Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 6 of 9 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
ff5c128c21
commit
b1cd7335a7
1 changed files with 8 additions and 2 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 23:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-01 06:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 20:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Policy Routing"
|
|||
msgstr "Encaminament per política"
|
||||
|
||||
msgid "Strict Filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtració estricta"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"These pages can be used to setup policy routing for certain firewall zones. "
|
||||
|
@ -54,3 +54,9 @@ msgid ""
|
|||
"'Ego Mode'). Your own traffic is then sent via your internet connection "
|
||||
"while traffic originating from the mesh will use another gateway in the mesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquestes pàgines es poden utilitzar per configurar encaminament en certes "
|
||||
"zones de tallafocs. Això és útil si necessiteu utilitzar la vostra pròpia "
|
||||
"connexió a Internet per a vós mateix però no voleu compartir-la amb altres "
|
||||
"(és per això que també es diu 'Mode egoista'). El vostre propi trànsit "
|
||||
"llavors s'envia via la vostra connexió d'Internet mentre el trànsit "
|
||||
"originant en malla utilitzarà altra passarel·la en malla."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue