Commit from LuCI Translation Portal by user soma.: 760 of 760 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
7c9cecad3a
commit
a44351890b
1 changed files with 5 additions and 5 deletions
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-18 10:16+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-07 16:47+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
|
"Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "40MHz 2nd channel above"
|
||||||
msgstr "Second canal de 40 MHz suivant"
|
msgstr "Second canal de 40 MHz suivant"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "40MHz 2nd channel below"
|
msgid "40MHz 2nd channel below"
|
||||||
msgstr "Decond canal de 40 MHz précédent"
|
msgstr "Second canal de 40 MHz précédent"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "5 Minute Load:"
|
msgid "5 Minute Load:"
|
||||||
msgstr "Charge sur 5 minutes :"
|
msgstr "Charge sur 5 minutes :"
|
||||||
|
@ -2233,8 +2233,8 @@ msgid ""
|
||||||
"The following files are detected by the system and will be kept "
|
"The following files are detected by the system and will be kept "
|
||||||
"automatically during sysupgrade"
|
"automatically during sysupgrade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"LEs fichiers suivants ont été détectés par le système et seront "
|
"Les fichiers suivants ont été détectés par le système et seront "
|
||||||
"automatiquement< préservés pendant la mise à jour"
|
"automatiquement préservés pendant la mise à jour"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The following rules are currently active on this system."
|
msgid "The following rules are currently active on this system."
|
||||||
msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
|
msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue