Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 63.4% (118 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/de/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (2046 of 2046 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (2046 of 2046 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (2046 of 2046 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 86.1% (31 of 36 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 71.0% (150 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 20.4% (9 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 28.7% (27 of 94 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 48.2% (14 of 29 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/ja/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/es/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ja/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/es/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 32.9% (63 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ja/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 62.4% (83 of 133 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 28.2% (54 of 191 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 80.4% (1646 of 2046 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 96.4% (1974 of 2046 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Hulen <shift0106@gmail.com> Co-authored-by: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com> Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Co-authored-by: drax red <drax@outlook.dk> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Co-authored-by: yamaken <k-yamada@yamaken.jp> Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com> Signed-off-by: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com> Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Signed-off-by: drax red <drax@outlook.dk> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: yamaken <k-yamada@yamaken.jp> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
This commit is contained in:
parent
10bcb228a7
commit
ce2a47c5f3
25 changed files with 219 additions and 168 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
|
||||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||||
|
@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "このサービスをリロード"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:736
|
||||
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新 URL 内の [DOMAIN] を置き換えます(URL エンコードされたもの)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
|
||||
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
|
||||
|
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "サービスリスト最終更新"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
|
||||
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
|
||||
msgstr "このパラメーターを 0 に設定すると、一度のみ実行を強制します。"
|
||||
msgstr "このパラメーターを 0 に設定すると、一度のみ実行を強制します"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
|
||||
msgid "Start DDNS"
|
||||
|
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "構成済のサービスはありません。"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
|
||||
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本サービスの%hでログファイルの現在の内容です。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-21 12:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdockerman/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
|
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "ダウンロード"
|
|||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:85
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
msgstr "ドライバー"
|
||||
msgstr "ドライバ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:263
|
||||
msgid "Duplicate/Edit"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationslxc/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "空き容量のしきい値"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42
|
||||
msgid "Free Temp Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "空きテンポラリのしきい値"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-01 10:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsmwan3/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
|
||||
|
@ -373,7 +373,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:93
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
msgstr "Inicio de sesión"
|
||||
msgstr "Registro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
|
||||
msgid "Loglevel"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 05:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnut/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
|
||||
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
|
||||
|
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
msgstr "ドライバー"
|
||||
msgstr "ドライバ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114
|
||||
msgid "Driver Configuration"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-16 10:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsopenvpn/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
|
||||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-07 03:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Álvaro Fernández Rojas <noltari@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsprivoxy/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
msgstr "Inicio de sesión"
|
||||
msgstr "Registro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:339
|
||||
msgid "Main actions file"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-10 09:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsradicale/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Tamaño del archivo de registro"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
msgstr "Inicio de sesión"
|
||||
msgstr "Registro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235
|
||||
msgid "Logon message"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 15:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsradicale2/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:29
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
msgstr "Inicio de sesión"
|
||||
msgstr "Registro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
|
||||
msgid "Logging File"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-22 02:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsser2net/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "デバイス"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
msgstr "ドライバー"
|
||||
msgstr "ドライバ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-11 05:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-05 01:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/>\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250
|
||||
msgid "%s Error: %s"
|
||||
|
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Conjunto de IP do DNSMASQ"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
|
||||
msgid "DNSMASQ NFT Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conjunto DNSMASQ NFT"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:327
|
||||
msgid "DNSMASQ Servers File"
|
||||
|
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "houve uma falha ao criar a cache compactada"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
|
||||
msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "houve uma falha ao criar o diretório do arquivo de saída/cache/gzip"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
|
||||
msgid "failed to download"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hant/>\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250
|
||||
msgid "%s Error: %s"
|
||||
|
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "DNSMASQ IP設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
|
||||
msgid "DNSMASQ NFT Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNSMASQ NFT 集合"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:327
|
||||
msgid "DNSMASQ Servers File"
|
||||
|
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "建立壓縮快取失敗"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
|
||||
msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未能建立 output/cache/gzip 檔案目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
|
||||
msgid "failed to download"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationstravelmate/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
|
||||
msgid "-- AP Selection --"
|
||||
|
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:996
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無効"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:132
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-06 16:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 04:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/>\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
|
||||
msgid "-- AP Selection --"
|
||||
|
@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "Limite o AutoAdd"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
|
||||
msgid "Limit VPN processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limita o processamento da VPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
|
||||
msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limita o processamento da VPN em determinadas interfaces."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "ID da estação"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:239
|
||||
msgid "Station Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfaces das estações"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235
|
||||
msgid "Station MAC"
|
||||
|
@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "A métrica de interface"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:701
|
||||
msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A interface lógica da rede vpn como 'wg0'."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -777,11 +777,11 @@ msgstr "Configurações da VPN"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
|
||||
msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "As conexões da VPN serão gerenciadas pelo travelmate."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
|
||||
msgid "VPN processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Processando a VPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-15 15:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
|
||||
msgid "-- AP Selection --"
|
||||
|
@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "限制自動加入"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
|
||||
msgid "Limit VPN processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "限制 VPN 處理"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
|
||||
msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "將 VPN 處理限制到某些介面。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "必需"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
|
||||
msgid "Restart Interface"
|
||||
msgstr "重啟實例"
|
||||
msgstr "重新啟動介面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "站台 ID"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:239
|
||||
msgid "Station Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "站介面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235
|
||||
msgid "Station MAC"
|
||||
|
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "介面指標"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:701
|
||||
msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "邏輯 vpn 網路介面,如「wg0」。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -744,11 +744,11 @@ msgstr "VPN 設定"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
|
||||
msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN 連線將由 travelmate 管理。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
|
||||
msgid "VPN processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN 處理"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-27 18:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsunbound/de/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
|
||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
|
||||
|
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Domänen auflisten, um die DNSSEC-Prüfungen zu umgehen"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:83
|
||||
msgid "Listening Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hörender Port"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:51
|
||||
msgid "Local Data"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsvpn-policy-routing/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:61
|
||||
msgid "%s (disabled)"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsvpnbypass/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68
|
||||
msgid "Quering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "クエリ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50
|
||||
msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-12 12:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-05 01:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationswatchcat/pt_BR/>\n"
|
||||
|
@ -11,17 +11,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
|
||||
"> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Aplica-se ao Ping Reboot, Reiniciar Interface, e Executar os modos "
|
||||
"Script</i> <br /> Especifica a interface para monitorizar e reagir caso um "
|
||||
"ping falhe sobre ela."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
|
||||
msgid "Address family for pinging the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Família de endereços para pingar o host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -105,7 +108,7 @@ msgstr "Enorme: 1492 bytes"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
|
||||
msgid "IP address or hostname to ping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereço IP ou o nome do host para pingar."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:118
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -128,6 +131,17 @@ msgid ""
|
|||
"li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></"
|
||||
"li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No modo de reinicialização periódica, é definido a frequência de "
|
||||
"reinicialização. <br /> No modo Ping Reboot, é definido o maior período de "
|
||||
"tempo sem uma resposta do host de verificação antes que uma reinicialização "
|
||||
"seja iniciada. <br /> No modo reinicio da rede ou executar script, é "
|
||||
"definido o maior período de tempo sem uma resposta do host de verificação "
|
||||
"antes que a interface seja reiniciada ou o script seja executado. <br /><br /"
|
||||
">A unidade padrão é em segundos, sem sufixo, porém é possível usar o sufixo "
|
||||
"<b>m</b> para minutos, <b>h</b> para horas ou <b>d </b> por dias. <br /><br "
|
||||
"/>Exemplos:<ul><li>10 segundos seriam: <b>10</b> ou <b>10s</b></li><li>5 "
|
||||
"minutos seriam: <b>5m</b></li><li> 1 hora seria: <b>1h</b></li><li>1 semana "
|
||||
"seria: <b>7d</b></ li><ul>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
|
@ -174,6 +188,13 @@ msgid ""
|
|||
"time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails "
|
||||
"for a specified duration of time. <br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ping de reinicialização: Reinicializa este dispositivo caso um ping para um "
|
||||
"determinado host falhe por um período de tempo determinado. <br /> Reinicio "
|
||||
"periódico: Reinicializa este dispositivo após um determinado intervalo de "
|
||||
"tempo. <br /> Reinicia a interface: Reinicia uma interface de rede caso um "
|
||||
"ping para um determinado host falhe por um período de tempo determinado. <br "
|
||||
"/> Executa script: executa um script caso um ping para um determinado host "
|
||||
"falhe por um período de tempo determinado. <br />"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29
|
||||
msgid "Restart Interface"
|
||||
|
@ -181,17 +202,19 @@ msgstr "Reinicie a interface"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30
|
||||
msgid "Run Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Executa script"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33
|
||||
msgid "Script to run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Script que será executado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Script to run when the host has not responded for the specified duration of "
|
||||
"time. The script is passed the interface name as $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O script que será executado quando o host não responder por período de tempo "
|
||||
"determinado. O script recebe o nome da interface como $1"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81
|
||||
msgid "Small: 1 byte"
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 14:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-07 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/>\n"
|
||||
|
@ -13,17 +13,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
|
||||
"> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i>應用於 Ping重新啟動、重新啟動介面 和 執行指令碼 模式</i> <br /"
|
||||
">指定要監視的介面並在 ping 失敗時做出反應。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
|
||||
msgid "Address family for pinging the host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ping 主機的位址家族"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -33,9 +34,9 @@ msgid ""
|
|||
"fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use "
|
||||
"0 to disable the forced reboot delay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"應用於 Ping Reboot 和定期 Rebbot 模式</i> <br />當重新啟動路由器時,該服務將"
|
||||
"觸發軟開機。如果軟開機失敗,在這裡輸入非零值將觸發延遲的硬開機。輸入等待軟開"
|
||||
"機失敗的秒數或使用 0 來停用強制重新啟動延遲。"
|
||||
"應用於 Ping 重新啟動 和 定時重新啟動 模式</i> <br />當重新啟動路由器時,該服"
|
||||
"務將觸發軟重新啟動。如果軟重新啟動失敗,在這裡輸入非零值將觸發延遲的硬重新啟"
|
||||
"動。輸入等待軟重新啟動失敗的秒數或使用 0 來停用強制重新啟動延遲。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -88,10 +89,11 @@ msgid ""
|
|||
"b></li><li>1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
|
||||
"li><ul>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"多長時間 ping 一次上面指定的主機。<br /><br />預設單位是秒,不帶尾碼,但您可"
|
||||
"以使用尾碼<b>m</b>代表分鐘, <b>h</b> 代表小時或 <b>d</b>代表天數。<br /"
|
||||
"><br />範例:<ul><li>10秒是:<b>10</b> o或<b>10s</b></li><li>5 分鐘是:: "
|
||||
"<b>5m</b></li><li>1 小時是:<b>1h</b></li><li>1 週是:<b>7d</b></li><ul>"
|
||||
"多長時間 ping 一次上面指定的主機。<br /><br "
|
||||
"/>預設單位是秒,不帶尾碼,但您可以使用尾碼<b>m</b> 代表分鐘, <b>h</b> "
|
||||
"代表小時或 <b>d</b> 代表天數。<br /><br />範例:<ul><li>10 秒是:<b>10</b> "
|
||||
"或<b>10s</b></li><li>5 分鐘是:<b>5m</b></li><li>1 小時是:<b>1h</b></"
|
||||
"li><li>1 週是:<b>7d</b></li><ul>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:85
|
||||
msgid "Huge: 1492 bytes"
|
||||
|
@ -99,7 +101,7 @@ msgstr "巨大:1492 位元組"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
|
||||
msgid "IP address or hostname to ping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "要 ping 的 IP 位址或主機名稱。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:118
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -121,6 +123,14 @@ msgid ""
|
|||
"li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></"
|
||||
"li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"對於 定時重新啟動 模式,它定義了重新啟動的頻率。<br />對於 Ping 重新啟動 "
|
||||
"模式,它定義了在重新啟動前未收到來自要檢查的主機的回覆的最長時間。<br />對於 "
|
||||
"重新啟動介面 或 執行指令碼 模式,它定義了在重新啟動介面或執行指令碼前未收到要"
|
||||
"檢查的主機的回覆的最長時間。<br /><br />預設單位是秒,不帶尾碼,"
|
||||
"但您可以使用尾碼 <b>m</b> 代表分鐘, <b>h</b> 代表小時或 <b>d</b> 代表天。"
|
||||
"<br /><br />範例:<ul><li>10秒是:<b>10</b> 或 <b>10s</b></li><li>5 "
|
||||
"分鐘是:<b>5m</b></li><li>1 小時是:<b>1h</b></li><li>1 "
|
||||
"週是:<b>7d</b></li><ul>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
|
@ -167,24 +177,30 @@ msgid ""
|
|||
"time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails "
|
||||
"for a specified duration of time. <br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ping 重新啟動:如果在指定的時間內,ping 指定主機始終失敗,則重新啟動本裝置。"
|
||||
"<br />定時重新啟動:在指定的時間間隔後重新啟動本裝置。<br "
|
||||
"/>重新啟動介面:如果在指定的時間內,ping "
|
||||
"指定主機始終失敗,則重新啟動特定網路介面。<br "
|
||||
"/>執行指令碼:如果在指定的時間內,ping 指定主機始終失敗,則執行特定指令碼。"
|
||||
"<br />"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29
|
||||
msgid "Restart Interface"
|
||||
msgstr "重啟實例"
|
||||
msgstr "重新啟動介面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30
|
||||
msgid "Run Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "執行指令碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33
|
||||
msgid "Script to run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "要執行的指令碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Script to run when the host has not responded for the specified duration of "
|
||||
"time. The script is passed the interface name as $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "當特定主機在指定的時間內未回覆時要執行的指令碼。指令碼將介面名稱作為 $1 傳遞"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81
|
||||
msgid "Small: 1 byte"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 06:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-05 01:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
|
||||
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
|
||||
|
@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Antallet af prober til detektion af dobbeltadresse, der skal sendes"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
|
||||
msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antal sekunder at vente på, at modemmet bliver klar"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
|
||||
msgid "An error occurred while saving the form:"
|
||||
|
@ -1291,6 +1291,8 @@ msgid ""
|
|||
"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
|
||||
"gateway certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CA-certifikat (PEM-kodet; Brug i stedet for systemdækkende lager til at "
|
||||
"bekræfte gateway certifikatet."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
|
||||
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
|
||||
|
@ -2975,7 +2977,7 @@ msgstr "Det lykkedes ikke at ændre systemadgangskoden."
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
|
||||
msgid "Failed to configure modem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguration af modem mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4495
|
||||
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
|
||||
|
@ -2984,11 +2986,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
|
||||
msgid "Failed to connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
|
||||
msgid "Failed to disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunne ikke afbryde forbindelsen"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
|
||||
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
|
||||
|
@ -2996,15 +2998,15 @@ msgstr "Fejl i udførelsen af \"/etc/init.d/%s %s %s\" handling: %s"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
|
||||
msgid "Failed to get modem information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Der kunne ikke hentes modemoplysninger"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
|
||||
msgid "Failed to initialize modem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunne ikke initialisere modem"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
|
||||
msgid "Failed to set operating mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunne ikke indstille driftstilstand"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
|
||||
msgid "File"
|
||||
|
@ -3426,7 +3428,7 @@ msgstr "Giv adgang til LuCI Wireguard-procedurer"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Giv adgang til LuCI openfortivpn-procedurer"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
|
||||
msgid "Grant access to SSH configuration"
|
||||
|
@ -4070,7 +4072,7 @@ msgstr "Importer konfiguration"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:506
|
||||
msgid "Import configuration as peer…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importer konfiguration som peer…"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:492
|
||||
msgid "Import settings"
|
||||
|
@ -4385,7 +4387,7 @@ msgstr "Ugyldigt brugernavn og/eller password! Prøv venligst igen."
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
|
||||
msgid "Invert blinking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inverter blinkende"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
|
||||
msgid "Invert match"
|
||||
|
@ -5510,7 +5512,7 @@ msgstr "Ingen tilknyttet klient"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
|
||||
msgid "No control device specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingen kontrolenhed angivet"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3206
|
||||
msgctxt "empty table placeholder"
|
||||
|
@ -5867,6 +5869,8 @@ msgstr "Valgfri, noter i frit format om denne enhed"
|
|||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
|
||||
msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Valgfrit, i sekunder. Hvis indstillet til \"0\", forsøges der ikke at "
|
||||
"genoprette forbindelsen."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6406,7 +6410,7 @@ msgstr "Vedvarende Hold i live"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
|
||||
msgid "Persistent reconnect interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vedvarende genforbindelsesinterval"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
|
||||
msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
|
||||
|
@ -8608,7 +8612,7 @@ msgstr "Værtsnavnet for opstartsserveren"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
|
||||
msgid "The interface could not be found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfacet kunne ikke findes"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
|
||||
msgid "The interface name is already used"
|
||||
|
@ -9256,7 +9260,7 @@ msgstr "Kan ikke gemme indholdet: %s"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
|
||||
msgid "Unable to verify PIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PIN-koden kunne ikke bekræftes"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
|
||||
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
|
||||
|
@ -9665,7 +9669,7 @@ msgstr "VPN Server"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
|
||||
msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN-servercertifikatets SHA256-hash"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
|
||||
|
@ -9849,6 +9853,8 @@ msgid ""
|
|||
"When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
|
||||
"off by default and blinking on system activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Når den er inverteret, lyser LED'en kontinuerligt og flimrer i stedet for at "
|
||||
"den er slukket som standard og blinker ved systemaktivitet."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-28 23:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -4908,11 +4908,11 @@ msgstr "Registrar consultas"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
msgstr "Inicio de sesión"
|
||||
msgstr "Registro"
|
||||
|
||||
#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
|
||||
msgid "Logging in…"
|
||||
msgstr "Iniciando sesión…"
|
||||
msgstr "Registrando…"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
|
||||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-23 18:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -12,12 +12,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
|
||||
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
|
||||
msgid "\"%h\" table \"%h\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"%h\" テーブル \"%h\""
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
|
@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "無効"
|
|||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
|
||||
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無効"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -7425,7 +7425,7 @@ msgstr "重大エラー秒数(SES)"
|
|||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
|
||||
msgid "Short GI"
|
||||
msgstr "Short GI"
|
||||
msgstr "ショートGI"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
|
||||
msgid "Short Preamble"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-28 17:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-05 01:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luci/pt_BR/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
|
||||
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
|
||||
|
@ -796,7 +796,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
|
||||
msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quantidade de segundos de espera até que o modem esteja pronto"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
|
||||
msgid "An error occurred while saving the form:"
|
||||
|
@ -1326,6 +1326,8 @@ msgid ""
|
|||
"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
|
||||
"gateway certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Certificado CA (codificado por PEM; use em vez do armazenamento em todo o "
|
||||
"sistema para aferir o certificado do gateway."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
|
||||
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
|
||||
|
@ -3032,7 +3034,7 @@ msgstr "Falha ao alterar a senha do sistema."
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
|
||||
msgid "Failed to configure modem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Houve uma falha ao configurar o modem"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4495
|
||||
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
|
||||
|
@ -3042,11 +3044,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
|
||||
msgid "Failed to connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Houve uma falha na conexão"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
|
||||
msgid "Failed to disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Houve uma falha ao desconectar"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
|
||||
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
|
||||
|
@ -3054,15 +3056,15 @@ msgstr "Falha ao executar a ação \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
|
||||
msgid "Failed to get modem information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Houve uma falha ao obter as informações do modem"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
|
||||
msgid "Failed to initialize modem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Houve uma falha ao inicializar o modem"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
|
||||
msgid "Failed to set operating mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Houve uma falha ao definir o modo de operação"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
|
||||
msgid "File"
|
||||
|
@ -3491,7 +3493,7 @@ msgstr "Conceda acesso aos procedimentos da LuCI Wireguard"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conceda acesso aos procedimentos do LuCI openfortivpn"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
|
||||
msgid "Grant access to SSH configuration"
|
||||
|
@ -4143,7 +4145,7 @@ msgstr "Importa a configuração"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:506
|
||||
msgid "Import configuration as peer…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importa a configuração como par…"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:492
|
||||
msgid "Import settings"
|
||||
|
@ -4462,7 +4464,7 @@ msgstr "Usuário e/ou senha inválida! Por favor, tente novamente."
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
|
||||
msgid "Invert blinking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inverte a piscagem"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
|
||||
msgid "Invert match"
|
||||
|
@ -5599,7 +5601,7 @@ msgstr "Não há nenhum cliente associado"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
|
||||
msgid "No control device specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhum dispositivo de controle foi especificado"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3206
|
||||
msgctxt "empty table placeholder"
|
||||
|
@ -5963,6 +5965,8 @@ msgstr "Opcional, anotações diversas sobre este dispositivo"
|
|||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
|
||||
msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Em segundo, opcional. Caso seja definido como '0', nenhuma tentativa de "
|
||||
"reconexão será feita."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6508,7 +6512,7 @@ msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
|
||||
msgid "Persistent reconnect interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalo de reconexão persistente"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
|
||||
msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
|
||||
|
@ -8732,7 +8736,7 @@ msgstr "O nome do host do servidor de inicialização"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
|
||||
msgid "The interface could not be found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A interface não pôde ser encontrada"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
|
||||
msgid "The interface name is already used"
|
||||
|
@ -9389,7 +9393,7 @@ msgstr "Não foi possível salvar os conteúdos: %s"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
|
||||
msgid "Unable to verify PIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não foi possível verificar o PIN"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
|
||||
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
|
||||
|
@ -9806,7 +9810,7 @@ msgstr "Servidor VPN"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
|
||||
msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hash do certificado VPN Server SHA256"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
|
||||
|
@ -9993,6 +9997,8 @@ msgid ""
|
|||
"When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
|
||||
"off by default and blinking on system activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quando invertido, o LED fica continuamente aceso e pisca em vez de estar "
|
||||
"desligado por padrão e continua piscando durante a atividade do sistema."
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-06 13:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
|
||||
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
|
||||
|
@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "要傳送的重複位址偵測探查數量"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
|
||||
msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "等待數據機準備就緒的秒數"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
|
||||
msgid "An error occurred while saving the form:"
|
||||
|
@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "已緩衝"
|
|||
msgid ""
|
||||
"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
|
||||
"gateway certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CA 證書 (PEM 編碼;而不是使用系統範圍的儲存來驗證閘道證書。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
|
||||
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
|
||||
|
@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "更新系統密碼失敗。"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
|
||||
msgid "Failed to configure modem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定數據機失敗"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4495
|
||||
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
|
||||
|
@ -2904,11 +2904,11 @@ msgstr "無法在 %ds 秒內確認變更,等待回滾…"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
|
||||
msgid "Failed to connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "連線失敗"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
|
||||
msgid "Failed to disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "中斷連線失敗"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
|
||||
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
|
||||
|
@ -2916,15 +2916,15 @@ msgstr "執行失敗 \"/etc/init.d/%s %s\" 動作: %s"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
|
||||
msgid "Failed to get modem information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取得數據機資訊失敗"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
|
||||
msgid "Failed to initialize modem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "初始化數據機失敗"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
|
||||
msgid "Failed to set operating mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定操作模式失敗"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
|
||||
msgid "File"
|
||||
|
@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "授予存取 LuCI Wireguard 程序的權限"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予對 LuCI openfortivpn 手續的存取權限"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
|
||||
msgid "Grant access to SSH configuration"
|
||||
|
@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "匯入設定檔案"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:506
|
||||
msgid "Import configuration as peer…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "將設定匯入為對端…"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:492
|
||||
msgid "Import settings"
|
||||
|
@ -4273,7 +4273,7 @@ msgstr "不正確的使用者名稱和/或者密碼!請再試一次。"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
|
||||
msgid "Invert blinking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "反轉閃爍"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
|
||||
msgid "Invert match"
|
||||
|
@ -5380,7 +5380,7 @@ msgstr "沒有已連接客戶端"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
|
||||
msgid "No control device specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未指定控制裝置"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3206
|
||||
msgctxt "empty table placeholder"
|
||||
|
@ -5727,7 +5727,7 @@ msgstr "此裝置的可選任意格式註解"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
|
||||
msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "可選,以秒為單位。如果設定為「0」,則不嘗試重新連線。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6253,7 +6253,7 @@ msgstr "持久保持活力"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
|
||||
msgid "Persistent reconnect interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "持續重新連線間隔"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
|
||||
msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
|
||||
|
@ -8331,7 +8331,7 @@ msgstr "引導伺服器的主機名"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
|
||||
msgid "The interface could not be found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "找不到此介面"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
|
||||
msgid "The interface name is already used"
|
||||
|
@ -8937,7 +8937,7 @@ msgstr "無法儲存內容:%s"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
|
||||
msgid "Unable to verify PIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無法驗證 PIN"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
|
||||
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
|
||||
|
@ -9331,7 +9331,7 @@ msgstr "VPN伺服器"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
|
||||
msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN 伺服器證書的 SHA256 雜湊"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
|
||||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
|
||||
|
@ -9504,7 +9504,7 @@ msgstr "啟用後,即使閘道與任何介面前綴都不相符,閘道也處
|
|||
msgid ""
|
||||
"When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
|
||||
"off by default and blinking on system activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "反轉時,LED 會持續亮起並閃爍,而不是預設關閉並在系統動作時閃爍。"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue