luci-proto-3g: add dialnumber option
UCI network already permit dialnumber option for 3g interfaces. This adds dialnumber to luci protocol 3g. Also it introduces a new translation string "Dial number", added to template and updated on each language (all empty but pt-br). Signed-off-by: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
224325a36d
commit
b34c9ae639
27 changed files with 81 additions and 1 deletions
|
@ -643,6 +643,9 @@ msgstr "Configuració de dispositiu"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnòstics"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Directori"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -649,6 +649,9 @@ msgstr "Nastavení zařízení"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnostika"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Adresář"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -648,6 +648,9 @@ msgstr "Gerätekonfiguration"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnosen"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Verzeichnis"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -658,6 +658,9 @@ msgstr "Παραμετροποίηση Συσκευής"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Διαγνωστικά"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Κατάλογος"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -644,6 +644,9 @@ msgstr "Device Configuration"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnostics"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Directory"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -657,6 +657,9 @@ msgstr "Configuración del dispositivo"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnósticos"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Directorio"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -665,6 +665,9 @@ msgstr "Configuration de l'équipement"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnostics"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Répertoire"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -637,6 +637,9 @@ msgstr "הגדרות מכשיר"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "אבחון"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -658,6 +658,9 @@ msgstr "Eszköz beállítások"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnosztika"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Könyvtár"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -662,6 +662,9 @@ msgstr "Configurazione del dispositivo"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnostica"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Cartella"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -647,6 +647,9 @@ msgstr "デバイス設定"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "診断機能"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "ディレクトリ"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -617,6 +617,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -647,6 +647,9 @@ msgstr "Enhet Konfigurasjon"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Nettverksdiagnostikk"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Katalog"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -668,6 +668,9 @@ msgstr "Konfiguracja urządzenia"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnostyka"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Katalog"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -663,6 +663,9 @@ msgstr "Configuração do Dispositivo"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnóstico"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr "Número de discagem"
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Diretório"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -659,6 +659,9 @@ msgstr "Configuração do Dispositivo"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnósticos"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Directório"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -630,6 +630,9 @@ msgstr "Configurarea dispozitivului"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnosticuri"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Director"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -660,6 +660,9 @@ msgstr "Конфигурация устройства"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Диагностика"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Директория"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -610,6 +610,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -616,6 +616,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -603,6 +603,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -623,6 +623,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -669,6 +669,9 @@ msgstr "Конфігурація пристрою"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Діагностика"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Каталог"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -619,6 +619,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -625,6 +625,9 @@ msgstr "设备配置"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "网络诊断"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "目录"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -632,6 +632,9 @@ msgstr "設定設備"
|
|||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "診斷"
|
||||
|
||||
msgid "Dial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "目錄"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ You may obtain a copy of the License at
|
|||
|
||||
local map, section, net = ...
|
||||
|
||||
local device, apn, service, pincode, username, password
|
||||
local device, apn, service, pincode, username, password, dialnumber
|
||||
local ipv6, maxwait, defaultroute, metric, peerdns, dns,
|
||||
keepalive_failure, keepalive_interval, demand
|
||||
|
||||
|
@ -51,6 +51,8 @@ username = section:taboption("general", Value, "username", translate("PAP/CHAP u
|
|||
password = section:taboption("general", Value, "password", translate("PAP/CHAP password"))
|
||||
password.password = true
|
||||
|
||||
dialnumber = section:taboption("general", Value, "dialnumber", translate("Dial number"))
|
||||
dialnumber.placeholder = "*99***1#"
|
||||
|
||||
if luci.model.network:has_ipv6() then
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue