po: sync firewall translation

This commit is contained in:
Jo-Philipp Wich 2012-08-08 15:22:05 +00:00
parent 3806a802e2
commit abae7880c6
23 changed files with 678 additions and 552 deletions

View file

@ -13,9 +13,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr ""
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@ -73,9 +79,6 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr "Destí"
msgid "Destination IP address"
msgstr ""
@ -117,9 +120,6 @@ msgstr "Port extern"
msgid "Extra arguments"
msgstr ""
msgid "Family"
msgstr ""
msgid "Firewall"
msgstr "Tallafocs"
@ -141,10 +141,7 @@ msgstr ""
msgid "Forward"
msgstr ""
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr ""
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
@ -201,6 +198,9 @@ msgstr "Clamping MSS"
msgid "Masquerading"
msgstr ""
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr ""
@ -302,18 +302,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr ""
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Origen"
#, fuzzy
msgid "Source IP address"
msgstr "Adreça MAC d'origen"
@ -375,12 +369,6 @@ msgid ""
"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
msgstr ""
msgid "To %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -408,7 +396,10 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
@ -449,6 +440,12 @@ msgstr "descarta"
msgid "reject"
msgstr "rebutja"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Destí"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Origen"
#~ msgid "Internal port (optional)"
#~ msgstr "Port intern (opcional)"

View file

@ -7,9 +7,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s s %s"
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr "(Nepojmenovaný vstup)"
@ -70,9 +76,6 @@ msgstr ""
"nejsou jinak pokryté frameworkem firewallu. Příkazy jsou spuštěny po každém "
"restartu firewallu, právě po načtení výchozí sady pravidel."
msgid "Destination"
msgstr "Cíl"
msgid "Destination IP address"
msgstr "Cílová IP adresa"
@ -112,9 +115,6 @@ msgstr "Vnější port"
msgid "Extra arguments"
msgstr "Dodatečné argumenty"
msgid "Family"
msgstr "Rodina"
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@ -136,11 +136,8 @@ msgstr "Vynutit sledování připojení"
msgid "Forward"
msgstr "Přesměrování"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr "Přesměrovat na %s v %s"
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgstr "Přesměrovat na %s, %s v %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
msgstr "Z %s v %s"
@ -194,6 +191,9 @@ msgstr "MSS clamping"
msgid "Masquerading"
msgstr "Maškárádování"
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr "Odpovídá ICMP typu"
@ -307,18 +307,12 @@ msgstr "Přepsat na zdrojovou %s"
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr "Přepsat na zdrojovou %s, %s"
msgid "SNAT"
msgstr "SNAT"
msgid "SNAT IP address"
msgstr "IP adresa SNATu"
msgid "SNAT port"
msgstr "Port SNATu"
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
msgid "Source IP address"
msgstr "Zdrojová IP adresa"
@ -395,12 +389,6 @@ msgstr ""
"pro přesměrování provozu mezi rozdílnými sítěmi uvnitř jedné zóny.<em> "
"Pokryté sítě</em> určuje, které z dostupných sítí jsou členy této zóny."
msgid "To %s"
msgstr "Na %s"
msgid "To %s at %s"
msgstr "Na %s v %s"
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr "Na %s v %s na <var>tomto zařízení</var>"
@ -431,8 +419,11 @@ msgstr ""
"různými zónami, například pro odmítnutí provozu mezi jistými hostiteli nebo "
"pro otevření WAN portů na routeru."
msgid "Via"
msgstr "přes"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@ -474,6 +465,33 @@ msgstr "zahodit"
msgid "reject"
msgstr "odmítnout"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Cíl"
#~ msgid "Family"
#~ msgstr "Rodina"
#~ msgid "Forward to %s in %s"
#~ msgstr "Přesměrovat na %s v %s"
#~ msgid "Forward to %s, %s in %s"
#~ msgstr "Přesměrovat na %s, %s v %s"
#~ msgid "SNAT"
#~ msgstr "SNAT"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Zdroj"
#~ msgid "To %s"
#~ msgstr "Na %s"
#~ msgid "To %s at %s"
#~ msgstr "Na %s v %s"
#~ msgid "Via"
#~ msgstr "přes"
#~ msgid "Accept forward"
#~ msgstr "Přijmout přesměrování"

View file

@ -13,9 +13,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s mit %s"
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr "(Unbenannter Eintrag)"
@ -77,9 +83,6 @@ msgstr ""
"Befehle werden mit jedem Firewall-Neustart abgearbeitet, direkt nach dem "
"Laden der Basisregeln."
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
msgid "Destination IP address"
msgstr "Ziel IP-Adresse"
@ -119,9 +122,6 @@ msgstr "Externer Port"
msgid "Extra arguments"
msgstr "Zusätzliche Argumente"
msgid "Family"
msgstr "Adressfamilie"
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@ -143,11 +143,8 @@ msgstr "Connectiontracking erzwingen"
msgid "Forward"
msgstr "Weitergeleitet"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr "Weiterleiten zu %s in %s"
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgstr "Weiterleiten zu %s, %s in %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
msgstr "Von %s in %s"
@ -200,6 +197,9 @@ msgstr "MSS Korrektur"
msgid "Masquerading"
msgstr "NAT aktivieren"
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr "Nach ICMP-Typ filtern"
@ -311,18 +311,12 @@ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s"
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr "Schreibe um auf Quell-%s, %s"
msgid "SNAT"
msgstr "SNAT"
msgid "SNAT IP address"
msgstr "SNAT-IP-Adresse"
msgid "SNAT port"
msgstr "SNAT-Port"
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
msgid "Source IP address"
msgstr "Quell-IP-Adresse"
@ -403,12 +397,6 @@ msgstr ""
"Schnittstellen innerhalb dieser Zone zu. <em>Abgedeckte Netzwerke</em> "
"definieren die Zugehörigkeit von Schnittstellen zu dieser Zone."
msgid "To %s"
msgstr "Zu %s"
msgid "To %s at %s"
msgstr "Zu %s an %s"
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr "Zu %s an %s auf <var>diesem Gerät</var>"
@ -439,8 +427,11 @@ msgstr ""
"zum Beispiel um Verkehr zwischen bestimmten Rechnern zu unterbinden oder um "
"WAN-Ports auf dem Router zu öffnen."
msgid "Via"
msgstr "Über"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@ -482,6 +473,33 @@ msgstr "verwerfen"
msgid "reject"
msgstr "zurückweisen"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Ziel"
#~ msgid "Family"
#~ msgstr "Adressfamilie"
#~ msgid "Forward to %s in %s"
#~ msgstr "Weiterleiten zu %s in %s"
#~ msgid "Forward to %s, %s in %s"
#~ msgstr "Weiterleiten zu %s, %s in %s"
#~ msgid "SNAT"
#~ msgstr "SNAT"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Quelle"
#~ msgid "To %s"
#~ msgstr "Zu %s"
#~ msgid "To %s at %s"
#~ msgstr "Zu %s an %s"
#~ msgid "Via"
#~ msgstr "Über"
#~ msgid "Accept forward"
#~ msgstr "Weiterleitung erlauben"

View file

@ -13,9 +13,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s με %s"
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@ -73,9 +79,6 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr "Προορισμός"
msgid "Destination IP address"
msgstr "Διεύθυνση IP προορισμού"
@ -117,9 +120,6 @@ msgstr "Εξωτερική θύρα"
msgid "Extra arguments"
msgstr "Επιπλέον παράμετροι"
msgid "Family"
msgstr "Οικογένεια"
msgid "Firewall"
msgstr "Τείχος προστασίας"
@ -141,11 +141,8 @@ msgstr "Επιβολή παρακολούθησης σύνδεσης"
msgid "Forward"
msgstr "Προώθηση"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr "Προώθηση του %s στο %s"
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgstr "Προώθηση στο %s, %s στο %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
msgstr "Απο %s στο %s"
@ -201,6 +198,9 @@ msgstr "Περιορισμός MSS"
msgid "Masquerading"
msgstr ""
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr ""
@ -302,18 +302,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr "SNAT"
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Πηγή"
#, fuzzy
msgid "Source IP address"
msgstr "Διεύθυνση MAC πηγής"
@ -375,12 +369,6 @@ msgid ""
"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
msgstr ""
msgid "To %s"
msgstr "Προς %s"
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -408,7 +396,10 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
@ -449,6 +440,27 @@ msgstr "αγνόηση"
msgid "reject"
msgstr "απόρριψη"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Προορισμός"
#~ msgid "Family"
#~ msgstr "Οικογένεια"
#~ msgid "Forward to %s in %s"
#~ msgstr "Προώθηση του %s στο %s"
#~ msgid "Forward to %s, %s in %s"
#~ msgstr "Προώθηση στο %s, %s στο %s"
#~ msgid "SNAT"
#~ msgstr "SNAT"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Πηγή"
#~ msgid "To %s"
#~ msgstr "Προς %s"
#~ msgid "Accept forward"
#~ msgstr "Αποδοχή προώθησης"

View file

@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr ""
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@ -71,9 +77,6 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
msgid "Destination IP address"
msgstr ""
@ -113,9 +116,6 @@ msgstr "External port"
msgid "Extra arguments"
msgstr ""
msgid "Family"
msgstr ""
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/zones.lua #
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
@ -141,10 +141,7 @@ msgstr ""
msgid "Forward"
msgstr "Forward"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr ""
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
@ -198,6 +195,9 @@ msgstr "MSS clamping"
msgid "Masquerading"
msgstr "Masquerading"
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr ""
@ -302,18 +302,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr ""
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Source"
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua #
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
@ -402,12 +396,6 @@ msgid ""
"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
msgstr ""
msgid "To %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -435,7 +423,10 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
@ -476,6 +467,12 @@ msgstr "drop"
msgid "reject"
msgstr "reject"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Destination"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Source"
#~ msgid "(optional)"
#~ msgstr "(optional)"

View file

@ -13,9 +13,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s con %s"
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr "(Entrada sin nombre)"
@ -78,9 +84,6 @@ msgstr ""
"cualquier reinicio del cortafuegos, justo tras haber cargado el conjunto de "
"reglas por defecto."
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
msgid "Destination IP address"
msgstr "Dirección IP destino"
@ -120,9 +123,6 @@ msgstr "Puerto externo"
msgid "Extra arguments"
msgstr "Parámetros extra"
msgid "Family"
msgstr "Familia"
msgid "Firewall"
msgstr "Cortafuego"
@ -144,11 +144,8 @@ msgstr "Forzar seguimiento de conexión"
msgid "Forward"
msgstr "Traspasar"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr "Traspasar a %s en %s"
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgstr "Traspasar a %s, %s en %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
msgstr "Desde %s en %s"
@ -201,6 +198,9 @@ msgstr "Fijado de MSS"
msgid "Masquerading"
msgstr "Enmascaramiento"
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr "Igualar tipo ICMP"
@ -312,18 +312,12 @@ msgstr "Reescribir a fuente %s"
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr "Reescribir a fuente %s, %s"
msgid "SNAT"
msgstr "SNAT"
msgid "SNAT IP address"
msgstr "Dirección IP SNAT"
msgid "SNAT port"
msgstr "Puerto SNAT"
msgid "Source"
msgstr "Origen"
msgid "Source IP address"
msgstr "Dirección IP origen"
@ -402,12 +396,6 @@ msgstr ""
"<em>Redes cubiertas</em> especifican qué redes disponibles son miembros de "
"esta zona."
msgid "To %s"
msgstr "A %s"
msgid "To %s at %s"
msgstr "A %s en %s"
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr "A %s en %s por <var>este dispositivo</var>"
@ -438,8 +426,11 @@ msgstr ""
"zonas diferentes, por ejemplo para rechazar tráfico entre ciertas máquinas o "
"puertos WAN abierto en el router"
msgid "Via"
msgstr "Via"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@ -481,6 +472,33 @@ msgstr "rechazar"
msgid "reject"
msgstr "rechazar"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Destino"
#~ msgid "Family"
#~ msgstr "Familia"
#~ msgid "Forward to %s in %s"
#~ msgstr "Traspasar a %s en %s"
#~ msgid "Forward to %s, %s in %s"
#~ msgstr "Traspasar a %s, %s en %s"
#~ msgid "SNAT"
#~ msgstr "SNAT"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Origen"
#~ msgid "To %s"
#~ msgstr "A %s"
#~ msgid "To %s at %s"
#~ msgstr "A %s en %s"
#~ msgid "Via"
#~ msgstr "Via"
#~ msgid "Accept forward"
#~ msgstr "Aceptar traspaso"

View file

@ -13,9 +13,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr ""
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@ -73,9 +79,6 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
msgid "Destination IP address"
msgstr ""
@ -115,9 +118,6 @@ msgstr "Port externe"
msgid "Extra arguments"
msgstr ""
msgid "Family"
msgstr "Famille"
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/zones.lua #
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
@ -143,10 +143,7 @@ msgstr "Forcer le suivi des connexions"
msgid "Forward"
msgstr "Transfert"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr ""
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
@ -200,6 +197,9 @@ msgstr "Contrainte du MSS"
msgid "Masquerading"
msgstr "Masquage"
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr "Type ICMP correspondant"
@ -309,18 +309,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr ""
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Source"
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua #
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
@ -422,12 +416,6 @@ msgstr ""
"cette zone. Les <em>réseaux couverts</em> indiquent quels réseaux "
"disponibles sont membre de cette zone."
msgid "To %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -455,8 +443,11 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgstr "Via"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@ -497,6 +488,18 @@ msgstr "ignorer"
msgid "reject"
msgstr "rejeter"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Destination"
#~ msgid "Family"
#~ msgstr "Famille"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Source"
#~ msgid "Via"
#~ msgstr "Via"
#~ msgid "(optional)"
#~ msgstr "(optionnel)"

View file

@ -8,9 +8,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr ""
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@ -68,9 +74,6 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr ""
msgid "Destination IP address"
msgstr ""
@ -110,9 +113,6 @@ msgstr ""
msgid "Extra arguments"
msgstr ""
msgid "Family"
msgstr ""
msgid "Firewall"
msgstr ""
@ -134,10 +134,7 @@ msgstr ""
msgid "Forward"
msgstr ""
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr ""
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
@ -191,6 +188,9 @@ msgstr ""
msgid "Masquerading"
msgstr ""
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr ""
@ -292,18 +292,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr ""
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr ""
msgid "Source IP address"
msgstr ""
@ -360,12 +354,6 @@ msgid ""
"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
msgstr ""
msgid "To %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -393,7 +381,10 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""

View file

@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s %s-el"
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr "(Névtelen bejegyzés)"
@ -75,9 +81,6 @@ msgstr ""
"lehetőséget. A parancsok a tűzfal minden újraindításakor futtatásra "
"kerülnek, közvetlenül az alapértelmezett szabálykészletek betöltése után."
msgid "Destination"
msgstr "Cél"
msgid "Destination IP address"
msgstr "Cél IP-cím"
@ -117,9 +120,6 @@ msgstr "Külső port"
msgid "Extra arguments"
msgstr "További argumentumok"
msgid "Family"
msgstr "Család"
msgid "Firewall"
msgstr "Tűzfal"
@ -141,11 +141,8 @@ msgstr "Kapcsolat követés kényszerítése"
msgid "Forward"
msgstr "Továbbítás"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr "Továbbítás ide:%s/%s"
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgstr "Továbbítás ide: %s, %s/%s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
msgstr "%s felől %s-ben"
@ -198,6 +195,9 @@ msgstr "MSS clamping engegélyezése"
msgid "Masquerading"
msgstr "Álcázás"
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr "ICMP típus egyezése"
@ -315,18 +315,12 @@ msgstr "Átírás %s forrásra"
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr "Átírás %s, %s forrásra"
msgid "SNAT"
msgstr "SNAT"
msgid "SNAT IP address"
msgstr "SNAT IP cím"
msgid "SNAT port"
msgstr "SNAT port"
msgid "Source"
msgstr "Forrás"
msgid "Source IP address"
msgstr "Forrás IP cím"
@ -393,12 +387,6 @@ msgid ""
"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
msgstr ""
msgid "To %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -429,8 +417,11 @@ msgstr ""
"házirendet határozzák meg, például bizonyos gépek közötti forgalom "
"megakadályozához vagy WAN portok megnyitásához a routeren."
msgid "Via"
msgstr "Keresztül"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@ -472,6 +463,27 @@ msgstr "eldobás"
msgid "reject"
msgstr "visszautasítás"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Cél"
#~ msgid "Family"
#~ msgstr "Család"
#~ msgid "Forward to %s in %s"
#~ msgstr "Továbbítás ide:%s/%s"
#~ msgid "Forward to %s, %s in %s"
#~ msgstr "Továbbítás ide: %s, %s/%s"
#~ msgid "SNAT"
#~ msgstr "SNAT"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Forrás"
#~ msgid "Via"
#~ msgstr "Keresztül"
#~ msgid "Accept forward"
#~ msgstr "Továbbítás engedélyezése"

View file

@ -13,9 +13,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s con %s"
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@ -77,9 +83,6 @@ msgstr ""
"comandi sono eseguiti dopo ogni riavvio del firewall, giusto dopo le altre "
"regole che son state caricate."
msgid "Destination"
msgstr "Destinazione"
msgid "Destination IP address"
msgstr "Indirizzo IP destinazione"
@ -119,9 +122,6 @@ msgstr "Porta Esterna"
msgid "Extra arguments"
msgstr ""
msgid "Family"
msgstr ""
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@ -143,10 +143,7 @@ msgstr ""
msgid "Forward"
msgstr ""
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr ""
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
@ -200,6 +197,9 @@ msgstr ""
msgid "Masquerading"
msgstr ""
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr ""
@ -301,18 +301,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr ""
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Origine"
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua #
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
@ -390,12 +384,6 @@ msgid ""
"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
msgstr ""
msgid "To %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -423,7 +411,10 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
@ -464,6 +455,12 @@ msgstr ""
msgid "reject"
msgstr "rifiuta"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Destinazione"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Origine"
#~ msgid "Accept input"
#~ msgstr "Accetta INPUT"

View file

@ -13,9 +13,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s ,%s"
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr "(名前設定の無いエントリー)"
@ -78,9 +84,6 @@ msgstr ""
"ドは、ファイアウォール機能の起動ごとに、標準のルールが読み込まれた後に実行さ"
"れます。"
msgid "Destination"
msgstr "宛先"
msgid "Destination IP address"
msgstr "宛先IPアドレス"
@ -120,9 +123,6 @@ msgstr "外部ポート"
msgid "Extra arguments"
msgstr "追加設定"
msgid "Family"
msgstr "アドレスファミリ"
msgid "Firewall"
msgstr "ファイアウォール"
@ -144,11 +144,8 @@ msgstr "強制的にコネクション追跡を行う"
msgid "Forward"
msgstr "転送"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr "転送先 %s (%s)"
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgstr "転送先 %s, %s (%s)"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
msgstr "送信元 %s (%s)"
@ -201,6 +198,9 @@ msgstr "MSSクランプ"
msgid "Masquerading"
msgstr "マスカレード"
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr "ICMPタイプの一致"
@ -321,18 +321,12 @@ msgstr "送信元 %s にリライト"
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr "送信元 %s, %s にリライト"
msgid "SNAT"
msgstr "SNAT"
msgid "SNAT IP address"
msgstr "SNAT IPアドレス"
msgid "SNAT port"
msgstr "SNAT ポート"
msgid "Source"
msgstr "送信元"
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua #
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
@ -439,12 +433,6 @@ msgstr ""
"準のポリシーになります。<em>対象ネットワーク</em>は、どのネットワーク設定がこ"
"のゾーンに属するかを設定します。"
msgid "To %s"
msgstr "宛先 %s"
msgid "To %s at %s"
msgstr "宛先 %s, %s"
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr "宛先 %s, %s (<var>デバイス</var>)"
@ -475,8 +463,11 @@ msgstr ""
"します。例えば、特定のホスト間や、ルーターのWANポートへのトラフィックの拒否を"
"設定することができます。"
msgid "Via"
msgstr "経由"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@ -518,6 +509,33 @@ msgstr "遮断"
msgid "reject"
msgstr "拒否"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "宛先"
#~ msgid "Family"
#~ msgstr "アドレスファミリ"
#~ msgid "Forward to %s in %s"
#~ msgstr "転送先 %s (%s)"
#~ msgid "Forward to %s, %s in %s"
#~ msgstr "転送先 %s, %s (%s)"
#~ msgid "SNAT"
#~ msgstr "SNAT"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "送信元"
#~ msgid "To %s"
#~ msgstr "宛先 %s"
#~ msgid "To %s at %s"
#~ msgstr "宛先 %s, %s"
#~ msgid "Via"
#~ msgstr "経由"
#~ msgid "Accept forward"
#~ msgstr "転送を許可"

View file

@ -7,9 +7,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr ""
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@ -67,9 +73,6 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr ""
msgid "Destination IP address"
msgstr ""
@ -109,9 +112,6 @@ msgstr ""
msgid "Extra arguments"
msgstr ""
msgid "Family"
msgstr ""
msgid "Firewall"
msgstr ""
@ -133,10 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "Forward"
msgstr ""
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr ""
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
@ -190,6 +187,9 @@ msgstr ""
msgid "Masquerading"
msgstr ""
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr ""
@ -291,18 +291,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr ""
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr ""
msgid "Source IP address"
msgstr ""
@ -359,12 +353,6 @@ msgid ""
"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
msgstr ""
msgid "To %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -392,7 +380,10 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""

View file

@ -4,9 +4,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr ""
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@ -64,9 +70,6 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr "Destinasjon"
msgid "Destination IP address"
msgstr ""
@ -106,9 +109,6 @@ msgstr "Ekstern port"
msgid "Extra arguments"
msgstr ""
msgid "Family"
msgstr "Adressefamilie"
msgid "Firewall"
msgstr "Brannmur"
@ -130,10 +130,7 @@ msgstr "Tving sporing av tilkobling"
msgid "Forward"
msgstr "Videresend"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr ""
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
@ -187,6 +184,9 @@ msgstr "MSS Kontroll (Clamping)"
msgid "Masquerading"
msgstr "Masquerading"
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr "Match ICMP type"
@ -289,18 +289,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr ""
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
msgid "Source IP address"
msgstr "Kilde IP adresse"
@ -371,12 +365,6 @@ msgstr ""
"spesifiserer hvilken av de tilgjengelige nettverk som er medlem av denne "
"sone."
msgid "To %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -404,8 +392,11 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgstr "Via"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@ -445,6 +436,18 @@ msgstr "forkast"
msgid "reject"
msgstr "avslå"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Destinasjon"
#~ msgid "Family"
#~ msgstr "Adressefamilie"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Kilde"
#~ msgid "Via"
#~ msgstr "Via"
#~ msgid "(optional)"
#~ msgstr "(valgfritt)"

View file

@ -14,9 +14,15 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s z %s"
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr "(Nienazwany wpis)"
@ -78,9 +84,6 @@ msgstr ""
"są objęte składnią zapory. Polecenia wykonywane są po każdym restarcie "
"zapory, zaraz po załadowaniu zestawu reguł domyślnych."
msgid "Destination"
msgstr "Miejsce przeznaczenia"
msgid "Destination IP address"
msgstr "Docelowy adres IP"
@ -120,9 +123,6 @@ msgstr "Port zewnętrzny"
msgid "Extra arguments"
msgstr "Dodatkowe argumenty"
msgid "Family"
msgstr "Rodzina"
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/zones.lua #
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
@ -147,11 +147,8 @@ msgstr "Wymuś śledzenie połączeń"
msgid "Forward"
msgstr "Przekazuj"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr "Przekazuj do %s w %s"
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgstr "Przekazuj d0 %s, %s w %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
msgstr "Z %s w %s"
@ -204,6 +201,9 @@ msgstr "Mocowania MSS"
msgid "Masquerading"
msgstr "Maskarada"
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr "Dopasuj typ ICMP"
@ -317,18 +317,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr "SNAT"
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua #
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
@ -406,12 +400,6 @@ msgid ""
"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
msgstr ""
msgid "To %s"
msgstr "Do %s"
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -439,8 +427,11 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgstr "przez"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@ -480,6 +471,30 @@ msgstr ""
msgid "reject"
msgstr ""
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Miejsce przeznaczenia"
#~ msgid "Family"
#~ msgstr "Rodzina"
#~ msgid "Forward to %s in %s"
#~ msgstr "Przekazuj do %s w %s"
#~ msgid "Forward to %s, %s in %s"
#~ msgstr "Przekazuj d0 %s, %s w %s"
#~ msgid "SNAT"
#~ msgstr "SNAT"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Źródło"
#~ msgid "To %s"
#~ msgstr "Do %s"
#~ msgid "Via"
#~ msgstr "przez"
#~ msgid "Accept forward"
#~ msgstr "Akceptuj przekazywanie"

View file

@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr ""
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@ -71,9 +77,6 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
msgid "Destination IP address"
msgstr ""
@ -115,9 +118,6 @@ msgstr "Porta Externa"
msgid "Extra arguments"
msgstr ""
msgid "Family"
msgstr ""
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@ -139,10 +139,7 @@ msgstr ""
msgid "Forward"
msgstr ""
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr ""
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
@ -199,6 +196,9 @@ msgstr "MSS-Correction"
msgid "Masquerading"
msgstr ""
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr ""
@ -300,18 +300,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr ""
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Origem"
#, fuzzy
msgid "Source IP address"
msgstr "Endereço MAC de origem"
@ -373,12 +367,6 @@ msgid ""
"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
msgstr ""
msgid "To %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -406,7 +394,10 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
@ -447,6 +438,12 @@ msgstr "dropar"
msgid "reject"
msgstr "rejeitar"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Destino"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Origem"
#~ msgid "Internal port (optional)"
#~ msgstr "Porta interna (opcional)"

View file

@ -13,9 +13,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s com %s"
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr "(Entrada Sem Nome)"
@ -76,9 +82,6 @@ msgstr ""
"cobertos por esta ferramenta. Os comandos serão executados após cada "
"reinício do firewall, logo após a carga do conjunto de regras padrão."
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
msgid "Destination IP address"
msgstr "Endereço IP de destino"
@ -118,9 +121,6 @@ msgstr "Porta Externa"
msgid "Extra arguments"
msgstr "Argumentos extras"
msgid "Family"
msgstr "Família"
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@ -142,11 +142,8 @@ msgstr "Force o rastreamento da conexão"
msgid "Forward"
msgstr "Encaminhar"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr "Encaminhar para %s em %s"
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgstr "Encaminhar para %s, %s em %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
msgstr "Vindo de %s em %s"
@ -199,6 +196,9 @@ msgstr "Ajuste do MSS"
msgid "Masquerading"
msgstr "Mascaramento"
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr "Casa com ICMP tipo"
@ -314,18 +314,12 @@ msgstr "Reescrever para a origem %s"
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr "Reescrever para a origem %s, %s"
msgid "SNAT"
msgstr "SNAT"
msgid "SNAT IP address"
msgstr "Endereço IP da SNAT"
msgid "SNAT port"
msgstr "Porta da SNAT"
msgid "Source"
msgstr "Origem"
msgid "Source IP address"
msgstr "Endereço IP de origem"
@ -404,12 +398,6 @@ msgstr ""
"<em>Redes Cobertas</em> especificam que redes disponíveis são membros desta "
"zona."
msgid "To %s"
msgstr "Para %s"
msgid "To %s at %s"
msgstr "Para %s em %s"
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr "Para %s em %s <var>neste dispositivo</var>"
@ -440,8 +428,11 @@ msgstr ""
"diferentes zonas. Por exemplo, rejeitar o tráfego entre certos equipamentos "
"ou abrir portas WAN no roteador."
msgid "Via"
msgstr "Via"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@ -483,6 +474,33 @@ msgstr "descartar"
msgid "reject"
msgstr "rejeitar"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Destino"
#~ msgid "Family"
#~ msgstr "Família"
#~ msgid "Forward to %s in %s"
#~ msgstr "Encaminhar para %s em %s"
#~ msgid "Forward to %s, %s in %s"
#~ msgstr "Encaminhar para %s, %s em %s"
#~ msgid "SNAT"
#~ msgstr "SNAT"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Origem"
#~ msgid "To %s"
#~ msgstr "Para %s"
#~ msgid "To %s at %s"
#~ msgstr "Para %s em %s"
#~ msgid "Via"
#~ msgstr "Via"
#~ msgid "Accept forward"
#~ msgstr "Aceitar encaminhamento"

View file

@ -12,9 +12,15 @@ msgstr ""
"20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr ""
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@ -72,9 +78,6 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr "Destinatie"
msgid "Destination IP address"
msgstr ""
@ -114,9 +117,6 @@ msgstr "Port extern"
msgid "Extra arguments"
msgstr ""
msgid "Family"
msgstr "Familia proto"
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@ -138,10 +138,7 @@ msgstr "Forteaza urmarirea conexiunilor"
msgid "Forward"
msgstr "Forward"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr ""
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
@ -195,6 +192,9 @@ msgstr "Ajustare MSS"
msgid "Masquerading"
msgstr "Translatare"
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr "Potriveste pe tipul de ICMP"
@ -296,18 +296,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr ""
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Sursa"
msgid "Source IP address"
msgstr "Adresa IP sursa"
@ -364,12 +358,6 @@ msgid ""
"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
msgstr ""
msgid "To %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -397,8 +385,11 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgstr "Prin"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@ -438,6 +429,18 @@ msgstr ""
msgid "reject"
msgstr ""
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Destinatie"
#~ msgid "Family"
#~ msgstr "Familia proto"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Sursa"
#~ msgid "Via"
#~ msgstr "Prin"
#~ msgid "(optional)"
#~ msgstr "(optional)"

View file

@ -14,9 +14,15 @@ msgstr ""
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s с %s"
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr "(Запись без имени)"
@ -74,9 +80,6 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr "Назначение"
msgid "Destination IP address"
msgstr "IP адрес назначения"
@ -116,9 +119,6 @@ msgstr "Внешний порт"
msgid "Extra arguments"
msgstr "Дополнительные аргументы"
msgid "Family"
msgstr "Семейство"
msgid "Firewall"
msgstr "Межсетевой экран"
@ -140,10 +140,7 @@ msgstr "Включить отслеживание соединений"
msgid "Forward"
msgstr "Перенаправление"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr ""
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
@ -197,6 +194,9 @@ msgstr "MSS clamping"
msgid "Masquerading"
msgstr "Маскарадинг"
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr "Выбирать ICMP трафик"
@ -305,18 +305,12 @@ msgstr "Перенаправлять к источнику %s"
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr "SNAT"
msgid "SNAT IP address"
msgstr "IP адрес SNAT"
msgid "SNAT port"
msgstr "Порт SNAT"
msgid "Source"
msgstr "Источник"
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua #
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
@ -413,12 +407,6 @@ msgstr ""
"Пункт <em>использовать сети</em> позволяет указать, какие сети являются "
"частью данной зоны."
msgid "To %s"
msgstr "к %s"
msgid "To %s at %s"
msgstr "к %s на %s"
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -449,8 +437,11 @@ msgstr ""
"зонами, например, запрет траффика между некоторыми хостами или открытие WAN-"
"портов маршрутизатора."
msgid "Via"
msgstr "Через"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@ -492,6 +483,27 @@ msgstr "не обрабатывать"
msgid "reject"
msgstr "отвергать"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Назначение"
#~ msgid "Family"
#~ msgstr "Семейство"
#~ msgid "SNAT"
#~ msgstr "SNAT"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Источник"
#~ msgid "To %s"
#~ msgstr "к %s"
#~ msgid "To %s at %s"
#~ msgstr "к %s на %s"
#~ msgid "Via"
#~ msgstr "Через"
#~ msgid "Accept forward"
#~ msgstr "Принимать перенаправление"

View file

@ -1,9 +1,15 @@
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr ""
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@ -61,9 +67,6 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr ""
msgid "Destination IP address"
msgstr ""
@ -103,9 +106,6 @@ msgstr ""
msgid "Extra arguments"
msgstr ""
msgid "Family"
msgstr ""
msgid "Firewall"
msgstr ""
@ -127,10 +127,7 @@ msgstr ""
msgid "Forward"
msgstr ""
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr ""
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
@ -184,6 +181,9 @@ msgstr ""
msgid "Masquerading"
msgstr ""
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr ""
@ -285,18 +285,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr ""
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr ""
msgid "Source IP address"
msgstr ""
@ -353,12 +347,6 @@ msgid ""
"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
msgstr ""
msgid "To %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -386,7 +374,10 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""

View file

@ -8,9 +8,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr ""
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@ -68,9 +74,6 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr ""
msgid "Destination IP address"
msgstr ""
@ -110,9 +113,6 @@ msgstr ""
msgid "Extra arguments"
msgstr ""
msgid "Family"
msgstr ""
msgid "Firewall"
msgstr ""
@ -134,10 +134,7 @@ msgstr ""
msgid "Forward"
msgstr ""
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr ""
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
@ -191,6 +188,9 @@ msgstr ""
msgid "Masquerading"
msgstr ""
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr ""
@ -292,18 +292,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr ""
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr ""
msgid "Source IP address"
msgstr ""
@ -360,12 +354,6 @@ msgid ""
"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
msgstr ""
msgid "To %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -393,7 +381,10 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""

View file

@ -12,9 +12,15 @@ msgstr ""
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s із %s"
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr "(Запис без імені)"
@ -76,9 +82,6 @@ msgstr ""
"виконуються після кожного перезавантаження брандмауера, відразу після "
"завантаження типового набору правил."
msgid "Destination"
msgstr "Призначення"
msgid "Destination IP address"
msgstr "IP-адреса призначення"
@ -118,9 +121,6 @@ msgstr "Зовнішній порт"
msgid "Extra arguments"
msgstr "Додаткові аргументи"
msgid "Family"
msgstr "Сімейство"
msgid "Firewall"
msgstr "Брандмауер"
@ -142,11 +142,8 @@ msgstr "Увімкнути відстеження з'єднань"
msgid "Forward"
msgstr "Спрямовування"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr "спрямовування до %s у %s"
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgstr "спрямовування до %s, %s у %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
msgstr "%s у %s"
@ -199,6 +196,9 @@ msgstr "Затискання MSS"
msgid "Masquerading"
msgstr "Підміна"
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr "Обирати ICMP трафік"
@ -314,18 +314,12 @@ msgstr "перезапис на вихідний %s"
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr "перезапис на вихідний %s, %s"
msgid "SNAT"
msgstr "SNAT"
msgid "SNAT IP address"
msgstr "IP-адреса SNAT"
msgid "SNAT port"
msgstr "Порт SNAT"
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
msgid "Source IP address"
msgstr "IP-адреса джерела"
@ -402,12 +396,6 @@ msgstr ""
"трафіку між різними мережами в межах зони. Пункт <em>вкриті мережі</em> "
"визначає, які доступні мережі є членами цієї зони."
msgid "To %s"
msgstr "%s"
msgid "To %s at %s"
msgstr "%s через %s"
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr "%s через %s на <var>цьому пристрої</var>"
@ -438,8 +426,11 @@ msgstr ""
"різними зонами, наприклад, відхиляти трафік між певними вузлами або відкрити "
"порти WAN на маршрутизаторі."
msgid "Via"
msgstr "Через"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@ -481,6 +472,33 @@ msgstr "опускати"
msgid "reject"
msgstr "відкидати"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Призначення"
#~ msgid "Family"
#~ msgstr "Сімейство"
#~ msgid "Forward to %s in %s"
#~ msgstr "спрямовування до %s у %s"
#~ msgid "Forward to %s, %s in %s"
#~ msgstr "спрямовування до %s, %s у %s"
#~ msgid "SNAT"
#~ msgstr "SNAT"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Джерело"
#~ msgid "To %s"
#~ msgstr "%s"
#~ msgid "To %s at %s"
#~ msgstr "%s через %s"
#~ msgid "Via"
#~ msgstr "Через"
#~ msgid "Accept forward"
#~ msgstr "Приймати спрямовування"

View file

@ -13,9 +13,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr ""
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@ -73,9 +79,6 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr "Điểm đến"
msgid "Destination IP address"
msgstr ""
@ -117,9 +120,6 @@ msgstr "External port"
msgid "Extra arguments"
msgstr ""
msgid "Family"
msgstr ""
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
@ -141,10 +141,7 @@ msgstr ""
msgid "Forward"
msgstr ""
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr ""
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
@ -201,6 +198,9 @@ msgstr "MSS Clamping"
msgid "Masquerading"
msgstr ""
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr ""
@ -302,18 +302,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr ""
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Nguồn"
#, fuzzy
msgid "Source IP address"
msgstr "Đỉa chỉ MAC nguồn"
@ -375,12 +369,6 @@ msgid ""
"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
msgstr ""
msgid "To %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -408,7 +396,10 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
@ -449,6 +440,12 @@ msgstr "drop"
msgid "reject"
msgstr "Không chấp nhận"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "Điểm đến"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Nguồn"
#~ msgid "Internal port (optional)"
#~ msgstr "Internal port (tùy chọn)"

View file

@ -13,9 +13,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "%s in %s"
msgstr ""
msgid "%s%s with %s"
msgstr ""
msgid "%s, %s in %s"
msgstr ""
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr ""
@ -73,9 +79,6 @@ msgid ""
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr "目标"
msgid "Destination IP address"
msgstr "目标IP地址"
@ -115,9 +118,6 @@ msgstr "外部端口"
msgid "Extra arguments"
msgstr "附加参数"
msgid "Family"
msgstr "地址集合"
msgid "Firewall"
msgstr "防火墙"
@ -139,11 +139,8 @@ msgstr "强制连接追踪"
msgid "Forward"
msgstr "转发"
msgid "Forward to %s in %s"
msgstr "转发到 %s 位于 %s"
msgid "Forward to %s, %s in %s"
msgstr "转发到 %s, %s 位于 %s"
msgid "Forward to"
msgstr ""
msgid "From %s in %s"
msgstr "来自 %s 位于 %s"
@ -196,6 +193,9 @@ msgstr "MSS钳制"
msgid "Masquerading"
msgstr "IP动态伪装"
msgid "Match"
msgstr ""
msgid "Match ICMP type"
msgstr "匹配ICMP类型"
@ -297,18 +297,12 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to source %s, %s"
msgstr ""
msgid "SNAT"
msgstr ""
msgid "SNAT IP address"
msgstr ""
msgid "SNAT port"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "源"
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua #
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
@ -399,12 +393,6 @@ msgstr ""
"(一个或多个)区域的不同子网之间的数据包转发而<em>Covered networks</em>是从属"
"于这个区域的一个网络地址集合。"
msgid "To %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s"
msgstr ""
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr ""
@ -432,8 +420,11 @@ msgid ""
"the router."
msgstr ""
msgid "Via"
msgstr "通过"
msgid "Via %s"
msgstr ""
msgid "Via %s at %s"
msgstr ""
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
@ -473,6 +464,24 @@ msgstr "丢弃"
msgid "reject"
msgstr "拒绝"
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "目标"
#~ msgid "Family"
#~ msgstr "地址集合"
#~ msgid "Forward to %s in %s"
#~ msgstr "转发到 %s 位于 %s"
#~ msgid "Forward to %s, %s in %s"
#~ msgstr "转发到 %s, %s 位于 %s"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "源"
#~ msgid "Via"
#~ msgstr "通过"
#~ msgid "Disable"
#~ msgstr "禁用"