Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 19 of 21 messages translated (2 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
4758d4c3f2
commit
c1f9cb7cba
1 changed files with 18 additions and 18 deletions
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-16 19:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jinxcat <bikkit@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-18 17:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Dynamic DNS"
|
||||
msgstr "Δυναμικό DNS"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
|
||||
"while having a dynamically changing IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Το Δυναμικό DNS επιτρέπει την πρόσβαση στον router σας έχοντας ένα σταθερό "
|
||||
"όνομα υπολογιστή παρόλο που η διεύθυνση IP του μπορεί να αλλάζει δυναμικά."
|
||||
"Το Δυναμικό DNS επιτρέπει στον δρομολογητή σας να είναι προσβάσιμος μέσω "
|
||||
"ενός σταθερού ονόματος υπολογιστή παρόλο που η διεύθυνση IP του μπορεί να "
|
||||
"αλλάζει δυναμικά."
|
||||
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση"
|
||||
|
@ -31,44 +31,44 @@ msgid "Service"
|
|||
msgstr "Υπηρεσία"
|
||||
|
||||
msgid "custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "προσαρμοσμένο"
|
||||
|
||||
msgid "Custom update-URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Προσαρμοσμένο URL-ενημέρωσης"
|
||||
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Όνομα υπολογιστή"
|
||||
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Όνομα χρήστη"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Κωδικός"
|
||||
msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Source of IP address"
|
||||
msgstr "Πηγή διεύθυνσης IP"
|
||||
msgstr "Πηγή της διεύθυνσης IP"
|
||||
|
||||
msgid "network"
|
||||
msgstr "Δίκτυο"
|
||||
msgstr "δίκτυο"
|
||||
|
||||
msgid "interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "διεπαφή"
|
||||
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Δίκτυο"
|
||||
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διεπαφή"
|
||||
|
||||
msgid "Check for changed IP every"
|
||||
msgstr "Έλεγχος για αλλαγή IP κάθε"
|
||||
|
||||
msgid "Check-time unit"
|
||||
msgstr "Μονάδα ώρας για έλεγχο"
|
||||
msgstr "Μονάδα χρόνου ελέγχου"
|
||||
|
||||
# Minutes (not minimum)
|
||||
msgid "min"
|
||||
|
@ -76,14 +76,14 @@ msgstr "λεπτά"
|
|||
|
||||
# Hours
|
||||
msgid "h"
|
||||
msgstr "ώρες"
|
||||
msgstr "ω"
|
||||
|
||||
msgid "Force update every"
|
||||
msgstr "Εξαναγκασμός ενημέρωσης κάθε"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Force-time unit"
|
||||
msgstr "Μόναδα ώρας για εξαναγκασμό"
|
||||
msgstr "Μονάδα χρόνου εξαναγκαστικής ενημέρωσης"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "ddns_service_updateurl"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue