Translated using Weblate (Marathi)
Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/mr/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/pt/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (96 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 96.2% (26 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 34.3% (58 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pl/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 31.9% (54 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pl/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Co-authored-by: Atrate <Atrate@protonmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: Atrate <Atrate@protonmail.com> Signed-off-by: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pt/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
This commit is contained in:
parent
b60ea0b8bf
commit
adc89f77d0
8 changed files with 73 additions and 59 deletions
|
@ -1,120 +1,127 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 08:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsacl/mr/>\n"
|
||||
"Language: mr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
|
||||
msgid "ACL Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "एसीएल सेटिंग्ज"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:78
|
||||
msgid "ACL group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "एसीएल गट"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:80
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:303
|
||||
msgid "Access level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "प्रवेश स्तर"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:267
|
||||
msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uhttpd स्थापित केलेला नसल्यामुळे साधा मजकूर संकेतशब्द कूटबद्ध करू शकत नाही."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "वर्णन"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acl.json:3
|
||||
msgid "Grant access to ACL configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "एसीएल कॉन्फिगरेशनमध्ये प्रवेश मंजूर करा"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212
|
||||
msgid "Login name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "लॉगिन नाव"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:202
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:209
|
||||
msgid "LuCI Logins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LuCI लॉगिन"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:209
|
||||
msgid "New account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "नवीन खाते"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:244
|
||||
msgid "Password value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "संकेतशब्द मूल्य"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:215
|
||||
msgid "Password variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "संकेतशब्द प्रकार"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:297
|
||||
msgid "Read access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "वाचन प्रवेश"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:289
|
||||
msgid "Session timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सत्र कालबाह्य वेळ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86
|
||||
msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values"
|
||||
msgid "Set all:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सर्व सेट करा:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:175
|
||||
msgid ""
|
||||
"The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work "
|
||||
"reliably with all applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LuCI ACL व्यवस्थापन प्रायोगिक अवस्थेत आहे! हे अद्याप सर्व अनुप्रयोगांसह "
|
||||
"विश्वसनीयरित्या कार्य करत नाही"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:259
|
||||
msgid "The password may not start with \"$p$\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "संकेतशब्द \"$p$\" ने प्रारंभ होणार नाही."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
|
||||
msgid "The system account to use the password from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ज्यातून संकेतशब्द वापरायचा असे सिस्टिम खाते"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
|
||||
msgid "UNIX account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UNIX खाते"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:282
|
||||
msgid "Unable to encrypt plaintext password: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "साधा मजकूर : %s संकेतशब्द कूटबद्ध करण्यात अक्षम"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:217
|
||||
msgid "Use UNIX password in /etc/shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UNIX संकेतशब्द /etc/shadow मधून वापरा"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:218
|
||||
msgid "Use encrypted password hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कूटबद्ध संकेतशब्द हॅश वापरा"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:219
|
||||
msgid "Use plain password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "साधा संकेतशब्द वापरा"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:300
|
||||
msgid "Write access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "लेखन प्रवेश"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:67
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:89
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:110
|
||||
msgctxt "No permissions granted"
|
||||
msgid "denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "नाकारले"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:294
|
||||
msgid "does not expire"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कालबाह्य होत नाही"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:63
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:95
|
||||
|
@ -122,21 +129,21 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:305
|
||||
msgctxt "All permissions granted"
|
||||
msgid "full"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "संपूर्ण"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:307
|
||||
msgctxt "Select individual permissions manually"
|
||||
msgid "individual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "वैयक्तिक"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:65
|
||||
msgctxt "Some permissions granted"
|
||||
msgid "partial (%d/%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "आंशिक (%d/%d)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:92
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:111
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:306
|
||||
msgctxt "Only read permissions granted"
|
||||
msgid "readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "फक्त वाचा"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-10 17:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 08:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Atrate <Atrate@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssimple-adblock/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
|
||||
msgid "Automatic Config Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatyczna aktualizacja konfiguracji"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
|
@ -261,6 +261,7 @@ msgstr "Ustawienia szczegółowości danych wyjściowych"
|
|||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
|
||||
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wykonaj aktualizację konfiguracji przed pobraniem list blokowania/zezwoleń."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "nie udało się pobrać"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
|
||||
msgid "failed to download Config Update file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nie udało się pobrać pliku aktualizacji konfiguracji"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147
|
||||
msgid "failed to format data file"
|
||||
|
@ -436,7 +437,7 @@ msgstr "nie można przeanalizować"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
|
||||
msgid "failed to parse Config Update file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nie udało się przetworzyć pliku aktualizacji konfiguracji"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146
|
||||
msgid "failed to process allow-list"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 11:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 08:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationstinyproxy/pt/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -57,8 +57,8 @@ msgid ""
|
|||
"By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
|
||||
"make the matching case-sensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por padrão, as regras são tratadas como insensíveis a caixa. Ative esta "
|
||||
"opção para diferenciar maiúsculas e minúsculas"
|
||||
"Por predefinição, as regras são tratadas como não sensíveis a maiúsculas e "
|
||||
"minúsculas. Ative esta opção para diferenciar maiúsculas e minúsculas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-27 12:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 08:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Atrate <Atrate@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationstravelmate/pl/>\n"
|
||||
|
@ -13,11 +13,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:73
|
||||
msgid "-- AP Selection --"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "-- Wybór AP --"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:261
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "AP QR-Codes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kody QR AP..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:823
|
||||
msgid "Add Uplink %q"
|
||||
|
@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:280
|
||||
msgid "Additional Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ustawienia dodatkowe"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:321
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -72,8 +73,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Automatically handle VPN (re-) connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatyczna obsługa połączeń VPN."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:252
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
|
||||
|
@ -121,8 +123,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:437
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connection End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koniec połączenia"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:466
|
||||
msgid "Connection End Expiry"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-29 14:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 08:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationstravelmate/pt/>\n"
|
||||
|
@ -515,7 +515,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:331
|
||||
msgid "Signal Quality Threshold"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-18 20:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 08:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Atrate <Atrate@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:63
|
||||
msgid "%s (disabled)"
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Wymuszenie interfejsu protokołu ICMP."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpn-policy-routing.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpn-policy-routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przyznaj dostęp do plików i UCI dla luci-app-vpn-policy-routing"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
|
||||
msgid "IP Rules Support"
|
||||
|
@ -429,6 +429,8 @@ msgstr "Tłumienie/Brak wyjścia"
|
|||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:15
|
||||
msgid "The %s represents the default gateway. See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s reprezentuje bramę domyślną. Szczegółowe informacje można znaleźć w "
|
||||
"%sREADME%s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:186
|
||||
msgid "The ipset option for local policies"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-18 20:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 08:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Atrate <Atrate@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsvpnbypass/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:40
|
||||
msgid "%s (disabled)"
|
||||
|
@ -39,8 +39,9 @@ msgid "Enable"
|
|||
msgstr "Włącz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przyznaj dostęp do plików i UCI dla luci-app-vpnbypass"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/js.htm:51
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-17 19:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 08:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsyggdrasil/pt/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33
|
||||
msgid "Active peers"
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@ msgid ""
|
|||
"that SOCKS peerings will NOT be affected by this option and should go in the "
|
||||
"\"Peers\" section instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista de cadieas de carácteres de conexão para conexões peer de saída no "
|
||||
"Lista de cadeias de carácteres de conexão para conexões peer de saída no "
|
||||
"formato URI, organizada por interface de origem, por exemplo, { \"eth0\": [ "
|
||||
"tcp://a.b.c.d:e ] }. Observe que as conexões SOCKS NÃO serão afetados por "
|
||||
"essa opção e devem ir na seção \"Peers\"."
|
||||
|
@ -216,7 +216,7 @@ msgid ""
|
|||
"the operating system routing table, therefore you should use this section "
|
||||
"when you may connect via different interfaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista de strings de conexão para conexões pares de saída no formato URI, por "
|
||||
"Lista de cadeias de conexão para conexões pares de saída no formato URI, por "
|
||||
"exemplo, tcp://a.b.c.d:e ou meias://a.b.c.d:e/f.g.h.i:j. Essas conexões "
|
||||
"obedecerão à tabela de roteamento do sistema operacional, portanto deve usar "
|
||||
"esta seção quando se pode conectar através de diferentes interfaces."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue