Translated using Weblate (French)

Currently translated at 76.3% (106 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fr/

Signed-off-by: reyur <remicaruyer@gmail.com>
This commit is contained in:
reyur 2019-12-25 22:48:09 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 5bc009cde8
commit b64bbe531b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume D. <2a3b@protonmail.com>\n" "Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/fr/>\n" "luciapplicationsadblock/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
msgid "" msgid ""
@ -141,9 +141,8 @@ msgid "DNS File Reset"
msgstr "Réinitialiser le fichier de DNS" msgstr "Réinitialiser le fichier de DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
#, fuzzy
msgid "DNS Inotify" msgid "DNS Inotify"
msgstr "notification DNS" msgstr "Notifications DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
@ -164,16 +163,14 @@ msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends " "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends "
"with autoload features." "with autoload features."
msgstr "" msgstr ""
"Désactiver le redémarrage automatique d'adblock ainsi que l'option \"DNS " "Désactiver le redémarrage automatique d'adblock ainsi que l'option \"DNS "
"File Reset\" pour activer le redémarrage du DNS via le moteur utilisé." "File Reset\" pour activer le redémarrage du DNS via le moteur utilisé."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is " "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
"greater than this threshold." "greater than this threshold."
@ -182,7 +179,6 @@ msgstr ""
"domaine bloqués est supérieur à ce seuil." "domaine bloqués est supérieur à ce seuil."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better " "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
"response times." "response times."
@ -270,13 +266,12 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filtrer" msgstr "Filtrer"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time " "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
"frame." "frame."
msgstr "" msgstr ""
"Filtrer les réponses DNS pour un domaine particulier, un client oubien un " "Filtrer les réponses DNS pour un domaine particulier, un client ou un "
"interval de temps." "intervalle de temps."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
msgid "Flush DNS Cache" msgid "Flush DNS Cache"
@ -356,6 +351,8 @@ msgid ""
"List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used " "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
"for all DNS backends." "for all DNS backends."
msgstr "" msgstr ""
"Liste des variantes de blocage DNS prises en charge. Par défaut, 'nxdomain' "
"sera utilisé pour tous les backends DNS."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
@ -384,6 +381,8 @@ msgstr "Service en priorité basse"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
msgstr "" msgstr ""
"Profil de messagerie utilisé dans «msmtp» pour les e-mails de notification "
"adblock."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
msgid "Max. Download Queue" msgid "Max. Download Queue"
@ -652,12 +651,16 @@ msgid ""
"This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. " "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
"for whitelisting." "for whitelisting."
msgstr "" msgstr ""
"Ce formulaire vous permet d'interroger des listes de blocage actives pour "
"certains domaines, par exemple pour la liste blanche."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
msgid "" msgid ""
"This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small " "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
"ubus/adblock monitor in the background." "ubus/adblock monitor in the background."
msgstr "" msgstr ""
"Cette option économise une énorme quantité d'espace de stockage, mais "
"démarre un petit moniteur ubus / adblock en arrière-plan."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
@ -669,17 +672,18 @@ msgid ""
"To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra " "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
"section below." "section below."
msgstr "" msgstr ""
"Pour remplacer le chemin par défaut, utilisez l'option «Répertoire DNS» dans "
"la section supplémentaire ci-dessous."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
msgid "Top 10 Reporting" msgid "Top 10 Reporting"
msgstr "" msgstr "Top 10 des rapports"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
msgstr "" msgstr "Sujet pour les e-mails de notification adblock."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
#, fuzzy
msgid "Total DNS Queries" msgid "Total DNS Queries"
msgstr "Nombre total de Requêtes DNS" msgstr "Nombre total de Requêtes DNS"
@ -688,7 +692,6 @@ msgid "Trigger Delay"
msgstr "Délai de déclenchement" msgstr "Délai de déclenchement"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
#, fuzzy
msgid "Verbose Debug Logging" msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "Logs en mode verbeux" msgstr "Logs en mode verbeux"