luci-app-adblock: Sync translations
Signed-off-by: Kristoffer Grundström <hamnisdude@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
72b90c0a10
commit
b58c5e5fc9
1 changed files with 22 additions and 13 deletions
|
@ -52,6 +52,8 @@ msgid ""
|
|||
"Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
|
||||
"instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uppdatera inte automatiskt blockeringlistor vid uppstarten, använd säkerhetskopierade blockeringslistor "
|
||||
"istället."
|
||||
|
||||
msgid "Download Utility (SSL Library)"
|
||||
msgstr "Nerladdningsprogram (SSL-bibliotek)"
|
||||
|
@ -77,7 +79,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable verbose debug logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivera utförlig loggning för avlusning"
|
||||
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Aktiverad"
|
||||
|
@ -94,6 +96,8 @@ msgid ""
|
|||
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
|
||||
"documentation</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"För mer information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">se dokumentationen "
|
||||
"på internet</a>"
|
||||
|
||||
msgid "Force Overall Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -102,20 +106,19 @@ msgid "Force local DNS"
|
|||
msgstr "Tvinga lokal DNS"
|
||||
|
||||
msgid "Input file not found, please check your configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inmatningsfilen hittades inte, var vänlig och kontrollera din konfiguration."
|
||||
msgstr "Inmatningsfilen kunde inte hittas, var vänlig kontrollera din konfiguration."
|
||||
|
||||
msgid "Invalid domain specified!"
|
||||
msgstr "Ogiltig domän angiven!"
|
||||
|
||||
msgid "Last rundate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senaste kördatum"
|
||||
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Laddar"
|
||||
|
||||
msgid "Manual / Backup mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manuell / Säkerhetskopieringsläge"
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nej"
|
||||
|
@ -138,16 +141,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vänligen redigera den här filen direkt i en terminal-session."
|
||||
|
||||
msgid "Query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fråga"
|
||||
|
||||
msgid "Query domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fråga efter domäner"
|
||||
|
||||
msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dirigera om alla DNS-förfrågningar till den lokala "
|
||||
|
||||
msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -156,13 +159,13 @@ msgid "Resume adblock"
|
|||
msgstr "Återuppta adblock"
|
||||
|
||||
msgid "Runtime information"
|
||||
msgstr "Information om kör-tid"
|
||||
msgstr "Information om körtid"
|
||||
|
||||
msgid "SSL req."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL-rek."
|
||||
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spara"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To "
|
||||
|
@ -179,22 +182,28 @@ msgid "Suspend adblock"
|
|||
msgstr "Upphäv adblock"
|
||||
|
||||
msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (> 512 KB)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filstorleken är för stor för online-redigering i LuCi (> 512 KB)."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
|
||||
"<br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det här formuläret tillåter dig att förändra innehållet i adblock's svartlista (%s)."
|
||||
"<br />"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
|
||||
"<br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det här formuläret tillåter dig att förändra innehållet i adblock's vitlista (%s)."
|
||||
"<br />"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
|
||||
"file (/etc/config/adblock)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det här formuläret tillåter dig att förändra innehållet i adblock's huvudsakliga konfigurations "
|
||||
"fil (/etc/config/adblock)."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue