Commit from LuCI Translation Portal by user keksdosenmann. 190 of 190 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
f54022e0cb
commit
ae067e31c2
1 changed files with 10 additions and 18 deletions
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-13 18:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-16 12:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -302,15 +302,13 @@ msgstr "Tự động chuyển hướng tuyến mặc định"
|
|||
|
||||
#. Pass environment variables to script
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "openvpn_param_setenv"
|
||||
msgstr "Pass environment variables to script"
|
||||
msgstr "Bỏ qua yếu tố môi trường tới script"
|
||||
|
||||
#. Shaping for peer bandwidth
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "openvpn_param_shaper"
|
||||
msgstr "Shaping for peer bandwidth"
|
||||
msgstr "Shaping cho peer bandwidth"
|
||||
|
||||
#. Set timeouts in server mode
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:66
|
||||
|
@ -349,9 +347,8 @@ msgstr "Định cấu hình một multi-homed UDP server"
|
|||
|
||||
#. Optimize TUN/TAP/UDP writes
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "openvpn_param_fast_io"
|
||||
msgstr "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
|
||||
msgstr "Tối ưu hóa TUN/TAP/UDP writes"
|
||||
|
||||
#. Remap SIGUSR1 signals
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:74
|
||||
|
@ -585,9 +582,8 @@ msgstr "Tra vấn kênh điều hành cho phím bảo mật "
|
|||
|
||||
#. Start OpenVPN in a hibernating state
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "openvpn_param_management_hold"
|
||||
msgstr "Kích hoạt giao diện điều hành trên <em>IP</em> <em>cổng</em>"
|
||||
msgstr "Bắt đầu OpenVPN trong một hibernating state"
|
||||
|
||||
#. Issue SIGUSR1 on management disconnect
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:121
|
||||
|
@ -821,9 +817,8 @@ msgstr "Vô hiệu hóa cipher initialisation vector"
|
|||
|
||||
#. Persist replay-protection state
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "openvpn_param_replay_persist"
|
||||
msgstr "Persist replay-protection state"
|
||||
msgstr "Tiếp tục tình trạng replay-protection"
|
||||
|
||||
#. Run a self-test of crypto features
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:168
|
||||
|
@ -842,9 +837,8 @@ msgstr "Kích hoạt TLS và giả định vải trò của client"
|
|||
|
||||
#. Data channel key exchange method
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "openvpn_param_key_method"
|
||||
msgstr "Data channel key exchange method"
|
||||
msgstr "Data channel key trao đổi phương pháp"
|
||||
|
||||
#. Certificate authority
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:172
|
||||
|
@ -888,20 +882,18 @@ msgstr "Retransmit timeout trên kênh kiểm soát TLS"
|
|||
|
||||
#. Renegotiate data chan. key after bytes
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "openvpn_param_reneg_bytes"
|
||||
msgstr "Renegotiate data chan. key after bytes"
|
||||
msgstr "Thương lượng lại data chan. key sau bytes"
|
||||
|
||||
#. Renegotiate data chan. key after packets
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "openvpn_param_reneg_pkts"
|
||||
msgstr "Renegotiate data chan. key after packets"
|
||||
msgstr "Thương lượng lại data chan. key sau packets"
|
||||
|
||||
#. Renegotiate data chan. key after seconds
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:182
|
||||
msgid "openvpn_param_reneg_sec"
|
||||
msgstr "Renegotiate data chan. key after seconds"
|
||||
msgstr "Thương lượng lại data chan. key sau seconds"
|
||||
|
||||
#. Timeframe for key exchange
|
||||
#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:183
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue