Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 34.0% (17 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/bg/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/tr/

Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 17.8% (315 of 1764 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/bg/

Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 11.2% (21 of 187 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/bg/

Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 28.2% (55 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/bg/

Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 65.7% (25 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/bg/

Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 12.2% (22 of 180 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/bg/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (343 of 343 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (1764 of 1764 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (1764 of 1764 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 16.1% (5 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/it/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/it/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 17.5% (10 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/it/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/it/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 63.8% (122 of 191 strings)

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 48.1% (102 of 212 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 99.8% (1762 of 1764 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (1764 of 1764 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 50.9% (899 of 1764 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 48.8% (88 of 180 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/it/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 97.4% (191 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/it/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 16.6% (17 of 102 strings)

Co-authored-by: Alaaddin Biçici <alaaddinbicici@gmail.com>
Co-authored-by: Andrei <claudiu.andrei.roman@icloud.com>
Co-authored-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>
Co-authored-by: Darin  Avdeyeva <yulyablack@inbox.lv>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Iskren Mihaylov <iskren.mihaylov91@gmail.com>
Co-authored-by: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>
Co-authored-by: pisquan8 <cimurro@outlook.de>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: Alaaddin Biçici <alaaddinbicici@gmail.com>
Signed-off-by: Andrei <claudiu.andrei.roman@icloud.com>
Signed-off-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>
Signed-off-by: Darin  Avdeyeva <yulyablack@inbox.lv>
Signed-off-by: Iskren Mihaylov <iskren.mihaylov91@gmail.com>
Signed-off-by: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>
Signed-off-by: pisquan8 <cimurro@outlook.de>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ru/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2021-10-05 14:03:31 +02:00 committed by Hannu Nyman
parent 60fbadfa36
commit b98bbf7f11
22 changed files with 195 additions and 151 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Iskren Mihaylov <iskren.mihaylov91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/bg/>\n"
@ -152,8 +152,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29
#, fuzzy
msgid "State directory"
msgstr ""
msgstr "Директория на състоянието"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:130
msgid ""

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Iskren Mihaylov <iskren.mihaylov91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/bg/>\n"
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
msgid "Additional Settings"
msgstr ""
msgstr "Допълнителни настройки"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-22 00:01+0000\n"
"Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Andrei <claudiu.andrei.roman@icloud.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/it/>\n"
"Language: it\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
msgid "Adblock action"
msgstr ""
msgstr "Adblock azione"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
msgid "Add Blacklist Domain"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Aggiungi questo (sotto)dominio alla tua lista bianca locale."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
msgid "Additional Jail Blocklist"
msgstr ""
msgstr "Jail Blocklist aggiuntivo"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
msgid "Additional Settings"
@ -162,6 +162,10 @@ msgid ""
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
"blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
msgstr ""
"Crea una lista di blocco (blacklist) DNS aggiuntiva per bloccare l'accesso a "
"tutti i domini ad eccezzione di quelli presenti nella whitelist. NB: Puoi "
"usare questa lista di blocco (Blocklist) p.e per wifi ospite oppure "
"configurazioni per la protezione dei bambini."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Iskren Mihaylov <iskren.mihaylov91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/bg/>\n"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:10
msgid "Unable to find Device Board Name."
msgstr ""
msgstr "Не може да се намери името на платката на устройството."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:11
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Iskren Mihaylov <iskren.mihaylov91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/bg/>\n"
@ -79,12 +79,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12
#, fuzzy
msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
msgstr ""
msgstr "Добавете този IP/CIDR към местния бял списък."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
msgid "Additional Settings"
msgstr ""
msgstr "Допълнителни настройки"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-28 17:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 09:47+0000\n"
"Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/it/>\n"
@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "Intervallo di Controllo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
msgid "Check Unit"
msgstr ""
msgstr "Unità controllo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656
msgid "Checking the service support..."
msgstr ""
msgstr "Verifica del supporto del servizio..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
msgid "Configuration"
@ -178,15 +178,15 @@ msgstr "Definisce l'interfaccia che legge l'indirizzo IP dei sistemi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
msgstr "Definisce la rete da cui leggere l'IP-Address del sistema"
msgstr "Definisce la rete da cui leggere l'indirizzo IP del sistema"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr ""
"Definisce la sorgente da cui leggere l'IP-Address del sistema, questa verrà "
"inviata al provider DDNS"
"Definisce la sorgente da cui leggere l'indirizzo IP del sistema, questa "
"verrà inviata al provider DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628
@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "Errore"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
msgid "Error Retry Counter"
msgstr "Conteggio errore di riprova"
msgstr "Contatore tentativi su errore"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
msgid "Error Retry Interval"
msgstr "Intervallo errore di riprova"
msgstr "Intervallo nuovo tentativo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:867
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Forza Versione IP non supportato"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
msgid "Force Interval"
msgstr "Forza Intervallo"
msgstr "Intervallo aggiornamento forzato"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:917
msgid "Force TCP on DNS"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Forza TCP su DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1012
msgid "Force Unit"
msgstr ""
msgstr "Unità aggiornamento forzato"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
msgid "Format"
@ -554,17 +554,19 @@ msgstr "OPZIONALE: Server Proxy per rivelazioni e aggiornamenti."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:906
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
msgstr ""
"OPZIONALE: Usa Server DNS non di default per individuare 'IP Registrati'."
"OPZIONALE: Usa Server DNS non di default per individuare 'IP Registrato'."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
msgstr "Ad Errore lo script riproverà l'azione fallita dopo il tempo dato"
msgstr ""
"In caso di errore lo script riproverà l'azione fallita dopo il tempo dato"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1033
msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
msgstr ""
"Ad Errore lo script fermerà l'esecuzione dopo il numero di tentativi dati"
"In caso di errori lo script fermerà l'esecuzione dopo il numero di tentativi "
"dati"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
msgid "Optional Encoded Parameter"
@ -647,7 +649,7 @@ msgstr "Riavvia DDns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
msgid "Retry Unit"
msgstr ""
msgstr "Unità nuovo tentativo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
msgid "Run once"
@ -685,7 +687,7 @@ msgstr "Servizi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:454
msgid "Services URL Download"
msgstr ""
msgstr "URL download file dei servizi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292
msgid "Services list last update"
@ -793,6 +795,8 @@ msgid ""
"Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns "
"package repo."
msgstr ""
"URL per il download del file dei servizi. Per impostazione predefinita è il "
"repository principale del pacchetto ddns di OpenWrt."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
msgid "Use HTTP Secure"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-10 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 09:47+0000\n"
"Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/it/>\n"
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "I contenuti sono stati salvati."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:687
msgid "Continue"
msgstr ""
msgstr "Continua"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
msgid "Covered devices"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-08-28 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-29 17:35+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
@ -72,23 +72,23 @@ msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
msgid "ControlD (Unfiltered)"
msgstr ""
msgstr "ControlD (sem filtro)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware)"
msgstr ""
msgstr "ControlD (bloquear malware)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
msgstr ""
msgstr "ControlD (bloquear malware + anúncios)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
msgstr ""
msgstr "ControlD (bloquear malware + anúncios + social)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
msgid "ControlD (Family)"
msgstr ""
msgstr "ControlD (família)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS HTTPS Proxy"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 09:47+0000\n"
"Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/it/>\n"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:219
msgid "Service"
msgstr ""
msgstr "Servizio"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:118
msgid "Static QoS-Download Rate"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: nlbwmon\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-21 19:45+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-02 07:05+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Darin Avdeyeva <yulyablack@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Прикладные протоколы"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:34
msgid "Backup"
msgstr "Резервная копия"
msgstr "Резервная копия настроек"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:3
msgid "Bandwidth Monitor"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-23 22:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 09:47+0000\n"
"Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/it/>\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Aggiungi rotte dopo aver stabilito la connessione"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
msgid "Add template based configuration"
msgstr "Aggiungi una configurazione basata su un template"
msgstr "Aggiungi una configurazione basata su un modello"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
msgid "Additional authentication over TLS"
@ -81,7 +81,9 @@ msgstr "Modifica automaticamente la default route"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
msgstr "Sotto c'è una lista di istanze OpenVPN configurate e il loro stato"
msgstr ""
"Elenco delle istanze OpenVPN configurate sul dispositivo e il loro stato "
"attuale"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:120
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
@ -331,7 +333,7 @@ msgstr "Istanza \"%s\""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46
msgid "Instance with that name already exists!"
msgstr ""
msgstr "Un'istanza con quel nome esiste già!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
msgid "Keep local IP address on restart"
@ -356,7 +358,7 @@ msgstr "Limita le ripetizioni di messaggi nel log"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
msgid "Local certificate"
msgstr ""
msgstr "Certificato locale"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:177
msgid "Local host name or IP address"
@ -385,11 +387,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
msgid "Number of lines for log file history"
msgstr ""
msgstr "Numero di righe per la cronologia dei file di registro"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95
msgid "OVPN configuration file upload"
msgstr ""
msgstr "Caricamento del file di configurazione OVPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
msgid "Only accept connections from given X509 name"
@ -406,7 +408,7 @@ msgstr "OpenVPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
msgid "OpenVPN instances"
msgstr "OpenVPN istanze"
msgstr "Istanze OpenVPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:84
msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
@ -439,15 +441,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr ""
msgstr "Modifica questo file direttamente in una sessione del terminale."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
msgstr ""
msgstr "Seleziona un file di configurazione OVPN valido da caricare!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23
msgid "Please select a valid VPN template!"
msgstr ""
msgstr "Seleziona un modello VPN valido!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:161
msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
@ -463,7 +465,7 @@ msgstr "Protocollo"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
msgid "Proxy timeout in seconds"
msgstr ""
msgstr "Timeout del proxy in secondi"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
msgid "Push an ifconfig option to remote"
@ -479,7 +481,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
msgid "Randomly choose remote server"
msgstr ""
msgstr "Scegliere casualmente il server remoto"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
msgid "Refuse connection if no custom client config"
@ -569,7 +571,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:40
msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
msgstr ""
msgstr "Sezione per la modifica del file di configurazione OVPN (%s)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
@ -577,16 +579,20 @@ msgid ""
"Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
"this parameter to `no`"
msgstr ""
"Raccomandazione di sicurezza: si consiglia di non abilitare la compressione "
"e impostare questo parametro su 'no'"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:165
msgid ""
"Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
"this parameter to `stub-v2`"
msgstr ""
"Raccomandazione di sicurezza: si consiglia di non abilitare la compressione "
"e impostare questo parametro su 'stub-v2'"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
msgid "Select template ..."
msgstr ""
msgstr "Selezionare il modello ..."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
msgid "Send notification to peer on disconnect"
@ -594,11 +600,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:15
msgid "Service"
msgstr ""
msgstr "Servizio"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
msgid "Set TCP/UDP MTU"
msgstr ""
msgstr "Impostare MTU di TCP/UDP"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
msgid "Set aside a pool of subnets"
@ -611,7 +617,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:20
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:13
msgid "Set output verbosity"
msgstr ""
msgstr "Impostare la verbosità dell'output"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
@ -619,11 +625,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
msgstr ""
msgstr "Impostare la dimensione del buffer di ricezione TCP/UDP"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
msgstr ""
msgstr "Impostare la dimensione del buffer d'invio TCP/UDP"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
msgid "Set tun/tap TX queue length"
@ -668,7 +674,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
msgid "Size of cipher key"
msgstr ""
msgstr "Dimensione della chiave di cifratura"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
msgid "Specify a default gateway for routes"
@ -684,7 +690,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:117
msgid "Start/Stop"
msgstr ""
msgstr "Avvio/Arresto"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:106
msgid "Started"
@ -717,11 +723,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
msgstr ""
msgstr "TLS 1.3 o cifratura più recente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
msgid "TLS cipher"
msgstr ""
msgstr "Cifratura TLS"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:56
msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
@ -729,7 +735,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
msgid "Template based configuration"
msgstr ""
msgstr "Configurazione basata su un modello"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
@ -745,10 +751,12 @@ msgid ""
"The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
"configuration."
msgstr ""
"Impossibile trovare il file di configurazione OVPN (%s), controlla la tua "
"configurazione."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
msgid "The highest supported TLS version"
msgstr ""
msgstr "La versione TLS più alta supportata"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
@ -757,13 +765,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
msgid "The lowest supported TLS version"
msgstr ""
msgstr "La versione TLS più bassa supportata"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:27
msgid ""
"The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
"LuCI (&ge; 100 KB)."
msgstr ""
"La dimensione del file di configurazione OVPN (%s) è troppo grande per la "
"modifica in LuCI (&ge; 100 KB)."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
msgid "This completely disables cipher negotiation"
@ -784,7 +794,7 @@ msgstr "Upload"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
msgid "Upload ovpn file"
msgstr ""
msgstr "Carica il file OVPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
@ -806,7 +816,7 @@ msgstr "VPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
msgid "Write log to file"
msgstr ""
msgstr "Scrivi log su file"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:96
msgid "Write status to file every n seconds"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: statistics\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 03:27+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Darin Avdeyeva <yulyablack@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "При включении, отображаются значения в
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
msgid "Wireless"
msgstr "Беспроводная"
msgstr "Беспроводная сеть"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-09 21:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-29 17:35+0000\n"
"Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/it/>\n"
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181
msgid "hours"
msgstr ""
msgstr "ore"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Iskren Mihaylov <iskren.mihaylov91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/bg/>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
msgid "Additional Settings"
msgstr ""
msgstr "Допълнителни настройки"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:345
msgid ""

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-10 16:32+0000\n"
"Last-Translator: bovirus <roberto.boriotti@canon-europe.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 09:47+0000\n"
"Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswireguard/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:110
msgid "Allowed IPs"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Marcatore firewall"
#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wireguard.json:3
msgid "Grant access to LuCI app wireguard"
msgstr ""
msgstr "Concedere l'accesso all'app LuCI wireguard"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:114
msgid "Latest Handshake"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Mai"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:195
msgid "Peers"
msgstr ""
msgstr "Peer"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:112
msgid "Persistent Keepalive"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-10 16:32+0000\n"
"Last-Translator: bovirus <roberto.boriotti@canon-europe.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 09:47+0000\n"
"Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsyggdrasil/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33
msgid "Active peers"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:11
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:23
msgid "Peers"
msgstr ""
msgstr "Peer"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:49
msgid "Regular expression"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-18 10:37+0000\n"
"Last-Translator: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Alaaddin Biçici <alaaddinbicici@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsyggdrasil/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@ -38,6 +38,13 @@ msgid ""
"connections on Port. Listen controls whether or not the node listens for "
"multicast beacons and opens outgoing connections."
msgstr ""
"Çok noktaya yayın eş keşfinin etkinleştirilmesi gereken arabirimler için "
"yapılandırma. Normal ifade, bir arabirim adıyla eşleşen normal bir ifadedir "
"ve arabirimler, kazançla eşleştikleri ilk yapılandırmayı kullanır. Beacon, "
"bağlantı noktasından gelen bağlantıları dinlerken, düğümün mevcudiyetlerini "
"duyurmak için bağlantı yerel çok noktaya yayın işaretleri gönderip "
"göndermemesini yapılandırır. Listen, düğümün çok noktaya yayın işaretlerini "
"dinleyip dinlemediğini ve giden bağlantılarııp açmadığını kontrol eder."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:16
msgid "Enable NodeInfo privacy"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-28 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Iskren Mihaylov <iskren.mihaylov91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"bg/>\n"
@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
msgid "Generate archive"
msgstr ""
msgstr "Създай архив"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:217
msgid "Generate new QR-Code"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-23 22:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 09:47+0000\n"
"Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>"
"\n"
@ -588,10 +588,12 @@ msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address."
msgstr ""
"Assegna gli indirizzi IP consecutivamente, a partire dall'indirizzo più "
"basso disponibile."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
msgid "Allocate IPs sequentially"
msgstr ""
msgstr "Assegna IP consecutivi"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
@ -1460,7 +1462,7 @@ msgstr "I contenuti sono stati salvati."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
msgid "Continue"
msgstr ""
msgstr "Continua"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
msgid ""
@ -4004,7 +4006,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
msgid "Loading view…"
msgstr ""
msgstr "Caricamento pagina…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
msgid "Local"
@ -4612,11 +4614,11 @@ msgstr "Utilità di Rete"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
msgid "Network boot image"
msgstr ""
msgstr "Immagine di avvio di rete"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
msgid "Network bridge configuration migration"
msgstr ""
msgstr "Migrazione della configurazione bridge di rete"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
@ -4634,7 +4636,7 @@ msgstr "Il dispositivo di rete non è presente"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
msgid "Network ifname configuration migration"
msgstr ""
msgstr "Migrazione della configurazione ifname di rete"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
@ -4756,7 +4758,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
msgid "No negative cache"
msgstr ""
msgstr "Nessuna cache negativa"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
@ -5437,7 +5439,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
msgid "Peers"
msgstr ""
msgstr "Peer"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
msgid "Perfect Forward Secrecy"
@ -6053,7 +6055,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
msgid "Root directory for files served via TFTP."
msgstr ""
msgstr "Directory principale per i file serviti via TFTP."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
msgid "Root preparation"
@ -6841,11 +6843,12 @@ msgstr "Invia"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
msgid "Suppress logging"
msgstr ""
msgstr "Interrompere logging"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
msgstr ""
"Interrompere il logging delle operazioni di routine per il protocollo DHCP."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
msgid "Swap free"
@ -7137,12 +7140,16 @@ msgid ""
"The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr ""
"L'attuale configurazione di rete deve essere modificata affinché LuCI "
"funzioni correttamente."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
msgid ""
"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr ""
"L'attuale configurazione WiFi deve essere modificata affinché LuCI funzioni "
"correttamente."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
msgid ""
@ -7789,18 +7796,25 @@ msgid ""
"assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
"restarted to apply the updated configuration."
msgstr ""
"Premendo \"Continua\", alle sezioni \"wifi-iface\" anonime verrà assegnato "
"un nome nella forma <em>wifinet#</em> e la rete verrà riavviata per "
"applicare la nuova configurazione."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
"network will be restarted to apply the updated configuration."
msgstr ""
"Premendo \"Continua\", la configurazione del/dei bridge verrà aggiornata e "
"la rete verrà riavviata per applicare la nuova configurazione."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
"will be restarted to apply the updated configuration."
msgstr ""
"Premendo \"Continua\", le opzioni ifname saranno rinominate e la rete sarà "
"riavviata per applicare la nuova configurazione."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
@ -8240,7 +8254,7 @@ msgstr "Sicurezza Wireless"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
msgid "Wireless configuration migration"
msgstr ""
msgstr "Migrazione della configurazione WiFi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-25 02:38+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Darin Avdeyeva <yulyablack@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
"\n"
"Language: ru\n"
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Директория с таким же именем уже сущест
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
msgstr "Время сессии истекло. Войдите заново."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
msgid ""
@ -366,17 +366,17 @@ msgstr "Активный"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Активные соединения"
msgstr "Соединения"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
msgid "Active DHCP Leases"
msgstr "Активные DHCP аренды"
msgstr "DHCP аренды"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
msgstr "DHCPv6 аренды"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Адреса"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
msgid "Administration"
msgstr "Управление"
msgstr "Администрирование"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Подключенные клиенты"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
msgid "Associations"
msgstr "Ассоциации"
msgstr "Клиентов"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "Основной"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
msgid "Authorization Required"
msgstr "Выполните аутентификацию"
msgstr "Выполните вход"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
@ -972,11 +972,11 @@ msgstr "Назад к настройкам"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
msgid "Backup"
msgstr "Резервная копия"
msgstr "Резервная копия настроек"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
msgstr "Восстановление"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "Обзор…"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
msgid "Buffered"
msgstr "Буферизировано"
msgstr "Буфер"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Загрузка ЦП (%)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
msgid "Cached"
msgstr "Кешировано"
msgstr "Кеш"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
@ -1290,16 +1290,16 @@ msgid ""
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
"configuration files."
msgstr ""
"Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
"прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
"Нажмите 'Создать архив', чтобы скачать резервную копию текущих настроек "
"системы."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
msgid ""
"Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
"FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
msgstr ""
"Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
"раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
"Нажмите \"Сохранить MTD раздел\", чтобы скачать образ выбранного MTD раздела "
"(ВНИМАНИЕ: ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
@ -1572,8 +1572,7 @@ msgid ""
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
"Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
"abbr> устройства, если это возможно."
"Настройка поведения светодиодной индикации устройства, если это возможно."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
msgid "DAD transmits"
@ -3206,7 +3205,7 @@ msgstr "Межсетевой экран IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr "Соседи IPvv4"
msgstr "Соседи IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
@ -3897,7 +3896,7 @@ msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
msgid "LED Configuration"
msgstr "Конфигурация LED"
msgstr "Настройка LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
msgid "LLC"
@ -3950,7 +3949,7 @@ msgstr "Время аренды адреса"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
msgid "Lease time remaining"
msgstr "Оставшееся время аренды"
msgstr "До конца аренды"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
@ -4093,7 +4092,7 @@ msgstr "Загрузка"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
msgid "Load Average"
msgstr "Средняя загрузка"
msgstr "Средняя нагрузка"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:204
msgid "Loading QR-Code..."
@ -4156,7 +4155,7 @@ msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, пр
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
msgid "Local Time"
msgstr "Местное время"
msgstr "Время"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
msgid "Local ULA"
@ -5850,7 +5849,7 @@ msgstr "Порог RTS/CTS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
msgid "RX"
msgstr "Получение (RX)"
msgstr "Получено (RX)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
msgid "RX Rate"
@ -5858,7 +5857,7 @@ msgstr "Скорость получения"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
msgstr "Скорость приёма / отправки"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
msgid "Radius-Accounting-Port"
@ -5902,7 +5901,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите изменить прото
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "Графики в реальном времени"
msgstr "Мониторинг"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
msgid "Reassociation Deadline"
@ -6356,7 +6355,7 @@ msgstr "Поиск"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Запланированные задания"
msgstr "Планировщик"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
msgid "Section added"
@ -6985,7 +6984,7 @@ msgstr "Начато сканирование беспроводных сете
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
msgid "Startup"
msgstr "Загрузка"
msgstr "Автозапуск"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
msgid "Static IPv4 Routes"
@ -7161,7 +7160,7 @@ msgstr "TFTP сервер root"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
msgid "TX"
msgstr "Передача (TX)"
msgstr "Передано (TX)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
msgid "TX Rate"
@ -7767,7 +7766,7 @@ msgstr "Часовой пояс"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
msgid "To login…"
msgstr "Аутентификация…"
msgstr "Войти…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
msgid ""
@ -7775,10 +7774,10 @@ msgid ""
"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
"reset\" (only possible with squashfs images)."
msgstr ""
"Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
"можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
"прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
"для squashfs-образов)."
"Для сброса к заводским настройкам нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
"для squashfs-образов).\n"
"Чтобы восстановить настройки из ранее созданной резервной копии, нажмите "
"\"Выбрать архив\"."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
msgid "Tone"
@ -8043,7 +8042,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
msgid "Upload archive..."
msgstr "Загрузка архива..."
msgstr "Выбрать архив"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
msgid "Upload file"
@ -8524,7 +8523,7 @@ msgstr "WireGuard VPN"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
msgid "Wireless"
msgstr "Беспроводная"
msgstr "Беспроводная сеть"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n"
"Last-Translator: ToldYouThat <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Alaaddin Biçici <alaaddinbicici@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/>"
"\n"
"Language: tr\n"
@ -3385,7 +3385,7 @@ msgstr "Kimlik"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
msgstr ""
msgstr "Varsa, istemcinin \"PresharedKey\""
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
@ -7133,7 +7133,7 @@ msgstr "Sonlandır"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
msgstr ""
msgstr "Bu wg arayüzünün \"PublicKey\"i"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
msgid ""
@ -7241,6 +7241,8 @@ msgid ""
"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
"click and transfers the following information:"
msgstr ""
"QR Kodu wg arayüzü başına çalışır, her düğmeye tıklandığında yenilenir ve "
"aşağıdaki bilgileri aktarır:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
msgid "The VLAN ID must be unique"
@ -7370,6 +7372,8 @@ msgid ""
"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
"configured"
msgstr ""
"Bu istemcinin \"AllowedIP'leri\" veya yapılandırılmamışsa \"0.0.0.0/0, ::/0\""
" listesi"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
msgid "The local IPv4 address"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-09 12:29+0000\n"
"Last-Translator: The_BadUser <vanjavs@mail.ru>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Darin Avdeyeva <yulyablack@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-dashboard/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
msgid "Active"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Версия ядра"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:291
msgid "Local Time"
msgstr "Местное время"
msgstr "Время"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:32
msgid "MAC"
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Время работы"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:9
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:84
msgid "Wireless"
msgstr "Беспроводная"
msgstr "Беспроводная сеть"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:67
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:65