Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 34 of 42 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2011-07-20 13:48:03 +00:00
parent 8d4e423528
commit c387bbc481

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-30 16:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-20 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n" "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -22,16 +22,16 @@ msgid "Add"
msgstr "Добавить" msgstr "Добавить"
msgid "Invalid" msgid "Invalid"
msgstr "" msgstr "Неверный"
msgid "No SIP devices" msgid "No SIP devices"
msgstr "" msgstr "SIP устройства отсутствуют"
msgid "No devices detected" msgid "No devices detected"
msgstr "Устройства не обнаружены" msgstr "Устройства не обнаружены"
msgid "check other networks" msgid "check other networks"
msgstr "" msgstr "проверить другие сети"
#. Devices discovered for #. Devices discovered for
msgid "Devices discovered for" msgid "Devices discovered for"
@ -50,64 +50,64 @@ msgid "Raw"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Включить"
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс" msgstr "Интерфейс"
msgid "Subnet" msgid "Subnet"
msgstr "" msgstr "Подсеть"
msgid "Timeout" msgid "Timeout"
msgstr "" msgstr "Таймаут"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)" msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
msgstr "" msgstr "Время ожидания ответов (сек, 10 по умолчанию)"
msgid "Repeat Count" msgid "Repeat Count"
msgstr "" msgstr "Счетчик повтора"
msgid "Number of times to send requests (default 1)" msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr "" msgstr "Количество запросов (1 по умолчанию)"
msgid "Sleep Between Requests" msgid "Sleep Between Requests"
msgstr "" msgstr "Бездействовать между запросами"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)" msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
msgstr "" msgstr "Время бездействия между запросами (мс, 10 по умолчанию)"
msgid "Phones" msgid "Phones"
msgstr "" msgstr "Телефоны"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr "Настроить"
msgid "SIP Devices on Network" msgid "SIP Devices on Network"
msgstr "" msgstr "SIP устройства в сети"
msgid "SIP Device Scan" msgid "SIP Device Scan"
msgstr "" msgstr "Сканировать SIP устройства"
msgid "Devices on Network" msgid "Devices on Network"
msgstr "" msgstr "Устройства в сети"
msgid "Phone Scan" msgid "Phone Scan"
msgstr "" msgstr "Сканировать телефоны"
msgid "Config Phone Scan" msgid "Config Phone Scan"
msgstr "" msgstr "Настроить сканирование телефонов"
msgid "Device Scan Config" msgid "Device Scan Config"
msgstr "" msgstr "Конфигурация сканирования устройства"
msgid "SIP Device Scanning Configuration" msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr "" msgstr "Конфигурация сканирования SIP устройства"
msgid "SIP Device Information" msgid "SIP Device Information"
msgstr "" msgstr "Информация о SIP устройстве"
msgid "Phone Information" msgid "Phone Information"
msgstr "" msgstr "Информация о телефоне"
msgid "" msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-" "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "OUI Owner"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks." msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "" msgstr "Сканировать устройства в заданных сетях."
msgid "Phone Scanning Configuration" msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr "" msgstr ""