for-15.05 i18n: sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
parent
4e44955ab2
commit
ab31abd244
26 changed files with 286 additions and 0 deletions
|
@ -1530,6 +1530,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1720,6 +1725,9 @@ msgstr "No connectat"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "Nota: Els fitxers de configuració s'esborraran."
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Avís"
|
||||
|
||||
|
@ -2296,6 +2304,9 @@ msgstr "Senyal:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Mida"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Salta"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1552,6 +1552,11 @@ msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Maximální doba držení"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
|
||||
|
||||
|
@ -1742,6 +1747,9 @@ msgstr "Nepřipojeno"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Oznámení"
|
||||
|
||||
|
@ -2336,6 +2344,9 @@ msgstr "Signál:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Velikost"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Přeskočit"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1556,6 +1556,11 @@ msgstr "Maximale Zeit die gewartet wird bis das Modem bereit ist (in Sekunden)"
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Maximalzeit zum Halten der Verbindung"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen"
|
||||
|
||||
|
@ -1747,6 +1752,9 @@ msgstr "Nicht verbunden"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "Warnung: Konfigurationsdateien werden gelöscht."
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Notiz"
|
||||
|
||||
|
@ -2344,6 +2352,9 @@ msgstr "Signal:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Größe"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Überspringen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1559,6 +1559,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Μέγιστος χρόνος κράτησης"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "Μέγιστος αριθμός διευθύνσεων lease"
|
||||
|
||||
|
@ -1750,6 +1755,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "Σημείωση: Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διαγραφούν."
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Επισήμανση"
|
||||
|
||||
|
@ -2328,6 +2336,9 @@ msgstr "Σήμα:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Μέγεθος"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Παράκαμψη"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1527,6 +1527,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Maximum hold time"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1717,6 +1722,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2292,6 +2300,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Size"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Skip"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1566,6 +1566,11 @@ msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Pausa máxima de transmisión"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "Máximas cesiones activas."
|
||||
|
||||
|
@ -1756,6 +1761,9 @@ msgstr "No conectado"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "Nota: se borrarán los ficheros de configuración."
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Aviso"
|
||||
|
||||
|
@ -2349,6 +2357,9 @@ msgstr "Señal:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamaño"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Saltar"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1580,6 +1580,11 @@ msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Temps de maintien maximum"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
|
||||
|
||||
|
@ -1770,6 +1775,9 @@ msgstr "Non connecté"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Note"
|
||||
|
||||
|
@ -2363,6 +2371,9 @@ msgstr "Signal :"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Taille"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Passer au suivant"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1503,6 +1503,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1691,6 +1696,9 @@ msgstr "לא מחובר"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2260,6 +2268,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1569,6 +1569,11 @@ msgstr "Maximális várakozási idő a modem kész állapotára (másodpercben)"
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Maximális tartási idő"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "DHCP címek maximális száma"
|
||||
|
||||
|
@ -1759,6 +1764,9 @@ msgstr "Nincs kapcsolódva"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Megjegyzés"
|
||||
|
||||
|
@ -2354,6 +2362,9 @@ msgstr "Jel:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Méret"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Ugrás"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1567,6 +1567,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Velocità massima"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1757,6 +1762,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Avviso"
|
||||
|
||||
|
@ -2334,6 +2342,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dimensione"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Salta"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1545,6 +1545,11 @@ msgstr "モデムが準備完了状態になるまでの最大待ち時間"
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "最大保持時間"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "リースするアドレスの最大数です"
|
||||
|
||||
|
@ -1735,6 +1740,9 @@ msgstr "未接続"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "注意: 設定ファイルは消去されます。"
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "注意"
|
||||
|
||||
|
@ -2332,6 +2340,9 @@ msgstr "信号:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "サイズ"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "スキップ"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1499,6 +1499,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Memegang masa maksimum"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1690,6 +1695,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2263,6 +2271,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Saiz"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Skip"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1543,6 +1543,11 @@ msgstr "Maksimalt antall sekunder å vente på at modemet skal bli klart"
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Maksimal holde tid"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "Maksimalt antall utleide adresser."
|
||||
|
||||
|
@ -1733,6 +1738,9 @@ msgstr "Ikke tilkoblet"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "Merk: Konfigurasjonsfiler vil bli slettet"
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Merk"
|
||||
|
||||
|
@ -2327,6 +2335,9 @@ msgstr "Signal:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Størrelse"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Gå videre"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1590,6 +1590,11 @@ msgstr "Maksymalny czas podany w sekundach do pełnej gotowości modemu"
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Maksymalny czas podtrzymania"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów."
|
||||
|
||||
|
@ -1780,6 +1785,9 @@ msgstr "Nie podłączony"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "UWAGA: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte."
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Spostrzeżenie"
|
||||
|
||||
|
@ -2379,6 +2387,9 @@ msgstr "Sygnał:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Rozmiar"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Pomiń"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1594,6 +1594,11 @@ msgstr "Tempo máximo, em segundos, para esperar que o modem fique pronto"
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Tempo máximo de espera"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "Número máximo de endereços atribuídos."
|
||||
|
||||
|
@ -1784,6 +1789,9 @@ msgstr "Não conectado"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "Nota: Os arquivos de configuração serão apagados."
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Aviso"
|
||||
|
||||
|
@ -2383,6 +2391,9 @@ msgstr "Sinal:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamanho"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Pular"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1567,6 +1567,11 @@ msgstr "Número máximo de segundos a esperar pelo modem para ficar pronto"
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Tempo máximo de espera"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "Número máximo de endereços concessionados."
|
||||
|
||||
|
@ -1757,6 +1762,9 @@ msgstr "Não ligado"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "Nota: Os ficheiros de configuração serão apagados."
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Reparo"
|
||||
|
||||
|
@ -2345,6 +2353,9 @@ msgstr "Sinal:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamanho"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Saltar"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1500,6 +1500,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1688,6 +1693,9 @@ msgstr "Nu este conectat"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "Nota: fisierele de configurare vor fi sterse."
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Notificare"
|
||||
|
||||
|
@ -2256,6 +2264,9 @@ msgstr "Semnal:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Marime"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1572,6 +1572,11 @@ msgstr "Максимальное время ожидания готовност
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Максимальное время удержания"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
|
||||
|
||||
|
@ -1763,6 +1768,9 @@ msgstr "Не подключено"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "Примечание: конфигурационные файлы будут стёрты."
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Заметка"
|
||||
|
||||
|
@ -2357,6 +2365,9 @@ msgstr "Сигнал:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Размер"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Пропустить"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1474,6 +1474,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1662,6 +1667,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2227,6 +2235,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1480,6 +1480,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1668,6 +1673,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2233,6 +2241,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1467,6 +1467,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1655,6 +1660,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2220,6 +2228,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1487,6 +1487,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1675,6 +1680,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2240,6 +2248,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1581,6 +1581,11 @@ msgstr "Максимальний час очікування готовност
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Максимальний час утримування"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "Максимальна кількість орендованих адрес."
|
||||
|
||||
|
@ -1771,6 +1776,9 @@ msgstr "Не підключено"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "Примітка: конфігураційні файли будуть видалені."
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Попередження"
|
||||
|
||||
|
@ -2370,6 +2378,9 @@ msgstr "Сигнал:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Розмір"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Пропустити"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1502,6 +1502,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Mức cao nhất"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1692,6 +1697,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2267,6 +2275,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dung lượng "
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1496,6 +1496,11 @@ msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间(秒)"
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "最大持续时间"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "最大地址分配数量。"
|
||||
|
||||
|
@ -1684,6 +1689,9 @@ msgstr "未连接"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "注意:配置文件将被删除。"
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "注意"
|
||||
|
||||
|
@ -2261,6 +2269,9 @@ msgstr "信号:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "大小"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "跳过"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1511,6 +1511,11 @@ msgstr "等待數據機待命的最大秒數"
|
|||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "可持有最長時間"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||||
msgstr "釋放出的位址群最大數量"
|
||||
|
||||
|
@ -1699,6 +1704,9 @@ msgstr "尚未連線"
|
|||
msgid "Note: Configuration files will be erased."
|
||||
msgstr "注意:設定檔將被刪除."
|
||||
|
||||
msgid "Note: interface name length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "通知"
|
||||
|
||||
|
@ -2280,6 +2288,9 @@ msgstr "信號:"
|
|||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "大小"
|
||||
|
||||
msgid "Size (.ipk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "跳過"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue