Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (96 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (96 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pt_BR/ Signed-off-by: Samuel Carvalho de Araújo <samuelnegro12345@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (96 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/es/ Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (96 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/es/ Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pt/ Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/pt/ Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pt/ Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
This commit is contained in:
parent
cd69c118ad
commit
a854928d54
11 changed files with 63 additions and 31 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-30 03:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsattendedsysupgrade/pt/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/luasrc/view/attendedsysupgrade.htm:76
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
|
||||
|
@ -17,4 +17,4 @@ msgstr "Sysupgrade assistido"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/attendedsysupgrade.json:3
|
||||
msgid "attended sysupgrade via rpcd and luci"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sysupgrade assistido via rpcd e luci"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdump1090/pt/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
|
||||
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Ganho (-10 para auto-ganho)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conceder acesso UCI para luci-app-dump1090"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
|
||||
msgid "HTTP server port"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-20 05:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfwknopd/pt/>\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:48
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-fwknopd"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:46
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
|
||||
|
@ -182,6 +182,8 @@ msgid ""
|
|||
"When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
|
||||
"'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
|
||||
"anular la sección 'Reenvíos DNS' de %sDHCP y DNS%s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:34
|
||||
msgid "and"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n"
|
||||
|
@ -180,6 +180,8 @@ msgid ""
|
|||
"When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
|
||||
"'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Po dodaniu/usunięciu poniższych instancji, zostaną one użyte do nadpisania "
|
||||
"sekcji 'Przekierowania DNS' %sDHCP i DNS%s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:34
|
||||
msgid "and"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt_BR/>\n"
|
||||
|
@ -179,6 +179,9 @@ msgid ""
|
|||
"When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
|
||||
"'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quando você adiciona ou remove quaisquer das instâncias abaixo, elas serão "
|
||||
"utilizadas para substituir a seção 'Encaminhamentos do DNS' de %sDHCP e "
|
||||
"DNS%s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:34
|
||||
msgid "and"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsltqtapi/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Desativado"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ltqtapi.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-ltqtapi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conceder acesso UCI para luci-app-ltqapi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
|
||||
msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use."
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-05 17:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationslxc/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Limiar de Temperatura Livre"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conceder acesso UCI para luci-app-lxc"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsvpn-policy-routing/es/>\n"
|
||||
|
@ -31,6 +31,9 @@ msgid ""
|
|||
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
|
||||
"caution!%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sADVERTENCIA:%s ¡Asegúrese de verificar %sREADME%s antes de cambiar "
|
||||
"cualquier cosa en esta sección! ¡Cambie cualquiera de las configuraciones a "
|
||||
"continuación con extrema precaución!%S"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:200
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -93,6 +96,8 @@ msgstr "Cadena"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Checkmark represents the default gateway. See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La marca de verificación representa la puerta de enlace predeterminada. Ver "
|
||||
"%sREADME% s para más detalles."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:275
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
|
@ -249,7 +254,7 @@ msgstr "Ruta"
|
|||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:165
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
|
||||
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verifique %sREADME%s antes de cambiar esta opción."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
|
@ -276,6 +281,8 @@ msgid ""
|
|||
"Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
|
||||
"See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ejecute los siguientes archivos de usuario después de la configuración pero "
|
||||
"antes de reiniciar DNSMASQ. Ver %sREADME%s para más detalles."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:42
|
||||
msgid "Running"
|
||||
|
@ -283,7 +290,7 @@ msgstr "Corriendo"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159
|
||||
msgid "See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver %sREADME%s para más detalles."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195
|
||||
msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
|
||||
|
@ -319,6 +326,8 @@ msgid ""
|
|||
"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
|
||||
"%sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Establezca etiquetas DSCP (en el rango entre 1 y 63) para interfaces "
|
||||
"específicas. Ver %sREADME%s para más detalles."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247
|
||||
msgid "Show Chain Column"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/>\n"
|
||||
|
@ -29,6 +29,8 @@ msgid ""
|
|||
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
|
||||
"caution!%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sOSTRZEŻENIE:%s Przed zmianą czegokolwiek w tej sekcji należy sprawdzić% "
|
||||
"sREADME%s! Zmień dowolne z poniższych ustawień z najwyższą ostrożnością!%s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:200
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -90,6 +92,8 @@ msgstr "Łańcuch"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Checkmark represents the default gateway. See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Znacznik wyboru reprezentuje bramę domyślną. Zobacz%sREADME%s aby uzyskać "
|
||||
"szczegółowe informacje."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:275
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
|
@ -246,7 +250,7 @@ msgstr "Ścieżka"
|
|||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:165
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
|
||||
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sprawdź%sREADME%s przed zmianą tej opcji."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
|
@ -273,6 +277,8 @@ msgid ""
|
|||
"Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
|
||||
"See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uruchom następujące pliki użytkownika po skonfigurowaniu, ale przed ponownym "
|
||||
"uruchomieniem DNSMASQ. Zobacz%sREADME%s aby uzyskać szczegółowe informacje."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:42
|
||||
msgid "Running"
|
||||
|
@ -280,7 +286,7 @@ msgstr "Działa"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159
|
||||
msgid "See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zobacz%sREADME%s aby uzyskać szczegółowe informacje."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195
|
||||
msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
|
||||
|
@ -316,6 +322,8 @@ msgid ""
|
|||
"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
|
||||
"%sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ustaw tagi DSCP (w zakresie od 1 do 63) dla określonych interfejsów. "
|
||||
"Zobacz%sREADME%s aby uzyskać szczegółowe informacje."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247
|
||||
msgid "Show Chain Column"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samuel Carvalho de Araújo <samuelnegro12345@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "%s (desativado)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:44
|
||||
msgid "%s (strict mode)"
|
||||
msgstr "%s (modo restrito)"
|
||||
msgstr "%s (modo estrito)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:38
|
||||
msgid "%s is not installed or not found"
|
||||
|
@ -28,6 +28,8 @@ msgid ""
|
|||
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
|
||||
"caution!%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sADVERTÊNCIA:%s Consulte o %sREADME%s antes de alterar qualquer coisa nesta "
|
||||
"seção! Altere qualquer uma das configurações abaixo com extrema cautela!%s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:200
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -90,6 +92,8 @@ msgstr "Corrente"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Checkmark represents the default gateway. See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A marca de seleção representa o gateway padrão. Consulte o %sREADME%s para "
|
||||
"mais informações."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:275
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
|
@ -244,7 +248,7 @@ msgstr "Caminho"
|
|||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:165
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
|
||||
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por favor, consulte o %sREADME%s antes de alterar esta opção."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
|
@ -271,6 +275,8 @@ msgid ""
|
|||
"Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
|
||||
"See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Execute os seguintes arquivos do usuário após a configuração, porém antes de "
|
||||
"reiniciar o DNSMASQ. Consulte o %sREADME%s para mais informações."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:42
|
||||
msgid "Running"
|
||||
|
@ -278,7 +284,7 @@ msgstr "Em execução"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159
|
||||
msgid "See the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Consulte o %sREADME%s para mais informações."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195
|
||||
msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
|
||||
|
@ -314,6 +320,8 @@ msgid ""
|
|||
"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
|
||||
"%sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Defina as tags do DSCP (no intervalo entre 1 e 63) para as interfaces "
|
||||
"específicas. Consulte o %sREADME%s para mais informações."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247
|
||||
msgid "Show Chain Column"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue