treewide: i18n - backport translations
Backport translations from master & 19.07. Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
parent
5d4442fae2
commit
c215f31619
70 changed files with 425 additions and 450 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-18 18:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrey <pck.forex@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 23:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: advanced-reboot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 15:20+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 23:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadvanced-reboot/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Reboot"
|
||||
msgstr "Дополнительная перезагрузка"
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid "Alternative"
|
|||
msgstr "Альтернатива"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отменить"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
msgid "Changes applied."
|
||||
msgstr "Изменения установлены."
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsahcp/de/>\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "AHCP Server"
|
||||
msgstr "AHCP-Server"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-12 20:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsahcp/es/>\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "AHCP Server"
|
||||
msgstr "Servidor AHCP"
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Address"
|
|||
msgstr "Dirección"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Configuración avanzada"
|
||||
msgstr "Configuraciones avanzadas"
|
||||
|
||||
msgid "Age"
|
||||
msgstr "Vida"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: aria2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 23:45+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsaria2/ru/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
@ -108,7 +108,7 @@ msgid "Log file is in the config file dir."
|
|||
msgstr "Файл системного журнала находится в папке с config файлом."
|
||||
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "Записывать в журнал"
|
||||
msgstr "Уровень журналирования"
|
||||
|
||||
msgid "Max concurrent downloads"
|
||||
msgstr "Максимальное количество одновременных загрузок"
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@ msgid "RPC username"
|
|||
msgstr "Логин для доступа к удаленному управлению (RPC)"
|
||||
|
||||
msgid "Run daemon as user"
|
||||
msgstr "Запуск демона с правами пользователя"
|
||||
msgstr "Запуск демона от имени пользователя"
|
||||
|
||||
msgid "Sec"
|
||||
msgstr "Секунды"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 21:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscommands/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "A short textual description of the configured command"
|
||||
msgstr "Eine kurze Beschreibung des konfigurierten Befehls"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: commands\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-15 16:48+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-12 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 23:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscommands/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Description"
|
|||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Скачивание"
|
||||
msgstr "Скачать"
|
||||
|
||||
msgid "Download execution result"
|
||||
msgstr "Результат выполнения загрузки"
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 15:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin <roecker@empty-v.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscoovachilli/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "CoovaChilli"
|
||||
msgstr "CoovaChilli"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-12 20:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/es/>\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "&"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgid "-- default --"
|
|||
msgstr "-- Predeterminado --"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Configuración avanzada"
|
||||
msgstr "Configuraciones avanzadas"
|
||||
|
||||
msgid "Allow non-public IP's"
|
||||
msgstr "Permitir IPs no publicas"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-19 10:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/ja/>\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "&"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Advanced Settings"
|
|||
msgstr "詳細設定"
|
||||
|
||||
msgid "Allow non-public IP's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "非公開の IP を許可"
|
||||
|
||||
msgid "Applying changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -44,25 +44,31 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bind Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ネットワークをバインド"
|
||||
|
||||
msgid "Binding to a specific network not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "特定のネットワークへのバインドはサポートされていません"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
|
||||
"for communication with DDNS Provider!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BusyBox の nslookup と wget は、DDNS プロバイダーとの通信に使用する IP のバー"
|
||||
"ジョン指定をサポートしていません。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
|
||||
"of default UDP when requesting DNS server!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BusyBox の nslookup と hostip は、DNSサーバーをリクエストする際にデフォルト"
|
||||
"の UDP の代わりに TCP を使用する指定をサポートしていません。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
|
||||
"Servers correctly!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"現在のコンパイル済バージョンの BusyBox の nslookup は、指定された DNS サー"
|
||||
"バーを正しく処理しません。"
|
||||
|
||||
msgid "Casual users should not change this setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -71,7 +77,7 @@ msgid "Change provider"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Check Interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "チェック間隔"
|
||||
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -86,6 +92,8 @@ msgid ""
|
|||
"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
|
||||
"application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ここでは、この LuCI アプリケーションを含むすべての DDNS サービスの詳細を構成"
|
||||
"します。"
|
||||
|
||||
msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -105,16 +113,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DDNS プロバイダーの更新に使用するカスタム更新スクリプトです。"
|
||||
|
||||
msgid "Custom update-URL"
|
||||
msgstr "手動アップデート-URL"
|
||||
|
||||
msgid "Custom update-script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "カスタム更新スクリプト"
|
||||
|
||||
msgid "DDNS Autostart disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DDNS 自動開始が無効"
|
||||
|
||||
msgid "DDNS Client Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -123,16 +131,16 @@ msgid "DDNS Client Documentation"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DDNS Service provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DDNS サービス・プロバイダー"
|
||||
|
||||
msgid "DNS requests via TCP not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP 経由の DNS リクエストはサポートされていません"
|
||||
|
||||
msgid "DNS-Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS サーバー"
|
||||
|
||||
msgid "Date format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日付形式"
|
||||
|
||||
msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -141,7 +149,7 @@ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "システムの IP アドレス読み取り元のインターフェースを定義 :"
|
||||
|
||||
msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -160,7 +168,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DDNS プロバイダーに送信される IP アドレス「IPv4/IPv6」を定義"
|
||||
|
||||
msgid "Details for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -176,7 +184,7 @@ msgid "Disabled"
|
|||
msgstr "無効"
|
||||
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ドメイン"
|
||||
|
||||
msgid "Dynamic DNS"
|
||||
msgstr "ダイナミックDNS"
|
||||
|
@ -189,7 +197,7 @@ msgstr ""
|
|||
"てルーターにアクセスすることができます。"
|
||||
|
||||
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DDNS プロバイダーとの安全な通信を有効にする"
|
||||
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "有効"
|
||||
|
@ -198,10 +206,10 @@ msgid "Error"
|
|||
msgstr "エラー"
|
||||
|
||||
msgid "Error Retry Counter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "エラー再試行カウンター"
|
||||
|
||||
msgid "Error Retry Interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "エラー再試行間隔"
|
||||
|
||||
msgid "Event Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -221,10 +229,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "For detailed information about parameter settings look here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パラメーター設定について詳しくはこちらをご覧ください。"
|
||||
|
||||
msgid "For supported codes look here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サポートされているコードについては、こちらをご覧ください"
|
||||
|
||||
msgid "Force IP Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -236,27 +244,29 @@ msgid "Force Interval"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Force TCP on DNS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS で TCP を強制"
|
||||
|
||||
msgid "Forced IP Version don't matched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "形式"
|
||||
|
||||
msgid "Format: IP or FQDN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "形式: IP または FQDN"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
|
||||
"interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GNU wget は指定されたネットワークの IP を使用し、cURL は物理インターフェース"
|
||||
"を使用します。"
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "HTTPS not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTPS はサポートされていません"
|
||||
|
||||
msgid "Hints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -268,7 +278,7 @@ msgid "IP address source"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "IP address version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP アドレスのバージョン"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4-Address"
|
||||
msgstr "IPv4 アドレス"
|
||||
|
@ -283,7 +293,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "IPv6 not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6 はサポートされていません"
|
||||
|
||||
msgid "IPv6-Address"
|
||||
msgstr "IPv6 アドレス"
|
||||
|
@ -295,9 +305,11 @@ msgid ""
|
|||
"If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
|
||||
"from LuCI interface nor from console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"このサービス・セクションが無効の場合、<br />LuCI インターフェースおよびコン"
|
||||
"ソールのどちらからも開始できません"
|
||||
|
||||
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安全な通信を使用する場合は、サーバー証明書を検証する必要があります。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
|
||||
|
@ -307,6 +319,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"一部のバージョンでは、OpenWrt の cURL/libcurl は、プロキシ・サポートなしでコ"
|
||||
"ンパイルされます。"
|
||||
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "情報"
|
||||
|
@ -334,28 +348,28 @@ msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Last Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最終更新"
|
||||
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Log File Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ログファイル・ビューア"
|
||||
|
||||
msgid "Log directory"
|
||||
msgstr "ログ・ディレクトリ"
|
||||
|
||||
msgid "Log length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ログの長さ"
|
||||
|
||||
msgid "Log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ファイルへログを記録"
|
||||
|
||||
msgid "Log to syslog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "syslog へログを記録"
|
||||
|
||||
msgid "Lookup Hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ホスト名をルックアップ"
|
||||
|
||||
msgid "NOT installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -374,22 +388,22 @@ msgid "Network"
|
|||
msgstr "ネットワーク"
|
||||
|
||||
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ddns-updater スクリプトが開始されるネットワーク"
|
||||
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "無し"
|
||||
|
||||
msgid "Next Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "次の更新"
|
||||
|
||||
msgid "No certificates found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "証明書が見つかりません"
|
||||
|
||||
msgid "No data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ログを記録しない"
|
||||
|
||||
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -407,7 +421,7 @@ msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "オプション : 通信に使用するネットワーク"
|
||||
|
||||
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -440,7 +454,7 @@ msgid "Overview"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PROXY-Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "プロキシ・サーバー"
|
||||
|
||||
msgid "PROXY-Server not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -455,7 +469,7 @@ msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please press [Read] button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[読込] ボタンを押してください"
|
||||
|
||||
msgid "Please update to the current version!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -464,13 +478,13 @@ msgid "Process ID"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Read / Reread log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ログファイルの読み込み/再読み込み"
|
||||
|
||||
msgid "Really change DDNS provider?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Registered IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "登録済み IP"
|
||||
|
||||
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -485,7 +499,7 @@ msgid "Run once"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "スクリプト"
|
||||
|
||||
msgid "Show more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -506,7 +520,7 @@ msgid "Status directory"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "停止済"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all available "
|
||||
|
@ -514,13 +528,13 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "デフォルトのゼロを設定すると、無限に再試行します。"
|
||||
|
||||
msgid "There is no service configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "構成済のサービスはありません。"
|
||||
|
||||
msgid "Timer Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "タイマー設定"
|
||||
|
||||
msgid "To change global settings click here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -532,7 +546,7 @@ msgid "URL"
|
|||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "URL to detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "検出する URL"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -549,19 +563,19 @@ msgid "Use HTTP Secure"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use cURL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "cURL を使用"
|
||||
|
||||
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "システムの IP アドレスを読み取るユーザー定義スクリプト"
|
||||
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "ユーザー名"
|
||||
|
||||
msgid "Using specific DNS Server not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "特定の DNS サーバーの使用はサポートされていません"
|
||||
|
||||
msgid "Verify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "検証"
|
||||
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -578,42 +592,57 @@ msgstr "警告"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"詳細メッセージをログファイルに書き込みます。 ファイルは自動的に切り捨てられま"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
|
||||
"syslog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ログメッセージを syslog に書き込みます。 重大なエラーは常に syslog に書き込ま"
|
||||
"れます。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
|
||||
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"登録済 IP を検出するため DNS サーバーを指定する必要がある場合は、bind-host、"
|
||||
"knot-host、drill または hostip パッケージをインストールする必要があります。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
|
||||
"requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DNS リクエストするには、bind-host、knot-host または drill パッケージをインス"
|
||||
"トールする必要があります。"
|
||||
|
||||
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"wget、curl または uclient-fetch パッケージをインストールする必要があります。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
|
||||
"*ssl' package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"libustream-*ssl パッケージとともに wget、curl または uclient-fetch パッケージ"
|
||||
"をインストールする必要があります。"
|
||||
|
||||
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "wget または curl パッケージをインストールする必要があります。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"wget または uclient-fetch パッケージをインストールするか、または libcurl を置"
|
||||
"き換える必要があります。"
|
||||
|
||||
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"cURL はインストール済ですが、libcurl はプロキシ・サポートなしでコンパイルされ"
|
||||
"ています。"
|
||||
|
||||
msgid "cURL without Proxy Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "プロキシ・サポートなしの cURL"
|
||||
|
||||
msgid "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -628,7 +657,7 @@ msgid "days"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "directory or path/file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ディレクトリまたはパス/ファイル"
|
||||
|
||||
msgid "either url or script could be set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -685,7 +714,7 @@ msgid "nslookup can not resolve host"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "または"
|
||||
|
||||
msgid "or higher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -712,7 +741,7 @@ msgid "required"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "秒"
|
||||
|
||||
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/pt/>\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "&"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 23:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/ru/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: dnscrypt-proxy\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-17 19:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/ru/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-23 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdynapoint/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Activate this wVIF if status is:"
|
||||
msgstr "Aktiviere diese drahtlose Schnittstelle wenn:"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "%s in %s"
|
||||
msgstr "%s in %s"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 20:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-12 20:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/es/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "%s in %s"
|
||||
msgstr "%s en %s"
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgid "Add and edit..."
|
|||
msgstr "Añadir y editar..."
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Configuración avanzada"
|
||||
msgstr "Configuraciones avanzadas"
|
||||
|
||||
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
|
||||
msgstr "Permitir reenvío desde <em>zonas de origen</em>:"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-20 05:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-17 19:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/pt/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "%s in %s"
|
||||
msgstr "%s em %s"
|
||||
|
@ -124,7 +124,7 @@ msgid "Do not track output"
|
|||
msgstr "Não rastrear a saída"
|
||||
|
||||
msgid "Drop invalid packets"
|
||||
msgstr "Cancelar pacotes inválidos"
|
||||
msgstr "Descartar pacotes inválidos"
|
||||
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Ativar"
|
||||
|
@ -609,7 +609,7 @@ msgid "day"
|
|||
msgstr "dia"
|
||||
|
||||
msgid "don't track"
|
||||
msgstr "não seguir"
|
||||
msgstr "não rastrear"
|
||||
|
||||
msgid "drop"
|
||||
msgstr "descartar"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: firewall\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-05 16:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-26 03:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 23:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
@ -292,7 +292,7 @@ msgid "Month Days"
|
|||
msgstr "Дни месяца"
|
||||
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Имя"
|
||||
msgstr "Название"
|
||||
|
||||
msgid "New SNAT rule"
|
||||
msgstr "Новое правило SNAT"
|
||||
|
|
|
@ -1,188 +1,139 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
|
||||
msgid "%s is not installed or not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
|
||||
msgid "AdGuard (Family Protection)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
|
||||
msgid "AdGuard (Standard)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
|
||||
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
|
||||
msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
|
||||
msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
|
||||
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
|
||||
msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
|
||||
msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
|
||||
msgid "Cloudflare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
|
||||
msgid "Cloudflare (Family Protection)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
|
||||
msgid "Cloudflare (Security Protection)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
|
||||
msgid "DNS HTTPS Proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:106
|
||||
msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
|
||||
msgid "DNS.SB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
|
||||
msgid "Digitale Gesellschaft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:27
|
||||
msgid "For more information on different options check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
|
||||
msgid "Google"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
|
||||
msgid "Instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
|
||||
msgid "LibreDNS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
|
||||
msgid "LibreDNS (No Ads)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:160
|
||||
msgid "Listen address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:173
|
||||
msgid "Listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
|
||||
msgid "ODVR (nic.cz)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:177
|
||||
msgid "Proxy server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
|
||||
msgid "Quad 9 (Recommended)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
|
||||
msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
|
||||
msgid "Quad 9 (Secured)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
|
||||
msgid "Quad 9 (Unsecured)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
|
||||
msgid "Reload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
|
||||
msgid "Resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:98
|
||||
msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
|
||||
msgid "Service Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:108
|
||||
msgid "Service Status [%s %s]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:76
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:63
|
||||
msgid "Unknown Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
|
||||
"'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:48
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:78
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
|
||||
msgid "rubyfish.cn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Strobel <me@strobeltobias.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsminidlna/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-12 20:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsminidlna/es/>\n"
|
||||
|
@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Configuración avanzada"
|
||||
msgstr "Configuraciones avanzadas"
|
||||
|
||||
msgid "Album art names:"
|
||||
msgstr "Imágenes de álbumes:"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: mjpg-streamer\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 23:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsmjpg-streamer/ru/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgid "MJPG-streamer"
|
|||
msgstr "MJPG-streamer"
|
||||
|
||||
msgid "Max. number of pictures to hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Макс. количество изображений для хранения"
|
||||
|
||||
msgid "Mjpeg output"
|
||||
msgstr "Mjpeg вывод"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsmwan3/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "%d hour"
|
||||
msgstr "%d 時間"
|
||||
|
@ -324,12 +324,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"ポリシーは、MWANがどのようにトラフィックの分配を行うかを制御する、1つ以上のメ"
|
||||
"ンバーをグループ化するプロファイルです。<br />最小のメトリックを持つメンバー "
|
||||
"インターフェースが最初に使用されます。同じメトリックを持つ複数のインター"
|
||||
"フェースでは、負荷分散を行います。<br />負荷分散に設定されたメンバー インター"
|
||||
"フェースでは、ウェイトの値が大きい方により多くのトラフィックを分配します。"
|
||||
"<br />名前は A-Z, a-z, 0-9, _ を含むことができますが、スペースは使用できませ"
|
||||
"ん。また、15文字以内でなければなりません。<br />ポリシーでは、設定済みのイン"
|
||||
"ターフェースやメンバー、ルールと同じ名前を使用することはできません。"
|
||||
"インターフェースが最初に使用されます。<br />同じメトリックを持つ複数のイン"
|
||||
"ターフェースでは、負荷分散を行います。<br />負荷分散に設定されたメンバー イン"
|
||||
"ターフェースでは、ウェイトの値が大きい方により多くのトラフィックを分配しま"
|
||||
"す。<br />名前は A-Z, a-z, 0-9, _ を含むことができますが、スペースは使用でき"
|
||||
"ません。また、15文字以内でなければなりません。<br />ポリシーでは、設定済みの"
|
||||
"インターフェースやメンバー、ルールと同じ名前を使用することはできません。"
|
||||
|
||||
msgid "Policy"
|
||||
msgstr "ポリシー"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: nlbwmon\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-21 19:45+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-21 16:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-17 19:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnlbwmon/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 15:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin <roecker@empty-v.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsntpc/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Clock Adjustment"
|
||||
msgstr "Zeitgeberjustierung"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-12 20:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsolsr/es/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Active MID announcements"
|
||||
msgstr "Declaraciones MID activas"
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Active host net announcements"
|
|||
msgstr "Declaraciones activas de dispositivos en la red"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Configuración avanzada"
|
||||
msgstr "Configuraciones avanzadas"
|
||||
|
||||
msgid "Allow gateways with NAT"
|
||||
msgstr "Permitir puertas de enlace con NAT"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-20 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsolsr/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -222,7 +222,6 @@ msgstr ""
|
|||
"serait 255.255.255.255. Le défaut est \"0.0.0.0\", ce qui déclenche "
|
||||
"l’utilisation de l’interface broadcast IP."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "IPv4 source"
|
||||
msgstr "IPv4 source"
|
||||
|
||||
|
@ -252,7 +251,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Le réseau IPv6 doit être indiqué en notation complète, le préfixe doit être "
|
||||
"en notation CIDR."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "IPv6 source"
|
||||
msgstr "IPv6 source"
|
||||
|
||||
|
@ -396,7 +394,6 @@ msgstr ""
|
|||
"utiliser la qualité de la liaison pour la sélection et le routage MPR<br /"
|
||||
">La valeur par défaut est \"2\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LinkQuality Multiplicator"
|
||||
msgstr "Multiplicateur LinkQuality"
|
||||
|
||||
|
@ -485,7 +482,6 @@ msgstr "Réseau"
|
|||
msgid "Network address"
|
||||
msgstr "Adresse réseau"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nic changes poll interval"
|
||||
msgstr "Nic intervalle d'interrogation"
|
||||
|
||||
|
@ -636,7 +632,6 @@ msgstr "SmartGateway n'est pas configuré sur ce système."
|
|||
msgid "Source address"
|
||||
msgstr "Adresse source"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
|
||||
"upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsolsr/ja/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Active MID announcements"
|
||||
msgstr "アクティブなMID(Multi Interface Declaration) 通知"
|
||||
|
@ -51,10 +51,10 @@ msgid "Broadcast address"
|
|||
msgstr "ブロードキャストアドレス"
|
||||
|
||||
msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有効な IPv4 または IPv6 アドレス、または「default」のみ可能です"
|
||||
|
||||
msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有効な IPv6 アドレスまたは「default」のみ可能です"
|
||||
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Good (30 > SNR > 20)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "緑"
|
||||
|
||||
msgid "HNA"
|
||||
msgstr "HNA"
|
||||
|
@ -163,10 +163,10 @@ msgid "Hello validity time"
|
|||
msgstr "Hello 有効時間"
|
||||
|
||||
msgid "Hide IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4 を隠す"
|
||||
|
||||
msgid "Hide IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6 を隠す"
|
||||
|
||||
msgid "Hna4"
|
||||
msgstr "Hna4"
|
||||
|
@ -512,7 +512,7 @@ msgid "OLSR node"
|
|||
msgstr "OLSR ノード"
|
||||
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "オレンジ"
|
||||
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "概要"
|
||||
|
@ -557,7 +557,7 @@ msgid "Prefix"
|
|||
msgstr "プレフィックス"
|
||||
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "赤"
|
||||
|
||||
msgid "Resolve"
|
||||
msgstr "名前解決"
|
||||
|
@ -601,10 +601,10 @@ msgstr ""
|
|||
"自動的に使用します。"
|
||||
|
||||
msgid "Show IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4 を表示"
|
||||
|
||||
msgid "Show IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6 を表示"
|
||||
|
||||
msgid "Signal Noise Ratio in dB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -784,10 +784,10 @@ msgid "Willingness"
|
|||
msgstr "Willingness"
|
||||
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "黄色"
|
||||
|
||||
msgid "down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "下へ"
|
||||
|
||||
msgid "infinate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -796,7 +796,7 @@ msgid "no"
|
|||
msgstr "いいえ"
|
||||
|
||||
msgid "up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上へ"
|
||||
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr "はい"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsolsr/pl/>\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Active MID announcements"
|
||||
msgstr "Aktywne ogłoszenia MID"
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgid "General Settings"
|
|||
msgstr "Ustawienia główne"
|
||||
|
||||
msgid "General settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia ogólne"
|
||||
msgstr "Ustawienia główne"
|
||||
|
||||
msgid "Good (2 < ETX < 4)"
|
||||
msgstr "Dobre (2 < ETX < 4)"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsopenvpn/de/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "%s"
|
||||
msgstr "%s"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-20 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsopenvpn/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-14 14:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-07 12:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsopenvpn/ja/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "%s"
|
||||
msgstr "%s"
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Add"
|
|||
msgstr "追加"
|
||||
|
||||
msgid "Add route after establishing connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "接続確立後にルートを追加"
|
||||
|
||||
msgid "Additional authentication over TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgid "Certificate authority"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Change process priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "プロセスの優先度を変更"
|
||||
|
||||
msgid "Change to directory before initialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -84,7 +84,7 @@ msgid "Chroot to directory after initialization"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Client is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "クライアントが無効です"
|
||||
|
||||
msgid "Configuration category"
|
||||
msgstr "設定カテゴリ"
|
||||
|
@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Don't actually execute ifconfig"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Don't add routes automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ルートを自動で追加しない"
|
||||
|
||||
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: openvpn\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 10:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsopenvpn/ru/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
@ -159,9 +159,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Не кэшировать пароли '-askpass' или '-auth-user-pass' в виртуальной памяти"
|
||||
|
||||
msgid "Don't inherit global push options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не наследовать общие параметры 'Push Options' для конкретного клиента. Это "
|
||||
"позволит игнорировать 'Push Options' на уровне конфиг файла"
|
||||
msgstr "Не наследовать общие \"Push Options\""
|
||||
|
||||
msgid "Don't log timestamps"
|
||||
msgstr "Не записывать метки времени в системный журнал"
|
||||
|
@ -584,7 +582,7 @@ msgid "Use protocol"
|
|||
msgstr "Использовать протокол"
|
||||
|
||||
msgid "Use tun/tap device node"
|
||||
msgstr "Использование виртуального устройства tun/tap узлом"
|
||||
msgstr "Использование виртуального устройства tun/tap узлом"
|
||||
|
||||
msgid "Use username as common name"
|
||||
msgstr "Использовать имя пользователя в качестве общего имени"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsp910nd/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Bidirectional mode"
|
||||
msgstr "Bidirektionaler Modus"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationspolipo/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-12 20:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationspolipo/es/>\n"
|
||||
|
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Configuración avanzada"
|
||||
msgstr "Configuraciones avanzadas"
|
||||
|
||||
msgid "Allowed clients"
|
||||
msgstr "Clientes permitidos"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationspolipo/ja/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "詳細設定"
|
||||
|
@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Log file location"
|
|||
msgstr "ログファイルの保存場所"
|
||||
|
||||
msgid "Log to syslog"
|
||||
msgstr "syslogにログを記録する"
|
||||
msgstr "syslog へログを記録"
|
||||
|
||||
msgid "Logging and RAM"
|
||||
msgstr "ログとRAM設定"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-18 21:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-28 04:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsprivoxy/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -67,8 +67,8 @@ msgid ""
|
|||
"Also specified here are SOCKS proxies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konfigurieren Sie hier das Weiterleiten von HTTP-Anforderungen durch eine "
|
||||
"Kette von mehreren Proxies. Beachten Sie, dass übergeordnete Proxies Ihre "
|
||||
"Privatsphäre stark verringern können. Auch hier angegeben werden SOCKS-"
|
||||
"Kette von mehreren Proxies. Beachten Sie, dass übergeordnete Proxies Ihre "
|
||||
"Privatsphäre stark einschränken können. Auch hier angegeben werden SOCKS-"
|
||||
"Proxies."
|
||||
|
||||
msgid "Debug GIF de-animation"
|
||||
|
@ -271,16 +271,16 @@ msgid "Please update to the current version!"
|
|||
msgstr "Aktualisieren Sie bitte auf die aktuelle Version!"
|
||||
|
||||
msgid "Privoxy WEB proxy"
|
||||
msgstr "Privoxy WEB proxy"
|
||||
msgstr "Privoxy WEB-Proxy"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Privoxy can (and normally does) use a number of other files for additional "
|
||||
"configuration, help and logging. This section of the configuration file "
|
||||
"tells Privoxy where to find those other files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Privoxy verwendet (was in der Regel der Fall ist), eine Reihe von anderen "
|
||||
"Dateien für eine zusätzliche Konfiguration, Hilfe und Protokollierung. "
|
||||
"Dieser Abschnitt der Konfigurationsdatei definiert, wo diese Dateien zu "
|
||||
"Privoxy verwendet (was in der Regel der Fall ist), eine Reihe von anderen "
|
||||
"Dateien für zusätzliche Konfiguration, Hilfe und Protokollierung. Dieser "
|
||||
"Abschnitt der Konfigurationsdatei teilt Privoxy mit, wo diese Dateien zu "
|
||||
"finden sind."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -370,8 +370,8 @@ msgid ""
|
|||
"The filter files contain content modification rules that use regular "
|
||||
"expressions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Filterdateien enthalten Änderung des Inhalts, die reguläre Ausdrücke "
|
||||
"als Regeln verwenden."
|
||||
"Die Filterdateien enthalten Regeln zur Änderung des Inhalts, die reguläre "
|
||||
"Ausdrücke verwenden."
|
||||
|
||||
msgid "The hostname shown on the CGI pages."
|
||||
msgstr "Der Hostname der auf CGI-Seiten angezeigt wird."
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-15 21:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsqos/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Calculate overhead"
|
||||
msgstr "Overheadberechnung"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: qos\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 12:02+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsqos/ru/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
|
|||
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
|
||||
"network traffic selected by addresses, ports or services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Используя <abbr title=\"Качество обслуживания\">QoS</abbr>, вы можете "
|
||||
"Используя <abbr title=\"Качество обслуживания\">QoS</abbr>, вы можете "
|
||||
"уделять первостепенное внимание сетевому трафику по адресам, портам и "
|
||||
"сервисам."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 1.1.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 20:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 23:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsradicale/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -87,9 +87,9 @@ msgid ""
|
|||
"Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses "
|
||||
"to the client and/or to store data inside collections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ändern Sie hier die Zeichenkodierung die Radicale anstelle von \"UTF-8\" für "
|
||||
"Antworten an den Client und/oder zum Speichern von Daten in einer Sammlung "
|
||||
"verwendet."
|
||||
"Ändern Sie hier die Zeichenkodierung, die Radicale anstelle von \"UTF-8\" "
|
||||
"für Antworten an den Client und/oder zum Speichern von Daten in einer "
|
||||
"Sammlung verwendet."
|
||||
|
||||
msgid "Ciphers"
|
||||
msgstr "Chiffren"
|
||||
|
@ -180,8 +180,8 @@ msgid ""
|
|||
"For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' "
|
||||
"means 'anybody' (including anonymous users)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beispiel für den 'user' Schlüssel: '. +' bedeutet 'authentifizierten "
|
||||
"Benutzer' und '. *' bedeutet 'jeder' (einschließlich anonyme Benutzer)."
|
||||
"Beispiel für den 'user'-Schlüssel: '.+' bedeutet 'authentifizierter "
|
||||
"Benutzer' und '.*' bedeutet 'jeder' (einschließlich anonyme Benutzer)."
|
||||
|
||||
msgid "Full access for Owner only"
|
||||
msgstr "Voller Zugriff nur für den Besitzer"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: shairplay\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 11:15+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-13 04:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-17 19:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsshairplay/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssimple-adblock/ja/>\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "%s Error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "停止済"
|
||||
|
||||
msgid "Store compressed cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssimple-adblock/pt/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "%s Error: %s"
|
||||
msgstr "%s Erro: %s"
|
||||
|
@ -32,13 +32,13 @@ msgid "Advanced Configuration"
|
|||
msgstr "Configurações Avançadas"
|
||||
|
||||
msgid "Allowed Domain URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URLs de Domínios Permitidos"
|
||||
|
||||
msgid "Allowed Domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domínios Permitidos"
|
||||
|
||||
msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestão de Listas dos Permitidos e Bloqueados"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
|
||||
|
@ -50,13 +50,13 @@ msgid "Basic Configuration"
|
|||
msgstr "Configurações Básicas"
|
||||
|
||||
msgid "Blocked Domain URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URLs de Domínios Bloqueados"
|
||||
|
||||
msgid "Blocked Domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domínios Bloqueados"
|
||||
|
||||
msgid "Blocked Hosts URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URLs de Hosts Bloqueados"
|
||||
|
||||
msgid "Cache file containing %s domains found."
|
||||
msgstr "Ficheiro de cache contendo %s domínios encontrados."
|
||||
|
@ -158,10 +158,10 @@ msgstr ""
|
|||
"se atingir limite de tempo/falhar."
|
||||
|
||||
msgid "Individual domains to be allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domínios individuais a serem permitidos."
|
||||
|
||||
msgid "Individual domains to be blocked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domínios individuais a serem bloqueados."
|
||||
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
@ -261,13 +261,13 @@ msgid "Task"
|
|||
msgstr "Tarefa"
|
||||
|
||||
msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URLs para listas de domínios a serem permitidos."
|
||||
|
||||
msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URLs para listas de domínios a serem bloqueados."
|
||||
|
||||
msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URLs para listas de hosts a serem bloqueados."
|
||||
|
||||
msgid "Unbound AdBlock List"
|
||||
msgstr "Lista de AdBlock do Unbound"
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@ msgid "failed to create '%s' file"
|
|||
msgstr "falha ao criar o ficheiro '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "falha ao criar a lista de bloqueio ou reiniciar o resolvedor de DNS"
|
||||
|
||||
msgid "failed to create compressed cache"
|
||||
msgstr "falha ao criar cache comprimido"
|
||||
|
@ -312,7 +312,7 @@ msgid "failed to parse"
|
|||
msgstr "falha ao analisar"
|
||||
|
||||
msgid "failed to process allow-list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "falha ao processar a lista de permitidos"
|
||||
|
||||
msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
|
||||
msgstr "falha ao recarregar / reiniciar o resolvedor de DNS"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssimple-adblock/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
@ -38,15 +38,14 @@ msgstr "Добавьте записи IPv6 в черный список."
|
|||
msgid "Advanced Configuration"
|
||||
msgstr "расширенная конфигурация"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Allowed Domain URLs"
|
||||
msgstr "Разрешённые URL доменов"
|
||||
msgstr "Разрешённые URL-адреса доменов"
|
||||
|
||||
msgid "Allowed Domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Разрешенные домены"
|
||||
|
||||
msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Управление разрешенными и заблокированными списками"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
|
||||
|
@ -56,10 +55,10 @@ msgid "Basic Configuration"
|
|||
msgstr "Базовая конфигурация"
|
||||
|
||||
msgid "Blocked Domain URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Заблокированные URL-адреса доменов"
|
||||
|
||||
msgid "Blocked Domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Заблокированные домены"
|
||||
|
||||
msgid "Blocked Hosts URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -119,7 +118,7 @@ msgid "Download time-out (in seconds)"
|
|||
msgstr "Время ожидания загрузки (в секундах)"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Скачивание"
|
||||
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Включить"
|
||||
|
@ -140,7 +139,7 @@ msgid "Force Re-Download"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Force Reloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Принудительная перезагрузка"
|
||||
|
||||
msgid "Force Router DNS"
|
||||
msgstr "Назначить DNS роутера"
|
||||
|
@ -164,10 +163,10 @@ msgstr ""
|
|||
"тайм-ауту / неудаче."
|
||||
|
||||
msgid "Individual domains to be allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отдельные домены будут разрешены."
|
||||
|
||||
msgid "Individual domains to be blocked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отдельные домены будут заблокированы."
|
||||
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Информация"
|
||||
|
@ -205,10 +204,10 @@ msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please note that %s is not supported on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обратите внимание, %s не поддерживается в этой системе."
|
||||
|
||||
msgid "Restarting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перезапуск"
|
||||
|
||||
msgid "Run service after set delay on boot."
|
||||
msgstr "Запустите сервис после установки задержки при загрузке."
|
||||
|
@ -235,7 +234,7 @@ msgid "Start"
|
|||
msgstr "Запустить"
|
||||
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Запуск"
|
||||
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Остановить"
|
||||
|
@ -254,7 +253,7 @@ msgid "Store compressed cache file on router"
|
|||
msgstr "Хранить сжатый файл кэша на маршрутизаторе"
|
||||
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Успешно"
|
||||
|
||||
msgid "Suppress output"
|
||||
msgstr "Запретить запись"
|
||||
|
@ -284,31 +283,31 @@ msgid "Warning"
|
|||
msgstr "Внимание"
|
||||
|
||||
msgid "failed to access shared memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось получить доступ к общей памяти"
|
||||
|
||||
msgid "failed to create '%s' file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось создать файл '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось создать черный список или перезапустить DNS resolver"
|
||||
|
||||
msgid "failed to create compressed cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось создать сжатый кэш"
|
||||
|
||||
msgid "failed to download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось скачать"
|
||||
|
||||
msgid "failed to format data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось отформатировать файл данных"
|
||||
|
||||
msgid "failed to move '%s' to '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось переместить '%s' в '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось переместить временный файл данных в '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "failed to optimize data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось оптимизировать файл данных"
|
||||
|
||||
msgid "failed to parse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -317,25 +316,25 @@ msgid "failed to process allow-list"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось перезагрузить/перезапустить DNS-решатель"
|
||||
|
||||
msgid "failed to remove temporary files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось удалить временные файлы"
|
||||
|
||||
msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось перезапустить/перезагрузить DNS resolver"
|
||||
|
||||
msgid "failed to sort data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось отсортировать файл данных"
|
||||
|
||||
msgid "failed to stop %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось остановить %s"
|
||||
|
||||
msgid "failed to unpack compressed cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не удалось распаковать сжатый кэш"
|
||||
|
||||
msgid "no HTTPS/SSL support on device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "нет поддержки HTTPS/SSL на устройстве"
|
||||
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "ничего"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-10 05:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ce4 <chregger@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssplash/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Akzeptieren"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 09:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-07 12:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssplash/ja/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Legally Prohibited content"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "MAC Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MAC アドレス"
|
||||
|
||||
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-14 14:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsstatistics/ja/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "APC UPS"
|
||||
msgstr "APC UPS"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 19:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-17 19:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsstatistics/pt/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "APC UPS"
|
||||
msgstr "Nobreak APC"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: statistics\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-12 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsstatistics/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 09:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationstinyproxy/de/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specifed "
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-05 09:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationstinyproxy/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specifed "
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationstinyproxy/pl/>\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specifed "
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgid "Filtering and ACLs"
|
|||
msgstr "Filtrowanie i Listy kontroli dostępu"
|
||||
|
||||
msgid "General settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia ogólne"
|
||||
msgstr "Ustawienia główne"
|
||||
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupa"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: tinyproxy\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 20:24+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationstinyproxy/ru/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
|
|||
"requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Добавляет HTTP-заголовок 'X-Tinyproxy' с IP-адресом клиента для "
|
||||
"перенаправленных запросов."
|
||||
"перенаправленных запросов"
|
||||
|
||||
msgid "Allowed clients"
|
||||
msgstr "Разрешённые клиенты"
|
||||
|
@ -46,28 +46,28 @@ msgid ""
|
|||
"activate extended regular expressions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"По умолчанию для фильтрации используются базовые POSIX-выражения.<br /"
|
||||
">Включить эту функцию для активации расширенных регулярных выражений."
|
||||
">Включить эту функцию для активации расширенных регулярных выражений"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
|
||||
"make the matching case-sensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"По умолчанию строки фильтрации регистро-независимы.<br />Включите эту опцию, "
|
||||
"чтобы сделать сравнение регистро-зависимым."
|
||||
"чтобы сделать сравнение регистро-зависимым"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
|
||||
"against URLs instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"По умолчанию фильтрация выполняется на основе доменных имен.<br />Включите "
|
||||
"это для сопоставления с URL-адресами."
|
||||
"это для сопоставления с URL-адресами"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only "
|
||||
"allow matched URLs or domain names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"По умолчанию правила фильтрации действуют как Черный список.<br />Включите "
|
||||
"эту опцию, чтобы разрешить только совпадающие URL-адреса или имена доменов."
|
||||
"эту опцию, чтобы разрешить только совпадающие URL-адреса или имена доменов"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
|
||||
|
@ -116,10 +116,10 @@ msgid "Group"
|
|||
msgstr "Группа"
|
||||
|
||||
msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
|
||||
msgstr "HTML-файл шаблона для вывода статистики запросов хоста."
|
||||
msgstr "HTML-файл шаблона для вывода статистики запросов хоста"
|
||||
|
||||
msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur"
|
||||
msgstr "HTML-файл шаблона для вывода ошибок HTTP."
|
||||
msgstr "HTML-файл шаблона для вывода ошибок HTTP"
|
||||
|
||||
msgid "Header whitelist"
|
||||
msgstr "Белый список заголовков"
|
||||
|
@ -127,14 +127,14 @@ msgstr "Белый список заголовков"
|
|||
msgid ""
|
||||
"List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Список или диапазон IP-адресов, которым разрешено использовать прокси-сервер."
|
||||
"Список или диапазон IP-адресов, которым разрешено использовать прокси-сервер"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows "
|
||||
"all ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Список разрешенных портов для опции 'CONNECT'. Значение '0' разрешает все "
|
||||
"порты."
|
||||
"порты"
|
||||
|
||||
msgid "Listen address"
|
||||
msgstr "Адрес"
|
||||
|
@ -146,13 +146,13 @@ msgid "Log file"
|
|||
msgstr "Файл журнала приложения"
|
||||
|
||||
msgid "Log file to use for dumping messages"
|
||||
msgstr "Задайте расположение файла журнала Tinyproxy."
|
||||
msgstr "Задайте расположение файла журнала Tinyproxy"
|
||||
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "Уровень журналирования"
|
||||
|
||||
msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
|
||||
msgstr "Настройка подробной записи в журнал процессов Tinyproxy."
|
||||
msgstr "Настройка подробной записи в журнал процессов Tinyproxy"
|
||||
|
||||
msgid "Max. clients"
|
||||
msgstr "Максимальное кол-во<br />клиентов"
|
||||
|
@ -164,7 +164,7 @@ msgid "Max. spare servers"
|
|||
msgstr "Максимальное кол-во<br />серверов ожидания"
|
||||
|
||||
msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
|
||||
msgstr "Максимально допустимое число параллельно подключенных клиентов."
|
||||
msgstr "Максимально допустимое число параллельно подключенных клиентов"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the "
|
||||
|
@ -174,27 +174,26 @@ msgstr ""
|
|||
"превышено, процесс будет перезапущен. Ноль означает неограниченное."
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of prepared idle processes"
|
||||
msgstr "Максимальное количество подготовленных бездействующих процессов."
|
||||
msgstr "Максимальное количество подготовленных бездействующих процессов"
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Максимальное количество секунд, в течение которых неактивное соединение "
|
||||
"удерживается открытым."
|
||||
"удерживается открытым"
|
||||
|
||||
msgid "Min. spare servers"
|
||||
msgstr "Минимальное кол-во<br />серверов ожидания"
|
||||
|
||||
msgid "Minimum number of prepared idle processes"
|
||||
msgstr "Минимальное количество подготовленных бездействующих процессов."
|
||||
msgstr "Минимальное количество подготовленных бездействующих процессов"
|
||||
|
||||
msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Количество бездействующих процессов, запускаемых при запуске Tinyproxy."
|
||||
msgstr "Количество бездействующих процессов, запускаемых при запуске Tinyproxy"
|
||||
|
||||
msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Текстовый файл с URL-адресами или доменами для фильтрации. Одна запись - "
|
||||
"одна строка."
|
||||
"одна строка"
|
||||
|
||||
msgid "Policy"
|
||||
msgstr "Политика"
|
||||
|
@ -216,36 +215,36 @@ msgid ""
|
|||
"are discarded. Leave empty to disable header filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Задайте имена HTTP-заголовков, которые разрешено передавать, все остальные "
|
||||
"отбрасываются.<br />Оставьте пустым, чтобы отключить фильтрацию заголовков."
|
||||
"отбрасываются.<br />Оставьте пустым, чтобы отключить фильтрацию заголовков"
|
||||
|
||||
msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests"
|
||||
msgstr "Задайте HTTP-порт Tinyproxy для входящих соединений."
|
||||
msgstr "Задайте HTTP-порт Tinyproxy для входящих соединений"
|
||||
|
||||
msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Задайте имя хоста Tinyproxy, которое будет использовано в HTTP-заголовке."
|
||||
"Задайте имя хоста Tinyproxy, которое будет использовано в HTTP-заголовке"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Задайте адрес, к которому привязывается Tinyproxy для отправки "
|
||||
"перенаправленных исходящих запросов."
|
||||
"перенаправленных исходящих запросов"
|
||||
|
||||
msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests"
|
||||
msgstr "Задайте адрес на котором Tinyproxy будет ожидать входящие соединения."
|
||||
msgstr "Задайте адрес на котором Tinyproxy будет ожидать входящие соединения"
|
||||
|
||||
msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as"
|
||||
msgstr "Задайте имя группы, в которой работает Tinyproxy."
|
||||
msgstr "Задайте имя группы, в которой работает Tinyproxy"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is "
|
||||
"<code>address:port</code>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Задайте внешний прокси-сервер, используемый для доступа к хосту назначения. "
|
||||
"В виде <code>'адрес:порт'</code>."
|
||||
"В виде <code>'адрес:порт'</code>"
|
||||
|
||||
msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
|
||||
msgstr "Задайте пользователя, от имени которого работает Tinyproxy."
|
||||
msgstr "Задайте пользователя, от имени которого работает Tinyproxy"
|
||||
|
||||
msgid "Start spare servers"
|
||||
msgstr "Запустить запасные сервера"
|
||||
|
@ -266,7 +265,7 @@ msgid "Tinyproxy Status"
|
|||
msgstr "Состояние Tinyproxy"
|
||||
|
||||
msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
|
||||
msgstr "Tinyproxy - небольшой и быстрый HTTP(S)-прокси, не использующий кэш."
|
||||
msgstr "Tinyproxy - небольшой и быстрый HTTP(S)-прокси, не использующий кэш"
|
||||
|
||||
msgid "Upstream Proxies"
|
||||
msgstr "Прокси внешней сети"
|
||||
|
@ -293,7 +292,7 @@ msgstr "Через прокси"
|
|||
msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Записывать сообщения журнала в общий системный журнал.<br />Вместо "
|
||||
"отдельного файла журнала Tinyproxy."
|
||||
"отдельного файла журнала Tinyproxy"
|
||||
|
||||
msgid "X-Tinyproxy header"
|
||||
msgstr "Заголовок X-Tinyproxy"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-07-17 15:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationstransmission/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Alternative download speed"
|
||||
msgstr "Alternative Download-Geschwindigkeit"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: transmission\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 17:35+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationstransmission/ru/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Rename partial files"
|
|||
msgstr "Переименовывать незавершённые файлы"
|
||||
|
||||
msgid "Run daemon as user"
|
||||
msgstr "Запуск демона<br />от имени пользователя"
|
||||
msgstr "Запуск демона от имени пользователя"
|
||||
|
||||
msgid "Scheduling"
|
||||
msgstr "Планировщик"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsuhttpd/ja/>\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -164,7 +164,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "まれに必要とされる設定、または Web UI の提供に影響する設定です。"
|
||||
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "都道府県"
|
||||
msgstr "状態"
|
||||
|
||||
msgid "TCP Keepalive"
|
||||
msgstr "TCP キープアライブ"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: uhttpd\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 22:30+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-17 19:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsuhttpd/ru/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 09:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsupnp/de/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
|
||||
|
@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Internal ports"
|
|||
msgstr "Interne Ports"
|
||||
|
||||
msgid "MiniUPnP ACLs"
|
||||
msgstr "MiniUPnP ACLs"
|
||||
msgstr "ACLs der MiniUPnP"
|
||||
|
||||
msgid "MiniUPnP settings"
|
||||
msgstr "MiniUPnP-Einstellungen"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-12 20:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsupnp/es/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Active UPnP Redirects"
|
|||
msgstr "Redirecciones UPnP activas"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Configuración avanzada"
|
||||
msgstr "Configuraciones avanzadas"
|
||||
|
||||
msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
|
||||
msgstr "Anunciarse como dispositivo IGDv1 en lugar de IGDv2"
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-16 21:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsvnstat/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguration"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-23 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationswatchcat/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Forced reboot delay"
|
||||
msgstr "Erzwungenen Neustart verzögern um"
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationswatchcat/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Forced reboot delay"
|
||||
msgstr "Délai pour le reboot forcé"
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-01 11:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ce4 <chregger@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationswol/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Broadcast on all interfaces"
|
||||
msgstr "Auf allen Schnittstellen senden"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-27 21:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
msgstr "%.1f dB"
|
||||
|
@ -991,7 +991,7 @@ msgid "Disconnection attempt failed"
|
|||
msgstr "Verbindungstrennung fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
msgstr "Verwerfen"
|
||||
|
||||
msgid "Displaying only packages containing"
|
||||
msgstr "Nur Pakete mit folgendem Inhalt anzeigen"
|
||||
|
@ -3660,7 +3660,7 @@ msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
|
|||
msgstr "Diese Seite gibt eine Übersicht über aktive Netzwerkverbindungen."
|
||||
|
||||
msgid "This section contains no values yet"
|
||||
msgstr "Diese Sektion enthält noch keine Einträge"
|
||||
msgstr "Dieser Abschnitt enthält noch keine Werte"
|
||||
|
||||
msgid "Time Synchronization"
|
||||
msgstr "Zeitsynchronisation"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 21:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-12 20:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/"
|
||||
">\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
msgstr "%.1f dB"
|
||||
|
@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Administration"
|
|||
msgstr "Administración"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Configuración avanzada"
|
||||
msgstr "Configuraciones avanzadas"
|
||||
|
||||
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
|
||||
msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: LuCI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-09 14:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Minacapelli <marco.minacapelli@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-17 18:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-27 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
msgstr "%.1f dB"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 20:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-17 19:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
|
||||
"pt/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
msgstr "%.1f dB"
|
||||
|
@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Allowed IPs"
|
|||
msgstr "Endereços IP autorizados"
|
||||
|
||||
msgid "Always announce default router"
|
||||
msgstr "Anunciar sempre o router padrão"
|
||||
msgstr "Anunciar sempre o router predefinido"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
|
||||
|
@ -397,8 +397,7 @@ msgstr "Anexo M G.992.5"
|
|||
|
||||
msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anunciar-se como router padrão mesmo se não existir um prefixo público "
|
||||
"disponível."
|
||||
"Anunciar-se como gateway mesmo se não existir um prefixo público disponível."
|
||||
|
||||
msgid "Announced DNS domains"
|
||||
msgstr "Domínios DNS anunciados"
|
||||
|
@ -885,7 +884,7 @@ msgid "Debug"
|
|||
msgstr "Depurar"
|
||||
|
||||
msgid "Default %d"
|
||||
msgstr "Padrão %d"
|
||||
msgstr "Predefinição %d"
|
||||
|
||||
msgid "Default Route"
|
||||
msgstr "Rota Padrão"
|
||||
|
@ -894,7 +893,7 @@ msgid "Default gateway"
|
|||
msgstr "Gateway predefinido"
|
||||
|
||||
msgid "Default is stateless + stateful"
|
||||
msgstr "O padrão é sem estado + com estado"
|
||||
msgstr "A predefinição é sem estado + com estado"
|
||||
|
||||
msgid "Default state"
|
||||
msgstr "Estado predefinido"
|
||||
|
@ -1302,7 +1301,8 @@ msgid ""
|
|||
"with defaults based on what was detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Encontre todos os sistemas de ficheiros e swap atualmente conectados e "
|
||||
"substitua a configuração com valores padrão baseados no que foi detetado"
|
||||
"substitua a configuração com valores predefinidos baseados no que foi "
|
||||
"detetado"
|
||||
|
||||
msgid "Find and join network"
|
||||
msgstr "Procurar e ligar a uma rede"
|
||||
|
@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "Go to password configuration..."
|
|||
msgstr "Ir para a configuração da palavra-passe…"
|
||||
|
||||
msgid "Go to relevant configuration page"
|
||||
msgstr "Ir para a página respectiva de configuração"
|
||||
msgstr "Ir para a página respetiva de configuração"
|
||||
|
||||
msgid "Group Password"
|
||||
msgstr "Palavra-passe do Grupo"
|
||||
|
@ -1969,7 +1969,7 @@ msgid "Listening port for inbound DNS queries"
|
|||
msgstr "Porta de escuta para entrada de consultas DNS"
|
||||
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Carregar"
|
||||
msgstr "Carga"
|
||||
|
||||
msgid "Load Average"
|
||||
msgstr "Carga Média"
|
||||
|
@ -2156,7 +2156,7 @@ msgid "Model"
|
|||
msgstr "Modelo"
|
||||
|
||||
msgid "Modem default"
|
||||
msgstr "Padrão do modem"
|
||||
msgstr "Predefinição do modem"
|
||||
|
||||
msgid "Modem device"
|
||||
msgstr "Aparelho do modem"
|
||||
|
@ -2408,7 +2408,7 @@ msgid "One or more fields contain invalid values!"
|
|||
msgstr "Um ou mais campos contêm valores inválidos!"
|
||||
|
||||
msgid "One or more invalid/required values on tab"
|
||||
msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na aba"
|
||||
msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na guia"
|
||||
|
||||
msgid "One or more required fields have no value!"
|
||||
msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não têm valores!"
|
||||
|
@ -2479,9 +2479,9 @@ msgid ""
|
|||
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
|
||||
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opcional. Segundos entre mensagens para manutenção da conexão. O padrão é 0 "
|
||||
"(desativado). O valor recomendado caso este aparelho esteja atrás de uma NAT "
|
||||
"é 25."
|
||||
"Opcional. Segundos entre mensagens para manutenção da conexão. A "
|
||||
"predefinição é 0 (desativado). O valor recomendado caso este aparelho esteja "
|
||||
"atrás de uma NAT é 25."
|
||||
|
||||
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
|
||||
msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes."
|
||||
|
@ -2519,7 +2519,7 @@ msgid "Override default interface name"
|
|||
msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
|
||||
|
||||
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
|
||||
msgstr "Sobrescrever o roteador padrão nas respostas do DHCP"
|
||||
msgstr "Sobrescrever o gateway nas respostas do DHCP"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
|
||||
|
@ -2960,7 +2960,7 @@ msgid "Reset Counters"
|
|||
msgstr "Limpar contadores"
|
||||
|
||||
msgid "Reset to defaults"
|
||||
msgstr "Redefinir para os valores padrão"
|
||||
msgstr "Redefinir para os valores predefinidos"
|
||||
|
||||
msgid "Resolv and Hosts Files"
|
||||
msgstr "Ficheiros Resolv e Hosts"
|
||||
|
@ -2984,7 +2984,7 @@ msgid "Restore backup"
|
|||
msgstr "Restaurar backup"
|
||||
|
||||
msgid "Reveal/hide password"
|
||||
msgstr "Revelar/esconder password"
|
||||
msgstr "Revelar/ocultar a palavra-passe"
|
||||
|
||||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Reverter"
|
||||
|
@ -3235,14 +3235,14 @@ msgid ""
|
|||
"default (64)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Especifica o tempo de vida (<abbr title=\"Time to Live\">TTL</abbr>) para os "
|
||||
"pacotes encapsulados ao invés do padrão (64)."
|
||||
"pacotes encapsulados ao invés da predefinição (64)."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
|
||||
"bytes)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Especifica a unidade máxima de transmissão (<abbr title=\"Maximum "
|
||||
"Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor padrão (1280 bytes)."
|
||||
"Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor predefinido (1280 bytes)."
|
||||
|
||||
msgid "Specify the secret encryption key here."
|
||||
msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
|
||||
|
@ -3297,7 +3297,7 @@ msgid "Strict order"
|
|||
msgstr "Ordem exacta"
|
||||
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
msgstr "Submeter"
|
||||
|
||||
msgid "Suppress logging"
|
||||
msgstr "Suprimir registros (log)"
|
||||
|
@ -3507,9 +3507,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"As portas de rede neste aparelho podem ser combinadas com várias <abbr title="
|
||||
"\"Rede de Área Local Virtual\">VLAN</abbr>s onde os computadores podem "
|
||||
"comunicar directamente entre eles. <abbr title=\"Rede de Área Local Virtual"
|
||||
"comunicar diretamente entre eles. <abbr title=\"Rede de Área Local Virtual"
|
||||
"\">VLAN</abbr>s são muito utilizadas para separar dois segmentos de rede "
|
||||
"diferentes. Muitas vezes existe por defeito uma porta de Uplink para uma "
|
||||
"diferentes. Muitas vezes existe por defeito uma porta de Uplink para uma "
|
||||
"ligação para a rede acima como a internet ou outras portas de uma rede local."
|
||||
|
||||
msgid "The selected protocol needs a device assigned"
|
||||
|
@ -3861,8 +3861,8 @@ msgstr ""
|
|||
"<em>Endereço MAC</em> identifica o host, o <em>Endereço IPv4</em> especifica "
|
||||
"o endereço fixo a ser usado, e o <em>Hostname</em> é atribuído como um nome "
|
||||
"simbólico ao host solicitante. O <em>Tempo de concessão</em> opcional pode "
|
||||
"ser usado para definir o tempo de concessão não padrão específico do host, "
|
||||
"por exemplo, 12h, 3d ou infinito."
|
||||
"ser usado para definir o tempo de concessão não predefinido específico do "
|
||||
"host, por exemplo, 12h, 3d ou infinito."
|
||||
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr "Usado"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/"
|
||||
">\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
|
||||
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
|
||||
|
||||
|
@ -83,7 +83,7 @@ msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
|
|||
msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
|
||||
|
||||
msgid "802.11w Management Frame Protection"
|
||||
msgstr "802.11w Management Frame Protection"
|
||||
msgstr "Защита кадров управления 802.11w"
|
||||
|
||||
msgid "802.11w maximum timeout"
|
||||
msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
|
||||
|
@ -351,7 +351,7 @@ msgid "Annex"
|
|||
msgstr "Annex"
|
||||
|
||||
msgid "Annex A + L + M (all)"
|
||||
msgstr "Annex A + L + M (all)"
|
||||
msgstr "Annex A + L + M (все)"
|
||||
|
||||
msgid "Annex A G.992.1"
|
||||
msgstr "Annex A G.992.1"
|
||||
|
@ -366,7 +366,7 @@ msgid "Annex A G.992.5"
|
|||
msgstr "Annex A G.992.5"
|
||||
|
||||
msgid "Annex B (all)"
|
||||
msgstr "Annex B (all)"
|
||||
msgstr "Annex B (все)"
|
||||
|
||||
msgid "Annex B G.992.1"
|
||||
msgstr "Annex B G.992.1"
|
||||
|
@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Annex B G.992.5"
|
|||
msgstr "Annex B G.992.5"
|
||||
|
||||
msgid "Annex J (all)"
|
||||
msgstr "Annex J (all)"
|
||||
msgstr "Annex J (все)"
|
||||
|
||||
msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
|
||||
msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
|
||||
|
@ -617,7 +617,7 @@ msgid "Call failed"
|
|||
msgstr "Ошибка вызова"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отменить"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Категория"
|
||||
|
@ -2232,7 +2232,7 @@ msgid "NTP server candidates"
|
|||
msgstr "Список NTP-серверов"
|
||||
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Имя"
|
||||
msgstr "Название"
|
||||
|
||||
msgid "Name of the new interface"
|
||||
msgstr "Имя нового интерфейса"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue