Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 74 of 104 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2014-04-27 19:59:38 +00:00
parent e67d6bea15
commit bc1acbcb13

View file

@ -2,18 +2,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-06 09:31+0200\n"
"Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-15 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Tanyingyu <Tanyingyu@163.com>\n"
"Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "6to4 interface"
msgstr "6to4 接口"
msgstr "IPv6到IPv4的接口"
msgid "Address"
msgstr "地址"
@ -43,13 +43,13 @@ msgstr "IPV6广播前缀群"
msgid ""
"Advertised IPv6 prefixes. If empty, the current interface prefix is used"
msgstr ""
msgstr "IPv6广播前缀群。如果为空将使用当前接口的前缀"
msgid "Advertises Mobile IPv6 Home Agent capability (RFC3775)"
msgstr ""
msgstr "广播移动IPv6本地代理功能RFC3775"
msgid "Advertises Mobile Router registration capability (NEMO Basic)"
msgstr ""
msgstr "广播移动路由器注册功能NEMO基本"
msgid ""
"Advertises assumed reachability time in milliseconds of neighbours in the RA "
@ -59,10 +59,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"Advertises the default Hop Count value for outgoing unicast packets in the "
"RA. 0 disables hopcount advertisements"
msgstr ""
msgstr "在数据包的RA中广播外发单播数据包的缺省跳数值。 0禁用广播跳数"
msgid "Advertises the default router preference"
msgstr ""
msgstr "发布缺省路由设置"
msgid ""
"Advertises the given link MTU in the RA if specified. 0 disables MTU "