Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 9 of 177 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2012-04-22 13:50:56 +00:00
parent ffaa667500
commit b22c34d2a9

View file

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-22 11:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-20 10:43+0200\n"
"Last-Translator: Massimo <coatto87@gmail.com>\n" "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@ -72,6 +72,9 @@ msgid ""
"different plugins. On this page you can change general settings for the " "different plugins. On this page you can change general settings for the "
"collectd daemon." "collectd daemon."
msgstr "" msgstr ""
"Collectd è un piccolo demone usato per raccogliere dati da varie fonti "
"grazie a diversi plugin. Su questa pagina puoi cambiare le opzioni generali "
"del demone collectd."
msgid "Conntrack" msgid "Conntrack"
msgstr "" msgstr ""
@ -134,7 +137,7 @@ msgid "Filter class monitoring"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Firewall" msgid "Firewall"
msgstr "" msgstr "Firewall"
msgid "Flush cache after" msgid "Flush cache after"
msgstr "" msgstr ""
@ -146,18 +149,23 @@ msgid "Graphs"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr "Gruppo"
msgid "" msgid ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd in " "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
"order to read certain values. The values will be read from stdout." "order to read certain values. The values will be read from stdout."
msgstr "" msgstr ""
"Qui puoi definire un comando che sarà avviato da collectd per leggere dei "
"valori. Il valore sarà letto dallo stdout."
msgid "" msgid ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd when " "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
"certain threshold values have been reached. The values leading to invokation " "certain threshold values have been reached. The values leading to invokation "
"will be feeded to the the called programs stdin." "will be feeded to the the called programs stdin."
msgstr "" msgstr ""
"Qui puoi definire un comando che sarà avviato da collectd quando un certo "
"valore soglia sia raggiunto. Il valore in questione sarà passato al comando "
"incovato come stdin."
msgid "" msgid ""
"Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules " "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
@ -192,7 +200,7 @@ msgid "Interface Plugin Configuration"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Interfaces" msgid "Interfaces"
msgstr "" msgstr "Interfaccie"
msgid "Interrupts" msgid "Interrupts"
msgstr "" msgstr ""
@ -205,6 +213,8 @@ msgstr ""
msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor." msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
msgstr "" msgstr ""
"Lasciare deselezionato per determinare automaticamente l'interfaccia da "
"monitorare."
msgid "Listen host" msgid "Listen host"
msgstr "" msgstr ""