luci-app-adblock: Sync translations
Synchronized translations with sources. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
c87ce62711
commit
a8703b5ecb
5 changed files with 65 additions and 0 deletions
|
@ -50,12 +50,22 @@ msgstr ""
|
|||
"DNS の利用によって広告/不正ドメインをブロックする、Adblock パッケージの設定で"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
|
||||
"errors or during startup in manual mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS backend"
|
||||
msgstr "DNS バックエンド"
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "説明"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
|
||||
"instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download Utility (SSL Library)"
|
||||
msgstr "ダウンロード ユーティリティ(SSL ライブラリ)"
|
||||
|
||||
|
@ -122,6 +132,9 @@ msgstr "最終実行日時"
|
|||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "読込中"
|
||||
|
||||
msgid "Manual mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "いいえ"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -51,12 +51,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Configuração do pacote adblock para bloquear, usando o DNS, domínios que "
|
||||
"distribuem propagandas abusivas."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
|
||||
"errors or during startup in manual mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
|
||||
"instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download Utility (SSL Library)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -117,6 +127,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Manual mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -40,12 +40,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Konfiguration av paketet adblock för att blockera annons/otillåtna domäner "
|
||||
"genom att använda DNS."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
|
||||
"errors or during startup in manual mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS backend"
|
||||
msgstr "Bakände för DNS"
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beskrivning"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
|
||||
"instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download Utility (SSL Library)"
|
||||
msgstr "Nerladdningsprogram (SSL-bibliotek)"
|
||||
|
||||
|
@ -107,6 +117,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Laddar"
|
||||
|
||||
msgid "Manual mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nej"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -38,12 +38,22 @@ msgid ""
|
|||
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
|
||||
"errors or during startup in manual mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
|
||||
"instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download Utility (SSL Library)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -104,6 +114,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Manual mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -50,12 +50,22 @@ msgid ""
|
|||
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
|
||||
msgstr "Adblock 配置工具,通过 DNS 来拦截广告和阻止域名。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
|
||||
"errors or during startup in manual mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DNS backend"
|
||||
msgstr "DNS 后端"
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "描述"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
|
||||
"instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download Utility (SSL Library)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -116,6 +126,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "加载中"
|
||||
|
||||
msgid "Manual mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "否"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue