Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 177 of 177 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2014-04-27 20:06:16 +00:00
parent 642487f905
commit b8e2eb34cf

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-15 21:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-01 09:09+0200\n"
"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Allowed maximum of new connections"
msgstr "Máximo de nuevas conexiones" msgstr "Máximo de nuevas conexiones"
msgid "Append log to file" msgid "Append log to file"
msgstr "Unir registro al fichero" msgstr "Unir registro al archivo"
msgid "Authenticate using username/password" msgid "Authenticate using username/password"
msgstr "Autentificar con nombre usuario y contraseña" msgstr "Autentificar con nombre usuario y contraseña"
@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Number of allocated broadcast buffers"
msgstr "Número de buffers de propagación" msgstr "Número de buffers de propagación"
msgid "Number of lines for log file history" msgid "Number of lines for log file history"
msgstr "Líneas en el fichero de registro histórico" msgstr "Líneas en el archivo de registro histórico"
msgid "Only accept connections from given X509 name" msgid "Only accept connections from given X509 name"
msgstr "Aceptar solo conexiones desde este nombre X509" msgstr "Aceptar solo conexiones desde este nombre X509"
@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Overview"
msgstr "Resumen" msgstr "Resumen"
msgid "PKCS#12 file containing keys" msgid "PKCS#12 file containing keys"
msgstr "Fichero PKCS#12 de claves" msgstr "Archivo PKCS#12 de claves"
msgid "Pass environment variables to script" msgid "Pass environment variables to script"
msgstr "Pasar variables de entorno al script" msgstr "Pasar variables de entorno al script"
@ -350,7 +350,8 @@ msgid "Randomly choose remote server"
msgstr "Elegir aleatoriamente un servidor remoto" msgstr "Elegir aleatoriamente un servidor remoto"
msgid "Refuse connection if no custom client config" msgid "Refuse connection if no custom client config"
msgstr "Rechazar conexión si no tiene un fichero de conexión personalizado" msgstr ""
"Rechazar conexión si no tiene una configuración de cliente personalizada"
msgid "Remap SIGUSR1 signals" msgid "Remap SIGUSR1 signals"
msgstr "Redirigir señales SIGUSR1" msgstr "Redirigir señales SIGUSR1"