Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 10 of 32 messages translated (1 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2014-04-27 20:08:11 +00:00
parent e23363e692
commit c5e4ac490a

View file

@ -1,19 +1,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-21 15:47+0200\n"
"Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Activate or deactivate IPv6 config globally."
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr ""
msgstr "Канал"
msgid "Check this to protect your LAN from other nodes or clients"
msgstr ""
@ -25,32 +28,32 @@ msgid "Configure this interface"
msgstr ""
msgid "DHCP IP range"
msgstr ""
msgstr "DHCP IP-діапазон"
msgid "DHCP will automatically assign ip addresses to clients"
msgstr ""
msgstr "DHCP автоматично призначить IP-адреси клієнтам"
msgid "Enable DHCP"
msgstr ""
msgstr "Активувати DHCP"
msgid "Enable RA"
msgstr ""
msgstr "Активувати RA"
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Активувати"
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "Загальні налаштування"
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
msgstr "Налаштування IPv6"
msgid ""
"If this is selected then config is cleaned before setting new config options."
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgstr "Інтерфейси"
msgid "Mesh IP address"
msgstr ""
@ -67,11 +70,14 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Protect LAN"
msgstr ""
msgstr "Захист локальної мережі"
#, fuzzy
msgid ""
"Select this to allow others to use your connection to access the internet."
msgstr ""
"Оберіть це, щоб дозволити іншим використовувати з'єднання для доступу в "
"Інтернет."
msgid "Send router advertisements on this device."
msgstr ""