Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/el/

Signed-off-by: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>
This commit is contained in:
lamprakis 2019-11-23 12:49:43 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 301834a51b
commit b2ff465dc9
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,90 +1,100 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:06+0000\n"
"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswireguard/el/>\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149
msgid "Allowed IPs" msgid "Allowed IPs"
msgstr "" msgstr "Επιτρεπόμενες IPs"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:225 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:225
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:259 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:259
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Συλλογή δεδομένων..."
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:220 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:220
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "" msgstr "Διαμόρφωση"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170
msgid "Data Received" msgid "Data Received"
msgstr "" msgstr "Ληφθέντα δεδομένα"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:171 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:171
msgid "Data Transmitted" msgid "Data Transmitted"
msgstr "" msgstr "Απεσταλμένα δεδομένα"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:144 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:144
msgid "Endpoint" msgid "Endpoint"
msgstr "" msgstr "Τελικό σημείο"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:131 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:131
msgid "Firewall Mark" msgid "Firewall Mark"
msgstr "" msgstr "Σημάδι τείχους προστασίας"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:189 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:189
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr "Διεπαφή"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116
msgid "Interface does not have a public key!" msgid "Interface does not have a public key!"
msgstr "" msgstr "Η διεπαφή δεν έχει δημόσιο κλειδί!"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:166 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:166
msgid "Latest Handshake" msgid "Latest Handshake"
msgstr "" msgstr "Τελευταία Χειραψία"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125
msgid "Listen Port" msgid "Listen Port"
msgstr "" msgstr "Θύρα ακρόασης"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr "Ποτέ"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:251 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:251
msgid "Peer" msgid "Peer"
msgstr "" msgstr "Κόμβος"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156
msgid "Persistent Keepalive" msgid "Persistent Keepalive"
msgstr "" msgstr "Συνεχής διατήρηση σύνδεσης"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139
msgid "Public Key" msgid "Public Key"
msgstr "" msgstr "Δημόσιο κλειδί"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:191 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:191
msgid "Show/Hide QR-Code" msgid "Show/Hide QR-Code"
msgstr "" msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη κώδικα QR"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:211 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:211
msgid "" msgid ""
"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual " "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual "
"page reload and transfers the following information:" "page reload and transfers the following information:"
msgstr "" msgstr ""
"Ο κώδικας QR λειτουργεί ανά διεπαφή wg, ανανεώνεται με κάθε χειροκίνητη "
"ανανέωση σελίδας και μεταφέρει τις ακόλουθες πληροφορίες:"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/controller/wireguard.lua:7 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/controller/wireguard.lua:7
msgid "WireGuard Status" msgid "WireGuard Status"
msgstr "" msgstr "Κατάσταση του WireGuard"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:212 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:212
msgid "" msgid ""
"[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be " "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be "
"saved on the router" "saved on the router"
msgstr "" msgstr ""
"[Interface] Ένα τυχαίο, δημιουργούμενο με το χέρι \"ιδιωτικό κλειδί\", το "
"κλειδί δεν θα αποθηκευτεί στο δρομολογητή"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:213 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:213
msgid "" msgid ""
@ -92,19 +102,22 @@ msgid ""
"default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 " "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 "
"address" "address"
msgstr "" msgstr ""
"[Peer] [Peer] Το 'Δημόσιο κλειδί' αυτής της διεπαφής wg και των "
"'Επιτρεπόμενων IP' με την προεπιλεγμένη τιμή '0.0.0.0/0, :: / 0' για να "
"επιτρέπεται η αποστολή κίνησης σε οποιαδήποτε διεύθυνση IPv4 και IPv6"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91
msgid "h ago" msgid "h ago"
msgstr "" msgstr "ώρες πριν"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:89 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:89
msgid "m ago" msgid "m ago"
msgstr "" msgstr "λεπτά πριν"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:93 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:93
msgid "over a day ago" msgid "over a day ago"
msgstr "" msgstr "πλέον της μιας ημέρας"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:87 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:87
msgid "s ago" msgid "s ago"
msgstr "" msgstr "δευτερόλεπτα πριν"