* luci/i18n: small fix for portuguese_brazilian translation and bumps for lua lang files
This commit is contained in:
parent
4c73997ea1
commit
bd483413a3
5 changed files with 11 additions and 11 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
disk = 'Disco'
|
||||
enable_debug = 'Habilitar debug'
|
||||
hd_idle = 'hd-idle'
|
||||
hd_idle_desc = 'hd-idle é um programa utilitário para ativar o modo "economia de energia" (spinning-down) de discos externos após um período de ociosidade.'
|
||||
hd_idle = 'Hd-idle'
|
||||
hd_idle_desc = 'Hd-idle é um programa utilitário para ativar o modo "economia de energia" (spinning-down) de discos externos após um período de ociosidade.'
|
||||
idle_time_interval = 'Tempo de ociosidade'
|
||||
idle_time_unit = 'Unidade do tempo de ociosidade'
|
||||
settings = 'Configurações'
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
initmgr = 'Scripts de Inicialização'
|
||||
initmgr_desc = 'Você pode ativar ou desativar os scripts de inicialização instalados aqui. As mudanças serão aplicadas após a reinicialização do equipamento.<br /><strong>Aviso: Se você desativar algum script de inicialização essencial "rede/network", o dispositivo poderá tornar-se inacessível!</strong>'
|
||||
initmgr_desc = 'Você pode ativar ou desativar os scripts de inicialização instalados aqui. As mudanças serão aplicadas após a reinicialização do equipamento.<br /><strong>Aviso: Se você desativar algum script de inicialização essencial como por exemplo "rede/network", o dispositivo poderá tornar-se inacessível!</strong>'
|
||||
initmgr_index = 'Prioridade de inicialização'
|
||||
initmgr_name = 'Script de inicialização'
|
||||
initmgr_enabled = 'Ativar/Desativar'
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
p910nd = 'p910nd - Servidor de impressão'
|
||||
p910nd = 'P910nd - Servidor de impressão'
|
||||
p910nd_desc = 'Primeiro você deve instalar os pacotes para obter suporte USB (kmod-usb-printer) ou porta paralela (kmod-lp).'
|
||||
bidirectional = 'Modo bidirecional'
|
||||
port_help = 'p910nd escuta na porta 910+N. Ex. 9100 para a primeira impressora.'
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
<i18n:msgs xmlns:i18n="http://luci.freifunk-halle.net/2008/i18n#" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||
|
||||
<i18n:msg xml:id="910nd">P910nd - Servidor de impressão</i18n:msg>
|
||||
<i18n:msg xml:id="p910nd">P910nd - Servidor de impressão</i18n:msg>
|
||||
<i18n:msg xml:id="p910nd_desc">Primeiro você deve instalar os pacotes para obter suporte USB (kmod-usb-printer) ou porta paralela (kmod-lp).</i18n:msg>
|
||||
<i18n:msg xml:id="bidirectional">Modo bidirecional</i18n:msg>
|
||||
<i18n:msg xml:id="port_help">p910nd escuta na porta 910+N. Ex. 9100 para a primeira impressora.</i18n:msg>
|
||||
|
|
|
@ -37,7 +37,7 @@ a_s_changepw = 'Senha do Admin'
|
|||
a_s_p_ipkg = 'Configuração-IPKG'
|
||||
a_s_sshkeys = 'Chaves-<abbr title="Shell Seguro">SSH</abbr>'
|
||||
a_s_fstab = 'Pontos de Montagem'
|
||||
a_s_flash = 'Gravar Firmware'
|
||||
a_s_flash = 'Atualizar Firmware'
|
||||
a_s_i_system1 = 'Altera as configurações relacionadas com o sistema em si, sua identificação, hardware e software instalados, autenticação ou pontos de montagem.'
|
||||
a_s_i_system2 = 'Essas configurações definem a base do seu sistema.'
|
||||
a_s_i_system3 = 'Preste atenção de que qualquer configuração errada aqui pode impedir o seu equipamento de inicilizar ou talvez bloquear seu acesso de fora à ele.'
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ a_s_packages_updatelist = 'Atualizar listas de pacotes'
|
|||
a_s_packages_upgrade = 'Atualizar os pacotes instalados'
|
||||
a_s_p_ipkg_pkglists = 'Listas de pacotes'
|
||||
a_s_p_ipkg_targets = 'Destino de Instalação'
|
||||
a_s_changepw1 = 'Alterar a senha do administrador do sistema (Usuário <code>root</code>)'
|
||||
a_s_changepw1 = 'Altera a senha do administrador do sistema (Usuário <code>root</code>)'
|
||||
a_s_changepw_changed = 'Senha alterada com sucesso'
|
||||
a_s_changepw_nomatch = 'Erro: As senhas estão diferentes'
|
||||
a_s_sshkeys1 = 'Aqui você pode colar suas Chaves-<abbr title="Shell Seguro">SSH</abbr> públicas (uma por linha) para a autenticação <abbr title="Shell Seguro">SSH</abbr> por chave-pública.'
|
||||
|
@ -69,15 +69,15 @@ a_s_fstab_swap1 = 'Se a sua memória física for insuficiente, os dados poderão
|
|||
a_s_flash_flashed = 'Firmware gravado com sucesso. Reiniciando o equipamento...'
|
||||
a_s_flash_flasherr = 'Falha na gravação'
|
||||
a_s_flash_fwimage = 'Imagem do firmware'
|
||||
a_s_flash_received = 'Imagem recebida. Durante o processo de gravação, NAO DESLIGUE O EQUIPAMENTO!'
|
||||
a_s_flash_received = 'Imagem recebida. Durante o processo de gravação, NÃO DESLIGUE O EQUIPAMENTO!'
|
||||
a_s_flash_inprogress = 'Gravando firmware...'
|
||||
a_s_flash_fwupgrade = 'Gravar Firmware'
|
||||
a_s_flash_keepcfg = 'Manter arquivos de configuração'
|
||||
a_s_flash_notimplemented = 'Desculpe, esta função não está (ainda) disponível para sua plataforma.'
|
||||
a_s_flash_upgrade1 = 'Substitui o firmware instalado por um mais novo. O formato do firmware depende da plataforma.'
|
||||
a_s_reboot1 = 'Reinicia o sistema operacional do seu equipamento'
|
||||
a_s_reboot1 = 'Reinicia o seu equipamento'
|
||||
a_s_reboot_do = 'Executar reinicialização'
|
||||
a_s_reboot_running = 'Por favor aguarde: Esquipamento reiniciando...'
|
||||
a_s_reboot_running = 'Por favor aguarde: Equipamento reiniciando...'
|
||||
a_s_reboot_u = 'Aviso: Existem alterações não salvas que serão perdidas durante a reinicialização!'
|
||||
a_s_applyreboot1 = 'Alterações aplicadas.'
|
||||
a_s_backup = 'Backup / Restauração'
|
||||
|
@ -98,7 +98,7 @@ a_srv_http_config1 = 'padrão é <code>/etc/httpd.conf</code>'
|
|||
a_srv_http_root = 'Diretório raiz'
|
||||
a_srv_dropbear1 = 'Dropbear oferece um acesso shell seguro à rede <abbr title="Shell Seguro">(SSH)</abbr> e um servidor <abbr title="Cópia Segura">SCP</abbr> integrado'
|
||||
a_srv_d_pwauth = 'Autenticação por senha'
|
||||
a_srv_d_pwauth1 = 'Permitir <abbr title="Shell Seguro">SSH</abbr> autenticação por senha'
|
||||
a_srv_d_pwauth1 = 'Permitir autenticação <abbr title="Shell Seguro">SSH</abbr> por senha'
|
||||
a_w_channel = 'Canal'
|
||||
a_w_wifi1 = 'Nesta página você encontrará opções de configuração <abbr title="Wireless Local Area Network">WLAN</abbr> baseada em redes sem fio.'
|
||||
a_w_wifi2 = 'Você pode facilmente integrar seus equipamentos 802.11a/b/g/n com sua rede física e usar o adaptador virtual para construir repetidoras wireless ou oferecer várias redes com um equipamento.'
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue