Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 32 of 183 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
c922fd8f66
commit
bfa3e6ff33
1 changed files with 38 additions and 35 deletions
|
@ -1,13 +1,16 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-28 19:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: xxvirusxx <condor20_05@yahoo.it>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2);;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
||||
|
||||
msgid "Active MID announcements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -19,7 +22,7 @@ msgid "Active host net announcements"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Setări avansate"
|
||||
|
||||
msgid "Allow gateways with NAT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -49,7 +52,7 @@ msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuraţie"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and "
|
||||
|
@ -69,7 +72,7 @@ msgid "ETX"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activare"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
|
||||
|
@ -77,10 +80,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable this interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activează această interfaţă"
|
||||
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activat"
|
||||
|
||||
msgid "Expected retransmission count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -104,10 +107,10 @@ msgid "Gateway"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Setări generale"
|
||||
|
||||
msgid "General settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Setări generale"
|
||||
|
||||
msgid "Good (2 < ETX < 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -116,7 +119,7 @@ msgid "Good (30 > SNR > 20)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verde"
|
||||
|
||||
msgid "HNA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -140,10 +143,10 @@ msgid "Hello validity time"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hide IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ascunde IPv4"
|
||||
|
||||
msgid "Hide IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ascunde IPv6"
|
||||
|
||||
msgid "Hna4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -155,7 +158,7 @@ msgid "Hops"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nume domeniu"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
|
||||
|
@ -169,7 +172,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "IP Addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adrese IP"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
|
||||
|
@ -177,7 +180,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 broadcast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -236,7 +239,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfaţă"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
|
||||
|
@ -245,10 +248,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfeţe"
|
||||
|
||||
msgid "Interfaces Defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfeţe implicite"
|
||||
|
||||
msgid "Internet protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -276,13 +279,13 @@ msgid "LQ aging"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "LQ algorithm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Algoritm LQ"
|
||||
|
||||
msgid "LQ fisheye"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "LQ level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nivel LQ"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) "
|
||||
|
@ -293,7 +296,7 @@ msgid "Last hop"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Legendă"
|
||||
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -374,13 +377,13 @@ msgid "NLQ"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Neighbors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vecini"
|
||||
|
||||
msgid "Neighbour IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP vecin"
|
||||
|
||||
msgid "Neighbours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vecini"
|
||||
|
||||
msgid "Netmask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -455,7 +458,7 @@ msgid "Plugin configuration"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pluginuri"
|
||||
|
||||
msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -494,13 +497,13 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show IPv4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arată IPv4"
|
||||
|
||||
msgid "Show IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arată IPv6"
|
||||
|
||||
msgid "Signal Noise Ratio in dB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Raport zgomot semnal în dB"
|
||||
|
||||
msgid "SmartGW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -526,7 +529,7 @@ msgid "State"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stare"
|
||||
|
||||
msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -607,7 +610,7 @@ msgid "Validity Time"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Versiune"
|
||||
|
||||
msgid "Very good (ETX < 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -624,7 +627,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Greutate"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
|
||||
|
@ -646,10 +649,10 @@ msgid "Willingness"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Galben"
|
||||
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nu"
|
||||
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "da"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue