configuration for rights file"
msgstr "" msgstr "Entferne die Konfiguration für die Berechtigungsdatei"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
msgid "Request" msgid "Request"
msgstr "" msgstr "Request"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again" msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
msgstr "" msgstr ""
"Zeitsperre zwischen fehlgeschlagener Authentifizierung und erneutem Versuch"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
msgid "Retry Delay" msgid "Retry Delay"
msgstr "" msgstr "Verzögerung bei Wiederholungsversuchen"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
msgid "Rights" msgid "Rights"
msgstr "" msgstr "Berechtigungen"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
msgid "Rights File" msgid "Rights File"
msgstr "" msgstr "Berechtigungsdatei"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
msgid "Rights Type" msgid "Rights Type"
msgstr "" msgstr "Berechtigungs-Typ"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
msgid "SHA1" msgid "SHA1"
msgstr "" msgstr "SHA1"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
msgid "SSHA" msgid "SSHA"
msgstr "" msgstr "SSHA"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
msgid "SSL" msgid "SSL"
@ -376,23 +392,23 @@ msgstr "SSL"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
msgid "SSL not available" msgid "SSL not available"
msgstr "" msgstr "SSL nicht verfügbar"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers" msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
msgstr "" msgstr "Siehe Dokumentation zu python3-openssl für verfügbare Chiffren"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
msgid "See python3-openssl documentation for available protocols" msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
msgstr "" msgstr "Siehe Dokumentation zu python3-openssl für verfügbare Protokolle"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash" msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
msgstr "" msgstr "Wähle bcrypt oben aus um einen sicheres Hashverfahren zu aktivieren"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
msgid "Send debug information to logs" msgid "Send debug information to logs"
msgstr "" msgstr "Schreibe Debuginformationen in Logs"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
@ -401,7 +417,7 @@ msgstr "Servereinstellungen"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
msgid "Socket timeout (seconds)" msgid "Socket timeout (seconds)"
msgstr "" msgstr "Socket-Timeout (Sekunden)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:24 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:24
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
@ -411,11 +427,11 @@ msgstr "Datenspeicher"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
msgid "Storage Type" msgid "Storage Type"
msgstr "" msgstr "Speichertyp"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
msgid "This permanently deletes configuration for logging" msgid "This permanently deletes configuration for logging"
msgstr "" msgstr "Dies löscht die Log-Konfiguration endgültig"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same." msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
@ -423,19 +439,19 @@ msgstr "Dies löscht das Zertifikat, Key und Konfiguration endgültig."
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same." msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
msgstr "" msgstr "Dies löscht die Berechtigungsdatei- und Konfiguration endgültig."
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
msgid "Timeout" msgid "Timeout"
msgstr "" msgstr "Timeout"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
msgid "Use File Locks" msgid "Use File Locks"
msgstr "" msgstr "Nutze Datei-Locks"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
msgid "Use Protocol" msgid "Use Protocol"
msgstr "" msgstr "Nutze Protokoll"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
msgid "User" msgid "User"
@ -443,7 +459,7 @@ msgstr "Nutzer"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
msgid "User-based ACL Settings" msgid "User-based ACL Settings"
msgstr "" msgstr "Nutzerbasierte ACL-Einstellungen"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
msgid "Username" msgid "Username"
@ -451,23 +467,23 @@ msgstr "Benutzername"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
msgid "Users and Passwords" msgid "Users and Passwords"
msgstr "" msgstr "Nutzer und Passwörter"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
msgid "Web UI" msgid "Web UI"
msgstr "" msgstr "Web-UI"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
msgid "Web UI Type" msgid "Web UI Type"
msgstr "" msgstr "Web-UI-Typ"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
msgid "X-Remote-User from web server" msgid "X-Remote-User from web server"
msgstr "" msgstr "X-Remote-User-Wert laut Webserver"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
msgid "bcrypt" msgid "bcrypt"
msgstr "" msgstr "bcrypt"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
msgid "crypt" msgid "crypt"
@ -475,12 +491,12 @@ msgstr "crypt"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
msgid "htpasswd file (manually populated)" msgid "htpasswd file (manually populated)"
msgstr "" msgstr "htpasswd-Datei (manuell erzeugt)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
msgid "htpasswd-formatted file filename" msgid "htpasswd-formatted file filename"
msgstr "" msgstr "Dateiname der htpasswd-Format-Datei"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
msgid "md5" msgid "md5"
msgstr "" msgstr "md5"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-15 03:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrp-pppoe-server/de/>\n" "luciapplicationsrp-pppoe-server/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -10,24 +10,26 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
msgid "Access Concentrator Name" msgid "Access Concentrator Name"
msgstr "" msgstr "Access-Concentrator-Name"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32
msgid "First remote IP" msgid "First remote IP"
msgstr "" msgstr "Erste IP der Gegenstelle"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29
msgid "IP of listening side" msgid "IP of listening side"
msgstr "" msgstr "IP der Serverseite"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
msgid "" msgid ""
"Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number" "Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number"
msgstr "" msgstr ""
"Randomisiere Session-Nummer, anstatt sukzessive von Anfang bis Ende zu "
"inkrementieren"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
msgid "Interface" msgid "Interface"
@ -35,55 +37,55 @@ msgstr "Schnittstelle"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
msgid "Interface on which to listen." msgid "Interface on which to listen."
msgstr "" msgstr "Schnittstelle auf der gelauscht werden soll."
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62
msgid "MSS" msgid "MSS"
msgstr "" msgstr "MSS"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35
msgid "Maximum sessions" msgid "Maximum sessions"
msgstr "" msgstr "Maximale Anzahl an Sessions"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25
msgid "Maximum sessions per peer" msgid "Maximum sessions per peer"
msgstr "" msgstr "Maximale Sessions pro Gegenstelle"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
msgid "Offset" msgid "Offset"
msgstr "" msgstr "Offset"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40
msgid "Options file" msgid "Options file"
msgstr "" msgstr "Konfigurationsdatei"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
msgid "PPP offset" msgid "PPP offset"
msgstr "" msgstr "PPP-Offset"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
msgid "PPP unit number" msgid "PPP unit number"
msgstr "" msgstr "PPP-Unit-Nummer"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9
msgid "PPPoE Server Configuration" msgid "PPPoE Server Configuration"
msgstr "" msgstr "PPPoE-Serverkonfiguration"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
msgid "RP PPPoE Server" msgid "RP PPPoE Server"
msgstr "" msgstr "RP-PPPoE-Server"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
msgid "Random session selection" msgid "Random session selection"
msgstr "" msgstr "Zufällige Sessionauswahl"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8
msgid "Roaring Penguin PPPoE Server" msgid "Roaring Penguin PPPoE Server"
msgstr "" msgstr "Roaring Penguin PPPoE-Server"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11
msgid "Server Configuration" msgid "Server Configuration"
msgstr "" msgstr "Serverkonfiguration"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22
msgid "Service Name" msgid "Service Name"
@ -91,11 +93,11 @@ msgstr "Service-Name"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68
msgid "Sync" msgid "Sync"
msgstr "" msgstr "Sync"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
msgid "Timeout" msgid "Timeout"
msgstr "" msgstr "Timeout"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
msgid "Unit" msgid "Unit"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Strobel <me@strobeltobias.de>\n" "Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/de/>\n" "luciapplicationssamba4/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -132,6 +132,8 @@ msgid ""
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O " "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
"instead of the default asynchronous." "instead of the default asynchronous."
msgstr "" msgstr ""
"Das Erzwingen von sychronous I/O (statt asynchronous I/O Default) kann auf "
"leistungsschwachen Geräten die Geschwindigkeit erhöhen."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79
msgid "Path" msgid "Path"
@ -168,11 +170,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133
msgid "Time-machine size in GB" msgid "Time-machine size in GB"
msgstr "" msgstr "Time-Machine Größe in GB"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128
msgid "Vfs objects" msgid "Vfs objects"
msgstr "" msgstr "VFS-Objekte"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
msgid "Workgroup" msgid "Workgroup"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsser2net/de/>\n" "luciapplicationsser2net/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -13,34 +13,34 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70
msgid "Allow the RFC 2217 protocol" msgid "Allow the RFC 2217 protocol"
msgstr "" msgstr "Erlaube das RFC 2217-Protokoll"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36
msgid "Baud rate" msgid "Baud rate"
msgstr "" msgstr "Baudrate"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24
msgid "Binding address" msgid "Binding address"
msgstr "" msgstr "Binde an Adresse"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22
msgid "Blink duration." msgid "Blink duration."
msgstr "" msgstr "Blinkdauer."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:18 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:18
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28
msgid "Control port" msgid "Control port"
msgstr "" msgstr "Kontroll-Port"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:50 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:50
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:49 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:49
msgid "Data bits" msgid "Data bits"
msgstr "" msgstr "Datenbits"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:33 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:33
msgid "Default settings" msgid "Default settings"
msgstr "" msgstr "Standardeinstellungen"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Treiber"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "" msgstr "Dauer"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:14 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:14
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:14 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:14
@ -64,28 +64,28 @@ msgstr "Aktiviert"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
msgid "Even" msgid "Even"
msgstr "" msgstr "gleich"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
msgid "Extra options" msgid "Extra options"
msgstr "" msgstr "Zusatzoptionen"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:11 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:11
msgid "Global switch" msgid "Global switch"
msgstr "" msgstr "Globaler Schalter"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
msgid "Ignore modem control signals" msgid "Ignore modem control signals"
msgstr "" msgstr "Ignoriere Modemsteuersignale"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:10 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:10
msgid "LED redirect" msgid "LED redirect"
msgstr "" msgstr "LED-Signalumleitung"
#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:31 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:31
msgid "LEDs" msgid "LEDs"
msgstr "" msgstr "LEDs"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:58 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:58
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:57 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:57
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Keine"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
msgid "Odd" msgid "Odd"
msgstr "" msgstr "Ungerade"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
msgid "Off" msgid "Off"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Aus"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:56 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:56
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:55 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:55
msgid "Parity" msgid "Parity"
msgstr "" msgstr "Parität"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
@ -113,27 +113,27 @@ msgstr "Protokoll"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:10 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:10
#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:22 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:22
msgid "Proxies" msgid "Proxies"
msgstr "" msgstr "Proxy-Server"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74
msgid "RX LED configuration" msgid "RX LED configuration"
msgstr "" msgstr "RX LED-Konfiguration"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:23 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:23
msgid "Raw" msgid "Raw"
msgstr "" msgstr "Rohdaten"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
msgid "Rawlp" msgid "Rawlp"
msgstr "" msgstr "Rawlp"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17
msgid "Service port" msgid "Service port"
msgstr "" msgstr "Service-Port"
#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:13 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:13
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Einstellungen"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:26 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:26
msgid "State" msgid "State"
@ -142,63 +142,67 @@ msgstr "Zustand"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:63 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:63
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:62 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:62
msgid "Stop bits" msgid "Stop bits"
msgstr "" msgstr "Stoppbits"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73
msgid "TX LED configuration" msgid "TX LED configuration"
msgstr "" msgstr "TX LED-Konfiguration"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25
msgid "Telnet" msgid "Telnet"
msgstr "" msgstr "Telnet"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28
msgid "The TCP port to listen on." msgid "The TCP port to listen on."
msgstr "" msgstr "TCP-Port auf dem gelauscht werden soll."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29
msgid "" msgid ""
"The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value " "The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value "
"of zero means wait indefinitely." "of zero means wait indefinitely."
msgstr "" msgstr ""
"Zeit in Sekunden nachdem wegen Inaktivität getrennt wird.<br/>Ein Wert von 0 "
"deaktiviert die Trennung nach Inaktivität."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18
msgid "The device itself." msgid "The device itself."
msgstr "" msgstr "Das Gerät selbst."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:14 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:14
msgid "The driver required for the device." msgid "The driver required for the device."
msgstr "" msgstr "Der benötigte Gerätetreiber."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33
msgid "" msgid ""
"The name of the device to connect to.<br/>This must be in the form of /dev/" "The name of the device to connect to.<br/>This must be in the form of /dev/"
"<device>." "<device>."
msgstr "" msgstr ""
"Der Name des Geräts das verbunden werden soll.<br/>Die Angabe lautet /dev/"
"<Gerät>."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24
msgid "The network to listen from." msgid "The network to listen from."
msgstr "" msgstr "Netzwerkadresse an der ser2net erreichbar soll."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21
msgid "The protocol to listen to." msgid "The protocol to listen to."
msgstr "" msgstr "Protokoll das übertragen werden soll."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36
msgid "The speed the device port should operate at." msgid "The speed the device port should operate at."
msgstr "" msgstr "Übertragungsgeschwindigkeit der Geräteschnittstelle."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29
msgid "Timeout" msgid "Timeout"
msgstr "" msgstr "Timeout"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:69 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:69
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:68 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:68
msgid "Use RTS and CTS lines" msgid "Use RTS and CTS lines"
msgstr "" msgstr "Verwende RTS- und CTS-Signale"
#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:3 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:3
msgid "ser2net" msgid "ser2net"
msgstr "" msgstr "ser2net"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-18 07:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshairplay/de/>\n" "luciapplicationsshairplay/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47
msgid "AO Device ID" msgid "AO Device ID"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:34 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:34
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:49 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:49
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr "Standardeinstellung"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Port"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:15 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:15
msgid "Respawn" msgid "Respawn"
msgstr "" msgstr "Erneut starten"
#: applications/luci-app-shairplay/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shairplay.json:3 #: applications/luci-app-shairplay/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shairplay.json:3
msgid "Shairplay" msgid "Shairplay"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-31 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/de/>\n" "luciapplicationsstatistics/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -74,6 +74,8 @@ msgstr "Vereinfachte Überwachung von Prozessen aktiviert"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system" msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
msgstr "" msgstr ""
"Wenn dies gesetzt ist, wird der CPU-Wert nicht über alle Prozessoren "
"aggregiert"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:5 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:5
msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
@ -152,7 +154,7 @@ msgstr "Verbindungsverfolgung"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:5 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:5
msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgid "Conntrack Plugin Configuration"
msgstr "Conntrack Plugin Einstellungen" msgstr "Conntrack Plugin-Einstellungen"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:9 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:9
msgid "Conntrack monitoring enabled" msgid "Conntrack monitoring enabled"
@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "Email"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:14 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:14
msgid "Empty value = monitor all" msgid "Empty value = monitor all"
msgstr "Kein Wert = Alles überwachen" msgstr "Leerer Wert = Alles überwachen"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:20
msgid "Enable" msgid "Enable"
@ -501,6 +503,8 @@ msgid ""
"Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only " "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
"average RRAs'" "average RRAs'"
msgstr "" msgstr ""
"Maximalwerte für eine Periode können genutzt werden anstatt von "
"Durchschnittswerten, wenn 'Nur average RRAs erzeugen' nicht gesetzt ist"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:37 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:37
msgid "Maximum allowed connections" msgid "Maximum allowed connections"
@ -732,7 +736,7 @@ msgstr[1] "Überwachung von %d Sensoren"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:9 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:9
msgid "Monitoring spash leases" msgid "Monitoring spash leases"
msgstr "" msgstr "Überwache Splash-Leases"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
msgid "Monitoring thermal zones %s" msgid "Monitoring thermal zones %s"
@ -903,7 +907,7 @@ msgstr "Spalten pro RRA"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:160 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:160
msgid "Rule monitoring enabled" msgid "Rule monitoring enabled"
msgstr "" msgstr "Monitoring von Regeln aktiviert"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:23 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:23
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:43 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:43
@ -949,14 +953,12 @@ msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
msgstr "Setze die maximale Größe der über das Netzwerk zu sendenden Datenpakete" msgstr "Setze die maximale Größe der über das Netzwerk zu sendenden Datenpakete"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:23 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:23
#, fuzzy
msgid "Setup" msgid "Setup"
msgstr "Setup" msgstr "Setup"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:173 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:173
#, fuzzy
msgid "Setup collectd" msgid "Setup collectd"
msgstr "Setup collectd" msgstr "Richte collectd ein"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:30 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:30
msgid "Shaping class monitoring" msgid "Shaping class monitoring"
@ -1007,11 +1009,11 @@ msgstr "Bestimmt die zu sammelnden Informationen der globalen Topologie."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:9 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:9
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
msgid "Splash Leases" msgid "Splash Leases"
msgstr "" msgstr "Splash Leases"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:5 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:5
msgid "Splash Leases Plugin Configuration" msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
msgstr "" msgstr "Splash Leases Plugin-Konfiguration"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:201 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:201
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
@ -1096,7 +1098,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:131
msgid "The chain name must not contain spaces" msgid "The chain name must not contain spaces"
msgstr "" msgstr "Der Name der Chain darf kein Leerzeichen enthalten"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:152
msgid "The comment to match must not contain spaces" msgid "The comment to match must not contain spaces"
@ -1267,7 +1269,6 @@ msgstr ""
"machen, da Systemspeicher für den regulären Betrieb fehlt!</strong>" "machen, da Systemspeicher für den regulären Betrieb fehlt!</strong>"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental " "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
"statistics." "statistics."
@ -1280,6 +1281,8 @@ msgid ""
"The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash " "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
"leases." "leases."
msgstr "" msgstr ""
"Das Splash-Leases-Plugin nutzt libuci um Statistiken über Splash-Leases zu "
"sammeln."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
msgid "" msgid ""
@ -1422,9 +1425,8 @@ msgstr ""
"Idle)" "Idle)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:13 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:13
#, fuzzy
msgid "When set to true, we request absolute values" msgid "When set to true, we request absolute values"
msgstr "Sofern auf 'true' gesetzt, fordern wir absolute Werte" msgstr "Wenn auf 'true' gesetzt, werden absolute Werte angefragt"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:17 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:17

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-17 15:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-17 15:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-25 10:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Erik J. <ej_rostock@web.de>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/de/>\n" "luciapplicationstransmission/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -79,9 +79,8 @@ msgid "Config file directory"
msgstr "Verzeichnis der Konfigurationsdatei" msgstr "Verzeichnis der Konfigurationsdatei"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56
#, fuzzy
msgid "Custom Web UI directory" msgid "Custom Web UI directory"
msgstr "Benutzerdefiniertes WEB UI-Verzeichnis" msgstr "Benutzerdefiniertes Web-UI-Verzeichnis"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
msgid "DHT enabled" msgid "DHT enabled"
@ -235,7 +234,7 @@ msgstr "Peer-Einstellungen"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:190 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:190
msgid "Peer socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>" msgid "Peer socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
msgstr "" msgstr "Peer-Socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:207 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:207
msgid "Port forwarding enabled" msgid "Port forwarding enabled"
@ -250,9 +249,8 @@ msgid "Prefer encrypted"
msgstr "Verschlüsselung bevorzugen" msgstr "Verschlüsselung bevorzugen"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:140 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:140
#, fuzzy
msgid "Prefer unencrypted" msgid "Prefer unencrypted"
msgstr "unverschlüsselt bevorzugt" msgstr "Bevorzuge unverschlüsselt"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:159 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:159
msgid "Prefetch enabled" msgid "Prefetch enabled"
@ -287,14 +285,12 @@ msgid "RPC enabled"
msgstr "RPC eingeschaltet" msgstr "RPC eingeschaltet"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:252 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:252
#, fuzzy
msgid "RPC host whitelist" msgid "RPC host whitelist"
msgstr "RPC-Einschlussliste" msgstr "RPC-Host-Whitelist"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:248 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:248
#, fuzzy
msgid "RPC host whitelist enabled" msgid "RPC host whitelist enabled"
msgstr "RPC-Einschlussliste aktiv" msgstr "RPC-Host-Whitelist aktiviert"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:269 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:269
msgid "RPC password" msgid "RPC password"
@ -330,7 +326,7 @@ msgstr "Ratio-Begrenzung aktiv"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184
msgid "Recycle peer id after" msgid "Recycle peer id after"
msgstr "" msgstr "Verwerfe Peer-ID nach"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:113 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:113
msgid "Rename partial files" msgid "Rename partial files"
@ -338,16 +334,15 @@ msgstr "Teildateien umbenennen"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:142 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:142
msgid "Require encrypted" msgid "Require encrypted"
msgstr "" msgstr "Erzwinge verschlüsselt"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:55 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:55
#, fuzzy
msgid "Run daemon as group" msgid "Run daemon as group"
msgstr "Daemon als Benutzer ausführen" msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:54 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:54
msgid "Run daemon as user" msgid "Run daemon as user"
msgstr "Daemon als Benutzer ausführen" msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
msgid "Scheduling" msgid "Scheduling"
@ -395,6 +390,9 @@ msgid ""
"tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener" "tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener"
"\">tcp-congestion-control</a>." "\">tcp-congestion-control</a>."
msgstr "" msgstr ""
"Dokumentation hierzu befindet sich unter <a href=\"https://www.irif.fr/~jch/"
"software/bittorrent/tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\""
"noreferrer noopener\">tcp-congestion-control</a>."
#: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3 #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3
msgid "Transmission" msgid "Transmission"
@ -423,6 +421,7 @@ msgstr "Überwachtes Verzeichnis"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
msgid "When enabled, this will toggle the <b>alt-speed-enabled</b> setting" msgid "When enabled, this will toggle the <b>alt-speed-enabled</b> setting"
msgstr "" msgstr ""
"Wenn aktiviert, wird die <b>alt-speed-enabled</b>-Einstellung umgeschaltet"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184
msgid "hours" msgid "hours"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-23 09:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/de/>\n" "luciapplicationsudpxy/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23
msgid "Bind IP/Interface" msgid "Bind IP/Interface"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Port"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:15 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:15
msgid "Respawn" msgid "Respawn"
msgstr "" msgstr "Erneut starten"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:31 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:31
msgid "Source IP/Interface" msgid "Source IP/Interface"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Strobel <me@strobeltobias.de>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/de/>\n" "luciapplicationsunbound/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr "Standardeinstellung"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:164 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:164
msgid "Denied (nxdomain)" msgid "Denied (nxdomain)"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-30 21:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvpn-policy-routing/de/>\n" "luciapplicationsvpn-policy-routing/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:372 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:372
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "" msgstr "Pfad"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:161 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:161
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:171 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:171

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 07:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswireguard/de/>\n" "luciapplicationswireguard/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Letztes Handshake"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125
msgid "Listen Port" msgid "Listen Port"
msgstr "Port (lauschen)" msgstr "Listen-Port"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81
msgid "Never" msgid "Never"
@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "Niemals"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:251 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:251
msgid "Peer" msgid "Peer"
msgstr "Peer" msgstr "Gegenstelle"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156
msgid "Persistent Keepalive" msgid "Persistent Keepalive"
msgstr "Verbindung Aufrechterhalten (Persistent Keepalive)" msgstr "Verbindung aufrechterhalten (Persistent Keepalive)"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-30 18:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n" "Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
"\n" "\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "Aktive Schnittstellen"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
msgid "Listen Port" msgid "Listen Port"
msgstr "Port (lauschen)" msgstr "Listen-Port"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
@ -4620,7 +4620,7 @@ msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)" "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
msgstr "" msgstr ""
"Benötigt die \"full\" Variante von wpad/hostapd und Unterstützung vom WLAN-" "Benötigt die \"full\"-Variante von wpad/hostapd und Unterstützung vom WLAN-"
"Treiber<br />(Stand: Januar 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi, mt76)" "Treiber<br />(Stand: Januar 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi, mt76)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
@ -5704,8 +5704,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr "" msgstr ""
"Diese Option kann nicht benutzt werden da das <em>ca-bundle</em>-Paket nicht " "Diese Option kann nicht benutzt werden, da das <em>ca-bundle</em>-Paket "
"installiert ist." "nicht installiert ist."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096