Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 28 of 29 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2014-04-27 20:03:19 +00:00
parent c046b82afb
commit b00b8d0502

View file

@ -5,97 +5,91 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-31 23:49+0200\n"
"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
#, fuzzy
msgid "Calculate overhead"
msgstr "Calcular Overhead"
#, fuzzy
msgid "Classification Rules"
msgstr "Classificação"
msgstr "Regras de Classificação"
#, fuzzy
msgid "Classification group"
msgstr "Classificação"
msgstr "Grupo de Classificação"
msgid "Destination host"
msgstr ""
msgstr "Host de destino"
msgid "Downlink"
msgstr "Link para download"
msgid "Download speed (kbit/s)"
msgstr ""
msgstr "Velocidade de Download (kbit/s)"
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "Ativar"
#, fuzzy
msgid "Half-duplex"
msgstr "Link para upload"
msgstr "Half-duplex"
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgstr "Interfaces"
msgid "Internet Connection"
msgstr ""
msgstr "Ligação à Internet"
msgid "Number of bytes"
msgstr ""
msgstr "Número de bytes"
#, fuzzy
msgid "Ports"
msgstr "Prioridade"
msgstr "Portas"
msgid "Protocol"
msgstr ""
msgstr "Protocolo"
msgid "QoS"
msgstr ""
msgstr "QoS"
msgid "Quality of Service"
msgstr "Qualidade de Serviço"
msgid "Service"
msgstr ""
msgstr "Serviço"
#, fuzzy
msgid "Source host"
msgstr "Endereço de origem"
msgstr "Host de origem"
#, fuzzy
msgid "Target"
msgstr "Endereço de destino"
msgstr "Host de destino"
msgid "Uplink"
msgstr "Link para upload"
msgid "Upload speed (kbit/s)"
msgstr ""
msgstr "Velocidade de Upload (kbit/s)"
#, fuzzy
msgid ""
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
"network traffic selected by addresses, ports or services."
msgstr ""
"Com QoS você pode priozirar o tráfego da rede selecionada por endereços, "
"portas ou serviços."
"Com o <abbr title=\"Qualidade de Serviço\">QoS</abbr> pode dar prioridade ao "
"tráfego na rede por endereço, portas ou serviço."
msgid "all"
msgstr ""
msgstr "todos"
msgid "allf"
msgstr ""
msgid "default"
msgstr ""
msgstr "Por defeito"
msgid "express"
msgstr "expressa"
@ -107,10 +101,10 @@ msgid "normal"
msgstr "normal"
msgid "priority"
msgstr "alta"
msgstr "prioridade"
msgid "qos_connbytes"
msgstr ""
msgstr "qos_connbytes"
#~ msgid "Prioritization"
#~ msgstr "Priorização"