Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 20 of 20 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2012-06-27 19:03:01 +00:00
parent c9339470c1
commit a26ea714ae

View file

@ -129,12 +129,12 @@ msgstr ""
#~ "voicemail will be sent to." #~ "voicemail will be sent to."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Aqui você pode configurar um correio de voz global para este PBX. Uma vez " #~ "Aqui você pode configurar um correio de voz global para este PBX. Uma vez "
#~ "que este sistema é previsto para ser executado em ambientes embarcados " #~ "que este sistema é previsto para ser executado em ambientes embarcados como "
#~ "como roteadores, não existe armazenamento local do correio de voz - ele " #~ "roteadores, não existe armazenamento local do correio de voz - ele deve ser "
#~ "deve ser enviado por correio eletrônico. Desta maneira, você deve " #~ "enviado por correio eletrônico. Desta maneira, você deve configurar um "
#~ "configurar um servidor (SMTP) de correio eletrônico (por exemplo, o " #~ "servidor (SMTP) de correio eletrônico (por exemplo, o servidor SMTP do seu "
#~ "servidor SMTP do seu provedor de Internet, ou o do GMail), e fornecer uma " #~ "provedor de Internet, ou o do GMail), e fornecer uma lista dos endereços "
#~ "lista dos endereços para os quais o correio de voz será enviado." #~ "para os quais o correio de voz será enviado."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you " #~ "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
@ -142,10 +142,10 @@ msgstr ""
#~ "server for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd " #~ "server for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd "
#~ "party SMTP server." #~ "party SMTP server."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Para este PBX enviar mensagens eletrônicas contendo as gravações do " #~ "Para este PBX enviar mensagens eletrônicas contendo as gravações do correio "
#~ "correio de voz, você precisa definir aqui um servidor SMTP. Seu provedor " #~ "de voz, você precisa definir aqui um servidor SMTP. Seu provedor de Internet "
#~ "de Internet geralmente fornece um servidor SMTP para este propósito. Você " #~ "geralmente fornece um servidor SMTP para este propósito. Você também pode "
#~ "também pode usar o servidor SMTP do GMail, Yahoo, ou outro de terceiros." #~ "usar o servidor SMTP do GMail, Yahoo, ou outro de terceiros."
#~ msgid "SMTP port number" #~ msgid "SMTP port number"
#~ msgstr "Número da porta do SMTP" #~ msgstr "Número da porta do SMTP"