Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 18.4% (39 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/de/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 19.3% (37 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 17.6% (30 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.4% (65 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/de/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 15.2% (42 of 276 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 23.1% (19 of 82 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.7% (345 of 346 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (2163 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (2163 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/nl/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 12.5% (16 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/vi/

Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/sr/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/da/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 25.1% (53 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/nb_NO/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 17.0% (36 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 17.0% (36 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/fi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.4% (12 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 6.4% (12 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/vi/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 11.5% (22 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/nb_NO/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 18.8% (36 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 85.7% (6 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/nb_NO/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 15.8% (13 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.3% (12 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/vi/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/uk/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/tr/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/nb_NO/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/fr/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/vi/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/pt/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 83.3% (5 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/uk/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/ro/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 27.4% (17 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/vi/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 9.6% (12 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/nb_NO/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 15.0% (9 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 17.0% (29 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 66.6% (16 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/nb_NO/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/vi/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 20.0% (5 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/nb_NO/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 13.1% (5 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/nb_NO/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/pt_BR/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/es/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 19.7% (39 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 19.2% (38 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/nb_NO/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.5% (13 of 113 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 4.5% (6 of 133 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 7.5% (10 of 133 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 93.4% (43 of 46 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 93.8% (46 of 49 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 36.9% (72 of 195 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 75.6% (56 of 74 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 87.8% (29 of 33 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 81.2% (13 of 16 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 14.8% (41 of 276 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 14.8% (41 of 276 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 96.9% (32 of 33 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 42.6% (35 of 82 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 38.4% (133 of 346 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 36.9% (128 of 346 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (2163 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (2163 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 35.3% (765 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nb_NO/

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/nl/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 12.5% (16 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/vi/

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 50.0% (1 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/da/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/zh_Hant/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 24.6% (52 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/nb_NO/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.7% (29 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.6% (9 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/vi/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 15.1% (5 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/nb_NO/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 12.9% (4 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/nb_NO/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 17.2% (33 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 14.5% (19 of 131 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/vi/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 12.1% (10 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/nb_NO/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 15.8% (13 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 6.8% (8 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/nb_NO/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.3% (12 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 3.2% (4 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/nb_NO/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/nb_NO/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/fr/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/pt/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/ro/

Translated using Weblate (English)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/en/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/de/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 27.4% (17 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 27.4% (17 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 12.0% (15 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 15.0% (9 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 17.0% (29 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 26.9% (7 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/nb_NO/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 8.9% (21 of 234 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/nb_NO/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 6.0% (4 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/nb_NO/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/zh_Hans/

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/sv/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/it/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/pt_BR/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 18.7% (37 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/es/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.5% (13 of 113 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 7.5% (10 of 133 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 15.6% (16 of 102 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 36.9% (72 of 195 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 35.3% (69 of 195 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 75.6% (56 of 74 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 8.1% (6 of 74 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.7% (38 of 276 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 27.5% (76 of 276 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 38.4% (133 of 346 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 15.8% (13 of 82 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 9.7% (8 of 82 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.8% (1100 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 35.1% (761 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nb_NO/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 96.9% (63 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 12.3% (26 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 20.4% (9 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 14.6% (28 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.6% (12 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.3% (8 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.3% (8 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 14.1% (24 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 92.3% (60 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.7% (27 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.1% (5 of 61 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.0% (4 of 44 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 34.8% (68 of 195 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.0% (36 of 276 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 37.5% (130 of 346 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.4% (11 of 82 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.7% (1098 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (2163 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.3% (24 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.3% (24 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 26.9% (14 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 73.5% (25 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 14.1% (27 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.8% (11 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.7% (7 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 52.0% (13 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 52.0% (13 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 18.3% (9 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.6% (23 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 6.7% (9 of 133 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 30.6% (15 of 49 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.1% (4 of 36 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.5% (32 of 276 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 23.1% (19 of 82 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 37.5% (130 of 346 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.6% (1096 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.6% (1096 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.8% (15 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.4% (22 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 6.4% (4 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 20.0% (5 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 15.1% (5 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 25.0% (13 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.7% (20 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.7% (20 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 16.0% (4 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 16.3% (8 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.6% (32 of 234 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.1% (22 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.1% (22 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 17.3% (4 of 23 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 15.2% (7 of 46 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 32.3% (63 of 195 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.3% (3 of 36 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 31.2% (5 of 16 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 37.2% (129 of 346 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 21.6% (8 of 37 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.6% (1096 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.6% (1096 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 16.0% (4 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 12.1% (4 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 12.0% (3 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.1% (20 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.0% (3 of 23 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 5.5% (2 of 36 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 90.9% (10 of 11 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 18.9% (7 of 37 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.6% (1095 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 95.0% (19 of 20 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.0% (14 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.9% (21 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.8% (3 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.2% (10 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 18.1% (8 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 35.4% (11 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 23.0% (12 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 6.4% (12 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.6% (26 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 22.5% (14 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.0% (10 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.0% (6 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.5% (18 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 22.5% (7 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.2% (6 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 30.7% (8 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 14.2% (7 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 6.0% (8 of 133 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 28.5% (14 of 49 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 31.7% (62 of 195 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 78.6% (151 of 192 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 20.2% (15 of 74 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.1% (28 of 276 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 36.9% (128 of 346 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.9% (9 of 82 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.6% (1096 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.8% (15 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 54.1% (26 of 48 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 54.1% (26 of 48 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.4% (20 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.4% (20 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 12.1% (8 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.2% (10 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 20.0% (5 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 21.1% (11 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 6.4% (12 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.0% (25 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.0% (25 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 14.6% (12 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 20.9% (13 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.3% (5 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.0% (17 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 16.6% (8 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 29.1% (7 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 19.3% (6 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.9% (5 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 26.9% (7 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 14.2% (7 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.6% (21 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.8% (10 of 113 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.8% (10 of 113 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 5.2% (7 of 133 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 14.7% (15 of 102 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 28.5% (14 of 49 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 31.2% (61 of 195 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.4% (26 of 276 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 36.7% (127 of 346 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.7% (8 of 82 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 65.5% (38 of 58 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 21.6% (8 of 37 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.6% (1095 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.6% (1095 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.6% (7 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.9% (8 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 75.0% (126 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.7% (14 of 102 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 65.5% (38 of 58 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.5% (18 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.0% (6 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 7.8% (7 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 18.1% (8 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 19.2% (10 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 5.3% (10 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 29.4% (5 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.4% (11 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.4% (16 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 35.0% (14 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 55.3% (93 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.6% (17 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.6% (17 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.8% (10 of 102 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 18.9% (14 of 74 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 72.7% (8 of 11 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 36.4% (126 of 346 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.2% (1087 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.2% (1087 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.2% (13 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.4% (5 of 48 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.5% (18 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 15.9% (7 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 16.0% (4 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (117 of 117 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 17.3% (9 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.8% (3 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.8% (9 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 23.5% (4 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 42.8% (3 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.7% (18 of 131 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 23.0% (3 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.9% (9 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.6% (10 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.8% (6 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 14.5% (9 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.8% (15 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.4% (5 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 25.0% (6 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 7.6% (5 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 23.0% (6 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.2% (31 of 234 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 40.4% (68 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 7.6% (15 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 17.3% (4 of 23 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 6.1% (7 of 113 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 3.7% (5 of 133 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.8% (9 of 102 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.0% (6 of 46 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 28.5% (14 of 49 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 30.2% (59 of 195 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 78.1% (150 of 192 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.0% (25 of 276 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.0% (7 of 14 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 63.6% (7 of 11 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 36.1% (125 of 346 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 18.9% (7 of 37 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.2% (1087 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.2% (1087 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 37.5% (6 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.7% (10 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.3% (5 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.6% (3 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 21.3% (25 of 117 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 3.7% (7 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.9% (21 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.7% (8 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 5.1% (6 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 5.1% (6 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 6.1% (4 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 32.5% (13 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 12.3% (29 of 234 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.1% (7 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 77.6% (149 of 192 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 54.5% (6 of 11 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 7.3% (6 of 82 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 49.3% (1068 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 49.3% (1068 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Added translation using Weblate (Vietnamese)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 5.5% (7 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.3% (4 of 48 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 37.5% (6 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.2% (9 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.8% (3 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 6.0% (4 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 5.6% (5 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.0% (4 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 12.0% (3 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 15.1% (5 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 6.4% (2 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 17.9% (21 of 117 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 17.9% (21 of 117 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 38.8% (7 of 18 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.6% (5 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 5.8% (2 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 3.2% (6 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 17.6% (3 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.9% (17 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 28.5% (2 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.5% (6 of 131 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.5% (6 of 131 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 15.3% (2 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 9.7% (8 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.3% (5 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.0% (5 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 50.0% (3 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 11.2% (7 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 7.2% (9 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 6.6% (4 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 7.0% (12 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.3% (4 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 16.1% (5 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 5.3% (3 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 19.2% (5 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 16.0% (4 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.2% (5 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 25.0% (3 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.2% (24 of 234 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 3.5% (6 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 72.8% (129 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 5.5% (11 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 5.5% (11 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 6.5% (4 of 61 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 13.0% (3 of 23 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 3.5% (4 of 113 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 2.2% (3 of 133 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 2.9% (3 of 102 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 10.8% (5 of 46 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 26.5% (13 of 49 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 26.5% (13 of 49 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 29.7% (58 of 195 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 77.0% (148 of 192 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.3% (3 of 36 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.3% (23 of 276 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 21.9% (18 of 82 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 45.4% (5 of 11 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 35.5% (123 of 346 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 63.7% (37 of 58 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 16.2% (6 of 37 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 49.3% (1067 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 49.3% (1067 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Added translation using Weblate (Vietnamese)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.1% (2 of 48 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 3.3% (7 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 7.6% (4 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 49.1% (1063 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 8.5% (7 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 3.4% (4 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 49.1% (1063 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 2.0% (1 of 48 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 2.8% (6 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 12.1% (4 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 0.8% (1 of 117 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 38.8% (7 of 18 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 2.6% (5 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 6.0% (5 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 1.7% (2 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 3.2% (4 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.1% (7 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 3.0% (2 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 2.1% (5 of 234 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 80.3% (53 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 55.2% (21 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 7.3% (13 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 3.0% (6 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 1.7% (2 of 113 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 4.5% (2 of 44 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 28.7% (56 of 195 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 76.5% (147 of 192 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 18.1% (6 of 33 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 20.7% (17 of 82 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 35.2% (122 of 346 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 49.0% (1062 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.5% (210 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/fr/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/vi/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 1.5% (1 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/vi/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (346 of 346 strings)

Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
Co-authored-by: Cường Quang <haonguyen93056@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Quy <haonguyen93056@gmail.com>
Co-authored-by: nori yama (Yamada Yks) <yamadayks@gmail.com>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: "nori yama (Yamada Yks)" <yamadayks@gmail.com>
Signed-off-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
Signed-off-by: Cường Quang <haonguyen93056@gmail.com>
Signed-off-by: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Quy <haonguyen93056@gmail.com>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsntpc/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-battstatus/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/vi/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ntpc
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-battstatus
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2023-06-20 18:23:20 +02:00 committed by Hannu Nyman
parent b2546c26b5
commit a13bb35bf9
152 changed files with 5146 additions and 3747 deletions

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacl/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
msgid "ACL Settings"
@ -18,103 +18,105 @@ msgstr "Cài đặt ACL"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:78
msgid "ACL group"
msgstr ""
msgstr "Nhóm ACL"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:80
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:302
msgid "Access level"
msgstr ""
msgstr "Cấp độ truy cập"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:266
msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed."
msgstr ""
msgstr "Không thể mã hóa mật khẩu đơn vị văn bản vì uhttpd chưa được cài đặt."
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Mô tả"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acl.json:3
msgid "Grant access to ACL configuration"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập vào cấu hình ACL"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:215
msgid "Login name"
msgstr ""
msgstr "Tên đăng nhập"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:205
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212
msgid "LuCI Logins"
msgstr ""
msgstr "Đăng nhập LuCI"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212
msgid "New account"
msgstr ""
msgstr "Tài khoản mới"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:244
msgid "Password value"
msgstr ""
msgstr "Giá trị mật khẩu"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:218
msgid "Password variant"
msgstr ""
msgstr "Biến thể mật khẩu"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:296
msgid "Read access"
msgstr ""
msgstr "Quyền truy cập đọc"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:288
msgid "Session timeout"
msgstr ""
msgstr "Thời gian kết thúc phiên"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86
msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values"
msgid "Set all:"
msgstr ""
msgstr "Đặt tất cả:"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:178
msgid ""
"The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work "
"reliably with all applications"
msgstr ""
"Quản lý LuCI ACL đang ở giai đoạn thử nghiệm! Hiện nó chưa hoạt động đáng "
"tin cậy với tất cả các ứng dụng"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:258
msgid "The password may not start with \"$p$\"."
msgstr ""
msgstr "Mật khẩu không thể bắt đầu bằng \"$p$\"."
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
msgid "The system account to use the password from"
msgstr ""
msgstr "Tài khoản hệ thống sử dụng mật khẩu từ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
msgid "UNIX account"
msgstr ""
msgstr "Tài khoản UNIX"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:281
msgid "Unable to encrypt plaintext password: %s"
msgstr ""
msgstr "Không thể mã hóa mật khẩu đơn vị văn bản: %s"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:220
msgid "Use UNIX password in /etc/shadow"
msgstr ""
msgstr "Sử dụng mật khẩu UNIX trong /etc/shadow"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:221
msgid "Use encrypted password hash"
msgstr ""
msgstr "Sử dụng băm mật khẩu đã mã hóa"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:299
msgid "Write access"
msgstr ""
msgstr "Quyền truy cập ghi"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:67
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:89
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:110
msgctxt "No permissions granted"
msgid "denied"
msgstr ""
msgstr "bị từ chối"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:293
msgid "does not expire"
msgstr ""
msgstr "không hết hạn"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:63
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:95
@ -122,21 +124,21 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:304
msgctxt "All permissions granted"
msgid "full"
msgstr ""
msgstr "đầy đủ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:306
msgctxt "Select individual permissions manually"
msgid "individual"
msgstr ""
msgstr "cá nhân"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:65
msgctxt "Some permissions granted"
msgid "partial (%d/%d)"
msgstr ""
msgstr "một phần (%d/%d)"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:92
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:111
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:305
msgctxt "Only read permissions granted"
msgid "readonly"
msgstr ""
msgstr "chỉ đọc"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 01:38+0000\n"
"Last-Translator: Cường Quang <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
@ -16,67 +16,67 @@ msgstr "Chứng chỉ ACME"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
msgid "ACME certs"
msgstr ""
msgstr "Các chứng chỉ ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
msgid "ACME global config"
msgstr ""
msgstr "Cấu hình ACME toàn cầu"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144
msgid "ACME server URL"
msgstr ""
msgstr "Đường dẫn máy chủ ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29
msgid "Account email"
msgstr ""
msgstr "Tài khoản email"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:44
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt nâng cao"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:37
msgid "Certificate config"
msgstr ""
msgstr "Cấu hình chứng chỉ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:124
msgid "Challenge Alias"
msgstr ""
msgstr "Bí danh"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:43
msgid "Challenge Validation"
msgstr ""
msgstr "Thẩm định"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:139
msgid "Custom ACME CA"
msgstr ""
msgstr "Tùy chỉnh ACME CA"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:145
msgid "Custom ACME server directory URL."
msgstr ""
msgstr "Tùy chỉnh đường dẫn máy chủ ACME."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:96
msgid "DNS"
msgstr ""
msgstr "DNS"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:107
msgid "DNS API"
msgstr ""
msgstr "DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:116
msgid "DNS API credentials"
msgstr ""
msgstr "Thông tin đăng nhập DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:151
msgid "Days until renewal"
msgstr ""
msgstr "Cho đến ngày được làm mới"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:131
msgid "Domain Alias"
msgstr ""
msgstr "Tên miền bí danh"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65
msgid "Domain names"
msgstr ""
msgstr "Tên miền"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:66
msgid ""
@ -84,64 +84,69 @@ msgid ""
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
"must point at the router in the global DNS."
msgstr ""
"Tên miền để bao gồm trong chứng chỉ. Tên đầu tiên sẽ là tên chủ đề, các tên "
"tiếp theo sẽ là tên thay thế. Lưu ý rằng tất cả các tên miền phải trỏ đến bộ "
"định tuyến trong DNS."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:60
msgid "ECC 256 bits"
msgstr ""
msgstr "ECC 256 bit"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:61
msgid "ECC 384 bits"
msgstr ""
msgstr "ECC 384 bit"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30
msgid "Email address to associate with account key."
msgstr ""
msgstr "Tài khoản email phải được kết hợp với chìa khóa của tài khoản."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34
msgid "Enable debug logging"
msgstr ""
msgstr "Kích hoạt nhật ký bug"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgstr "Kích Hoạt"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:42
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "Các cài đặt chung"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:50
msgid ""
"Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
"certificate won't be valid)."
msgstr ""
"Nhận chứng chỉ từ máy chủ tổ chức Letsencrypt (dùng để thử nghiệm; chứng chỉ "
"sẽ không hợp lệ)."
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập cho luci-app-acme"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
msgid "Key size"
msgstr ""
msgstr "Kích thước khóa"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56
msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
msgstr ""
msgstr "Kích thước khóa cho chứng chỉ được tạo."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
msgid "RSA 2048 bits"
msgstr ""
msgstr "RSA kích thước 2048 bits"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:58
msgid "RSA 3072 bits"
msgstr ""
msgstr "RSA kích thước 3072 bits"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
msgid "RSA 4096 bits"
msgstr ""
msgstr "RSA kích thước 4096 bits"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:94
msgid "Standalone"
msgstr ""
msgstr "Biệt lập"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:91
msgid ""
@ -150,6 +155,10 @@ msgid ""
"certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
"to issue a certificate."
msgstr ""
"Chế độ độc lập sẽ sử dụng máy chủ web tích hợp của acme.sh để cấp chứng chỉ. "
"Chế độ Webroot sẽ sử dụng máy chủ web hiện có để cấp chứng chỉ. Chế độ DNS "
"sẽ cho phép bạn sử dụng API DNS của nhà cung cấp DNS của bạn để cấp chứng "
"chỉ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:125
msgid ""
@ -157,6 +166,9 @@ msgid ""
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge alias per certificate."
msgstr ""
"Bí danh thử thách để sử dụng cho TẤT CẢ các miền. Xem https://github.com/"
"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode để biết chi tiết về quy trình "
"này. LUCI chỉ hỗ trợ một bí danh thách thức cho mỗi chứng chỉ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:117
msgid ""
@ -165,6 +177,10 @@ msgid ""
"by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
"supply multiple credential variables."
msgstr ""
"Thông tin đăng nhập cho chế độ API DNS đã chọn ở trên. Xem https://github."
"com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi để biết định dạng thông tin xác thực "
"mà mỗi API yêu cầu. Thêm nhiều mục vào đây ở định dạng biến hệ vỏ KEY=VAL để "
"cung cấp nhiều biến thông tin xác thực."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:132
msgid ""
@ -172,6 +188,9 @@ msgid ""
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge domain per certificate."
msgstr ""
"Bí danh tên miền để sử dụng cho TẤT CẢ tên miền. Xem https://github.com/"
"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode để biết chi tiết về quy trình "
"này. LUCI chỉ hỗ trợ một miền thử thách cho mỗi chứng chỉ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:18
msgid ""
@ -182,6 +201,12 @@ msgid ""
"address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
"logs for progress and any errors."
msgstr ""
"Thao tác này sẽ định cấu hình cài đặt chứng chỉ tự động ACME (Letsencrypt). "
"Chỉ cần điền vào phần này để cấu hình bộ định tuyến với các chứng chỉ do "
"Letsencrypt cấp cho giao diện web. Lưu ý rằng các tên miền trong chứng chỉ "
"phải được định cấu hình để trỏ đến địa chỉ IP công cộng của bộ định tuyến. "
"Sau khi được định cấu hình, việc cấp chứng chỉ có thể mất một lúc. Kiểm tra "
"nhật ký để biết tiến độ và bất kỳ lỗi nào."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:108
msgid ""
@ -192,6 +217,12 @@ msgid ""
"supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
"package to be installed."
msgstr ""
"Để sử dụng chế độ DNS để cấp chứng chỉ, hãy đặt tên này thành tên của API "
"DNS được acme.sh hỗ trợ. Xem https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
"dnsapi để biết danh sách các API có sẵn. Trong chế độ DNS, tên miền không "
"phải phân giải thành IP của bộ định tuyến. Chế độ DNS cũng là chế độ duy "
"nhất hỗ trợ chứng chỉ ký tự đại diện. Sử dụng chế độ này yêu cầu phải cài "
"đặt gói acme-dnsapi."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:82
msgid ""
@ -199,6 +230,10 @@ msgid ""
"for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it "
"needs to be compiled with ssl support to use cert options"
msgstr ""
"Cập nhật cấu hình nginx với chứng chỉ này sau khi được cấp (chỉ chọn chứng "
"chỉ này cho một chứng chỉ). Nginx phải hỗ trợ ssl, nếu không nó sẽ không "
"khởi động vì nó cần được biên dịch với hỗ trợ ssl để sử dụng các tùy chọn "
"chứng chỉ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73
msgid ""
@ -206,26 +241,29 @@ msgid ""
"for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd "
"form the LuCI interface."
msgstr ""
"Cập nhật cấu hình uhttpd với chứng chỉ này sau khi được cấp (chỉ chọn tùy "
"chọn này cho một chứng chỉ). Cũng có sẵn luci-app-uhttpd để định cấu hình "
"uhttpd từ giao diện LuCI."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:139
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
msgstr ""
msgstr "Sử dụng tùy chỉnh nhà cung cấp chứng chỉ thay cho Let's Encrypt."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81
msgid "Use for nginx"
msgstr ""
msgstr "Sử dụng cho nginx"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72
msgid "Use for uhttpd"
msgstr ""
msgstr "Sử dụng cho uhttpd"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
msgid "Use staging server"
msgstr ""
msgstr "Sử dụng máy chủ tạm"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:90
msgid "Validation method"
msgstr ""
msgstr "Phương thức thẩm định"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:95
msgid "Webroot"
@ -233,7 +271,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:99
msgid "Webroot directory"
msgstr ""
msgstr "Đường dẫn Webroot"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:100
msgid ""
@ -241,3 +279,6 @@ msgid ""
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
"port 80."
msgstr ""
"Thư mục gốc của máy chủ web. Đặt cái này thành gốc tài liệu máy chủ web để "
"chạy Acme ở chế độ gốc web. Máy chủ web phải có thể truy cập được từ "
"internet trên cổng 80."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 01:57+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Hành động"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
msgid "Active Sources"
msgstr ""
msgstr "Kích hoạt nguồn"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Adblock"
@ -24,31 +24,31 @@ msgstr "Chặn quảng cáo"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
msgid "Adblock action"
msgstr ""
msgstr "Hoạt động chặn quảng cáo"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
msgid "Add Blacklist Domain"
msgstr ""
msgstr "Thêm tên miền vào danh sách đen"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
msgid "Add Whitelist Domain"
msgstr ""
msgstr "Thêm tên miền vào Whilelist"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
msgstr ""
msgstr "Thêm tên miền con cho danh sách đen nội bộ của bạn."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
msgstr ""
msgstr "Thêm tên miền (phụ) này vào danh sách trắng cục bộ của bạn."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
msgid "Additional Jail Blocklist"
msgstr ""
msgstr "Blocklist Jail bổ sung"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
msgid "Additional Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt thêm"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
@ -57,19 +57,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
msgid "Advanced DNS Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt nâng cao DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
msgid "Advanced E-Mail Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt nâng cao Email"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
msgid "Advanced Report Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt nâng cao báo cáo"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
msgid "Allow Local Client IPs"
msgstr ""
msgstr "Chấp nhận IP máy nội bộ"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
msgid ""
@ -77,6 +77,9 @@ msgid ""
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
"DNS backend."
msgstr ""
"Cho phép tất cả các yêu cầu của một số máy khách DNS nhất định dựa trên địa "
"chỉ IP của chúng (RPZ-CLIENT-IP). Xin lưu ý: Tính năng này hiện chỉ được hỗ "
"trợ bởi phụ trợ DNS liên kết."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
msgid "Answer"
@ -88,13 +91,15 @@ msgstr "Thư mục sao lưu"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
msgid "Base Temp Directory"
msgstr ""
msgstr "Đường dẫn thư mục tạm"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc."
msgstr ""
"Thư mục tạm thời cơ sở cho tất cả các hoạt động thời gian chạy liên quan đến "
"khối quảng cáo, ví dụ: tải xuống, sắp xếp, hợp nhất, v.v."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
@ -102,14 +107,16 @@ msgid ""
"Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
"take effect."
msgstr ""
"Các thay đổi trong danh sách đen đã được lưu. Làm mới danh sách chặn quảng "
"cáo của bạn để các thay đổi có hiệu lực."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
msgid "Blacklist..."
msgstr ""
msgstr "Danh sách đen..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
msgid "Block Local Client IPs"
msgstr ""
msgstr "Chặn IP máy nội bộ"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
msgid ""
@ -117,27 +124,30 @@ msgid ""
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
"DNS backend."
msgstr ""
"Chặn tất cả các yêu cầu của một số máy khách DNS nhất định dựa trên địa chỉ "
"IP của chúng (RPZ-CLIENT-IP). Xin lưu ý: Tính năng này hiện chỉ được hỗ trợ "
"bởi phụ trợ DNS liên kết."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
msgid "Blocked DNS Requests"
msgstr ""
msgstr "Đã chặn yêu cầu DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
msgid "Blocked Domains"
msgstr ""
msgstr "Đã chặn tên miền"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
msgid "Blocklist Backup"
msgstr ""
msgstr "Sao lưu danh sách chặn"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
msgid "Blocklist Query"
msgstr ""
msgstr "Danh sách chặn truy vấn"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
msgid "Blocklist Query..."
msgstr ""
msgstr "Truy vấn danh sách chặn..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
msgid "Blocklist Sources"
@ -149,6 +159,10 @@ msgid ""
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
"blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
msgstr ""
"Xây dựng danh sách chặn DNS bổ sung để chặn quyền truy cập vào tất cả các "
"miền ngoại trừ những miền được liệt kê trong danh sách trắng. Xin lưu ý: Bạn "
"có thể sử dụng danh sách chặn hạn chế này, ví dụ: cho wifi khách hoặc cấu "
"hình an toàn cho trẻ em."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
@ -156,19 +170,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Hủy lệnh"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573
msgid "Categories"
msgstr ""
msgstr "Các thể loại"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
msgid "Client"
msgstr "Khách hàng"
msgstr "Máy Khách"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
msgid "Clients"
msgstr ""
msgstr "Các máy khách"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
msgid ""
@ -177,6 +191,10 @@ msgid ""
"master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
"noopener\" >check the online documentation</a>"
msgstr ""
"Cấu hình của gói chặn quảng cáo để chặn các miền quảng cáo/lạm dụng bằng "
"cách sử dụng DNS. Để biết thêm thông tin <a href=\"https://github.com/"
"openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noreferrer noopener\">kiểm tra tài liệu trực tuyến </a>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
@ -189,29 +207,30 @@ msgid ""
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup."
msgstr ""
"Tạo các bản sao lưu danh sách chặn đã nén, chúng sẽ được sử dụng trong "
"trường hợp lỗi tải xuống hoặc trong quá trình khởi động."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
msgid "DNS Backend"
msgstr ""
msgstr "DNS Backend"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
#, fuzzy
msgid "DNS Directory"
msgstr "Thư mục DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "DNS Instance"
msgstr ""
msgstr "DNS instance"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
msgid "DNS Report"
msgstr ""
msgstr "Báo cáo DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
msgid "DNS Restart Timeout"
msgstr ""
msgstr "Quá thời gian khởi động DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
msgid "Date"
@ -219,157 +238,165 @@ msgstr "Ngày"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid "Disable DNS Allow"
msgstr ""
msgstr "Tắt DNS Allow"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
msgstr ""
msgstr "Vô hiệu hóa danh sách trắng DNS có chọn lọc (RPZ-PASSTHRU)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
msgid "Domain"
msgstr ""
msgstr "Tên Miền"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
msgid "Domains"
msgstr ""
msgstr "Các Tên Miền"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
msgstr ""
msgstr "Không kiểm tra chứng chỉ máy chủ SSL trong khi tải xuống."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
msgid "Download Insecure"
msgstr ""
msgstr "Tải về không bảo mật"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid "Download Parameters"
msgstr ""
msgstr "Tải xuống Parameters"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
msgid "Download Utility"
msgstr ""
msgstr "Tiện ích tải xuống"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
msgid "E-Mail Notification"
msgstr ""
msgstr "Thông báo Email"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
msgid "E-Mail Notification Count"
msgstr ""
msgstr "Số lượng thông báo e-mail"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
msgid "E-Mail Profile"
msgstr ""
msgstr "Hồ sơ Email"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ người nhận Email"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ người gửi Email"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
msgid "E-Mail Topic"
msgstr ""
msgstr "Chủ đề Email"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
msgid "Edit Blacklist"
msgstr ""
msgstr "Chỉnh danh sách đen"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
msgid "Edit Whitelist"
msgstr ""
msgstr "Chỉnh danh sách trắng"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
msgid ""
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
"consumption."
msgstr ""
"Làm trống bộ đệm DNS trước khi bắt đầu xử lý khối quảng cáo để giảm mức tiêu "
"thụ bộ nhớ."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
msgid "Enable SafeSearch"
msgstr ""
msgstr "Kích hoạt tìm kiếm an toàn"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
msgstr ""
msgstr "Bật bộ lọc Tìm kiếm an toàn cho youtube."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
msgid "Enable the adblock service."
msgstr ""
msgstr "Bật dịch vụ chặn quảng cáo."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr ""
"Cho phép ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết trong trường hợp có bất kỳ lỗi xử lý "
"nào."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgstr "Kích Hoạt"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
msgid "End Timestamp"
msgstr ""
msgstr "Dấu thời gian kết thúc"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
msgid ""
"Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
"pixabay."
msgstr ""
"Thực thi Tìm kiếm an toàn cho google, bing, duckduckgo, yandex, youtube và "
"pixabay."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
msgid "Existing job(s)"
msgstr ""
msgstr "Công việc hiện tại"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
msgid "External DNS Lookup Domain"
msgstr ""
msgstr "Tên miền tra cứu DNS external"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
msgstr ""
"Tên miền bên ngoài để kiểm tra khởi động lại phụ trợ DNS thành công. Xin lưu "
"ý: Để tắt kiểm tra này, hãy đặt tùy chọn này thành 'false'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "Fifth instance"
msgstr ""
msgstr "Instance thứ 5"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
msgstr ""
msgstr "Tiêu chí lọc như ngày, tên miền hoặc ứng dụng khách (tùy chọn)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
msgstr ""
msgstr "Các cổng tường lửa nên được cục bộ."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
msgstr ""
msgstr "Vùng nguồn tường lửa nên được để cục bộ."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
msgid "First instance (default)"
msgstr ""
msgstr "Instance đầu tiên (mặc định)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
msgid "Flush DNS Cache"
msgstr ""
msgstr "Xoá bộ đệm DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
msgid "Force Local DNS"
msgstr ""
msgstr "Force DNS nội bộ"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
msgid "Forced Ports"
msgstr ""
msgstr "Forced Port"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
msgid "Forced Zones"
msgstr ""
msgstr "Forced Zone"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
msgid "Fourth instance"
msgstr ""
msgstr "Instance thứ 4"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
msgid ""
@ -377,116 +404,133 @@ msgid ""
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
"package installation and a full adblock service restart to take effect."
msgstr ""
"Thu thập lưu lượng mạng liên quan đến DNS thông qua tcpdump và cung cấp Báo "
"cáo DNS theo yêu cầu. Xin lưu ý: điều này cần cài đặt gói 'tcpdump' hoặc "
"'tcpdump-mini' bổ sung và khởi động lại dịch vụ chặn quảng cáo đầy đủ để có "
"hiệu lực."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "Các cài đặt chung"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập vào ứng dụng LuCI adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
msgid "Information"
msgstr ""
msgstr "Thông Tin"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
msgid "Jail Directory"
msgstr ""
msgstr "Jail directory"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
msgid "Last Run"
msgstr ""
msgstr "Lần chạy cuối cùng"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
msgid "Latest DNS Requests"
msgstr ""
msgstr "Yêu cầu DNS mới nhất"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid "Limit SafeSearch"
msgstr ""
msgstr "Giới hạn tìm kiếm an toàn"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
msgstr ""
msgstr "Giới hạn Tìm kiếm an toàn cho các nhà cung cấp nhất định."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
msgid "Line number to remove"
msgstr ""
msgstr "Số dòng cần xóa"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
msgstr ""
msgstr "Danh sách các thiết bị mạng khả dụng được sử dụng bởi tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
msgid ""
"List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
"'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
msgstr ""
"Danh sách các giao diện mạng có sẵn để kích hoạt bắt đầu chặn quảng cáo. "
"Chọn 'không xác định' để sử dụng thời gian chờ khởi động cổ điển thay vì "
"kích hoạt mạng."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
msgstr ""
"Danh sách các chương trình phụ trợ DNS được hỗ trợ với thư mục danh sách mặc "
"định của chúng. Để ghi đè lên đường dẫn mặc định, hãy sử dụng tùy chọn 'Thư "
"mục DNS'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr ""
msgstr "Danh sách các tiện ích tải xuống được hỗ trợ và cấu hình sẵn đầy đủ."
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
msgid "Log View"
msgstr ""
msgstr "Xem nhật ký"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
msgid "Low Priority Service"
msgstr ""
msgstr "Dịch vụ ưu tiên thấp"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
msgid ""
"Manually override the pre-configured download options for the selected "
"download utility."
msgstr ""
"Ghi đè thủ công các tùy chọn tải xuống được định cấu hình sẵn cho tiện ích "
"tải xuống đã chọn."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
msgid "No Query results!"
msgstr ""
msgstr "Không tìm thấy kết quả truy vấn!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
msgid "No adblock related logs yet!"
msgstr ""
msgstr "Chưa có nhật ký nào liên quan đến chặn quảng cáo!"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "Tổng quan"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
msgstr "Hồ sơ được sử dụng bởi 'msmtp' cho E-Mail thông báo chặn quảng cáo."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
msgid "Query"
msgstr ""
msgstr "Truy vấn"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
msgstr ""
"Truy vấn danh sách chặn và bản sao lưu đang hoạt động cho một miền cụ thể."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
msgstr ""
"Tăng số lượng thông báo để nhận E-Mail nếu tổng số lượng danh sách chặn nhỏ "
"hơn hoặc bằng giới hạn đã cho."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ người nhận e-mail thông báo chặn quảng cáo."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
msgid ""
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
"applies to UDP and TCP protocol."
msgstr ""
"Chuyển hướng tất cả các truy vấn DNS từ các vùng được chỉ định sang trình "
"phân giải DNS cục bộ, áp dụng cho giao thức UDP và TCP."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
msgid ""
@ -494,200 +538,209 @@ msgid ""
"resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
"service restart to take effect."
msgstr ""
"Giảm mức độ ưu tiên của quá trình xử lý nền khối quảng cáo để lấy ít tài "
"nguyên hơn từ hệ thống. Xin lưu ý: Thay đổi này yêu cầu khởi động lại toàn "
"bộ dịch vụ chặn quảng cáo để có hiệu lực."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
msgid "Refresh"
msgstr ""
msgstr "Làm mới"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
msgid "Refresh DNS Report"
msgstr ""
msgstr "Báo cáo làm mới DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
msgid "Refresh Timer"
msgstr ""
msgstr "Hẹn giờ làm mới"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
msgid "Refresh Timer..."
msgstr ""
msgstr "Đang hẹn giờ làm mới..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
msgid "Refresh..."
msgstr ""
msgstr "Đang làm mới..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
msgid "Relax SafeSearch"
msgstr ""
msgstr "Relax safesearch"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
msgid "Reload"
msgstr ""
msgstr "Tải lại"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
msgid "Remove an existing job"
msgstr ""
msgstr "Xóa công việc hiện tại"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
msgid "Report Chunk Count"
msgstr ""
msgstr "Báo cáo số lượng chunk"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
msgid "Report Chunk Size"
msgstr ""
msgstr "Báo cáo kích thước Chunk"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
msgid "Report Directory"
msgstr ""
msgstr "Đường dẫn Report"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486
msgid "Report Interface"
msgstr ""
msgstr "Report interface"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
msgid "Report Ports"
msgstr ""
msgstr "Report Port"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
msgstr ""
msgstr "Báo cáo số đoạn được sử dụng bởi tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
msgstr ""
msgstr "Kích thước khối báo cáo được sử dụng bởi tcpdump trong mbyte."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
msgid "Resolve IPs"
msgstr ""
msgstr "Resolve IP"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
msgstr ""
msgstr "Resolve Report địa chỉ IP bằng cách sử dụng tra cứu DNS ngược (PTR)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr "Khởi Động Lại"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
msgid "Result"
msgstr ""
msgstr "Kết quả"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
msgid "Run Directories"
msgstr ""
msgstr "Run directories"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
msgid "Run Flags"
msgstr ""
msgstr "Run flags"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
msgid "Run Interfaces"
msgstr ""
msgstr "Chạy giao thức"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
msgid "Run Utils"
msgstr ""
msgstr "Chạy Công cụ"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Lưu"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
msgid "Second instance"
msgstr ""
msgstr "Đối tượng thứ hai"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
msgid ""
"Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
"additional 'msmtp' package installation."
msgstr ""
"Gửi các email thông báo liên quan đến Adblock. Lưu ý: điều này yêu cầu cài "
"đặt gói 'msmtp' bổ sung."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ người gửi cho các email thông báo liên quan đến Adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
msgid "Set a new adblock job"
msgstr ""
msgstr "Thiết lập một công việc Adblock mới"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
msgstr ""
msgstr "Thiết lập DNS phía sau đối tượng được sử dụng bởi Adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
msgid "Sources (Size, Focus)"
msgstr ""
msgstr "Nguồn (Kích thước, Trọng điểm)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
msgstr ""
"Danh sách các cổng được sử dụng bởi tcpdump (phân cách bằng khoảng trắng)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
msgid "Start Timestamp"
msgstr ""
msgstr "Bắt đầu thời gian"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
msgid "Startup Trigger Interface"
msgstr ""
msgstr "Giao diện kích hoạt khởi động"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
msgid "Status / Version"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái / Phiên bản"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
msgid "Suspend"
msgstr ""
msgstr "Tạm dừng"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
msgid "Target directory for DNS related report files."
msgstr ""
msgstr "Thư mục đích cho các tệp báo cáo liên quan đến DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
msgid "Target directory for blocklist backups."
msgstr ""
msgstr "Thư mục đích cho sao lưu danh sách chặn."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
msgstr ""
msgstr "Thư mục đích cho danh sách chặn được tạo ra 'adb_list.overall'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
msgstr ""
msgstr "Thư mục đích cho danh sách chặn tù 'adb_list.jail' được tạo ra."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
msgid "The Refresh Timer could not been updated."
msgstr ""
msgstr "Không thể cập nhật định kỳ làm mới."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
msgid "The Refresh Timer has been updated."
msgstr ""
msgstr "Định kỳ làm mới đã được cập nhật."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
msgstr ""
"Ngày trong tuần (tùy chọn, giá trị: 0-6 có thể phân cách bằng dấu phẩy hoặc "
"dấu -)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
msgstr ""
msgstr "Phần giờ (yêu cầu, khoảng: 0-23)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
msgstr ""
msgstr "Phần phút (tùy chọn, phạm vi: 0-59)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
msgstr ""
"Đầu ra syslog, đã được lọc trước cho các thông báo liên quan đến adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
msgid "Third instance"
msgstr ""
msgstr "Bản ghi thứ ba"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
msgid ""
@ -695,6 +748,9 @@ msgid ""
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
"Đây là danh sách đen adblock cục bộ để luôn từ chối một số tên miền con.<br /"
">Vui lòng lưu ý: chỉ thêm một tên miền mỗi dòng. Ghi chú bắt đầu bằng '#' "
"cho phép - địa chỉ IP, ký tự đại diện và regex không được phép."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
msgid ""
@ -702,12 +758,17 @@ msgid ""
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
"Đây là danh sách trắng adblock cục bộ để luôn cho phép một số (tên miền con)"
".<br />Vui lòng lưu ý: chỉ thêm một tên miền mỗi dòng. Ghi chú bắt đầu bằng "
"'#' được phép - địa chỉ IP, ký tự đại diện và regex không được phép."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
msgid ""
"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
"get a current one."
msgstr ""
"Tab này hiển thị Báo cáo DNS được tạo gần đây nhất, nhấn nút 'Làm mới' để "
"lấy báo cáo mới nhất."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
msgid "Time"
@ -715,25 +776,27 @@ msgstr "Thời gian"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
msgstr ""
msgstr "Thời gian chờ để đợi khởi động lại thành công của DNS backend."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
msgid ""
"To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
"job for these lists."
msgstr ""
"Để giữ danh sách adblock của bạn luôn được cập nhật, bạn nên thiết lập một "
"công việc cập nhật tự động cho các danh sách này."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
msgid "Top Statistics"
msgstr ""
msgstr "Thống kê hàng đầu"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
msgstr "Chủ đề cho các E-Mail thông báo adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
msgid "Total DNS Requests"
msgstr ""
msgstr "Tổng số yêu cầu DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
msgid "Trigger Delay"
@ -742,16 +805,15 @@ msgstr "Kích hoạt độ trễ"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
msgid "Unable to save changes: %s"
msgstr ""
msgstr "Không thể lưu các thay đổi: %s"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588
msgid "Variants"
msgstr ""
msgstr "Biến thể"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
#, fuzzy
msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "Nhật ký gỡ lỗi khởi động"
msgstr "Ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết (Verbose Debug Logging)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
@ -759,38 +821,40 @@ msgid ""
"Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
"take effect."
msgstr ""
"Các thay đổi danh sách trắng đã được lưu. Làm mới danh sách adblock của bạn "
"để thay đổi có hiệu lực."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
msgid "Whitelist..."
msgstr ""
msgstr "Danh sách trắng..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
msgid "bind (/var/lib/bind)"
msgstr ""
msgstr "bind (/var/lib/bind)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
msgstr ""
msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
msgid "kresd (/etc/kresd)"
msgstr ""
msgstr "kresd (/etc/kresd)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
msgid "max. result set size"
msgstr ""
msgstr "kích thước tối đa của tập kết quả"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
msgid "max. top statistics"
msgstr ""
msgstr "số liệu hàng đầu tối đa"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
msgid "raw (/tmp)"
msgstr ""
msgstr "raw (/tmp)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
msgstr ""
msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
#~ msgid "Blocked Domain"
#~ msgstr "Tên miền bị chặn"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-20 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/nb_NO/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Ukjent"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131
msgid ""

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 01:38+0000\n"
"Last-Translator: Cường Quang <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "Khởi động nâng cao"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:58
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:141
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgstr "Hủy lệnh"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
msgid "Compressed"
msgstr ""
msgstr "Đã nén"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
msgid "Confirm"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Xác nhận"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:82
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:111
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr ""
msgstr "Thiết bị không thể kết nối! Vẫn đang chờ đợi thiết bị..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203
msgid "ERROR:"
@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Lỗi:"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:211
msgid "Firmware"
msgstr ""
msgstr "Firmware"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI và tệp tin cho ứng dụng luci-app-advanced-reboot"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:127
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Tiến trình"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:212
msgid "Reboot"
msgstr ""
msgstr "Khởi động lại"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Khởi động lại vào phần vùng hiện tại"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:104
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:109
msgid "Rebooting…"
msgstr ""
msgstr "Đang khởi động lại…"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:43
msgid "Shutting down..."
@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:17
msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device."
msgstr ""
msgstr "Phân vùng Dual Boot Flag: %s không phải là một thiết bị khối."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:71
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:100
msgid "The reboot command failed with code %d"
msgstr ""
msgstr "Lệnh khởi động lại (reboot) không thành công, mã lỗi: %d"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
msgid ""
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:15
msgid "Unable to find Device Board Name."
msgstr ""
msgstr "Không thể tìm thấy tên bo mạch thiết bị."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:16
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
@ -142,19 +142,20 @@ msgstr "Không tìm thấy phân vùng khởi động kép."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:19
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
msgstr ""
msgstr "Không thể lấy được biến môi trường firmware: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:18
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
msgstr ""
"Không thể thiết lập mục nhập Dual Boot Flag Partition cho phân vùng: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:20
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
msgstr ""
msgstr "Không thể đặt biến môi tường của firmware: %s thành %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Không xác định"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131
msgid ""
@ -167,6 +168,14 @@ msgid ""
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
"to reboot device to an alternative partition."
msgstr ""
"CẢNH BÁO: Một phân vùng thay thế có thể có các thiết lập riêng và firmware "
"hoàn toàn khác nhau.<br /><br /> Vì cấu hình mạng và tên SSID/mật khẩu WiFi "
"trên phân vùng thay thế có thể khác nhau, bạn có thể phải điều chỉnh cài đặt "
"máy tính của bạn để có thể truy cập vào thiết bị sau khi nó khởi động "
"lại.<br /><br /> Xin lưu ý rằng firmware của phân vùng thay thế có thể không "
"cung cấp cách dễ dàng để chuyển đổi phân vùng hoạt động và khởi động trở lại "
"phân vùng hiện đang hoạt động.<br /><br /> Bấm vào \"Tiếp tục\" bên dưới để "
"khởi động lại thiết bị sang một phân vùng thay thế."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:52
msgid ""
@ -174,10 +183,12 @@ msgid ""
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
"device."
msgstr ""
"CẢNH BÁO: Tắt nguồn sẽ dẫn đến khởi động lại trên thiết bị không hỗ trợ tắt "
"nguồn.<br /><br /> Nhấn \"Tiếp tục\" dưới đây để tắt nguồn thiết bị của bạn."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76
msgid "Waiting for device..."
msgstr ""
msgstr "Đang đợi thiết bị..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:221
msgid ""
@ -185,6 +196,10 @@ msgid ""
"seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
"%sHow to add a new device section of the README%s."
msgstr ""
"Cảnh báo: Thiết bị (%s) không được biết đến hoặc không phải là thiết bị có "
"hai phần mềm!%sNếu bạn đang thấy thông báo này trên một thiết bị được hỗ trợ "
"đa phần mềm của OpenWrt,%svui lòng tham khảo %sMục Thêm thiết bị mới trong "
"tệp README%s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 05:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/nb_NO/>\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Samler inn data…"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
msgid "Disable DNS setup"
msgstr ""
msgstr "Skru av DNS-oppsett"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
#, fuzzy
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Generelt Oppsett"
#: applications/luci-app-ahcp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ahcp.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ahcp"
msgstr ""
msgstr "Innvilg UCI-tilgang for luci-app-ahcp"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "Angir annonserte IPv4 og IPv6 nettverk prefikser i CIDR-notasjon"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25
msgid "The AHCP Service is not running."
msgstr ""
msgstr "AHCP-tjenesten kjører ikke."
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27
msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
msgstr ""
msgstr "AHCP-tjenesten kjører med ID %s."
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22
msgid "There are no active leases."

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n"
"Last-Translator: tictactoe <phandinhminh@protonmail.ch>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 01:57+0000\n"
"Last-Translator: Cường Quang <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Giao diện phục vụ"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20
msgid "Server"
msgstr "Máy chủ"
msgstr "Máy Chủ"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Dịch vụ AHCP đang hoạt động với ID %s."
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22
msgid "There are no active leases."
msgstr "Hiện không có người thuê"
msgstr "Hiện không có người thuê."
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101
msgid "Unique ID file"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 16:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:22+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/de/>\n"
@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "falloc"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
msgid "prealloc"
msgstr ""
msgstr "prealloc"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
msgid "trunc"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Cường Quang <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "Trình theo dõi BT bổ sung"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt nâng cao"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
msgid "All proxy"
msgstr ""
msgstr "Tất cả proxy"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
msgstr ""
msgstr "Nối HEADER vào tiêu đề yêu cầu HTTP."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
@ -36,47 +36,49 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3
msgid "Aria2"
msgstr ""
msgstr "Aria2"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189
msgid ""
"Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
"download utility."
msgstr ""
msgstr "Aria2 là một &amp; tiện ích tải xuống đa nguồn, đa nền tảng."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
msgid "Auto save interval"
msgstr ""
msgstr "Tự động lưu khoảng thời gian"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204
msgid "Basic Options"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt cơ bản"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413
msgid "BitTorrent Options"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt BitTorrent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472
msgid "BitTorrent listen port"
msgstr ""
msgstr "BitTorrent listen port"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
msgid "CA certificate"
msgstr ""
msgstr "Chứng chỉ CA"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
msgid "Certificate"
msgstr ""
msgstr "Chứng chỉ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322
msgid "Check certificate"
msgstr ""
msgstr "Kiểm tra chứng chỉ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379
msgid ""
"Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
"(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
msgstr ""
"Đóng kết nối nếu tốc độ tải xuống thấp hơn hoặc bằng giá trị này (byte trên "
"giây). 0 có nghĩa là không có giới hạn tốc độ thấp nhất."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
@ -85,7 +87,7 @@ msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
msgid "Config file directory"
msgstr ""
msgstr "Thư mục tập tin cấu hình"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
msgid "Configuration"
@ -93,154 +95,157 @@ msgstr "Cấu hình"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
msgid "Connect timeout"
msgstr ""
msgstr "Quá thời gian kết nối"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
msgstr ""
msgstr "Nội dung file cấu hình: <code>%s</code>"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
msgstr ""
msgstr "Nội dung của tệp: <code>%s</code>"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
msgid "DHT Listen port"
msgstr ""
msgstr "DHT Listen port"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
msgid "Debug"
msgstr ""
msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
msgid ""
"Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
"terribly slow AAAA record lookup."
msgstr ""
"Vô hiệu hóa IPv6. Điều này hữu ích nếu bạn phải sử dụng DNS bị hỏng và muốn "
"tránh việc tra cứu bản ghi AAAA quá chậm."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
msgid "Disk cache"
msgstr ""
msgstr "Bộ đệm đĩa"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
msgstr ""
"Không phân chia phạm vi byte nhỏ hơn 2*SIZE. Các giá trị có thể có: 1M-1024M."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391
msgid "Download a file using N connections."
msgstr ""
msgstr "Tải xuống tệp bằng N kết nối."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212
msgid "Download directory"
msgstr ""
msgstr "Thư mục tải về"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417
msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
msgstr ""
msgstr "Bật chức năng IPv4 DHT. Nó cũng cho phép hỗ trợ trình theo dõi UDP."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427
msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
msgstr ""
msgstr "Bật chức năng IPv6 DHT."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435
msgid "Enable Local Peer Discovery."
msgstr ""
msgstr "Bật Local Peer Discovery."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444
msgid "Enable Peer Exchange extension."
msgstr ""
msgstr "Bật Peer Exchange extension."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
msgstr ""
msgstr "Bật bộ đệm đĩa (tính bằng byte), đặt 0 thành tắt."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
msgid "Enable logging"
msgstr ""
msgstr "Bật logging"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
msgid "Enable peer exchange"
msgstr ""
msgstr "Bật peer exchange"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306
msgid "Enable proxy"
msgstr ""
msgstr "Bật proxy"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgstr "Kích Hoạt"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Lỗi"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619
msgid "Extra Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt bổ sung"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
msgid "False"
msgstr ""
msgstr "False"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584
msgid "File allocation"
msgstr ""
msgstr "Phân bổ tệp"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:24
msgid "Files"
msgstr ""
msgstr "Tệp"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
msgid "Follow torrent"
msgstr ""
msgstr "Theo dõi Torrent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
msgid "For more information, please visit: %s."
msgstr ""
msgstr "Để biết thêm thông tin, vui lòng ghé qua: %s."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
msgid "Force save"
msgstr ""
msgstr "Bắt buộc lưu"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271
msgid "Generate Randomly"
msgstr ""
msgstr "Tạo ngẫu nhiên"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-aria2"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
msgid "HTTP accept gzip"
msgstr ""
msgstr "HTTP accept gzip"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
msgid "HTTP no cache"
msgstr ""
msgstr "HTTP không cache"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304
msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt HTTP/FTP/SFTP"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:364
msgid "Header"
msgstr ""
msgstr "Header"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:46
msgid "Here shows the files used by aria2."
msgstr ""
msgstr "Ở đây hiển thị các tệp được sử dụng bởi aria2."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415
msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
msgstr ""
msgstr "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> đã được bật"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425
msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
msgstr ""
msgstr "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> đã được bật"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
msgid "IPv6 disabled"
msgstr ""
msgstr "Vô hiệu hóa IPv6"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
msgid ""
@ -249,44 +254,48 @@ msgid ""
"Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
"download speed in some cases."
msgstr ""
"Nếu toàn bộ tốc độ tải xuống của mỗi torrent thấp hơn SPEED, thì aria2 tạm "
"thời tăng số lượng torrent ngang hàng để thử tăng tốc độ tải xuống. Định cấu "
"hình tùy chọn này với tốc độ tải xuống ưa thích của bạn có thể tăng tốc độ "
"tải xuống của bạn trong một số trường hợp."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
msgid "Info"
msgstr ""
msgstr "Thông tin"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
msgid "Installed web interface:"
msgstr ""
msgstr "Đã cài đặt web interface:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
msgid "Json-RPC URL"
msgstr ""
msgstr "Json-RPC URL"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488
msgid "Keep in memory"
msgstr ""
msgstr "Giữ trong bộ nhớ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
msgid "Last 50 lines of log file:"
msgstr ""
msgstr "50 dòng cuối cùng của tệp nhật ký:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36
msgid "Last 50 lines of syslog:"
msgstr ""
msgstr "50 dòng cuối cùng của tệp syslog:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
msgid "Leave blank to use default user."
msgstr ""
msgstr "Để trống để sử dụng người dùng mặc định."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
msgstr ""
msgstr "Danh sách URI thông báo bổ sung của trình theo dõi BitTorrent."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625
msgid ""
"List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
"netrc</code>."
msgstr ""
msgstr "802.11k: Kích hoạt báo cáo đèn hiệu thông qua các phép đo vô tuyến."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
msgid "Loading"
@ -294,170 +303,173 @@ msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
msgid "Log"
msgstr ""
msgstr "Nhật ký"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
msgid "Log Data"
msgstr ""
msgstr "Dữ liệu nhật ký"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
msgid "Log file"
msgstr ""
msgstr "Tệp nhật ký"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
msgid "Log level"
msgstr ""
msgstr "Cấp độ log"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
msgid "Lowest speed limit"
msgstr ""
msgstr "Giới hạn tốc độ thấp nhất"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237
msgid "Max concurrent downloads"
msgstr ""
msgstr "Tải xuống đồng thời tối đa"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
msgid "Max connection per server"
msgstr ""
msgstr "Kết nối tối đa trên mỗi máy chủ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
msgid "Max download limit"
msgstr ""
msgstr "Giới hạn tải xuống tối đa"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
msgid "Max number of split"
msgstr ""
msgstr "Số lần chia tối đa"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
msgid "Max open files"
msgstr ""
msgstr "Tệp mở tối đa"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
msgid "Max overall download limit"
msgstr ""
msgstr "Giới hạn tải xuống tổng thể tối đa"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
msgid "Max overall upload limit"
msgstr ""
msgstr "Giới hạn tải lên tổng thể tối đa"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
msgid "Max peers"
msgstr ""
msgstr "Max peers"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
msgid "Max tries"
msgstr ""
msgstr "Lần thử lại tối đa"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
msgid "Max upload limit"
msgstr ""
msgstr "Giới hạn tải lên tối đa"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
msgid "Min split size"
msgstr ""
msgstr "Kích thước chia tối thiểu"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
msgid "No Authentication"
msgstr ""
msgstr "Không có chứng thực"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
msgid "No log data."
msgstr ""
msgstr "Không có dữ liệu log."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Không có"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
msgid "Notice"
msgstr ""
msgstr "Lưu ý"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr "Tạm dừng"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause download after added."
msgstr ""
msgstr "Tạm dừng tải xuống sau khi thêm."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
msgstr ""
msgstr "Tạm dừng tải xuống được tạo do metadata."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247
msgid "Pause metadata"
msgstr ""
msgstr "Pause metadata"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
msgid "Please input token length:"
msgstr ""
msgstr "Vui lòng nhập độ dài token:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
msgid "Prefix of peer ID"
msgstr ""
msgstr "Prefix of peer ID"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
msgid "Private key"
msgstr ""
msgstr "Private key"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
msgid "Proxy password"
msgstr ""
msgstr "Mật khẩu Proxy"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314
msgid "Proxy user"
msgstr ""
msgstr "Người dùng Proxy"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240
msgid "RPC Options"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257
msgid "RPC authentication method"
msgstr ""
msgstr "Phương thức xác thực RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283
msgid "RPC certificate"
msgstr ""
msgstr "Chứng chỉ RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265
msgid "RPC password"
msgstr ""
msgstr "Mật khẩu RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:253
msgid "RPC port"
msgstr ""
msgstr "Cổng RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293
msgid "RPC private key"
msgstr ""
msgstr "RPC private key"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276
msgid "RPC secure"
msgstr ""
msgstr "RPC secure"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:269
msgid "RPC token"
msgstr ""
msgstr "RPC token"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:277
msgid ""
"RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
"scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
msgstr ""
"Vận chuyển RPC sẽ được mã hóa bằng SSL/TLS. Máy khách RPC phải sử dụng lược "
"đồ https để truy cập máy chủ. Đối với máy khách WebSocket, hãy sử dụng sơ đồ "
"wss."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
msgid "RPC username"
msgstr ""
msgstr "Tên tài khoản RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
msgid "Refresh every %s seconds."
msgstr ""
msgstr "Làm mới mỗi %s giây."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
msgid "Remove unselected file"
msgstr ""
msgstr "Xóa bỏ tệp chưa chọn"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460
msgid ""
@ -465,28 +477,33 @@ msgid ""
"Please use this option with care because it will actually remove files from "
"your disk."
msgstr ""
"Xóa các tệp không được chọn khi quá trình tải xuống hoàn tất trong "
"BitTorrent. Vui lòng sử dụng tùy chọn này cẩn thận vì nó thực sự sẽ xóa các "
"tệp khỏi đĩa của bạn."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
msgid "Request peer speed limit"
msgstr ""
msgstr "Yêu cầu giới hạn tốc độ peer"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
msgid "Retry wait"
msgstr ""
msgstr "Thử đợi lại"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
msgid "Run daemon as user"
msgstr ""
msgstr "Chạy daemon với tư cách người dùng"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
msgid "Running Status"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái đang chạy"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
msgid ""
"Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
"is not saved during download."
msgstr ""
"Lưu tệp điều khiển (*.aria2) cứ sau N giây. Nếu 0 được đưa ra, tệp điều "
"khiển sẽ không được lưu trong quá trình tải xuống."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598
msgid ""
@ -494,12 +511,18 @@ msgid ""
"This option also saves control file in that situations. This may be useful "
"to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
msgstr ""
"Lưu bản tải xuống vào tệp phiên ngay cả khi quá trình tải xuống hoàn tất "
"hoặc bị xóa. Tùy chọn này cũng lưu tệp điều khiển trong trường hợp đó. Điều "
"này có thể hữu ích để lưu tạo giống BitTorrent được công nhận là trạng thái "
"hoàn thành."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572
msgid ""
"Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
"given, file will be saved only when aria2 exits."
msgstr ""
"Lưu lỗi/tải xuống chưa hoàn thành vào tệp phiên cứ sau N giây. Nếu 0 được "
"đưa ra, tệp sẽ chỉ được lưu khi aria2 thoát."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
msgid ""
@ -507,30 +530,33 @@ msgid ""
"BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
"suffix \".torrent\"."
msgstr ""
"Lưu metadata dưới dạng tệp \".torrent\". Tùy chọn này chỉ có tác dụng khi "
"URI BitTorrent Magnet được sử dụng. Tên tệp là hex thông tin được mã hóa hex "
"có hậu tố \".torrent\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
msgid "Save metadata"
msgstr ""
msgstr "Lưu metadata"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
msgid "Save session interval"
msgstr ""
msgstr "Lưu khoảng thời gian phiên"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
msgstr ""
msgstr "Tạo các tệp đã tải xuống trước đó mà không cần xác minh hashes."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
msgid "Seed ratio"
msgstr ""
msgstr "Tần suất seed"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545
msgid "Seed time"
msgstr ""
msgstr "Thời gian Seed"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
msgid "Seed unverified"
msgstr ""
msgstr "Chưa xác minh Seed"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
msgid ""
@ -538,6 +564,9 @@ msgid ""
"if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
"<code>Content-Encoding: deflate</code>."
msgstr ""
"Gửi tiêu đề yêu cầu <code>Accept: deflate, gzip</code> và tăng cường phản "
"hồi nếu máy chủ từ xa phản hồi bằng <code>Content-Encoding: gzip</code> hoặc "
"<code>Content-Encoding: deflate</code>."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
msgid ""
@ -546,6 +575,10 @@ msgid ""
"you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
"option."
msgstr ""
"Gửi tiêu đề <code>Cache-Control: no-cache</code> và <code>Pragma: no-cache</"
"code> để tránh nội dung được lưu trong bộ nhớ cache. Nếu bị tắt, các tiêu đề "
"này sẽ không được gửi và bạn có thể thêm tiêu đề Kiểm soát bộ đệm bằng lệnh "
"bạn muốn bằng cách sử dụng tùy chọn \"Tiêu đề\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
msgid ""
@ -553,30 +586,43 @@ msgid ""
"\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
"open for incoming TCP traffic."
msgstr ""
"Đặt số cổng TCP để tải xuống BitTorrent. Chấp nhận định dạng: \"6881,6885\", "
"\"6881-6999\" và \"6881-6889,6999\". Đảm bảo rằng các cổng được chỉ định "
"đang mở cho lưu lượng TCP đến."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
msgid ""
"Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
"that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
msgstr ""
"Đặt cổng nghe UDP được sử dụng bởi DHT (IPv4, IPv6) và trình theo dõi UDP. "
"Đảm bảo rằng các cổng được chỉ định đang mở cho lưu lượng truy cập UDP đến."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
msgid ""
"Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Đặt tốc độ tải xuống tối đa cho mỗi lần tải xuống tính bằng byte/giây. 0 có "
"nghĩa là không giới hạn."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Đặt tốc độ tải xuống tổng thể tối đa tính bằng byte/giây. 0 có nghĩa là "
"không giới hạn."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Đặt tốc độ tải lên tổng thể tối đa tính bằng byte/giây. 0 có nghĩa là không "
"giới hạn."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
msgid ""
"Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Đặt tốc độ tải lên tối đa cho mỗi torrent tính bằng byte/giây. 0 có nghĩa là "
"không giới hạn."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
msgid ""
@ -584,26 +630,29 @@ msgid ""
"server. After the connection is established, this option makes no effect and "
"\"Timeout\" option is used instead."
msgstr ""
"Đặt thời gian chờ kết nối tính bằng giây để thiết lập kết nối với máy chủ "
"HTTP/FTP/proxy. Sau khi kết nối được thiết lập, tùy chọn này không có hiệu "
"lực và tùy chọn \"Hết giờ\" được sử dụng thay thế."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
msgid "Set the seconds to wait between retries."
msgstr ""
msgstr "Đặt số giây chờ giữa các lần thử lại."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
msgstr ""
msgstr "Đặt user agent để tải xuống HTTP(S)."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
msgid "Settings in this section will be added to config file."
msgstr ""
msgstr "Cài đặt trong phần này sẽ được thêm vào tệp cấu hình."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
msgid "Settings list"
msgstr ""
msgstr "Danh sách cài đặt"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585
msgid ""
@ -615,12 +664,21 @@ msgid ""
"FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
"entirely until allocation finishes."
msgstr ""
"Chỉ định phương pháp phân bổ tập tin. Nếu bạn đang sử dụng các hệ thống tệp "
"mới hơn, chẳng hạn như ext4 (có hỗ trợ mở rộng), btrfs, xfs hoặc NTFS (chỉ "
"dành cho bản dựng MinGW), \"falloc\" là lựa chọn tốt nhất của bạn. Nó phân "
"bổ các tệp lớn (vài GiB) gần như ngay lập tức, nhưng nó có thể không khả "
"dụng nếu hệ thống của bạn không có chức năng posix_fallocate(3). Không sử "
"dụng \"falloc\" với các hệ thống tệp cũ như ext3 và FAT32 vì nó mất gần như "
"cùng thời gian với \"prealloc\" và nó chặn hoàn toàn aria2 cho đến khi quá "
"trình phân bổ kết thúc."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
msgid ""
"Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
"globally."
msgstr ""
"Chỉ định số lượng tệp tối đa để mở trong tải xuống BitTorrent nhiều tệp."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
msgid ""
@ -628,6 +686,10 @@ msgid ""
"with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
"satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
msgstr ""
"Chỉ định thời gian seed tính bằng phút. Nếu tùy chọn \"Tỷ lệ seed\" được chỉ "
"định cùng với tùy chọn này, thì việc seed kết thúc khi ít nhất một trong các "
"điều kiện được thỏa mãn. Chỉ định 0 sẽ vô hiệu hóa quá trình tạo hạt giống "
"sau khi tải xuống hoàn tất."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
msgid ""
@ -635,10 +697,15 @@ msgid ""
"RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
"Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
msgstr ""
"Chỉ định tỷ lệ chia sẻ. Tải torrent đã hoàn thành cho đến khi tỷ lệ chia sẻ "
"đạt RATIO. Bạn nên chỉ định bằng hoặc hơn 1 ở đây. Chỉ định 0,0 nếu bạn định "
"tạo seed bất kể tỷ lệ chia sẻ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
msgstr ""
"Chỉ định số lượng ngang hàng tối đa trên mỗi torrent, 0 có nghĩa là không "
"giới hạn."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
msgid ""
@ -647,71 +714,79 @@ msgid ""
"than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
"20 bytes."
msgstr ""
"Chỉ định tiền tố của peer ID. Peer ID trong BitTorrent có độ dài 20 byte. "
"Nếu hơn 20 byte được chỉ định, chỉ 20 byte đầu tiên được sử dụng. Nếu ít hơn "
"20 byte được chỉ định, dữ liệu byte ngẫu nhiên sẽ được thêm vào để làm cho "
"độ dài của nó là 20 byte."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
msgid ""
"Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
"0 is given, this feature is disabled."
msgstr ""
"Dừng tải xuống BitTorrent nếu tốc độ tải xuống bằng 0 trong N giây liên "
"tiếp. Nếu 0 được đưa ra, tính năng này bị vô hiệu hóa."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
msgid "Stop timeout"
msgstr ""
msgstr "Dừng hết thời gian chờ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
msgid "The Aria2 service is not running."
msgstr ""
msgstr "Dịch vụ The Aria2 đang không chạy."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35
msgid "The Aria2 service is running."
msgstr ""
msgstr "Dịch vụ The Aria2 đang chạy."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
msgstr ""
msgstr "Thư mục lưu trữ tệp cấu hình, tệp phiên và tệp DHT."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
msgid ""
"The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
"code>."
msgstr ""
msgstr "Thư mục lưu trữ tệp đã tải xuống. Ví dụ <code>/mnt/sda1</code>."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
msgid "The file name of the log file."
msgstr ""
msgstr "Tên tệp của tệp nhật ký."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
msgstr ""
msgstr "Số lượng kết nối tối đa đến một máy chủ cho mỗi lần tải xuống."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
msgstr ""
msgstr "Tùy chọn này sẽ bị bỏ qua nếu cờ riêng tư được đặt trong một torrent."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgstr "Quá thời gian"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
msgid "Token"
msgstr ""
msgstr "Token"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
msgid "True"
msgstr ""
msgstr "True"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
msgid "Use a proxy server for all protocols."
msgstr ""
msgstr "Sử dụng máy chủ proxy cho tất cả các giao thức."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
msgid ""
"Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
"file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
msgstr ""
"Sử dụng cơ quan cấp chứng chỉ trong FILE để xác minh các đồng nghiệp. Tệp "
"chứng chỉ phải ở định dạng PEM và có thể chứa nhiều chứng chỉ CA."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284
msgid ""
@ -721,6 +796,11 @@ msgid ""
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"RPC private key\" as well."
msgstr ""
"Sử dụng chứng chỉ trong TẬP TIN cho máy chủ RPC. Chứng chỉ phải ở định dạng "
"PKCS12 (.p12, .pfx) hoặc PEM.<br/>Tệp PKCS12 phải chứa chứng chỉ, khóa và "
"một chuỗi chứng chỉ bổ sung tùy chọn. Chỉ có thể mở các tệp PKCS12 có mật "
"khẩu nhập trống!<br/>Khi sử dụng PEM, bạn cũng phải chỉ định \"khóa riêng "
"RPC\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
msgid ""
@ -730,35 +810,45 @@ msgid ""
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"Private key\" as well."
msgstr ""
"Sử dụng chứng chỉ ứng dụng khách trong FILE. Chứng chỉ phải ở định dạng "
"PKCS12 (.p12, .pfx) hoặc PEM.<br/>Tệp PKCS12 phải chứa chứng chỉ, khóa và "
"một chuỗi chứng chỉ bổ sung tùy chọn. Chỉ có thể mở các tệp PKCS12 có mật "
"khẩu nhập trống!<br/>Khi sử dụng PEM, bạn cũng phải chỉ định \"Private key\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294
msgid ""
"Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
"decrypted and in PEM format."
msgstr ""
"Sử dụng private key trong FILE cho máy chủ RPC. Private key phải được giải "
"mã và ở định dạng PEM."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
msgid ""
"Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
"format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
msgstr ""
"Sử dụng private key trong FILE. Private key phải được giải mã và ở định dạng "
"PEM. Hành vi khi mã hóa được đưa ra là không xác định."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
msgid "User agent"
msgstr ""
msgstr "User agent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
msgid "Username & Password"
msgstr ""
msgstr "Tên tài khoản & mật khẩu"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
msgid ""
"Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
msgstr ""
"Xác minh Peer bằng cách sử dụng các chứng chỉ được chỉ định trong tùy chọn "
"\"Chứng chỉ CA\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
msgid "Warn"
msgstr ""
msgstr "Cảnh báo"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
@ -768,16 +858,16 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
msgid "You can append K or M."
msgstr ""
msgstr "You can append K or M."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
msgid "falloc"
msgstr ""
msgstr "falloc"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
msgid "prealloc"
msgstr ""
msgstr "prealloc"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
msgid "trunc"
msgstr ""
msgstr "trunc"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-07-01 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:22+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/de/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
msgid "Address"
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Derzeit ausgeführt: %s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:296
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Herunterladen"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:140
msgid "Download firmware image"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Firmware-Image herunterladen"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:64
msgid "Downloading ImageBuilder archive"
msgstr ""
msgstr "ImageBuilder-Archiv wird heruntergeladen"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:339
msgid "Downloading firmware from server to browser"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Dateisystem"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:67
msgid "Generating firmware image"
msgstr ""
msgstr "Firmware-Image wird erzeugt"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade"
@ -152,6 +152,9 @@ msgid ""
"Other ASU server instances that rebuild a requested image. Allows to compare "
"checksums and verify that the results are the same."
msgstr ""
"Andere ASU-Server-Instanzen, die ein angefordertes Image wiederherstellen. "
"Ermöglicht den Vergleich von Prüfsummen und die Überprüfung, ob die "
"Ergebnisse gleich sind."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
msgid "Overview"
@ -171,7 +174,7 @@ msgstr "Profil"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:210
msgid "Progress: %s%% %s"
msgstr ""
msgstr "Fortschritt: %s%% %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:196
msgid "Queued..."
@ -183,11 +186,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:143
msgid "Rebuilds"
msgstr ""
msgstr "Rekonstruktionen"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63
msgid "Received build request"
msgstr ""
msgstr "Build-Anfrage erhalten"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:228
msgid "Request Data:"
@ -235,7 +238,7 @@ msgstr "Serverantwort: %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:65
msgid "Setup ImageBuilder"
msgstr ""
msgstr "ImageBuilder einrichten"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:51
msgid "Show advanced options like package list modification"
@ -277,7 +280,7 @@ msgstr "Hochladen..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:66
msgid "Validate package selection"
msgstr ""
msgstr "Paketauswahl bestätigen"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:117
msgid "Version"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-07-30 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/nb_NO/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
msgid "Address"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:117
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Versjon"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:373
msgid "Wrong checksum"

View file

@ -1,290 +1,296 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 01:57+0000\n"
"Last-Translator: Cường Quang <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22
msgid "Address of the sysupgrade server"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ của máy chủ sysupgrade"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:50
msgid "Advanced Mode"
msgstr ""
msgstr "Chế độ nâng cao"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:11
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:607
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
msgid "Attended Sysupgrade"
msgstr ""
msgstr "Nâng cấp Sysupgrade được theo dõi"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12
msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
msgstr ""
msgstr "Cấu hình nâng cấp hệ thống có hướng dẫn."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:518
msgid "Board Name / Profile"
msgstr ""
msgstr "Tên bo mạch / Hồ sơ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:129
msgid "Build Date"
msgstr ""
msgstr "Ngày xây dựng"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:206
msgid "Building Firmware..."
msgstr ""
msgstr "Đang xây dựng Firmware..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:169
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:533
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Hủy lệnh"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:35
msgid "Client"
msgstr ""
msgstr "Máy Khách"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:244
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:378
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:433
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:567
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Đóng"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
msgid "Configuration"
msgstr ""
msgstr "Cấu hình"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:427
msgid "Could not reach API at \"%s\". Please try again later."
msgstr ""
msgstr "Không thể kết nối tới API tại \"%s\". Vui lòng thử lại sau."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:526
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:622
msgid "Currently running: %s - %s"
msgstr ""
msgstr "Đang chạy: %s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:296
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Tải xuống"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:140
msgid "Download firmware image"
msgstr ""
msgstr "Tải xuống hình ảnh firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:64
msgid "Downloading ImageBuilder archive"
msgstr ""
msgstr "Đang tải xuống tệp tin nén ImageBuilder"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:339
msgid "Downloading firmware from server to browser"
msgstr ""
msgstr "Đang tải xuống firmware từ máy chủ về trình duyệt"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:335
msgid "Downloading..."
msgstr ""
msgstr "Đang tải xuống..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:248
msgid "Error building the firmware image"
msgstr ""
msgstr "Lỗi khi tạo hình ảnh firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:423
msgid "Error connecting to upgrade server"
msgstr ""
msgstr "Lỗi kết nối tới máy chủ nâng cấp"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:376
msgid "Error during download of firmware. Please try again"
msgstr ""
msgstr "Lỗi trong quá trình tải xuống firmware. Vui lòng thử lại"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:131
msgid "Filename"
msgstr ""
msgstr "Tên tệp tin"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:133
msgid "Filesystem"
msgstr ""
msgstr "Hệ thống tệp tin"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:67
msgid "Generating firmware image"
msgstr ""
msgstr "Đang tạo hình ảnh firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho ứng dụng LuCI attendedsysupgrade"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:179
msgid "Install firmware image"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt hình ảnh firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:385
msgid "Installing the sysupgrade. Do not unpower device!"
msgstr ""
msgstr "Đang cài đặt sysupgrade. Xin đừng tắt nguồn!"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:381
msgid "Installing..."
msgstr ""
msgstr "Đang cài đặt..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:165
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
msgstr "Giữ nguyên cài đặt và giữ nguyên cấu hình hiện tại"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:523
msgid "New firmware upgrade available"
msgstr ""
msgstr "Có bản nâng cấp firmware mới"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:558
msgid "No upgrade available"
msgstr ""
msgstr "Không có bản nâng cấp"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:30
msgid ""
"Other ASU server instances that rebuild a requested image. Allows to compare "
"checksums and verify that the results are the same."
msgstr ""
"Các phiên bản máy chủ ASU khác xây dựng lại một hình ảnh được yêu cầu. Cho "
"phép so sánh checksums và xác minh kết quả giống nhau."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "Tổng quan"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:519
msgid "Packages"
msgstr ""
msgstr "Gói"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:226
msgid "Please report the error message and request"
msgstr ""
msgstr "Xin báo cáo thông báo lỗi và yêu cầu"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:125
msgid "Profile"
msgstr ""
msgstr "Hồ sơ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:210
msgid "Progress: %s%% %s"
msgstr ""
msgstr "Tiến trình: %s%% %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:196
msgid "Queued..."
msgstr ""
msgstr "Đang đợi..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28
msgid "Rebuilders"
msgstr ""
msgstr "Người xây dựng"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:143
msgid "Rebuilds"
msgstr ""
msgstr "Xây dựng lại"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63
msgid "Received build request"
msgstr ""
msgstr "Đã nhận yêu cầu xây dựng"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:228
msgid "Request Data:"
msgstr ""
msgstr "Dữ liệu yêu cầu:"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:552
msgid "Request firmware image"
msgstr ""
msgstr "Yêu cầu hình ảnh firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:200
msgid "Request in build queue position %s"
msgstr ""
msgstr "Yêu cầu ở vị trí hàng đợi xây dựng %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:119
msgid "SHA256"
msgstr ""
msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:633
msgid "Search for firmware upgrade"
msgstr ""
msgstr "Tìm kiếm bản nâng cấp firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:42
msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab"
msgstr ""
msgstr "Tìm kiếm sysupgrade mới khi mở tab"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:41
msgid "Search on opening"
msgstr ""
msgstr "Tìm kiếm khi mở"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:414
msgid "Searching for an available sysupgrade of %s - %s"
msgstr ""
msgstr "Đang tìm kiếm sysupgrade có sẵn của %s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:410
msgid "Searching..."
msgstr ""
msgstr "Đang tìm kiếm..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:15
msgid "Server"
msgstr ""
msgstr "Máy Chủ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:222
msgid "Server response: %s"
msgstr ""
msgstr "Phản hồi từ máy chủ: %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:65
msgid "Setup ImageBuilder"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt ImageBuilder"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:51
msgid "Show advanced options like package list modification"
msgstr ""
msgstr "Hiển thị các tùy chọn nâng cao như sửa đổi danh sách gói"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:184
msgid "Successfully created firmware image"
msgstr ""
msgstr "Tạo hình ảnh firmware thành công"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:127
msgid "Target"
msgstr ""
msgstr "Mục tiêu"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:611
msgid ""
"The attended sysupgrade service allows to easily upgrade vanilla and custom "
"firmware images."
msgstr ""
"Dịch vụ nâng cấp hệ thống attended cho phép nâng cấp dễ dàng các hình ảnh "
"firmware gốc và tùy chỉnh."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:561
msgid "The device runs the latest firmware version %s - %s"
msgstr ""
msgstr "Thiết bị chạy phiên bản firmware mới nhất %s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:617
msgid ""
"This is done by building a new firmware on demand via an online service."
msgstr ""
"Việc này được thực hiện bằng cách xây dựng một firmware mới theo yêu cầu qua "
"một dịch vụ trực tuyến."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:361
msgid "Uploading firmware from browser to device"
msgstr ""
msgstr "Đang tải lên firmware từ trình duyệt lên thiết bị"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:357
msgid "Uploading..."
msgstr ""
msgstr "Đang tải lên..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:66
msgid "Validate package selection"
msgstr ""
msgstr "Xác thực lựa chọn gói"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:117
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Phiên bản"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:373
msgid "Wrong checksum"
msgstr ""
msgstr "Checksum sai"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:503
msgid "[installed] %s"
msgstr ""
msgstr "[đã cài đặt] %s"
#~ msgid "10% Received build request"
#~ msgstr "10% Nhận được yêu cầu xây dựng"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/nb_NO/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
msgid "-- Set Selection --"
@ -917,7 +917,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Versjon"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:157
msgid "WAN-Forward (packets)"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 19:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/pl/>\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
msgid "-- Set Selection --"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Katalog kopii zapasowej"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
msgid "Base Directory"
msgstr "Główny katalog"
msgstr "Katalog główny"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
msgid "Base working directory while banIP processing."
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Wybierz jedno ze wstępnie skonfigurowanych narzędzi do pobierania."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265
msgid "Select the WAN network device(s)."
msgstr "Wybierz urządzenie(a) sieciowe WAN."
msgstr "Wybierz urządzenie(-a) sieciowe WAN."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
@ -941,7 +941,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
msgstr "Temat dla wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
msgstr "Temat wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314
msgid "Trigger Action"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:08+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:55+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
msgid "-- Set Selection --"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt nâng cao"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
msgid "Allowlist Feed Selection"
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Hủy lệnh"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:238
msgid "Chain/Set Settings"
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
msgid "Disable"
msgstr ""
msgstr "Vô hiệu hóa"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:204
msgid "Domain Lookup"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
msgstr ""
msgstr "Không kiểm tra chứng chỉ máy chủ SSL trong khi tải xuống."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:261
msgid "Download Custom Feeds"
@ -284,11 +284,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
msgid "Download Insecure"
msgstr ""
msgstr "Tải về không bảo mật"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:298
msgid "Download Parameters"
msgstr ""
msgstr "Tải xuống Parameters"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
msgid "Download Retries"
@ -296,23 +296,23 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:289
msgid "Download Utility"
msgstr ""
msgstr "Tiện ích tải xuống"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
msgid "E-Mail Notification"
msgstr ""
msgstr "Thông báo Email"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
msgid "E-Mail Profile"
msgstr ""
msgstr "Hồ sơ Email"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ người nhận Email"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ người gửi Email"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240
msgid "E-Mail Settings"
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
msgid "E-Mail Topic"
msgstr ""
msgstr "Chủ đề Email"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
msgid "Edit Allowlist"
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Kích Hoạt"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
msgid "Enables IPv4 support."
@ -405,7 +405,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "Các cài đặt chung"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:153
msgid "Information"
msgstr ""
msgstr "Thông Tin"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
msgid "Invalid characters"
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:191
msgid "Last Run"
msgstr ""
msgstr "Lần chạy cuối cùng"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
msgid "Least Priority"
@ -625,7 +625,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "Tổng quan"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
msgid ""
@ -659,15 +659,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:222
msgid "Refresh"
msgstr ""
msgstr "Làm mới"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:218
msgid "Reload"
msgstr ""
msgstr "Tải lại"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
msgid "Report Directory"
msgstr ""
msgstr "Đường dẫn Report"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
msgid "Report Elements"
@ -675,7 +675,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:225
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr "Khởi Động Lại"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:93
msgid "Result"
msgstr ""
msgstr "Kết quả"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:214
msgid "Rulev4"
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:187
msgid "Run Flags"
msgstr ""
msgstr "Run flags"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:183
msgid "Run Information"
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:234
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
@ -783,15 +783,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303
msgid "Startup Trigger Interface"
msgstr ""
msgstr "Giao diện kích hoạt khởi động"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:155
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:211
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "Dừng"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:603
msgid "Subnet (default)"
@ -911,13 +911,12 @@ msgid "Upload of the custom feed file failed."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
#, fuzzy
msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "Nhật ký gỡ lỗi khởi động"
msgstr "Ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết (Verbose Debug Logging)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Phiên bản"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:157
msgid "WAN-Forward (packets)"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:55+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
msgid "Allowed IP ranges"
@ -26,43 +26,45 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25
msgid "Auto-detect upstream IP"
msgstr ""
msgstr "Tự động phát hiện địa chỉ IP upstream"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "BCP38"
msgstr ""
msgstr "BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18
msgid "BCP38 config"
msgstr ""
msgstr "Cấu hình BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38
msgid "Blocked IP ranges"
msgstr ""
msgstr "Dải IP bị chặn"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
msgid "Enable"
msgstr "Kích hoạt"
msgstr "Bật lên"
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-bcp38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
msgid "Interface name"
msgstr ""
msgstr "Tên giao diện"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32
msgid ""
"Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)."
msgstr ""
msgstr "Giao diện để áp dụng chặn nên là giao diện WAN upstream."
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
msgid ""
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
msgstr ""
"Các phạm vi chặn được ưu tiên. Sử dụng để tạo danh sách trắng mạng nguồn của "
"bạn nếu bạn ở trong một NAT kép và tự động dò không hoạt động."
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11
msgid ""
@ -71,3 +73,7 @@ msgid ""
"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
msgstr ""
"Chức năng này chặn gói tin với địa chỉ đích cá nhân từ việc đi ra ngoài "
"internet như từng <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP 38</a>. "
"Đối với IPv6, chỉ nguồn chỉ rõ định tuyến mặc định được cài đặt, vì vậy "
"không cần tường lửa định tuyến BCP38."

View file

@ -1,34 +1,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
msgid "Announcements"
msgstr "thông báo"
msgstr "Thông báo"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:27
msgid "BMX7 revision"
msgstr "sửa đổi BMX7"
msgstr "Sửa đổi BMX7"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:41
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
msgstr "Băng Thông"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:3
msgid "Bmx7 mesh nodes"
msgstr ""
msgstr "Bmx7 mesh nodes"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:44
msgid "CPU usage"
msgstr ""
msgstr "Mức sử dụng CPU"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79
@ -37,145 +37,145 @@ msgstr "Thiết bị"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:57
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81
msgid "Last Desc"
msgstr ""
msgstr "Last Desc"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:14
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:82
msgid "Last Ref"
msgstr ""
msgstr "Last Ref"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:77
msgid "Link key"
msgstr ""
msgstr "Link key"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:61
msgid "Link-local IPv6"
msgstr ""
msgstr "Liên kết IPv6 nội bộ"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71
msgid "Links"
msgstr ""
msgstr "Links"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:42
msgid "Local net"
msgstr ""
msgstr "Local net"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:60
msgid "Max rate"
msgstr ""
msgstr "Max rate"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:45
msgid "Memory usage"
msgstr ""
msgstr "Mức sử dụng bộ nhớ RAM"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:13
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:80
msgid "Metric"
msgstr ""
msgstr "Metric"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:7
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:75
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Tên"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
msgid "Neighbours"
msgstr ""
msgstr "Neighbours"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "Mạng"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53
msgid "Network interfaces"
msgstr ""
msgstr "Giao thức mạng"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:39
msgid "Node"
msgstr ""
msgstr "Node"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:18
msgid "Node configuration"
msgstr ""
msgstr "Cấu hình node"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:25
msgid "Node key"
msgstr ""
msgstr "Node key"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:23
msgid "Node name"
msgstr ""
msgstr "Tên node"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:35
msgid "Node status"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái node"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:39
msgid "Nodes seen"
msgstr ""
msgstr "Nodes seen"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:70
msgid "Originators"
msgstr ""
msgstr "Originators"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:43
msgid "Path Metric"
msgstr ""
msgstr "Đường dẫn Metric"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:10
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:78
msgid "Primary IPv6"
msgstr ""
msgstr "IPv6 chính"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:24
msgid "Primary IPv6 address"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ IPv6 chính"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:62
msgid "RX BpP"
msgstr ""
msgstr "RX BpP"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:80
msgid "RX rate"
msgstr ""
msgstr "RX rate"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:45
msgid "Rating"
msgstr ""
msgstr "Rating"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:78
msgid "Remote link-local IPv6"
msgstr ""
msgstr "IPv6 liên kết cục bộ từ xa"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82
msgid "Routes"
msgstr ""
msgstr "Routes"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:9
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:77
msgid "S/s/T/t"
msgstr ""
msgstr "S/s/T/t"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:26
msgid "Short DHash"
msgstr ""
msgstr "Short DHash"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:8
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:76
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:22
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:75
msgid "Short ID"
msgstr ""
msgstr "Short ID"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
msgid "Status"
@ -183,37 +183,37 @@ msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
msgid "TX BpP"
msgstr ""
msgstr "TX BpP"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:81
msgid "TX rate"
msgstr ""
msgstr "TX rate"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:44
msgid "Tun Metric"
msgstr ""
msgstr "Tun Metric"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:42
msgid "Tunnelled IPv4 address"
msgstr ""
msgstr "Tunnelled IPv4 address"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:41
msgid "Tunnelled IPv6 address"
msgstr ""
msgstr "Tunnelled IPv6 address"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:46
msgid "Tx queue"
msgstr ""
msgstr "Hàng đợi Tx"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:59
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Loại"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:43
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "Thời gian hoạt động"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79
msgid "Via Neighbour"
msgstr ""
msgstr "Via Neighbour"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:23+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
msgid "10"
@ -57,68 +57,68 @@ msgstr "600"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:123
msgid "Block encrypted archives"
msgstr ""
msgstr "Khối lưu trữ mã hóa"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:22
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:3
msgid "ClamAV"
msgstr ""
msgstr "ClamAV"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:147
msgid "Database check every N sec"
msgstr ""
msgstr "Cơ sở dữ liệu kiểm tra mỗi N giây"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:88
msgid "Detect broken executables"
msgstr ""
msgstr "Phát hiện các tệp thực thi bị hỏng"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:73
msgid "Detect possibly unwanted apps"
msgstr ""
msgstr "Phát hiện các ứng dụng có thể không mong muốn"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:45
msgid "Enable verbose logging"
msgstr ""
msgstr "Bật ghi nhật ký chi tiết"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:63
msgid "Follow directory symlinks"
msgstr ""
msgstr "Theo dõi các liên kết thư mục"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:68
msgid "Follow file symlinks"
msgstr ""
msgstr "Thực hiện theo các liên kết tập tin"
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-clamav.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-clamav"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-clamav"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:30
msgid "Log"
msgstr ""
msgstr "Nhật ký"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:50
msgid "Log additional infection info"
msgstr ""
msgstr "Nhật ký ghi thông tin bổ sung"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:40
msgid "Log time with each message"
msgstr ""
msgstr "Đăng nhập thời gian với mỗi tin nhắn"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:58
msgid "Max directory scan depth"
msgstr ""
msgstr "Độ sâu quét thư mục tối đa"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:141
msgid "Max number of threads"
msgstr ""
msgstr "Số lượng tối đa"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:34
msgid "Max size of log file"
msgstr ""
msgstr "Kích thước tối đa của tệp nhật ký"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:152
msgid "Max size of scanned file"
msgstr ""
msgstr "Kích thước tối đa của tệp được quét"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:41
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:46
@ -137,51 +137,51 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:119
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:124
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Không"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:136
msgid "Port range, highest port"
msgstr ""
msgstr "Port range, highest port"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:131
msgid "Port range, lowest port"
msgstr ""
msgstr "Port range, lowest port"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:83
msgid "Scan ELF files"
msgstr ""
msgstr "Quét các tệp ELF"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:93
msgid "Scan MS Office and .msi files"
msgstr ""
msgstr "Quét các tệp MS Office và .msi"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:113
msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails"
msgstr ""
msgstr "Quét các tin nhắn RFC 1341 được chia thành nhiều email"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:118
msgid "Scan archives"
msgstr ""
msgstr "Quét tài liệu lưu trữ"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:108
msgid "Scan emails"
msgstr ""
msgstr "Quét email"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:98
msgid "Scan pdf files"
msgstr ""
msgstr "Quét tệp pdf"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:78
msgid "Scan portable executables"
msgstr ""
msgstr "Quét các tệp thực thi"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:103
msgid "Scan swf files"
msgstr ""
msgstr "Quét tập tin swf"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:42
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:47

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-30 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:22+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/de/>\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
msgid "A short textual description of the configured command"
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Beschreibung"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:160
msgid "Download"
msgstr "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:117
msgid "Download execution result"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-30 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/nb_NO/>\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
msgid "A short textual description of the configured command"
@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "Kommando"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:32
msgid "Command executed successfully."
msgstr ""
msgstr "Kommando utført."
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:34
msgid "Command exited with status code %d"
msgstr ""
msgstr "Kommandoen avsluttet med statuskode «%d»."
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:67
msgid "Command failed"
@ -99,8 +99,9 @@ msgid "Download"
msgstr "Last ned"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:117
#, fuzzy
msgid "Download execution result"
msgstr ""
msgstr "Resultat av nedlasting"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:73
msgid "Failed to execute command!"
@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Kunne ikke utføre kommandoen!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
msgstr "Innvilg UCI-tilgang for luci-app-commands"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:162
msgid "Link"
@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Laster inn"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:117
msgid "Or display result"
msgstr ""
msgstr "Eller visningsresultat"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:29
msgid "Public access"
@ -132,11 +133,11 @@ msgstr "Kjør"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:44
msgid "Standard Error"
msgstr ""
msgstr "Standardfeil"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:39
msgid "Standard Output"
msgstr ""
msgstr "Standardutdata"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:11
msgid ""
@ -148,7 +149,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:144
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgstr "Denne delen inneholder ingen verdier enda"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:48
msgid "Waiting for command to complete..."

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Cường Quang <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
msgid "A short textual description of the configured command"
@ -25,19 +25,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:27
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr ""
msgstr "Cho phép người dùng cung cấp đối số dòng lệnh bổ sung"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:156
msgid "Arguments:"
msgstr ""
msgstr "Đối số:"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:60
msgid "Binary data not displayed, download instead."
msgstr ""
msgstr "Dữ liệu nhị phân không được hiển thị, tải xuống thay thế."
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:65
msgid "Code:"
msgstr ""
msgstr "Mã:"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:174
msgid "Collecting data..."
@ -45,49 +45,49 @@ msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21
msgid "Command"
msgstr ""
msgstr "Lệnh"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:32
msgid "Command executed successfully."
msgstr ""
msgstr "Lệnh được thực thi thành công."
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:34
msgid "Command exited with status code %d"
msgstr ""
msgstr "Lệnh thoát với mã trạng thái %d"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:67
msgid "Command failed"
msgstr ""
msgstr "Lệnh thất bại"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21
msgid "Command line to execute"
msgstr ""
msgstr "Dòng lệnh để thực thi"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:67
msgid "Command successful"
msgstr ""
msgstr "Lệnh thành công"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:154
msgid "Command:"
msgstr ""
msgstr "Lệnh:"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:23
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "Cấu hình"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:10
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:3
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:137
msgid "Custom Commands"
msgstr ""
msgstr "Lệnh Tùy chỉnh"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:26
msgid "Custom arguments"
msgstr ""
msgstr "Tham số tùy chỉnh"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:14
msgid "Dashboard"
msgstr ""
msgstr "Màn hình chính"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:18
msgid "Description"
@ -95,23 +95,23 @@ msgstr "Mô tả"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:160
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Tải xuống"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:117
msgid "Download execution result"
msgstr ""
msgstr "Tải xuống kết quả thực thi"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:73
msgid "Failed to execute command!"
msgstr ""
msgstr "Không thể thực thi lệnh!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-commands"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:162
msgid "Link"
msgstr ""
msgstr "Liên kết"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:47
msgid "Loading"
@ -119,33 +119,35 @@ msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:117
msgid "Or display result"
msgstr ""
msgstr "Hoặc hiển thị kết quả"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:29
msgid "Public access"
msgstr ""
msgstr "Truy cập công khai"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:159
msgid "Run"
msgstr ""
msgstr "Chạy"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:44
msgid "Standard Error"
msgstr ""
msgstr "Lỗi tiêu chuẩn"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:39
msgid "Standard Output"
msgstr ""
msgstr "Đầu ra tiêu chuẩn"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:11
msgid ""
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
"invoked from the web interface."
msgstr ""
"Trang này cho phép bạn cấu hình các lệnh shell tùy chỉnh có thể được gọi một "
"cách dễ dàng từ giao diện web."
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:144
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgstr "Phần này chưa chứa giá trị nào"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:48
msgid "Waiting for command to complete..."

View file

@ -3,15 +3,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-05 08:41+0200\n"
"Last-Translator: protx <lars.hardy@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: no\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscoovachilli/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "CoovaChilli"
@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "CoovaChilli"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-coovachilli"
msgstr ""
msgstr "Innvilg UCI-tilgang for luci-app-coovachilli"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:16
msgid "Network Configuration"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscshark/nb_NO/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
msgid "Actions"
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Laster inn"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Alternativer"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscshark/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
msgid "Actions"
@ -16,46 +16,46 @@ msgstr "hành động"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72
msgid "Capture URL"
msgstr "Chụp URL"
msgstr "Capture URL"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:68
msgid "Capture links"
msgstr ""
msgstr "Capture links"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:73
msgid "Capture time"
msgstr ""
msgstr "Capture time"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:284
msgid "Clear list"
msgstr ""
msgstr "Dọn danh sách"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/controller/cshark.lua:19
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:17
msgid "CloudShark"
msgstr ""
msgstr "CloudShark"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:27
msgid "CloudShark API token"
msgstr ""
msgstr "CloudShark API token"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:26
msgid "CloudShark URL"
msgstr ""
msgstr "CloudShark URL"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Bộ lọc"
#: applications/luci-app-cshark/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cshark.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-cshark"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-cshark"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92
msgid "Loading"
@ -63,53 +63,53 @@ msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Tuỳ chọn"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196
msgid "Start capture"
msgstr ""
msgstr "Bắt đầu capture"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:17
msgid "Start network capture"
msgstr ""
msgstr "Bắt đầu network capture"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:181
msgid "Stop capture"
msgstr ""
msgstr "Dừng capture"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93
msgid "Waiting for capture to complete..."
msgstr ""
msgstr "Đang đợi quá trình capture hoàn tất..."
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93
msgid "Waiting for upload to complete..."
msgstr ""
msgstr "Đang chờ quá trình tải lên hoàn tất..."
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39
msgid "any"
msgstr ""
msgstr "Bất kì"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47
msgid "bytes"
msgstr ""
msgstr "bytes"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:46
msgid "packets"
msgstr ""
msgstr "packets"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:45
msgid "seconds"
msgstr ""
msgstr "Giây"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22
msgid "seconds, packets, bytes"
msgstr ""
msgstr "giây, packets , byte"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:44
msgid "timeout, bytes, seconds"
msgstr ""
msgstr "thời gian chờ, byte, giây"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:151
msgid "value for [seconds, packets, bytes] must be Integer"
msgstr ""
msgstr "giá trị cho [giây, gói mạng ,byte] phải là Số nguyên"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-20 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/nb_NO/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgstr "Grensesnitt"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
msgid "MAC Address"

View file

@ -1,18 +1,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
#, fuzzy
msgid "Bridge"
msgstr "Bridge"
@ -23,59 +22,61 @@ msgstr "Bộ kênh"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgid "Data Channels"
msgstr ""
msgstr "Kênh dữ liệu"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
msgstr ""
msgstr "Xác định các kênh dữ liệu mà các gói được lọc ra ngoài sẽ bị ra ngoài."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
msgid ""
"Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
"over the data channel."
msgstr ""
"Xác định các quy tắc lọc để áp dụng cho các gói gửi đi. Các gói phù hợp sẽ "
"chảy qua kênh dữ liệu."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
msgstr ""
msgstr "Xác định các kênh chính và các kênh dữ liệu tương ứng của chúng."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
msgid "Destination port"
msgstr ""
msgstr "Cổng đích"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
msgstr ""
msgstr "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Dual Channel WiFi"
msgstr ""
msgstr "Dual Channel WiFi"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
msgid "Enable"
msgstr "Kích hoạt"
msgstr "Bật lên"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
msgid "Filter Sets"
msgstr ""
msgstr "Bộ lọc"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr "Bộ lọc"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Tổng quát"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "Các cài đặt chung"
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-dcwapd"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
msgid "Interfaces"
@ -83,11 +84,11 @@ msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ MAC"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
msgid "Packet size"
msgstr ""
msgstr "Kích thước packet"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
msgid "Protocol"
@ -96,27 +97,27 @@ msgstr "Giao thức"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107
msgid "SSID"
msgstr ""
msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
msgstr ""
msgstr "Chọn bộ lọc để áp dụng cho các địa chỉ MAC phù hợp."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192
msgid "Source IP"
msgstr ""
msgstr "IP nguồn"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
msgid "Source port"
msgstr ""
msgstr "Source port"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
msgstr ""
msgstr "Chỉ định thư mục tạm thời để lưu trữ tệp dcwapd."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
msgid "Temp Directory"
msgstr ""
msgstr "Thư mục tạm"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22
msgid ""
@ -124,3 +125,6 @@ msgid ""
"you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic "
"congestion and increase throughput."
msgstr ""
"Với <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">WiFi hai kênh</abbr> bạn có "
"thể sử dụng hai kết nối Wi-Fi đồng thời để giảm tắc nghẽn lưu lượng không "
"dây và tăng thông lượng."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-08 22:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/nb_NO/>\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
msgid "Create service"
msgstr ""
msgstr "Opprett tjeneste"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
msgid "Current setting:"
msgstr ""
msgstr "Nåværende innstilling:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
msgid "IPv4-Address"
msgstr ""
msgstr "IPv4-adresse"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
@ -330,12 +330,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
msgid "IPv6 not supported"
msgstr ""
msgstr "IPv6 støttes ikke"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:637
msgid "IPv6-Address"
msgstr ""
msgstr "IPv6-adresse"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
msgid ""
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
msgid "Lookup Hostname"
msgstr ""
msgstr "Utfør oppslag av vertsnavn"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:499
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
msgid "Never"
msgstr ""
msgstr "Aldri"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:502
msgid "New DDns Service…"
@ -479,7 +479,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
msgid "No Data"
msgstr ""
msgstr "Ingen data"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
msgid "No certificates found"
@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
msgid "No logging"
msgstr ""
msgstr "Ingen loggføring"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
@ -496,7 +496,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
msgid "Not Running"
msgstr ""
msgstr "Kjører ikke"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
msgid "Notice"
@ -640,7 +640,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
msgid "Services"
msgstr ""
msgstr "Tjenester"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
msgid "Services URL Download"
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Ukjent"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
msgid "Update DDns Services List"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
msgid "Basic Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt cơ bản"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
msgid "Bind Network"
@ -47,18 +47,24 @@ msgid ""
"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
"for communication with DDNS Provider!"
msgstr ""
"nslookup và wget trên BusyBox không hỗ trợ để chỉ định phiên bản IP để sử "
"dụng cho việc giao tiếp với nhà cung cấp dịch vụ DDNS!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
msgid ""
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
"of default UDP when requesting DNS server!"
msgstr ""
"nslookup và hostip trên BusyBox không hỗ trợ để chỉ định cho việc sử dụng "
"TCP thay vì mặc định là UDP khi yêu cầu máy chủ DNS!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
msgid ""
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
"Servers correctly!"
msgstr ""
"Phiên bản nslookup hiện tại trên BusyBox không xử lý các máy chủ DNS chính "
"xác!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
msgid "Ca Certs path"
@ -72,11 +78,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:540
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Hủy lệnh"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "Check Interval"
msgstr ""
msgstr "Kiểm tra khoảng thời gian"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:979
msgid "Check Unit"
@ -114,7 +120,6 @@ msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:701
#, fuzzy
msgid "Custom update-URL"
msgstr "Tùy chỉnh cập nhật - URL"
@ -139,7 +144,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
msgid "DDns"
msgstr ""
msgstr "DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:585
msgid "DDns Service"
@ -191,11 +196,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Vô hiệu hóa"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:737
msgid "Domain"
msgstr ""
msgstr "Tên Miền"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
@ -218,11 +223,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgstr "Kích Hoạt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Lỗi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1024
msgid "Error Retry Counter"
@ -293,11 +298,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
msgid "Global Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt chung"
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền tru cập cho phương thức ddns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
msgid "HTTPS not supported"
@ -361,11 +366,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
msgid "Info"
msgstr ""
msgstr "Thông tin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
msgid "Information"
msgstr ""
msgstr "Thông Tin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:713
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:730
@ -377,6 +382,8 @@ msgid ""
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
"ssl/certs default directory"
msgstr ""
"Cài đặt gói 'ca-certificates' hoặc cần bỏ chứng thư bằng tay vào thư mục mặc "
"định /etc/ssl/certs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
msgid "Install Service"
@ -385,7 +392,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:845
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
@ -421,7 +428,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940
msgid "Log to syslog"
msgstr ""
msgstr "Log to syslog"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
@ -432,7 +439,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:499
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Tên"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
msgid ""
@ -454,7 +461,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:827
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "Mạng"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:861
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
@ -465,7 +472,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
msgid "Never"
msgstr ""
msgstr "Không bao giờ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:502
msgid "New DDns Service…"
@ -480,7 +487,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
msgid "No Data"
msgstr ""
msgstr "Không có dữ liệu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
msgid "No certificates found"
@ -501,7 +508,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
msgid "Notice"
msgstr ""
msgstr "Lưu ý"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
msgid "Number of last lines stored in log files"
@ -553,7 +560,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:749
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Mật khẩu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
msgid "Path to CA-Certificate"
@ -583,7 +590,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
msgid "Reload"
msgstr ""
msgstr "Tải lại"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:558
msgid "Reload this service"
@ -641,7 +648,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
msgid "Services"
msgstr ""
msgstr "Các dịch vụ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
msgid "Services URL Download"
@ -661,11 +668,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
msgid "Status directory"
@ -673,7 +680,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "Dừng"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
msgid "Stop DDNS"
@ -685,7 +692,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
msgid "Stopped"
msgstr ""
msgstr "Đã dừng"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:687
msgid "Switch service"
@ -738,7 +745,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Không xác định"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
msgid "Update DDns Services List"
@ -768,7 +775,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:743
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Tên người dùng"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
msgid "Using specific DNS Server not supported"
@ -788,7 +795,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Cảnh báo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
msgid "Which time units to use for retry counters."
@ -879,7 +886,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
msgid "seconds"
msgstr ""
msgstr "Giây"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:780
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"

View file

@ -1,19 +1,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
msgid "-------"
msgstr ""
msgstr "-------"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
msgid "Advanced"
@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "Nâng cao"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
msgid "Alternate Resolver List"
msgstr ""
msgstr "Danh sách resolver thay thế"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258
msgid ""
"Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
msgstr ""
msgstr "Áp dụng cài đặt DNSCrypt-Proxy cụ thể cho cấu hình Dnsmasq.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
msgid "Blacklist"
@ -34,94 +34,99 @@ msgstr "Danh sách đen"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
msgid "Block IPv6"
msgstr ""
msgstr "Block IPv6"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169
msgid ""
"By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
"'All' available network interfaces.<br />"
msgstr ""
"Theo mặc định, quá trình khởi động DNSCrypt-Proxy sẽ được kích hoạt bởi các "
"sự kiện ifup của 'Tất cả' các giao diện mạng khả dụng.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59
msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
msgstr ""
msgstr "Cấu hình gói DNSCrypt-Proxy."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146
msgid ""
"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
msgstr ""
"Tạo '/etc/resolv-crypt.conf' với 'options timeout:1' để giảm thời gian chờ "
"ngược dòng DNS với nhiều phiên bản DNSCrypt.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150
msgid "Create Config File"
msgstr ""
msgstr "Tạo tệp cấu hình"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158
msgid "Create Custom Config File"
msgstr ""
msgstr "Tạo tệp cấu hình tùy chỉnh"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245
msgid "DNS Query Logfile"
msgstr ""
msgstr "Tệp nhật ký truy vấn DNS"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58
msgid "DNSCrypt-Proxy"
msgstr ""
msgstr "DNSCrypt-Proxy"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:39
msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
msgstr ""
msgstr "DNSCrypt-Proxy Logfile"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:30
msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
msgstr ""
msgstr "Danh sách DNSCrypt-Proxy Resolver"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102
msgid "Default Resolver List"
msgstr ""
msgstr "Danh sách Resolver mặc định"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234
msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
msgstr ""
msgstr "Vô hiệu hóa IPv6 để tăng tốc DNSCrypt-Proxy."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
msgid "Dnsmasq Options"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt Dnsmasq"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
msgid ""
"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgstr ""
"Tải xuống danh sách resolver hiện tại từ 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:22
msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
msgstr ""
msgstr "Chỉnh sửa cấu hình DNSCrypt-Proxy"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:23
msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
msgstr ""
msgstr "Chỉnh sửa cấu hình Dnsmasq"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:24
msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
msgstr ""
msgstr "Chỉnh sửa cấu hình Resolvcrypt"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240
msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
msgstr ""
msgstr "Bật Caching để tăng tốc DNSCcrypt-Proxy."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:220
msgid "Ephemeral Keys"
msgstr ""
msgstr "Ephemeral Keys"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:114
msgid "File Checksum"
msgstr ""
msgstr "File Checksum"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106
msgid "File Date"
msgstr ""
msgstr "File Date"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147
@ -129,187 +134,221 @@ msgid ""
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
"online</a>"
msgstr ""
"Để biết thêm thông tin <a href=\"%s\" target=\"_blank\">xem wiki trực "
"tuyến</a>"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97
msgid "General Options"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt chung"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dnscrypt-proxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dnscrypt-proxy"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-dnscrypt-proxy"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ IP"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
msgstr ""
"Cải thiện quyền riêng tư bằng cách sử dụng khóa công khai tạm thời cho mỗi "
"truy vấn."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:9
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr ""
msgstr "Không tìm thấy tệp đầu vào, vui lòng kiểm tra cấu hình của bạn."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
msgid "Instance Options"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt Instance"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239
msgid "Local Cache"
msgstr ""
msgstr "Local Cache"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229
msgid ""
"Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
msgstr ""
"Danh sách đen cục bộ cho phép bạn chặn các trang web lạm dụng theo tên miền "
"hoặc địa chỉ IP."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246
msgid ""
"Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
"is happening on the network."
msgstr ""
"Ghi các truy vấn DNS đã nhận vào một tệp để bạn có thể xem trong thời gian "
"thực những gì đang xảy ra trên mạng."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:201
msgid ""
"Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
"and NOLOG-Flag."
msgstr ""
"Tên của dịch vụ DNS từ xa để giải quyết các truy vấn bao gồm. Vị trí, DNSSEC-"
" và NOLOG."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137
msgid "No SSL support available.<br />"
msgstr ""
msgstr "Không có hỗ trợ SSL.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21
msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
msgstr ""
"Không có danh sách trình phân giải mặc định và không có hỗ trợ SSL.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "Tổng quan"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
msgstr ""
msgstr "Vui lòng chỉnh sửa tệp theo cách thủ công trong phần 'Nâng cao'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138
msgid ""
"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgstr ""
"Vui lòng cài đặt thư viện 'libustream-ssl' để tải xuống danh sách trình phân "
"giải hiện tại từ 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22
msgid ""
"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
"resolvers.csv' to use this package."
msgstr ""
"Vui lòng cài đặt danh sách resolver vào '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
"resolvers.csv' để sử dụng gói này."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259
msgid ""
"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
"'allservers' and the list 'server' settings."
msgstr ""
"Xin lưu ý: Điều này có thể thay đổi các giá trị cho cài đặt 'noresolv', "
"'resolvfile', 'allservers' và danh sách 'máy chủ'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Cổng"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
msgid "Refresh List"
msgstr ""
msgstr "Làm mới danh sách"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136
msgid "Refresh Resolver List"
msgstr ""
msgstr "Làm mới danh sách Resolver"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200
msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
msgstr ""
msgstr "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Lưu"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
msgid "Specify a non-default Resolver List."
msgstr ""
msgstr "Chỉ định Danh sách resolver không mặc định."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
msgid "Startup Trigger"
msgstr ""
msgstr "Startup Trigger"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
msgstr ""
msgstr "Tệp cấu hình '/etc/resolv-crypt.conf' đã tồn tại.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195
msgid "The listening port for DNS queries."
msgstr ""
msgstr "Cổng lắng nghe cho các truy vấn DNS."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190
msgid ""
"The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
"brackets, e.g. '[::1]'."
msgstr ""
"Địa chỉ IPv4 hoặc IPv6 cục bộ. Cái sau phải được chỉ định trong ngoặc đơn, "
"ví dụ:. '[::1]'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230
msgid ""
"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
msgstr ""
"Giá trị cho thuộc tính này là loại danh sách chặn và đường dẫn đến tệp, ví "
"dụ: 'tên miền:/path/to/dbl.txt' hoặc 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
"configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
msgstr ""
"Biểu mẫu này cho phép bạn sửa đổi nội dung của tệp cấu hình DNSCrypt-Proxy "
"chính (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
"file (/etc/config/dhcp)."
msgstr ""
"Biểu mẫu này cho phép bạn sửa đổi nội dung của tệp cấu hình chính của "
"Dnsmasq (/etc/config/dhcp)."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
"file (/etc/resolv-crypt.conf)."
msgstr ""
"Biểu mẫu này cho phép bạn sửa đổi nội dung của tệp cấu hình resolv-crypt (/"
"etc/resolv-crypt.conf)."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10
msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
msgstr ""
"Biểu mẫu này hiển thị nội dung của Danh sách Trình giải quyết DNSCrypt hiện "
"tại."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10
msgid ""
"This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
"messages only."
msgstr ""
"Biểu mẫu này hiển thị đầu ra nhật ký hệ thống, chỉ được lọc trước cho các "
"thông báo liên quan đến DNSCrypt-Proxy."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222
msgid ""
"This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
"server."
msgstr ""
"Tùy chọn này yêu cầu thêm chu kỳ CPU và vô dụng với hầu hết máy chủ DNSCrypt."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170
msgid ""
"To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
"the 'wan' interface should work for most users."
msgstr ""
"‘Để hạn chế kích hoạt, chỉ chọn giao diện mạng có liên quan. Thông thường, "
"giao diện 'wan' sẽ phù hợp với hầu hết người dùng."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257
msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
msgstr ""
msgstr "Tùy chọn chuyển sang Dnsmasq"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
msgid "View Logfile"
msgstr ""
msgstr "Xem Logfile"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:25
msgid "View Resolver List"
msgstr ""
msgstr "Xem danh sách resolver"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-02-05 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:23+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/de/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "DockerMan ist ein einfacher Docker-Manager-Client für LuCI"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
msgid "Download"
msgstr "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 15:37+0000\n"
"Last-Translator: \"nori yama (Yamada Yks)\" <yamadayks@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@ -11,12 +11,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
#, fuzzy
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
msgstr "Une liste de capacités kernel a ajouter au conteneur"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:183
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
msgstr "Add"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580
msgid "Add host device to the container"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/nb_NO/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:85
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96
msgid "Gateway"
msgstr ""
msgstr "Portner"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10
msgid "Global settings"
@ -635,7 +635,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Alternativer"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:37
msgid "Overlay network"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Danh sách các khả năng kernel để thêm vào vùng chứa"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:183
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Thêm vào"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580
msgid "Add host device to the container"
@ -50,11 +50,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:64
msgid "Available"
msgstr ""
msgstr "Sẵn có"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:39
msgid "Base device"
msgstr ""
msgstr "Thiết bị gốc"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:538
msgid "Bind Mount(-v)"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:34
msgid "Bridge device"
msgstr ""
msgstr "Thiết bị cầu"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:84
msgid ""
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Hủy lệnh"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:65
msgid "Client connection"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:678
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:142
msgid "Command"
msgstr ""
msgstr "Lệnh"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:100
msgid "Command line"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16
msgid "Configuration"
msgstr ""
msgstr "Cấu hình"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42
msgid "Configure the default bridge network"
@ -223,11 +223,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:363
msgid "DNS"
msgstr ""
msgstr "DNS"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:56
msgid "Debug"
msgstr ""
msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41
msgid "Default bridge"
@ -306,13 +306,13 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Tải xuống"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:85
msgid "Driver"
msgstr ""
msgstr "Driver"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:263
msgid "Duplicate/Edit"
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110
msgid "Enable IPv6"
msgstr ""
msgstr "Bật IPv6"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:343
msgid "Env"
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Lỗi"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:85
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96
msgid "Gateway"
msgstr ""
msgstr "Cổng ra"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10
msgid "Global settings"
@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:150
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:75
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36
msgid "IP VLAN"
@ -463,7 +463,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:35
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:3
msgid "Info"
msgstr ""
msgstr "Thông tin"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64
msgid "Ingress"
@ -510,7 +510,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:351
msgid "Links"
msgstr ""
msgstr "Links"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:512
msgid "Links with other containers"
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:276
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2
msgid "Load"
msgstr ""
msgstr "Tải"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:54
msgid "Log Level"
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:35
msgid "MAC VLAN"
msgstr ""
msgstr "VLAN MAC"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:581
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:629
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:47
msgid "Mode"
msgstr ""
msgstr "Chế độ"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:90
msgid "Mount Point"
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:411
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:83
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Tên"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:29
msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:520
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:132
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "Mạng"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:77
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:28
@ -634,7 +634,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Tuỳ chọn"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:37
msgid "Overlay network"
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "Tổng quan"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:81
msgid "Parent Interface"
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:7
msgid "Path"
msgstr ""
msgstr "Đường dẫn"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
msgid "Please input new tag"
@ -675,7 +675,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:347
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:135
msgid "Ports"
msgstr ""
msgstr "Các cổng"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:52
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
@ -742,7 +742,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr "Khởi Động Lại"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
@ -764,7 +764,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:226
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Lưu"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:518
msgid "Set custom DNS servers"
@ -780,7 +780,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:146
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "Dung lượng"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:66
msgid ""
@ -791,31 +791,31 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193
msgid "Start"
msgstr ""
msgstr "Bắt đầu"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:311
msgid "Start Time"
msgstr ""
msgstr "Thời gian bắt đầu"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:780
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:781
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5
msgid "Stats"
msgstr ""
msgstr "Thống kê"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:300
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:128
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "Dừng"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Trình"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:83
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:91
@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13
msgid "Upload"
msgstr ""
msgstr "Tải lên"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46
msgid "Upload Error"
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Cảnh báo"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125
msgid ""

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@ -20,219 +20,222 @@ msgstr "Độ chính xác của vị trí người nhận trong siêu dữ liệ
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
msgstr ""
msgstr "Cho phép chuyển tiếp kết quả mlat nhận được sang cổng đầu ra"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
msgstr ""
msgstr "Áp dụng bộ lọc DC 1Hz cho dữ liệu đầu vào"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
msgid "Base directory for the internal HTTP server"
msgstr ""
msgstr "Thư mục cơ sở cho máy chủ HTTP nội bộ"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
msgid "Collect/show range histogram"
msgstr ""
msgstr "Thu thập/hiển thị biểu đồ phạm vi"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
msgid "Data file"
msgstr ""
msgstr "Tập tin dữ liệu"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165
msgid "Debug mode flags"
msgstr ""
msgstr "Debug mode flags"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "Mặc định"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
msgid "Disable messages with broken CRC"
msgstr ""
msgstr "Vô hiệu hóa tin nhắn với CRC bị hỏng"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
msgstr ""
msgstr "Vô hiệu hóa sửa lỗi bit đơn bằng CRC"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142
msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
msgstr ""
msgstr "Hiển thị tin nhắn raw ở chế độ Beast ascii"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
msgstr ""
msgstr "Không áp dụng sửa chữa CRC cho thư chuyển tiếp"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
msgid "Enable automatic gain control"
msgstr ""
msgstr "Bật điều khiển khuếch đại tự động"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52
msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C"
msgstr ""
msgstr "Cho phép giải mã Chế độ SSR 3/A & 3/C"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58
msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
msgstr ""
msgstr "Chỉ bật kết nối mạng, không sử dụng thiết bị hoặc tệp RTL"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50
msgid "Enable networking"
msgstr ""
msgstr "Bật networking"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136
msgid "Enable phase enhancement"
msgstr ""
msgstr "Bật phase enhancement"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127
msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
msgstr ""
msgstr "Cho phép sửa lỗi bit đơn bằng CRC"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgstr "Kích Hoạt"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
msgid "FlightAware TSV output port"
msgstr ""
msgstr "Cổng đầu ra FlightAware TSV"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30
msgid "Frequency"
msgstr ""
msgstr "Thường xuyên"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23
msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
msgstr ""
msgstr "Gain (-10 for auto-gain)"
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-dump1090"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
msgid "HTTP server port"
msgstr ""
msgstr "Cổng máy chủ HTTP"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61
msgid "IP address to bind to"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ IP để liên kết với"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196
msgid "Measure noise power"
msgstr ""
msgstr "Measure noise power"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139
msgid "More CPU for more messages"
msgstr ""
msgstr "Nhiều CPU hơn cho nhiều tin nhắn hơn"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176
msgid "Periodically write json output to a directory"
msgstr ""
msgstr "Ghi đầu ra json vào một thư mục"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145
msgid "Print stats at exit"
msgstr ""
msgstr "In số liệu thống kê khi thoát"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19
msgid "RTL device index"
msgstr ""
msgstr "Chỉ số thiết bị RTL"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115
msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
msgstr ""
msgstr "Reference/receiver latitude for surface posn"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119
msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
msgstr ""
msgstr "Reference/receiver longitude for surface posn"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
msgid "Respawn"
msgstr ""
msgstr "Respawn"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
msgid "Sample format for data file"
msgstr ""
msgstr "Định dạng mẫu cho tệp dữ liệu"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168
msgid "Set receiver error in parts per million"
msgstr ""
msgstr "Đặt lỗi máy nhận theo phần triệu"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151
msgid "Show and reset stats every seconds"
msgstr ""
msgstr "Hiển thị và đặt lại số liệu thống kê mỗi giây"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155
msgid "Show only ICAO addresses"
msgstr ""
msgstr "Chỉ hiển thị địa chỉ ICAO"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47
msgid "Show only messages hex values"
msgstr ""
msgstr "Chỉ hiển thị giá trị hex của tin nhắn"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161
msgid "Strip IQ file removing samples"
msgstr ""
msgstr "Tách các mẫu xóa tệp IQ"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77
msgid "TCP BaseStation output listen port"
msgstr ""
msgstr "Cổng nghe đầu ra TCP BaseStation"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81
msgid "TCP Beast input listen port"
msgstr ""
msgstr "Cổng nghe đầu vào TCP Beast"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85
msgid "TCP Beast output listen port"
msgstr ""
msgstr "Cổng nghe đầu ra TCP Beast"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105
msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
msgstr ""
msgstr "Kích thước bộ đệm TCP 64Kb * (2^n)"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101
msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
msgstr ""
msgstr "TCP heartbeat rate theo giây"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69
msgid "TCP raw input listen port"
msgstr ""
msgstr "Cổng nghe đầu vào raw TCP"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55
msgid "TCP raw output in Beast binary format"
msgstr ""
msgstr "Đầu ra raw TCP ở định dạng nhị phân Beast"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73
msgid "TCP raw output listen port"
msgstr ""
msgstr "Cổng nghe đầu ra raw TCP"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97
msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
msgstr ""
msgstr "Tốc độ xả bộ nhớ đầu ra raw của TCP tính bằng giây"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93
msgid "TCP raw output minimum size"
msgstr ""
msgstr "Kích thước tối thiểu của đầu ra raw TCP"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158
msgid "Use metric units"
msgstr ""
msgstr "Sử dụng đơn vị số liệu"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:190
msgid "Use the 2.4MHz demodulator"
msgstr ""
msgstr "Sử dụng bộ giải điều chế 2.4MHz"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44
msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
msgstr ""
"Khi đọc từ một tệp phát lại trong thời gian thực, không phải ở tốc độ tối đa"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180
msgid "Write json output every t seconds"
msgstr ""
msgstr "Viết đầu ra json cứ sau t giây"
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3
msgid "dump1090"
msgstr ""
msgstr "dump1090"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:4
msgid ""
"dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here "
"you can configure the settings."
msgstr ""
"dump1090 là bộ giải mã Chế độ S được thiết kế riêng cho thiết bị RTLSDR, tại "
"đây bạn có thể định cấu hình cài đặt."

View file

@ -1,18 +1,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:"
msgstr "kích hoạt wVIF này nếu trạng thái là:"
msgstr "Kích hoạt wVIF này nếu trạng thái là:"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
msgid "Append hostname to ssid"
@ -21,10 +21,12 @@ msgstr "Nối tên máy chủ vào ssid"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
msgstr ""
"Nối tên máy chủ của bộ định tuyến vào SSID khi kiểm tra kết nối không thành "
"công"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
msgstr ""
msgstr "Kiểm tra kết nối Internet thông qua tải xuống header HTTP"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
msgid "Configuration"
@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "Cấu hình"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
msgstr ""
msgstr "Curl hiện chưa được cài đặt. Vui lòng cài đặt gói"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
msgid "Device"
@ -41,99 +43,103 @@ msgstr "Thiết bị"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Vô hiệu hóa"
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "DynaPoint"
msgstr ""
msgstr "DynaPoint"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54
msgid "Dynamic Access Point Manager"
msgstr ""
msgstr "Dynamic Access Point Manager"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgstr "Kích Hoạt"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
msgid ""
"Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
"considered as offline"
msgstr ""
"Bộ đếm lỗi sau bao nhiêu lần tải xuống không thành công, trạng thái được coi "
"là ngoại tuyến"
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dynapoint"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-dynapoint"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56
msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
msgstr ""
msgstr "Danh sách Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
msgid "List of host addresses"
msgstr ""
msgstr "Danh sách địa chỉ máy chủ"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
msgid ""
"List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
msgstr ""
"Danh sách địa chỉ máy chủ (url hoặc IP) để theo dõi và yêu cầu các tiêu đề "
"http từ"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85
msgid "Mode"
msgstr ""
msgstr "Chế độ"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94
msgid "Not used by DynaPoint"
msgstr ""
msgstr "DynaPoint không sử dụng"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93
msgid "Offline"
msgstr ""
msgstr "Ngoại tuyến"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:92
msgid "Online"
msgstr ""
msgstr "Trực tuyến"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87
msgid "SSID"
msgstr ""
msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47
msgid "Software Section"
msgstr ""
msgstr "Software Section"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
msgid "Switch_to_offline threshold"
msgstr ""
msgstr "Switch_to_offline threshold"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
msgid "Test-run interval"
msgstr ""
msgstr "Test-run interval"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
msgstr ""
msgstr "Khoảng thời gian tính bằng giây để bắt đầu lại lần chạy thử nghiệm mới"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
msgid "Use curl"
msgstr ""
msgstr "Sử dụng curl"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
msgid "Use curl instead of wget"
msgstr ""
msgstr "Sử dụng curl thay cho wget"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
msgstr ""
msgstr "Sử dụng curl thay cho wget để kiểm tra kết nối."
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
msgid "Used interface"
msgstr ""
msgstr "Used interface"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
msgstr ""
msgstr "Giao diện nào nên sử dụng curl. (Sử dụng ifconfig để tìm hiểu)"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:61
msgid "WiFi Status"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái WiFi"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-20 21:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/nb_NO/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Navn"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgstr "Nettmaske"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:271
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-26 20:34+0000\n"
"Last-Translator: 0x2f0713 <namhaiha0308@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:22+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
msgid "Contents have been saved."
msgstr ""
msgstr "Nội dung đã được lưu."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:698
msgid "Continue"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Địa chỉ điểm đến"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:274
msgid "Destination port"
msgstr "Cổng điểm đến"
msgstr "Cổng đích"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:392
#, fuzzy
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Điểm đến"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
msgid "Device name"
msgstr ""
msgstr "Tên thiết bị"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
msgid ""
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Bỏ qua nhưng gói không hợp lý"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:209
msgid "Enable"
msgstr "Kích hoạt"
msgstr "Bật lên"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:302
msgid "Enable NAT Loopback"
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Kích Hoạt"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
@ -405,7 +405,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:64
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:147
msgid "Forward"
msgstr ""
msgstr "Forward"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:34
msgid ""
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354
msgid "Friday"
msgstr ""
msgstr "Thứ 6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45
msgid ""
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "Các cài đặt chung"
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
msgid "Grant access to firewall configuration"
@ -478,7 +478,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
msgid "IP Sets"
msgstr ""
msgstr "Các bộ IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:145
msgid "IPs/Networks"
@ -490,23 +490,23 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
msgid "IPv4"
msgstr ""
msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr ""
msgstr "IPv4 và IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:218
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
msgid "IPv4 only"
msgstr ""
msgstr "Chỉ IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:62
msgid "IPv6"
msgstr ""
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
msgid "IPv6 Masquerading"
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:252
msgid "IPv6 only"
msgstr ""
msgstr "Chỉ IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
msgid "Inbound device"
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:477
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:350
msgid "Monday"
msgstr ""
msgstr "Thứ 2"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:487
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:360
@ -728,11 +728,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:188
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Tên"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgstr "Netmask"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:271
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
msgid "Restrict to address family"
msgstr ""
msgstr "Giới hạn địa chỉ gia đình"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:293
msgid "Rewrite IP address"
@ -877,7 +877,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
msgid "Saturday"
msgstr ""
msgstr "Thứ 7"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
msgid "Set mark"
@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Đỉa chỉ MAC nguồn"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:257
msgid "Source port"
msgstr "Cổng nguồn"
msgstr "Source port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:237
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:368
@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:476
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:349
msgid "Sunday"
msgstr ""
msgstr "Chủ Nhật"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:692
msgid ""
@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353
msgid "Thursday"
msgstr ""
msgstr "Thứ 5"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182
@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:189
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgstr "Quá thời gian"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
msgid ""
@ -1068,11 +1068,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:478
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:351
msgid "Tuesday"
msgstr ""
msgstr "Thứ 3"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr ""
msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:190
msgid ""
@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352
msgid "Wednesday"
msgstr ""
msgstr "Thứ 4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:471
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:344
@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "chấp nhận"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278
msgid "any"
msgstr ""
msgstr "Bất kì"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
msgid "automatic"
msgstr ""
msgstr "Tự động hóa"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:124
msgid "bitmap"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
msgid "Encryption"
msgstr ""
msgstr "Mã hóa"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid "Environment variable"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:218
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "Các cài đặt chung"
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
msgid "Grant access to LuCI app frpc"
@ -203,11 +203,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
msgid "Log file"
msgstr ""
msgstr "Tệp nhật ký"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
msgid "Log level"
msgstr ""
msgstr "Cấp độ log"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
msgid "Log max days"
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
msgid "Run daemon as user"
msgstr ""
msgstr "Chạy daemon với tư cách người dùng"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:80
msgid "SOCKS5 password"
@ -334,11 +334,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid "Server address"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ máy chủ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:71
msgid "Server name"
msgstr ""
msgstr "Tên máy chủ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
msgid "Server port"
@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid "Token"
msgstr ""
msgstr "Token"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid ""

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-20 06:13+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
@ -42,11 +42,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid "Bind address"
msgstr ""
msgstr "Bind address"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid "Bind port"
msgstr ""
msgstr "Cổng Bind"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid ""
@ -173,11 +173,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
msgid "Log file"
msgstr ""
msgstr "Tệp nhật ký"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid "Log level"
msgstr ""
msgstr "Cấp độ log"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
msgid "Log max days"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
msgid "Run daemon as user"
msgstr ""
msgstr "Chạy daemon với tư cách người dùng"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:152
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:156
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid "Token"
msgstr ""
msgstr "Token"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid ""

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid ""
@ -29,20 +29,20 @@ msgstr "Cho phép máy khách SPA yêu cầu đích chuyển tiếp theo tên DN
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:551
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:573
msgid "Base64 key"
msgstr ""
msgstr "Base64 key"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Đóng"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
msgid "Custom configuration"
msgstr ""
msgstr "Cấu hình tùy chỉnh"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415
msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
msgstr ""
msgstr "Cấu hình tùy chỉnh được đọc từ /etc/fwknop/access.conf."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:581
msgid ""
@ -50,6 +50,9 @@ msgid ""
"allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple "
"entries are comma-separated."
msgstr ""
"Xác định một tập hợp các cổng và giao thức (tcp hoặc udp) rõ ràng là không "
"được phép bất kể tính hợp lệ của gói SPA đến. Nhiều mục được phân tách bằng "
"dấu phẩy."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576
msgid ""
@ -58,18 +61,27 @@ msgid ""
"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
"Xác định một tập hợp các cổng và giao thức (tcp hoặc udp) sẽ được mở nếu "
"nhìn thấy chuỗi gõ hợp lệ. Nếu mục nhập này không được đặt, fwknopd sẽ cố "
"gắng thực hiện bất kỳ yêu cầu proto/port nào được chỉ định trong dữ liệu SPA "
"(trừ khi nó khớp với bất kỳ mục nhập “RESTRICT_PORTS” nào). Nhiều mục được "
"phân tách bằng dấu phẩy."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:562
msgid ""
"Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying "
"the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
"Xác định khóa xác thực HMAC (trong mã hóa Base64) được sử dụng để xác minh "
"tính xác thực của gói SPA trước khi gói được giải mã."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:554
msgid ""
"Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of "
"the SPA packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
"Xác định khóa xác thực HMAC được sử dụng để xác minh tính xác thực của gói "
"SPA trước khi gói được giải mã."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:585
msgid ""
@ -78,36 +90,43 @@ msgid ""
"“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
"automatically be set."
msgstr ""
"Xác định khoảng thời gian truy cập sẽ được fwknopd cấp thông qua tường lửa "
"sau chuỗi gõ hợp lệ từ địa chỉ IP nguồn. Nếu “FW_ACCESS_TIMEOUT” không được "
"đặt thì thời gian chờ mặc định là 30 giây sẽ tự động được đặt."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:540
msgid ""
"Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an "
"incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr ""
"Xác định khóa đối xứng (trong mã hóa Base64) được sử dụng để giải mã gói SPA "
"đến được mã hóa bởi máy khách fwknop bằng Rijndael."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:532
msgid ""
"Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
"encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr ""
"Xác định khóa đối xứng được sử dụng để giải mã gói SPA đến được mã hóa bởi "
"máy khách fwknop bằng Rijndael."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480
msgid "Enable Uci/Luci control"
msgstr ""
msgstr "Bật điều khiển Uci/Luci"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "Enable config overwrite"
msgstr ""
msgstr "Bật ghi đè cấu hình"
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Firewall Knock Daemon"
msgstr ""
msgstr "Tường lửa Knock Daemon"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478
msgid "Firewall Knock Operator Daemon"
msgstr ""
msgstr "Trình điều khiển tường lửa Knock Daemon"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:590
msgid ""
@ -117,14 +136,19 @@ msgid ""
"resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
"know the external IP and set it via the -a argument."
msgstr ""
"Buộc tất cả các gói SPA chứa địa chỉ IP thực trong dữ liệu được mã hóa. Điều "
"này làm cho không thể sử dụng đối số dòng lệnh -s trên dòng lệnh máy khách "
"fwknop, do đó -R phải được sử dụng để tự động giải quyết địa chỉ bên ngoài ("
"nếu máy khách phía sau NAT) hoặc máy khách phải biết IP bên ngoài và đặt nó "
"thông qua đối số -a."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527
msgid "Generate Keys"
msgstr ""
msgstr "Generate Keys"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523
msgid "Generate keys"
msgstr ""
msgstr "Generate keys"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523
msgid ""
@ -133,47 +157,52 @@ msgid ""
"authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA "
"packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
"Tạo khóa đối xứng được sử dụng để giải mã gói SPA đến, được mã hóa bởi ứng "
"dụng khách fwknop bằng mật mã khối Rijndael và khóa xác thực HMAC được sử "
"dụng để xác minh tính xác thực của gói SPA đến trước khi gói được giải mã."
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-fwknopd"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:571
msgid "HMAC key type"
msgstr ""
msgstr "HMAC key type"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:549
msgid "Key type"
msgstr ""
msgstr "Key type"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178
msgid "Loading…"
msgstr ""
msgstr "Đang tải…"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds."
msgstr ""
"Maximum age được tính bằng giây mà gói SPA sẽ được chấp nhận. Mặc định là "
"120 giây."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "Mạng"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:492
msgid "Network configuration"
msgstr ""
msgstr "Cấu hình mạng"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315
msgid "No stanza found."
msgstr ""
msgstr "Không tìm thấy stanza."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:440
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:457
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:550
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:572
msgid "Normal key"
msgstr ""
msgstr "Normal key"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
msgid ""
@ -181,26 +210,29 @@ msgid ""
"and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/"
"fwknop folder due to access rights restrictions."
msgstr ""
"Phân tích cú pháp tệp /etc/fwknop/access.conf (và các tệp/thư mục/khóa đi "
"kèm) và tạo mã QR cho tất cả các khổ thơ được tìm thấy. Chỉ xử lý các tệp "
"trong thư mục /etc/fwknop do hạn chế về quyền truy cập."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:422
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:506
msgid "QR code"
msgstr ""
msgstr "QR code"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489
msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr ""
msgstr "Hiện access.conf QR codes"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr ""
msgstr "Chỉ định giao diện ethernet mà fwknopd sẽ đánh hơi các gói."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:447
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:453
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:559
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568
msgid "The HMAC authentication key has to be specified."
msgstr ""
msgstr "Khóa xác thực HMAC phải được chỉ định."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:517
msgid ""
@ -210,6 +242,11 @@ msgid ""
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
"Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
"Địa chỉ đích mà gói SPA sẽ được chấp nhận. Chuỗi “BẤT KỲ” cũng được chấp "
"nhận nếu một gói SPA hợp lệ sẽ được vinh danh cho bất kỳ IP đích nào. Các "
"mạng phải được chỉ định trong ký hiệu CIDR (ví dụ: “192.168.10.0/24”) và các "
"địa chỉ IP riêng lẻ cũng có thể được chỉ định. Nhiều mục được phân tách bằng "
"dấu phẩy."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494
msgid ""
@ -217,6 +254,8 @@ msgid ""
"when the network is up-and-running. This option has precedence over "
"“PCAP_INTF” option."
msgstr ""
"Mạng mà daemon lắng nghe. Trình nền được tự động khởi động khi mạng hoạt "
"động. Tùy chọn này được ưu tiên hơn tùy chọn “PCAP_INTF”."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:508
msgid ""
@ -226,17 +265,22 @@ msgid ""
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
"Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
"Địa chỉ nguồn mà gói SPA sẽ được chấp nhận. Chuỗi “BẤT KỲ” cũng được chấp "
"nhận nếu một gói SPA hợp lệ sẽ được vinh danh từ bất kỳ IP nguồn nào. Các "
"mạng phải được chỉ định trong ký hiệu CIDR (ví dụ: “192.168.10.0/24”) và các "
"địa chỉ IP riêng lẻ cũng có thể được chỉ định. Nhiều mục được phân tách bằng "
"dấu phẩy."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:514
msgid "The source address has to be specified."
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ nguồn phải được chỉ định."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:430
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:537
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546
msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr ""
msgstr "The symmetric key phải được chỉ định."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
@ -245,21 +289,27 @@ msgid ""
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
"Điều này hướng dẫn fwknopd chấp nhận các lệnh hoàn chỉnh có trong gói ủy "
"quyền. Bất kỳ lệnh nào như vậy sẽ được thực thi trên máy chủ fwknopd với tư "
"cách là người dùng được chỉ định bởi “CMD_EXEC_USER” hoặc với tư cách là "
"người dùng đã bắt đầu fwknopd nếu điều đó không được đặt."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
"ignoring any settings here."
msgstr ""
"Khi bỏ chọn, các tệp cấu hình trong /etc/fwknopd sẽ được sử dụng nguyên "
"trạng, bỏ qua mọi cài đặt tại đây."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:419
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:502
msgid "access.conf stanzas"
msgstr ""
msgstr "access.conf stanzas"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt cấu hình fwknopd.conf"
#~ msgid "Enter custom access.conf variables below:"
#~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:"

View file

@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshd-idle/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
msgid "Add new hdd setting..."
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Thêm cài đặt hdd mới..."
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:61
msgid "Bus"
msgstr ""
msgstr "Bus"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:53
msgid "Disk"
@ -30,21 +30,20 @@ msgstr "Ổ đĩa"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:46
msgid "Disk Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt ổ đĩa"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:49
#, fuzzy
msgid "Enable"
msgstr "Kích hoạt debug"
msgstr "Bật lên"
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-hd-idle"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-hd-idle"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "HDD Idle"
msgstr "HDD Idle"
msgstr "Đĩa cứng không hoạt động (HDD Idle)"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
msgid ""
@ -56,42 +55,40 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:75
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:87
#, fuzzy
msgid "Idle time"
msgstr "Thời gian Idle"
msgstr "Thời gian chờ"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:79
#, fuzzy
msgid "Idle time unit"
msgstr "Đơn vị thời gian Idle"
msgstr "Đơn vị thời gian chờ"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:39
msgid "Settings"
msgstr "Sắp đặt"
msgstr "Cài đặt"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:68
msgid "Vendor / Model"
msgstr ""
msgstr "Nhà cung cấp / Kiểu mẫu"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:84
msgctxt "Abbreviation for days"
msgid "days"
msgstr ""
msgstr "ngày"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:83
msgctxt "Abbreviation for hours"
msgid "hours"
msgstr ""
msgstr "giờ"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:82
msgctxt "Abbreviation for minutes"
msgid "minutes"
msgstr ""
msgstr "phút"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:81
msgctxt "Abbreviation for seconds"
msgid "seconds"
msgstr ""
msgstr "giây"
#~ msgid "Enable debug"
#~ msgstr "Kích hoạt debug"

View file

@ -1,31 +1,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-10-26 20:34+0000\n"
"Last-Translator: 0x2f0713 <namhaiha0308@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 04:13+0000\n"
"Last-Translator: Cường Quang <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
msgstr ""
msgstr "%s DoH lúc %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
msgid "%s is not installed or not found"
msgstr ""
msgstr "%s chưa được cài đặt hoặc không tìm thấy"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.lua:3
msgid "360 Secure DNS - CN"
msgstr ""
msgstr "360 Secure DNS - CN"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-family.lua:3
msgid "AdGuard (Family Protection)"
msgstr ""
msgstr "AdGuard (Bảo vệ Gia Đình)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-nonfiltering.lua:3
msgid "AdGuard (Non-filtering)"
@ -34,277 +34,283 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns.lua:3
msgid "AdGuard (Standard)"
msgstr ""
msgstr "AdGuard (Standard)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
msgstr ""
msgstr "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
msgstr ""
msgstr "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.in.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
msgstr ""
msgstr "AhaDNS - IN (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.it.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
msgstr ""
msgstr "AhaDNS - IT (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.nl.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
msgstr ""
msgstr "AhaDNS - NL (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.no.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
msgstr ""
msgstr "AhaDNS - NO (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.pl.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
msgstr ""
msgstr "AhaDNS - PL (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.chi.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
msgstr ""
msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.la.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
msgstr ""
msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.ny.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
msgstr ""
msgstr "AhaDNS - US/New York (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.lua:3
msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
msgstr ""
msgstr "AhaDNS Blitz (Cấu hình)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
msgid "AliDNS - CN"
msgstr ""
msgstr "AliDNS - CN"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3
msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
msgstr ""
msgstr "Applied Privacy DNS - AT/DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3
msgid "BlahDNS - CH"
msgstr ""
msgstr "BlahDNS - CH"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3
msgid "BlahDNS - DE"
msgstr ""
msgstr "BlahDNS - DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3
msgid "BlahDNS - FI"
msgstr ""
msgstr "BlahDNS - FI"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3
msgid "BlahDNS - JP"
msgstr ""
msgstr "BlahDNS - JP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3
msgid "BlahDNS - SG"
msgstr ""
msgstr "BlahDNS - SG"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
msgid ""
"Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router for "
"DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr ""
"Chặn quyền truy cập vào trình phân giải Mozilla, buộc các thiết bị cục bộ sử "
"dụng bộ định tuyến để phân giải DNS."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
msgid ""
"Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
"use router for DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr ""
"Chặn quyền truy cập vào bộ phân giải iCloud Private Relay, buộc các thiết bị "
"cục bộ sử dụng bộ định tuyến để phân giải DNS."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
msgstr ""
msgstr "CFIEC Public DNS (Chỉ IPv6)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
msgstr ""
msgstr "CIRA Canadian Shield (Gia đình)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
msgstr ""
msgstr "CIRA Canadian Shield (Riêng Tư)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
msgstr ""
msgstr "CIRA Canadian Shield (Được bảo vệ)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
msgid "Canary Domains Mozilla"
msgstr ""
msgstr "Canary domains mozilla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
msgid "Canary Domains iCloud"
msgstr ""
msgstr "Canary domains icloud"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
msgstr ""
msgstr "CleanBrowsing (Bộ lọc người lớn)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
msgstr ""
msgstr "CleanBrowsing (Bộ lọc gia đình)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
msgstr ""
msgstr "CleanBrowsing (Bộ lọc bảo vệ)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
msgid "Cloudflare"
msgstr ""
msgstr "Cloudflare"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
msgid "Cloudflare (Family Protection)"
msgstr ""
msgstr "Cloudflare (Bảo vệ Gia Đình)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
msgid "Cloudflare (Security Protection)"
msgstr ""
msgstr "Cloudflare (Security Protection)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3
msgid "Comss.ru DNS (East)"
msgstr ""
msgstr "Comss.ru DNS (East)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3
msgid "Comss.ru DNS (West)"
msgstr ""
msgstr "Comss.ru DNS (West)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
msgid "Configuration"
msgstr ""
msgstr "Cấu hình"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
msgstr ""
msgstr "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p2.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
msgstr ""
msgstr "ControlD (Block Malware + Ads)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p1.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware)"
msgstr ""
msgstr "ControlD (Block Malware)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
msgid "ControlD (Family)"
msgstr ""
msgstr "ControlD (Family)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p0.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
msgid "ControlD (Unfiltered)"
msgstr ""
msgstr "ControlD (Unfiltered)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3
msgid "DNS For Family"
msgstr ""
msgstr "DNS For Family"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3
msgid "DNS Forge - DE"
msgstr ""
msgstr "DNS Forge - DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS HTTPS Proxy"
msgstr ""
msgstr "DNS HTTPS Proxy"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt DNS HTTPS Proxy"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
msgid "DNS.SB"
msgstr ""
msgstr "DNS.SB"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
msgstr ""
msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
msgstr ""
msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
msgid "DNSPod Public DNS - CN"
msgstr ""
msgstr "DNSPod Public DNS - CN"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3
msgid "DNSlify DNS"
msgstr ""
msgstr "DNSlify DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205
msgid "DSCP Codepoint"
msgstr ""
msgstr "DSCP Codepoint"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3
msgid "DeCloudUs DNS"
msgstr ""
msgstr "DeCloudUs DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
msgstr ""
msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:56
msgid "Disable"
msgstr ""
msgstr "Vô hiệu hóa"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
msgid "Do not update configs"
msgstr ""
msgstr "Không cập nhật cấu hình"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "Bật lên"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3
msgid "FFMUC DNS - DE"
msgstr ""
msgstr "FFMUC DNS - DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
msgid "For more information on different options check"
msgstr ""
msgstr "Để biết thêm thông tin về các tùy chọn khác nhau, hãy kiểm tra"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
msgid "Force Router DNS"
msgstr ""
msgstr "Force Router DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr ""
msgstr "Force Router DNS server đến tất cả thiết bị nội bộ"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr ""
"Force Router DNS của bộ định tuyến trên các thiết bị cục bộ, còn được gọi là "
"chiếm quyền điều khiển DNS."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
msgid "Google"
msgstr ""
msgstr "Google"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập tệp và UCI cho luci-app-https-dns-proxy"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3
msgid "Hurricane Electric"
msgstr ""
msgstr "Hurricane Electric"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
msgid "IDNet.net - UK"
msgstr ""
msgstr "IDNet.net - UK"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3
msgid "IIJ Public DNS - JP"
msgstr ""
msgstr "IIJ Public DNS - JP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
msgid ""
@ -312,162 +318,166 @@ msgid ""
"DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
"Nếu tùy chọn cập nhật được chọn, phần 'Chuyển tiếp DNS' của %DHCP và DNS%s "
"sẽ được cập nhật tự động để sử dụng các nhà cung cấp DoH đã chọn (%sthêm "
"thông tin%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
msgid "Instances"
msgstr ""
msgstr "Instances"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3
msgid "Lelux DNS - FI"
msgstr ""
msgstr "Lelux DNS - FI"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142
msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
msgstr ""
msgstr "Cho phép các thiết bị cục bộ sử dụng trình phân giải Mozilla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137
msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
msgstr ""
msgstr "Cho phép các thiết bị cục bộ sử dụng iCloud Private Relay"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
"Cho phép các thiết bị cục bộ sử dụng máy chủ DNS của riêng chúng nếu được đặt"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
msgid "LibreDNS - GR"
msgstr ""
msgstr "LibreDNS - GR"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
msgstr ""
msgstr "LibreDNS - GR (No Ads)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
msgid "Listen Address"
msgstr ""
msgstr "Listen Address"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201
msgid "Listen Port"
msgstr ""
msgstr "Listen Port"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
msgid "Loading"
msgstr ""
msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
msgid "Mullvad"
msgstr ""
msgstr "Mullvad"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
msgid "Mullvad (AdBlock)"
msgstr ""
msgstr "Mullvad (AdBlock)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
msgid "NextDNS.io (Configurable)"
msgstr ""
msgstr "NextDNS.io (Có thể cấu hình)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
msgid "ODVR (nic.cz)"
msgstr ""
msgstr "ODVR (nic.cz)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3
msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
msgstr ""
msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3
msgid "OSZX DNS - UK"
msgstr ""
msgstr "OSZX DNS - UK"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
msgid "OpenDNS"
msgstr ""
msgstr "OpenDNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
msgid "OpenDNS (Family Shield)"
msgstr ""
msgstr "OpenDNS (Family Shield)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209
msgid "Proxy Server"
msgstr ""
msgstr "Máy chủ Proxy"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
msgid "Quad 101 - TW"
msgstr ""
msgstr "Quad 101 - TW"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
msgid "Quad 9 (Recommended)"
msgstr ""
msgstr "Quad 9 (Khuyên dùng)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
msgstr ""
msgstr "Quad 9 (Được bảo mật với Hỗ trợ ECS)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
msgid "Quad 9 (Secured)"
msgstr ""
msgstr "Quad 9 (Được bảo vệ)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
msgid "Quad 9 (Unsecured)"
msgstr ""
msgstr "Quad 9 (Không bảo vệ)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43
msgid "Reload"
msgstr ""
msgstr "Tải lại"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:155
msgid "Resolver"
msgstr ""
msgstr "Resolver"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3
msgid "Restena DNS - LU"
msgstr ""
msgstr "Restena DNS - LU"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3
msgid "Rethink DNS (Configurable)"
msgstr ""
msgstr "Rethink DNS (Có thể cấu hình)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3
msgid "Seby DNS - AU"
msgstr ""
msgstr "Seby DNS - AU"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
msgid "Service Control"
msgstr ""
msgstr "Điều khiển dịch vụ"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
msgid "Service Status"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái dịch vụ"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
msgid "Service Status [%s %s]"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái dịch vụ [%s %s]"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3
msgid "Snopyta DNS - FI"
msgstr ""
msgstr "Snopyta DNS - FI"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:40
msgid "Start"
msgstr ""
msgstr "Bắt đầu"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:46
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "Dừng"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
msgid "Stopped"
msgstr ""
msgstr "Đã dừng"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3
msgid "Switch DNS - CH"
msgstr ""
msgstr "Switch DNS - CH"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3
msgid "Tiarap Public DNS - JP"
msgstr ""
msgstr "Tiarap Public DNS - JP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3
msgid "Tiarap Public DNS - SG"
msgstr ""
msgstr "Tiarap Public DNS - SG"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.edu.tsinghua.tuna.dns.lua:3
msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
@ -475,31 +485,31 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
msgid "Unknown Provider"
msgstr ""
msgstr "Không biết nhà cung cấp"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
msgid "Update %s config"
msgstr ""
msgstr "Cập nhật %s cấu hình"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
msgstr ""
msgstr "Cập nhật Cấu hình DNSMASQ khi bắt đầu/dừng"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
msgid "Update all configs"
msgstr ""
msgstr "Cập nhật tất cả cấu hình"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
msgid "and"
msgstr ""
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
msgid "disabled"
msgstr ""
msgstr "Đã vô hiệu hóa"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
msgid "rubyfish.cn"
msgstr ""
msgstr "rubyfish.cn"
#~ msgid "Listen address"
#~ msgstr "Địa chỉ nghe"

View file

@ -1,41 +1,42 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:87
#, fuzzy
msgid "Allow guests"
msgstr "Cho phép khách"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr ""
msgstr "Cho phép các giao thức/xác thực cổ điển (không an toàn)."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:45
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
msgstr ""
"Cho phép kết nối smb(v1)/Lanman cổ điển, cần thiết cho các thiết bị cũ không "
"hỗ trợ smb(v2.1/3)."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:84
msgid "Allowed users"
msgstr ""
msgstr "Các người dùng đã cho phép"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:71
msgid "Browse-able"
msgstr ""
msgstr "Cho phép duyệt (Browse-able)"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:103
msgid "Create mask"
msgstr ""
msgstr "Tạo mặt nạ (mask)"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:41
msgid "Description"
@ -43,70 +44,74 @@ msgstr "Mô tả"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:109
msgid "Directory mask"
msgstr ""
msgstr "Mặt nạ thư mục (Directory mask)"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "Edit Template"
msgstr ""
msgstr "Chỉnh sửa mẫu"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
msgstr ""
msgstr "Chỉnh sửa mẫu được sử dụng để tạo cấu hình ksmbd."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
msgid "Force Root"
msgstr ""
msgstr "Bắt buộc Root"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:32
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "Các cài đặt chung"
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
msgstr ""
msgstr "Cho phép LuCI app ksmbd truy cập"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
msgid "Hide dot files"
msgstr ""
msgstr "Ẩn các file có dấu chấm (dot files)"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:93
msgid "Inherit owner"
msgstr ""
msgstr "Kế thừa chủ sở hữu"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:35
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr ""
"Chỉ lắng nghe trên giao diện đã chỉ định hoặc, nếu không được chỉ định, trên "
"LAN"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Tên"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:21
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Network Shares"
msgstr ""
msgstr "Chia sẻ mạng"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:66
msgid "Path"
msgstr ""
msgstr "Đường dẫn"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
"Vui lòng thêm các thư mục để chia sẻ. Mỗi thư mục tương ứng với một thư mục "
"trên một thiết bị đã được gắn kết (mount)."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:76
msgid "Read-only"
msgstr ""
msgstr "Chỉ đọc"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
msgid "Shared Directories"
msgstr ""
msgstr "Thư mục đã chia sẻ"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:49
msgid ""
@ -115,7 +120,10 @@ msgid ""
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
"Đây là nội dung của tệp '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' mà cấu hình ksmbd "
"của bạn sẽ được tạo ra từ đó. Các giá trị được bao quanh bởi dấu | không nên "
"được thay đổi. Chúng lấy giá trị của chúng từ tab 'Cài đặt chung'."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:38
msgid "Workgroup"
msgstr ""
msgstr "Nhóm làm việc (Workgroup)"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsltqtapi/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
@ -21,74 +21,74 @@ msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Liên hệ"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:18
msgid "Contacts"
msgstr ""
msgstr "Danh bạ"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:20
msgid "Current Telephony State"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái hiện tại của điện thoại"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:14
msgid "Dial"
msgstr ""
msgstr "Gọi"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Vô hiệu hóa"
#: applications/luci-app-ltqtapi/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ltqtapi.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ltqtapi"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-ltqtapi"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use."
msgstr ""
msgstr "Ở đây, bạn có thể chỉ định tài khoản SIP mà bạn muốn sử dụng."
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
msgid "Here You can specify the SIP contacts that you want to use."
msgstr ""
msgstr "Ở đây, bạn có thể chỉ định danh bạ SIP mà bạn muốn sử dụng."
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Tên"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Mật khẩu"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:24
msgid "Port1"
msgstr ""
msgstr "Cổng 1"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:25
msgid "Port2"
msgstr ""
msgstr "Cổng 2"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:11
msgid "Realm"
msgstr ""
msgstr "Vùng"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:13
msgid "Shortdial"
msgstr ""
msgstr "Quay số nhanh"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:16
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Loại"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23
msgid "Uplink"
msgstr ""
msgstr "Tuyến lên"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Tên người dùng"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:13
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:4
msgid "VoIP"
msgstr ""
msgstr "VoIP"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/nb_NO/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid ""
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Navn"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Alternativer"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
msgid "Start"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid ""
@ -25,58 +25,60 @@ msgstr "hành động"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
msgstr ""
msgstr "Có thể bạn sẽ cần cài đặt 'kmod-veth' để có hỗ trợ mạng tùy chọn."
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
msgid "Available Containers"
msgstr ""
msgstr "Các Container có sẵn"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25
msgid "Containers URL"
msgstr ""
msgstr "Containers URL"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Tạo"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41
msgid "Create New Container"
msgstr ""
msgstr "Tạo Container mới"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Xoá"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
msgid "Enable SSL"
msgstr ""
msgstr "Kích hoạt SSL"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32
msgid ""
"Enable optional SSL encryption support. This requires additional packages "
"like 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' and 'gnupg-utils'."
msgstr ""
"Bật hỗ trợ mã hóa SSL tùy chọn. Điều này yêu cầu các gói bổ sung như 'wget', "
"'ca-certificates', 'gnupg' và 'gnupg-utils'."
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
msgid "Enter new name"
msgstr ""
msgstr "Nhập tên mới"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:36
msgid "Free Space Threshold"
msgstr ""
msgstr "Ngưỡng không gian trống"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42
msgid "Free Temp Threshold"
msgstr ""
msgstr "Ngưỡng không gian tạm thời trống"
#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-lxc"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
msgid "LXC Containers"
msgstr ""
msgstr "LXC Containers"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
msgid "Loading"
@ -84,24 +86,25 @@ msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
msgstr ""
msgstr "Không gian trống tối thiểu cần thiết để tạo Container LXC (theo KB)"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:43
msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
msgstr ""
"Không gian tạm thời trống tối thiểu cần thiết để tạo Container LXC (theo KB)"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Tên"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Tuỳ chọn"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
msgid "Start"
msgstr ""
msgstr "Bắt đầu"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
msgid "Status"
@ -109,8 +112,8 @@ msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "Dừng"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
msgid "Template"
msgstr ""
msgstr "Mẫu"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/nb_NO/>\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:107
msgid "Announced UUID"
msgstr ""
msgstr "Kunngjør UUID"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110
msgid "Announced model number"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
@ -22,51 +22,51 @@ msgstr "Tên nghệ thuật album"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
msgid "Allow wide links"
msgstr ""
msgstr "Cho phép liên kết rộng"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:107
msgid "Announced UUID"
msgstr ""
msgstr "Announced UUID"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110
msgid "Announced model number"
msgstr ""
msgstr "Announced model number"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104
msgid "Announced serial number"
msgstr ""
msgstr "Announced serial number"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
msgid "Browse directory"
msgstr ""
msgstr "Duyệt thư mục"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
msgid "Database directory"
msgstr ""
msgstr "Thư mục cơ sở dữ liệu"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
msgid "Enable"
msgstr "Kích hoạt"
msgstr "Bật lên"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93
msgid "Enable TIVO"
msgstr ""
msgstr "Bật TIVO"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
msgid "Enable inotify"
msgstr ""
msgstr "Bật inotify"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
msgid "Friendly name"
msgstr ""
msgstr "Tên thân quen"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "Các cài đặt chung"
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập vào trạng thái và cấu hình minidlna"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
msgid "Interfaces"
@ -74,88 +74,103 @@ msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
msgid "Media directories"
msgstr ""
msgstr "Media directories"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
msgid ""
"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
"UPnP-AV clients."
msgstr ""
"MiniDLNA là phần mềm máy chủ với mục đích tương thích hoàn toàn với máy "
"khách DLNA/UPnP-AV."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110
msgid ""
"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
"description."
msgstr ""
"Số kiểu mà trình nền miniDLNA sẽ báo cáo cho khách hàng trong mô tả XML của "
"nó."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
msgid "Music"
msgstr ""
msgstr "Nhạc"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
msgid "Network interfaces to serve."
msgstr ""
msgstr "Network interfaces to serve."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
msgid "Notify interval"
msgstr ""
msgstr "Vòng lặp thông báo"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
msgid "Notify interval in seconds."
msgstr ""
msgstr "Vòng lặp thông báo trong giây."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
msgid "Pictures"
msgstr ""
msgstr "Ảnh"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Cổng"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
msgstr ""
msgstr "Cổng cho lưu lượng HTTP (mô tả, SOAP, truyền phương tiện)."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
msgid "Presentation URL"
msgstr ""
msgstr "Presentation URL"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
msgid "Root container"
msgstr ""
msgstr "Root container"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104
msgid ""
"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
"description."
msgstr ""
"Số sê-ri daemon miniDLNA sẽ báo cáo cho khách hàng trong mô tả XML của nó."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
msgid ""
"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
msgstr ""
"Đặt tùy chọn này nếu bạn muốn tùy chỉnh tên hiển thị trên ứng dụng khách của "
"mình."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
msgid ""
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
"to store its database and album art cache."
msgstr ""
"Đặt tùy chọn này nếu bạn muốn chỉ định thư mục nơi bạn muốn MiniDLNA lưu trữ "
"cơ sở dữ liệu và bộ nhớ cache ảnh bìa album."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
msgid ""
"Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
msgstr ""
"Đặt tùy chọn này để cho phép phân phát nội dung bên ngoài gốc phương tiện ("
"thông qua liên kết tượng trưng)."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
msgid ""
"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
msgstr ""
"Đặt tùy chọn này để kích hoạt tính năng giám sát inotify để tự động khám phá "
"các tệp mới."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93
msgid ""
"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
"supporting HMO."
msgstr ""
"Đặt tùy chọn này để kích hoạt hỗ trợ truyền trực tuyến các tệp .jpg và .mp3 "
"sang TiVo hỗ trợ HMO."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
msgid ""
@ -163,6 +178,10 @@ msgid ""
"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
"performance on (at least) Sony DLNA products."
msgstr ""
"Đặt điều này để tuân thủ nghiêm ngặt các tiêu chuẩn DLNA. Điều này sẽ cho "
"phép thu nhỏ phía máy chủ đối với các hình ảnh JPEG rất lớn, điều này có thể "
"ảnh hưởng đến hiệu suất cung cấp JPEG trên (ít nhất) các sản phẩm DLNA của "
"Sony."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
msgid ""
@ -171,22 +190,26 @@ msgid ""
"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
"(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
msgstr ""
"Đặt cái này vào thư mục bạn muốn quét. Nếu bạn muốn giới hạn thư mục ở một "
"loại nội dung cụ thể, bạn có thể thêm loại ('A' cho âm thanh, 'V' cho video, "
"'P' cho hình ảnh), theo sau là dấu phẩy, vào thư mục (ví dụ: A ,/mnt/media/"
"Music). Nhiều thư mục có thể được chỉ định."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
msgstr ""
msgstr "Chỉ định đường dẫn đến ổ cắm MiniSSDPd."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
msgid "Standard container"
msgstr ""
msgstr "Standard container"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
msgid "Strict to DLNA standard"
msgstr ""
msgstr "Nghiêm ngặt với tiêu chuẩn DLNA"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
@ -194,32 +217,34 @@ msgid ""
"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
"files."
msgstr ""
"Dịch vụ miniDLNA đang hoạt động, phục vụ các tệp %d âm thanh, %d video và %d "
"hình ảnh."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
msgid "The miniDLNA service is not running."
msgstr ""
msgstr "Dịch vụ miniDLNA không chạy."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
msgstr ""
msgstr "Đây là danh sách các tên tệp cần kiểm tra khi tìm kiếm ảnh bìa album."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
msgid "Video"
msgstr ""
msgstr "Video"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
msgid "miniDLNA"
msgstr ""
msgstr "miniDLNA"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
msgid "miniDLNA Status"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái miniDLNA"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
msgid "miniSSDP socket"
msgstr ""
msgstr "miniSSDP socket"
#~ msgid "Collecting data..."
#~ msgstr "Đang lấy dữ liệu..."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
@ -20,23 +20,23 @@ msgstr "Yêu cầu tên người dùng và mật khẩu khi kết nối"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95
msgid "Authentication required"
msgstr ""
msgstr "Yêu cầu xác thực"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:83
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "Tự động"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69
msgid "Automatic disabling of MJPEG mode"
msgstr ""
msgstr "Tự động tắt chế độ MJPEG"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82
msgid "Blink"
msgstr ""
msgstr "Blink"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
msgid "Command to run"
msgstr ""
msgstr "Lệnh chạy"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:43
msgid "Device"
@ -44,167 +44,177 @@ msgstr "Thiết bị"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
msgstr ""
msgstr "Không khởi tạo dynctrls của trình điều khiển Linux-UVC"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
msgid "Don't initialize dynctrls"
msgstr ""
msgstr "Không khởi tạo dyntrls"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74
msgid "Drop frames smaller than this limit"
msgstr ""
msgstr "Thả khung hình nhỏ hơn giới hạn này"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
msgid "Enable MJPG-streamer"
msgstr ""
msgstr "Bật MJPG-streamer"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69
msgid "Enable YUYV format"
msgstr ""
msgstr "Kích hoạt định dạng YUYV"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgstr "Kích Hoạt"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid "Exceed"
msgstr ""
msgstr "Exceed"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
msgid ""
"Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as "
"first parameter to your script."
msgstr ""
"Thực hiện lệnh sau khi lưu ảnh. Mjpg-streamer phân tích cú pháp tên tệp làm "
"tham số đầu tiên cho tập lệnh của bạn."
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:34
msgid "File output"
msgstr ""
msgstr "đầu ra tập tin"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
msgid "Folder"
msgstr ""
msgstr "Thư mục"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
msgid "Folder that contains webpages"
msgstr ""
msgstr "Thư mục chứa các trang web"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:64
msgid "Frames per second"
msgstr ""
msgstr "Frames per second"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Tổng quát"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-mjpg-streamer"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-mjpg-streamer"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:33
msgid "HTTP output"
msgstr ""
msgstr "HTTP output"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:14
msgid "Input plugin"
msgstr ""
msgstr "Input plugin"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209
msgid "Interval between saving pictures"
msgstr ""
msgstr "Khoảng thời gian giữa các lần lưu ảnh"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
msgid "JPEG compression quality"
msgstr ""
msgstr "Chất lượng nén JPEG"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:79
msgid "Led control"
msgstr ""
msgstr "điều khiển đèn led"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
msgid "Link newest picture to fixed file name"
msgstr ""
msgstr "Liên kết hình ảnh mới nhất với tên tệp cố định"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided."
msgstr ""
"Liên kết ảnh cuối cùng trong bộ đệm chuông với tệp có tên cố định được cung "
"cấp."
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
msgid "MJPG-streamer"
msgstr ""
msgstr "MJPG-streamer"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
msgid "Max. number of pictures to hold"
msgstr ""
msgstr "Tối đa số lượng hình ảnh để giữ"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81
msgid "Off"
msgstr ""
msgstr "tắt"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:80
msgid "On"
msgstr ""
msgstr "Bật"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20
msgid "Output plugin"
msgstr ""
msgstr "Output plugin"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:102
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Mật khẩu"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29
msgid "Plugin settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt plugin"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Cổng"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51
msgid "Resolution"
msgstr ""
msgstr "Độ phân giải"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
msgid "Ring buffer size"
msgstr ""
msgstr "Ring buffer size"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
msgid "Set folder to save pictures"
msgstr ""
msgstr "Đặt thư mục lưu ảnh"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209
msgid "Set the interval in millisecond"
msgstr ""
msgstr "Đặt khoảng thời gian tính bằng mili giây"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74
msgid ""
"Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
"happen under low light conditions"
msgstr ""
"Đặt kích thước tối thiểu nếu webcam tạo ra các khung rác có kích thước nhỏ. "
"Có thể xảy ra trong điều kiện ánh sáng yếu"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
msgid ""
"Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
"MJPEG"
msgstr ""
"Đặt chất lượng theo phần trăm. Cài đặt này kích hoạt định dạng YUYV, tắt "
"MJPEG"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
msgid "TCP port for this HTTP server"
msgstr ""
msgstr "Cổng TCP cho máy chủ HTTP này"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:35
msgid "UVC input"
msgstr ""
msgstr "Đầu vào UVC"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Tên người dùng"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
msgid "WWW folder"
msgstr ""
msgstr "Thư mục WWW"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4
msgid ""
"mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
msgstr ""
"mjpg streamer là một ứng dụng phát trực tuyến cho các webcam tương thích với "
"Linux-UVC"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
msgid "Contents have been saved."
msgstr ""
msgstr "Nội dung đã được lưu."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
msgid "Critical"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
msgid "Debug"
msgstr ""
msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61
msgid "Destination address"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:65
msgid "Destination port"
msgstr ""
msgstr "Cổng đích"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:29
msgid "Diagnostics"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:56
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:65
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Vô hiệu hóa"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:243
msgid ""
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:31
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgstr "Kích Hoạt"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94
msgid ""
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:28
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Lỗi"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:108
msgid "Execute"
@ -271,23 +271,23 @@ msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:37
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr ""
msgstr "IPv4 và IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38
msgid "IPv4 only"
msgstr ""
msgstr "Chỉ IPv4"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:44
msgid "IPv6"
msgstr ""
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:39
msgid "IPv6 only"
msgstr ""
msgstr "Chỉ IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
msgid "Info"
msgstr ""
msgstr "Thông tin"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:34
msgid "Initial state"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:100
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:64
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:228
msgid "Interface down"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:264
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:33
msgid "Metric"
msgstr ""
msgstr "Metric"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:18
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:74
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Không"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:20
msgid "No MWAN interfaces found"
@ -498,7 +498,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
msgid "Notice"
msgstr ""
msgstr "Lưu ý"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96
msgid "Notify"
@ -508,17 +508,17 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:37
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:45
msgid "Offline"
msgstr ""
msgstr "Ngoại tuyến"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:37
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:30
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:39
msgid "Online"
msgstr ""
msgstr "Trực tuyến"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:13
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "Tổng quan"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:79
msgid "Ping count"
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:80
msgid "Policy"
msgstr ""
msgstr "Chính sách"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:97
msgid "Policy assigned"
@ -638,14 +638,14 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:56
msgid "Source port"
msgstr ""
msgstr "Source port"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:65
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:82
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:106
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:70
msgid "Sticky"
@ -737,14 +737,14 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr ""
msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:33
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:47
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:42
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:55
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "Thời gian hoạt động"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:43
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
@ -752,7 +752,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Cảnh báo"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:38
msgid ""

View file

@ -0,0 +1,92 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:55+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnatmap/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
msgid "Bind port"
msgstr "Cổng Bind"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55
msgid "Enable"
msgstr "Bật lên"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:119
msgid "External IP"
msgstr "IP bên ngoài"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:126
msgid "External Port"
msgstr "Cổng bên ngoài"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88
msgid "For TCP mode"
msgstr "Cho chế độ TCP"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:97
msgid "Forward mode"
msgstr "Chế độ Forward"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:105
msgid "Forward target"
msgstr "Điểm đến Forward"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:110
msgid "Forward target port"
msgstr "Cổng Forward target"
#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-natmap.json:3
msgid "Grant access to LuCI app natmap"
msgstr "Cấp quyền truy cập vào natmap LuCI"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88
msgid "HTTP server"
msgstr "HTTP server"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:71
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "IPv4 và IPv6"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:72
msgid "IPv4 only"
msgstr "Chỉ IPv4"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:73
msgid "IPv6 only"
msgstr "Chỉ IPv6"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75
msgid "Interface"
msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:78
msgid "Keep-alive interval"
msgstr "Vòng lặp keep-alive"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:50
#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-natmap.json:3
msgid "NATMap"
msgstr "NATmap"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:115
msgid "Notify script"
msgstr "Đoạn mã thông báo"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:59
msgid "Protocol"
msgstr "Giao thức"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69
msgid "Restrict to address family"
msgstr "Giới hạn địa chỉ gia đình"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82
msgid "STUN server"
msgstr "Máy chủ STUN"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24
msgid "Configuration"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Bật NextDNS."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgstr "Kích Hoạt"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
@ -40,49 +40,51 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Tổng quát"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:26
msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
msgstr ""
msgstr "Truy cập vào nextdns.io để tạo một cấu hình."
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3
msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns"
msgstr ""
msgstr "Cho phép logread truy cập vào ứng dụng của LuCI nextdns"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33
msgid "Log Queries"
msgstr ""
msgstr "Truy vấn nhật ký"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34
msgid "Log individual queries to system log."
msgstr ""
msgstr "Ghi các truy vấn riêng lẻ vào nhật ký hệ thống."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3
msgid "NextDNS"
msgstr ""
msgstr "NextDNS"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10
msgid "NextDNS Configuration."
msgstr ""
msgstr "Cấu hình NextDNS."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:15
msgid "No nextdns related logs yet!"
msgstr ""
msgstr "Chưa có nhật ký nào liên quan đến nextdns!"
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "Tổng quan"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
msgid "Report Client Info"
msgstr ""
msgstr "Báo cáo thông tin máy khách"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:24
msgid "The ID of your NextDNS configuration."
msgstr ""
msgstr "ID cho cấu hình NextDNS của bạn."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:24
msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only."
msgstr ""
"Đầu ra nhật ký hệ thống, chỉ được lọc trước cho các thông báo liên quan đến "
"nextdns."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:244
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgstr "Tên máy chủ (hostname)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ IP"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:135
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:168
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:248
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ MAC"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:48
msgid "MB"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:212
msgid "Priority"
msgstr ""
msgstr "Ưu tiên"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:204
msgid "Protocol"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:226
msgid "Service"
msgstr ""
msgstr "Dịch vụ"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:125
msgid "Static QoS-Download Rate"
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:257
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:268
msgid "Unit"
msgstr ""
msgstr "Đơn vị"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82
msgid "Upload Bandwidth (Mbps)"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/nb_NO/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563
msgid "%d IPv4-only hosts"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
msgid "Dismiss"
msgstr ""
msgstr "Avslå"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:16
msgid "Display"
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:859
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:952
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "Vert"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:620
msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563
msgid "%d IPv4-only hosts"
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
msgstr "Thư mục cơ sở dữ liệu"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
msgid "Dismiss"
msgstr ""
msgstr "Bỏ qua"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:16
msgid "Display"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:59
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "Các cài đặt chung"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:64
msgid "Generate Backup"
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:859
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:952
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "Host"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:620
msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:508
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928
msgid "IPv6"
msgstr ""
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
msgid "Source IP"
msgstr ""
msgstr "IP nguồn"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96
msgid "Start date"
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Cảnh báo"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""

View file

@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsntpc/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:21
msgid "Clock Adjustment"
@ -32,26 +32,25 @@ msgstr "Thời gian hiện tại của hệ thống"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:7
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:8
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Tổng quát"
#: applications/luci-app-ntpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ntpc.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ntpc"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-ntpc"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:34
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:23
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgstr "Tên máy chủ (hostname)"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:25
#, fuzzy
msgid "Offset frequency"
msgstr "tần số offset "
msgstr "Tần số chênh lệch (offset)"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:35
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:24
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Cổng"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:5
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:6
@ -60,12 +59,11 @@ msgstr "Đồng bộ hóa giờ hệ thống"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:18
msgid "Time Server"
msgstr ""
msgstr "Thời gian của máy chủ"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:29
#, fuzzy
msgid "Time Servers"
msgstr "Giờ server"
msgstr "Thời gian của các máy chủ"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:5
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:6
@ -75,9 +73,8 @@ msgstr "Thời gian đồng bộ hóa"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:13
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:14
#, fuzzy
msgid "Update interval (in seconds)"
msgstr "Cập nhật Interval (giây)"
msgstr "Khoảng thời gian cập nhật (theo giây)"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:17
msgid "empty = infinite"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/nb_NO/>\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "Vert"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23
msgid "Hostname or IP address"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
msgid "Driver"
msgstr ""
msgstr "Driver"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114
msgid "Driver Configuration"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
msgid "Enable"
msgstr "Kích hoạt"
msgstr "Bật lên"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
msgid ""
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
msgid "Global Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt chung"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
msgid "Go to NUT CGI"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "Host"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23
msgid "Hostname or IP address"
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ IP"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
msgid "Master"
msgstr ""
msgstr "Chủ"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
msgid "Max USB HID Length Reported"
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Mật khẩu"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Cổng"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Tên người dùng"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238
msgid "Vendor (regex)"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
msgid "CA certificate"
msgstr ""
msgstr "Chứng chỉ CA"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Thiết bị"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:14
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:14
msgid "Edit Template"
msgstr ""
msgstr "Chỉnh sửa mẫu"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "Các cài đặt chung"
#: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ocserv"
@ -123,11 +123,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:52
msgid "Group"
msgstr ""
msgstr "Group"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68
msgid "IP"
@ -139,12 +139,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:128
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:53
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ IP"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:58
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52
msgid "Max clients"
msgstr ""
msgstr "Số lượng tối đa máy khách"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:59
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Tên"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
@ -169,12 +169,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Mật khẩu"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:56
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:50
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Cổng"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:62
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:20
msgid "Server Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt máy chủ"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20
msgid "Server's Public Key ID"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Tên người dùng"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:115
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/da/>\n"
"Language: da\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Kilde"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgstr "URL"
#~ msgid ""
#~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 17:44-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-29 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Origen"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgstr "URL"
#~ msgid ""
#~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Lähde"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgstr "URL"
#~ msgid ""
#~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-12-30 07:50+0000\n"
"Last-Translator: Samuel Chéreau <bnorus@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Source"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgstr "URL"
#~ msgid ""
#~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/nb_NO/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "Protokoll"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:64
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Services"
msgstr ""
msgstr "Tjenester"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:71
msgid "Source"
msgstr ""
msgstr "Kilde"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
msgid "Url"
msgstr ""
msgstr "Nettadresse"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 13:51+0000\n"
"Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
@ -33,4 +33,4 @@ msgstr "Bron"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgstr "URL"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-01-11 19:14+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Origem"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgstr "URL"
#~ msgid ""
#~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 06:13+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsolsr-services/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Origem"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgstr "URL"
#~ msgid ""
#~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/ro/>\n"
"Language: ro\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
@ -34,4 +34,4 @@ msgstr "Sursă"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgstr "URL"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Джерело"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgstr "URL"
#~ msgid ""
#~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "Giao thức"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:64
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Services"
msgstr ""
msgstr "Các dịch vụ"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:71
msgid "Source"
msgstr ""
msgstr "Nguồn"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
msgid "Url"
msgstr ""
msgstr "URL"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 19:06+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "來源位址"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgstr "URL"
#~ msgid ""
#~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"

View file

@ -1,19 +1,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-09 20:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/da/>\n"
"Language: da\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
#, fuzzy
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr "Du skal tillade javascript i din browser for at vise denne side."
msgstr "Tillad JavaScript i din browser for at vise denne side."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-24 18:12+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -17,5 +17,5 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr ""
"Sie müssen Javascript in ihrem Webbrowser aktivieren, um diese Seite "
"Sie müssen JavaScript in ihrem Webbrowser aktivieren, um diese Seite "
"anzeigen zu lassen."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-09 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Demian Wright <wright.demian+weblate@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/en/>\n"
"Language: en\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -16,4 +16,4 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr "Sinun täytyy sallia Javascript selaimessasi näyttääksesi tämän sivun."
msgstr "Sinun täytyy sallia JavaScript selaimessasi näyttääksesi tämän sivun."

View file

@ -1,16 +1,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-25 20:02-0300\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -18,5 +19,4 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr ""
"Necesitas permitir javascript en tu navegador para mostrar esta página."
msgstr "Necesitas permitir JavaScript en tu navegador para mostrar esta página."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -17,5 +17,5 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr ""
"Vous devez autoriser Javascript dans votre navigateur pour pouvoir afficher "
"Vous devez autoriser JavaScript dans votre navigateur pour pouvoir afficher "
"cette page."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-10 16:32+0000\n"
"Last-Translator: bovirus <roberto.boriotti@canon-europe.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -17,4 +17,4 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr ""
"Per visualizzare questa pagina devi consentire Javascript nel tuo browser."
"Per visualizzare questa pagina devi consentire JavaScript nel tuo browser."

View file

@ -1,13 +1,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
msgstr ""
msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr ""
msgstr "Du må tillate JavaScript i nettleseren din for å vise denne siden."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 13:51+0000\n"
"Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -16,4 +16,4 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr "U moet javascript in uw browser toestaan om deze pagina te tonen."
msgstr "U moet JavaScript in uw browser toestaan om deze pagina te tonen."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:07+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -16,4 +16,4 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr "Precisa permitir que o javascript no seu navegador mostre esta página."
msgstr "Precisa permitir que o JavaScript no seu navegador mostre esta página."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsolsr-viz/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -17,5 +17,5 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr ""
"Você precisa permitir que o javascript rode em seu navegador para pode "
"Você precisa permitir que o JavaScript rode em seu navegador para pode "
"exibir esta página."

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/ro/>\n"
"Language: ro\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -18,5 +18,5 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr ""
"Trebuie să permiteți javascript în browserul dumneavoastră pentru a afișa "
"Trebuie să permiteți JavaScript în browserul dumneavoastră pentru a afișa "
"această pagină."

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -17,4 +17,4 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr "Включите javascript для отображения этой страницы."
msgstr "Включите JavaScript для отображения этой страницы."

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-01-12 23:11+0000\n"
"Last-Translator: SP <sp300b@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -18,5 +18,5 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr ""
"Potrebno je da dozvolite javascript u vašem pretraživaču, da bi se prikazala "
"Potrebno je da dozvolite JavaScript u vašem pretraživaču, da bi se prikazala "
"ova stranica."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-08-20 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -17,4 +17,4 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr ""
"Du behöver tillåta javascript i din webbläsare för att visa den här sidan."
"Du behöver tillåta JavaScript i din webbläsare för att visa den här sidan."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-07-22 02:42+0000\n"
"Last-Translator: tentena <thetentena@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -17,5 +17,5 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr ""
"Bu sayfayı göstermesi icin tarayıcınızda javascript'e izin vermeniz "
"Bu sayfayı göstermesi icin tarayıcınızda JavaScript'e izin vermeniz "
"gerekiyor."

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -17,4 +17,4 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr "Для показу даної сторінки необхідно дозволити виконання javascript."
msgstr "Для показу даної сторінки необхідно дозволити виконання JavaScript."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n"
"Last-Translator: tictactoe <phandinhminh@protonmail.ch>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -17,5 +17,5 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr ""
"Bạn cần phải chấp nhận javascript trong trình duyệt của bạn để hiển thị "
"Bạn cần phải chấp nhận JavaScript trong trình duyệt của bạn để hiển thị "
"trang này."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-07 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsolsr-viz/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-cn\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -16,4 +16,4 @@ msgstr "OLSR-Viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr "您需要允许浏览器中的 javascript 以显示此页面。"
msgstr "您需要允许浏览器中的 JavaScript 以显示此页面。"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsolsr-viz/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR-Viz"
@ -16,4 +16,4 @@ msgstr "OLSR拓樸視覺化"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr "你必須啟用 javascript 才能顯示此網頁。"
msgstr "你必須啟用 JavaScript 才能顯示此網頁。"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/nb_NO/>\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
msgid "Active MID announcements"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "Aktive MID-kunngjøringer"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:14
msgid "Active OLSR nodes"
msgstr ""
msgstr "Aktive OLSR-noder"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:82
msgid "Active host net announcements"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Avanserte innstillinger"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
msgid "Allow gateways with NAT"
msgstr ""
msgstr "Tillat portnere med NAT"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:36
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:36
msgid "Enable this interface."
msgstr ""
msgstr "Skru på dette grensesnittet."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107
msgid "Gateway"
msgstr ""
msgstr "Portner"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Generelle innstillinger"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:39
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:39
msgid "General settings"
msgstr ""
msgstr "Generelle innstillinger"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
msgid "Good (2 < ETX < 4)"
@ -208,54 +208,54 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:25
msgid "HNA Announcements"
msgstr ""
msgstr "HNA-kunngjøringer"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:341
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:322
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:165
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:152
msgid "HNA interval"
msgstr ""
msgstr "HNA-intervall"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:347
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:328
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:171
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:158
msgid "HNA validity time"
msgstr ""
msgstr "HNA-gyldighetstid"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:25
msgid "HNA6 Announcements"
msgstr ""
msgstr "HNA6-kunngjøringer"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362
msgid "Hello"
msgstr ""
msgstr "Hallo"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:305
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:286
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:129
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:116
msgid "Hello interval"
msgstr ""
msgstr "Hallo-intervall"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:311
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:292
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:135
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:122
msgid "Hello validity time"
msgstr ""
msgstr "Hallo-gyldighetstid"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:12
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
msgid "Hide IPv4"
msgstr ""
msgstr "Skjul IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:13
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
msgid "Hide IPv6"
msgstr ""
msgstr "Skjul IPv6"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
msgid "Hna4"
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:58
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:110
msgid "Hops"
msgstr ""
msgstr "Hopp"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:32
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:32
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgstr "IP-adresser"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:48
msgid ""
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:291
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:116
msgid "IPv4 source"
msgstr ""
msgstr "IPv4-kilde"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:292
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:117
@ -430,16 +430,16 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:163
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgstr "Grensesnitt"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:218
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:212
msgid "Interfaces Defaults"
msgstr ""
msgstr "Grensesnittsforvalg"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:47
msgid "Internet protocol"
msgstr ""
msgstr "Internettprotokoll"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:60
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:54
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:98
msgid "Known OLSR routes"
msgstr ""
msgstr "Kjente OLSR-ruter"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:24
msgid "LQ"
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:43
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43
msgid "Link Quality Settings"
msgstr ""
msgstr "Lenkekvalitetsinnstillinger"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:91
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:85
@ -557,45 +557,45 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:188
msgid "Links per node (average)"
msgstr ""
msgstr "Lenker per node (gjen.)"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:183
msgid "Links total"
msgstr ""
msgstr "Totalt antall lenker"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:63
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:129
msgid "Local interface IP"
msgstr ""
msgstr "Lokal grensesnitts-IP"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:59
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:395
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:376
msgid "MID"
msgstr ""
msgstr "MID"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:329
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:310
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:153
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:140
msgid "MID interval"
msgstr ""
msgstr "MID-intervall"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:335
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:316
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:159
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:146
msgid "MID validity time"
msgstr ""
msgstr "MID-gyldighetstid"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:26
msgid "MTU"
msgstr ""
msgstr "MTU"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:132
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:126
msgid "Main IP"
msgstr ""
msgstr "Hoved-IP"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:10
msgid ""
@ -638,20 +638,20 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:201
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:195
msgid "NAT threshold"
msgstr ""
msgstr "NAT-terskel"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:25
msgid "NLQ"
msgstr ""
msgstr "NLQ"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:168
msgid "Neighbors"
msgstr ""
msgstr "Naboer"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:60
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:126
msgid "Neighbour IP"
msgstr ""
msgstr "Nabo-IP"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:38
msgid "Neighbours"
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Naboer"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29
msgid "Netmask"
msgstr ""
msgstr "Nettmaske"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:373
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:354
@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Nettverk"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:34
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:16
msgid "Network address"
msgstr ""
msgstr "Nettverksadresse"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:59
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:53
@ -683,11 +683,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:173
msgid "Nodes"
msgstr ""
msgstr "Noder"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:27
msgid "OLSR"
msgstr ""
msgstr "OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:4
msgid "OLSR - Display Options"
@ -706,34 +706,34 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:9
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:216
msgid "OLSR - Plugins"
msgstr ""
msgstr "OLSR — programtillegg"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:12
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:12
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:8
msgid "OLSR Daemon"
msgstr ""
msgstr "OLSR-nisser"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:14
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:14
msgid "OLSR Daemon - Interface"
msgstr ""
msgstr "OLSR-nisse — grensesnitt"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:117
msgid "OLSR connections"
msgstr ""
msgstr "OLSR-tilkoblinger"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:40
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:91
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:48
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:108
msgid "OLSR gateway"
msgstr ""
msgstr "OLSR-portner"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:20
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:22
msgid "OLSR node"
msgstr ""
msgstr "OLSR-node"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
@ -851,11 +851,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
msgid "Show IPv4"
msgstr ""
msgstr "Vis IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
msgid "Show IPv6"
msgstr ""
msgstr "Vis IPv6"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:14
msgid "Signal Noise Ratio in dB"
@ -984,7 +984,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:49
msgid "Topology"
msgstr ""
msgstr "Topologi"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:66
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:60
@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Versjon"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
msgid "Very good (ETX < 2)"

View file

@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
msgid "Active MID announcements"
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:60
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:112
msgid "Downlink"
msgstr ""
msgstr "Downlink"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:203
msgid "Download Config"
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15
msgid "Enable"
msgstr "Kích hoạt"
msgstr "Bật lên"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgstr "Kích Hoạt"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:5
msgid "Expected retransmission count"
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107
msgid "Gateway"
msgstr ""
msgstr "Cổng ra"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222
@ -179,12 +179,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:31
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:31
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "Các cài đặt chung"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:39
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:39
msgid "General settings"
msgstr "Cài đặt tổng quát"
msgstr "Cài đặt chung"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
msgid "Good (2 < ETX < 4)"
@ -226,12 +226,11 @@ msgstr "Khoảng HNA"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:171
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:158
msgid "HNA validity time"
msgstr "Thời gian hợp lệ hóa HNA "
msgstr "Thời gian hợp lệ hóa HNA"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:25
#, fuzzy
msgid "HNA6 Announcements"
msgstr "OLSR - HNA - Thông báo"
msgstr "Thông báo HNA6"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362
@ -243,7 +242,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:129
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:116
msgid "Hello interval"
msgstr "Vùng xin chào"
msgstr "Khoảng thời gian Hello"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:311
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:292
@ -279,7 +278,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgstr "Tên máy chủ (hostname)"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8
msgid ""
@ -347,7 +346,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:62
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:114
msgid "IPv6"
msgstr ""
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:285
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:272
@ -417,7 +416,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:49
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:109
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:227
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:221
@ -508,7 +507,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:23
msgid "Last hop"
msgstr "Hop cuối "
msgstr "Hop cuối"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:1
msgid "Legend"
@ -519,7 +518,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:23
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:257
msgid "Library"
msgstr "Thư viện "
msgstr "Thư viện"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:43
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43
@ -611,7 +610,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
msgid "Metric"
msgstr ""
msgstr "Metric"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:226
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:376
@ -620,7 +619,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:51
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51
msgid "Mode"
msgstr ""
msgstr "Chế độ"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71
@ -660,7 +659,7 @@ msgstr "Lận cận IP"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:38
msgid "Neighbours"
msgstr ""
msgstr "Neighbours"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29
@ -673,13 +672,13 @@ msgstr "Netmask"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:44
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:160
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "Mạng"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:17
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:34
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:16
msgid "Network address"
msgstr ""
msgstr "Địa chỉ mạng"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:59
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:53
@ -703,9 +702,8 @@ msgid "OLSR - HNA-Announcements"
msgstr "OLSR - HNA - Thông báo"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
#, fuzzy
msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
msgstr "OLSR - HNA - Thông báo"
msgstr "OLSR - HNA6 - Thông báo"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:9
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:216
@ -748,7 +746,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "Tổng quan"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87
msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
@ -756,7 +754,7 @@ msgstr "Tổng quát về các thông báo của mạng host đang hoạt độn
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:122
msgid "Overview of currently established OLSR connections"
msgstr "Tổng quát về kết nối OLSR hiện tại "
msgstr "Tổng quát về kết nối OLSR hiện tại"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:19
msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
@ -803,7 +801,7 @@ msgstr "Pollrate"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:126
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:120
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Cổng"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:38
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:20
@ -830,7 +828,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:44
msgid "Routes"
msgstr ""
msgstr "Routes"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:21
msgid "Secondary OLSR interfaces"
@ -899,7 +897,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:25
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
@ -1006,7 +1004,7 @@ msgstr "Không thể kết nối với OLSR daemon!"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:59
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:111
msgid "Uplink"
msgstr ""
msgstr "Tuyến lên"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
@ -1025,7 +1023,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Phiên bản"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
msgid "Very good (ETX < 2)"
@ -1051,7 +1049,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:60
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:60
msgid "Weight"
msgstr ""
msgstr "Trọng số"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:236
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:230
@ -1108,7 +1106,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139
msgid "no"
msgstr ""
msgstr "Không"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
msgid "up"
@ -1122,7 +1120,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139
msgid "yes"
msgstr "Có"
msgstr "có"
#~ msgid ""
#~ "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:41+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsomcproxy/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
msgid "Add instance"
@ -16,65 +16,67 @@ msgstr "Thêm phiên bản"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35
msgid "Downlink interface"
msgstr ""
msgstr "Giao thức kết nối hạ tầng"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13
msgid "Embedded IGMPv3 and MLDv2 proxy"
msgstr ""
msgstr "Proxy IGMPv3 và MLDv2 tích hợp"
#: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-omcproxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-omcproxy"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-omcproxy"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
msgid "Minimum multicast scope to proxy (only affects IPv6 multicast)"
msgstr ""
"Phạm vi đa phát tối thiểu để chuyển tiếp proxy (chỉ ảnh hưởng đến đa phát "
"IPv6)"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:15
msgid "Proxy Instance"
msgstr ""
msgstr "Đối tượng Proxy"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
msgid "Scope"
msgstr ""
msgstr "Phạm vi"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31
msgid "Uplink interface"
msgstr ""
msgstr "Giao thức tuyến lên"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31
msgid "Where does the multicast come from?"
msgstr ""
msgstr "Multicast được gửi từ đâu?"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35
msgid "Where does the multicast go to?"
msgstr ""
msgstr "Multicast được gửi đến đâu?"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:26
msgid "admin-local"
msgstr ""
msgstr "admin-local (Quản trị viên cục bộ)"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:22
msgid "default"
msgstr "mặc định"
msgstr "default (Mặc định)"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:23
msgid "global"
msgstr ""
msgstr "global (Toàn bộ)"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13
#: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-omcproxy.json:3
msgid "omcproxy"
msgstr ""
msgstr "omcproxy"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:24
msgid "organization-local"
msgstr ""
msgstr "organization-local (Tổ chức cục bộ)"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:27
msgid "realm"
msgstr ""
msgstr "realm (Vùng)"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:25
msgid "site-local"
msgstr ""
msgstr "site-local (Trang cục bộ)"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Chấp nhận tùy chọn được đảy từ server"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Thêm vào"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
msgid "Add route after establishing connection"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Thêm tuyến sau khi kết nối thành lập"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
msgid "Add template based configuration"
msgstr ""
msgstr "Thêm cấu hình dựa trên mẫu"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
msgid "Additional authentication over TLS"
@ -117,17 +117,17 @@ msgstr "Đối tượng bị vô hiệu hóa"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20
msgid "Configuration category"
msgstr ""
msgstr "Danh mục cấu hình"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
msgid "Configure client mode"
msgstr "Định cấu hình chế độ đối tượng "
msgstr "Định cấu hình chế độ client"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
msgid "Configure server bridge"
msgstr "Định cấu hình cầu nối server"
msgstr "Định cấu hình bridge server"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Kết nối qua Socks5 proxy"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
msgstr ""
msgstr "Kết nối với máy chủ từ xa thông qua proxy HTTP"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
msgid "Connection retry interval"
@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "Khoảng thử kết nối"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
msgid "Cryptography"
msgstr ""
msgstr "Cryptography"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
msgid "Delay n seconds after connection"
msgstr ""
msgstr "Trì hoãn n giây sau khi kết nối"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:112
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Trì hoãn tun/tap mở và up script execution"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
msgid "Diffie-Hellman parameters"
msgstr "Tham số Diffie-Hellman "
msgstr "Tham số Diffie-Hellman"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
msgid "Directory for custom client config files"
@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Đừng tự động thêm vào đường dẫn"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
msgstr "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
msgstr "Không cache mật khẩu --askpass hoặc --auth-user-pass"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
msgstr ""
msgstr "Không thả các gói điều chỉnh đến có cùng đích với máy chủ"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
msgid "Don't inherit global push options"
@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "Đừng log timestamps"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
msgid "Don't pull routes automatically"
msgstr ""
msgstr "Không tự động kéo các tuyến đường"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
msgid "Don't re-read key on restart"
msgstr "Đừng đọc lại key ở chế độ khởi động "
msgstr "Đừng đọc lại key ở chế độ khởi động"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
msgid "Don't use adaptive lzo compression"
@ -260,16 +260,17 @@ msgstr "Kích hoạt giao diện điều hành trên <em>IP</em> <em>cổng</em>
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgstr "Kích Hoạt"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
msgstr ""
msgstr "Mã hóa và xác thực tất cả các gói kênh điều khiển bằng khóa"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
msgid ""
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
msgstr ""
"Mã hóa và xác thực tất cả các gói kênh điều khiển bằng khóa, phiên bản 2."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
msgid "Encryption cipher for packets"
@ -288,12 +289,16 @@ msgid ""
"Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
"untrusted"
msgstr ""
"Được thực thi ở chế độ máy chủ trên các kết nối máy khách mới, khi máy khách "
"vẫn chưa được tin cậy"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:153
msgid ""
"Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
"added to OpenVPN's internal routing table"
msgstr ""
"Được thực thi ở chế độ máy chủ bất cứ khi nào một địa chỉ/tuyến đường IPv4 "
"hoặc địa chỉ MAC được thêm vào bảng định tuyến nội bộ của OpenVPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
@ -301,7 +306,7 @@ msgstr "Exit trên TLS khi thương lượng thất bại"
#: applications/luci-app-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openvpn.json:3
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập vào cấu hình OpenVPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
msgid "HMAC authentication for packets"
@ -309,7 +314,7 @@ msgstr "Sự xác thực HMAC cho gói"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
msgid "Handling of authentication failures"
msgstr "Xử lý những sai soát khi xác thực "
msgstr "Xử lý những sai sót khi xác thực"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
@ -317,6 +322,8 @@ msgid ""
"Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
"server mode configurations"
msgstr ""
"Chỉ thị của trình trợ giúp để đơn giản hóa biểu thức của --ping và --ping-"
"restart trong cấu hình chế độ máy chủ"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
msgid "If hostname resolve fails, retry"
@ -329,7 +336,7 @@ msgstr "Instance \"%s\""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46
msgid "Instance with that name already exists!"
msgstr ""
msgstr "Phiên bản với tên đó đã tồn tại!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
msgid "Keep local IP address on restart"
@ -341,7 +348,7 @@ msgstr "Giữ remote địa chỉ IP ở chế độ khởi động"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
msgstr "Giữ công cụ tun/tap mở khi khởi động lại "
msgstr "Giữ công cụ tun/tap mở khi khởi động lại"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
msgid "Key transition window"
@ -375,7 +382,7 @@ msgstr "Số lượng tối đa của queued TCP output packets"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:168
msgid "Networking"
msgstr ""
msgstr "Networking"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
@ -387,7 +394,7 @@ msgstr "Số dòng cho tập tin log history"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95
msgid "OVPN configuration file upload"
msgstr ""
msgstr "Tải lên tệp cấu hình OVPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
msgid "Only accept connections from given X509 name"
@ -412,7 +419,7 @@ msgstr "Tối ưu hóa TUN/TAP/UDP writes"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "Tổng quan"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
@ -437,19 +444,20 @@ msgstr "Ping remote mỗi n giây trên cổng TCP/UDP"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:32
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr ""
msgstr "Vui lòng chỉnh sửa tệp này trực tiếp trong phiên cuối."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
msgstr ""
msgstr "Vui lòng chọn tệp cấu hình OVPN hợp lệ để tải lên!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23
msgid "Please select a valid VPN template!"
msgstr ""
msgstr "Vui lòng chọn một mẫu VPN hợp lệ!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:161
msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
msgstr ""
"Cấp độ chính sách đối với việc sử dụng các chương trình và tập lệnh bên ngoài"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141
msgid "Port"
@ -473,7 +481,7 @@ msgstr "Đẩy lựa chọn cho đối tác"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
msgid "Query management channel for private key"
msgstr "Tra vấn kênh điều hành cho phím bảo mật "
msgstr "Tra vấn kênh điều hành cho phím bảo mật"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
msgid "Randomly choose remote server"
@ -514,7 +522,7 @@ msgstr "Replay chế độ bảo vệ kích thước window trượt"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
msgid "Require explicit designation on certificate"
msgstr "Yêu cầu rõ ràng về giấy chứng nhận "
msgstr "Yêu cầu rõ ràng về giấy chứng nhận"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
msgid "Require explicit key usage on certificate"
@ -526,7 +534,7 @@ msgstr "Khởi động lại sau khi remote ping timeout"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
msgstr ""
msgstr "Hạn chế các mật mã được phép đàm phán"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
@ -558,16 +566,18 @@ msgstr "Chạy up/down scripts cho tất cả khởi động"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:41
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Lưu"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:65
msgid ""
"Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)"
msgstr ""
"Phần để thêm tệp 'auth-user-pass' tùy chọn với thông tin xác thực của bạn "
"(%s)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:44
msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
msgstr ""
msgstr "Phần sửa đổi tệp cấu hình OVPN (%s)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
@ -575,16 +585,20 @@ msgid ""
"Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
"this parameter to `no`"
msgstr ""
"Khuyến nghị bảo mật: Bạn không nên bật tính năng nén và đặt tham số này "
"thành `no`"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:165
msgid ""
"Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
"this parameter to `stub-v2`"
msgstr ""
"Khuyến nghị bảo mật: Bạn không nên kích hoạt tính năng nén và đặt tham số "
"này thành `stub-v2`"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
msgid "Select template ..."
msgstr ""
msgstr "Chọn mẫu ..."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
msgid "Send notification to peer on disconnect"
@ -592,7 +606,7 @@ msgstr "Gửi thông báo cho bạn bè về ngắt kết nối"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:15
msgid "Service"
msgstr ""
msgstr "Dịch vụ"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
msgid "Set TCP/UDP MTU"
@ -630,7 +644,7 @@ msgstr "Đặt tun/tap độ dài queue"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
msgid "Set tun/tap adapter parameters"
msgstr ""
msgstr "Set tun/tap adapter parameters"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
msgid "Set tun/tap device MTU"
@ -658,7 +672,7 @@ msgstr "Shell cmd để chạy sau khi thiết bị tun đóng"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:141
msgid "Shell command to verify X509 name"
msgstr "Shell command để hợp thức hóa tên X509 "
msgstr "Shell command để hợp thức hóa tên X509"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
msgid "Silence the output of replay warnings"
@ -675,6 +689,7 @@ msgstr "Chỉ định một cổng mặc định cho tuyến"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
msgstr ""
"Chỉ định xem khách hàng có được yêu cầu cung cấp chứng chỉ hợp lệ hay không"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
@ -682,7 +697,7 @@ msgstr "Bắt đầu OpenVPN trong một hibernating state"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:117
msgid "Start/Stop"
msgstr ""
msgstr "Bắt đầu/ Dừng lại"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:106
msgid "Started"
@ -715,7 +730,7 @@ msgstr "Cổng TCP/UDP # cho ngoài vùng (default=1194)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
msgstr ""
msgstr "TLS 1.3 hoặc mật mã mới hơn"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
msgid "TLS cipher"
@ -727,7 +742,7 @@ msgstr "TOS passthrough (chỉ áp dụng cho IPv4)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
msgid "Template based configuration"
msgstr ""
msgstr "Cấu hình dựa trên mẫu"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
@ -736,36 +751,40 @@ msgstr "Danh mục tạm thời cho tập tin client-connect return"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40
msgid "The 'Name' field must not be empty!"
msgstr ""
msgstr "Không được để trống trường 'Tên'!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:22
msgid ""
"The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
"configuration."
msgstr ""
"Không thể tìm thấy tệp cấu hình OVPN (%s), vui lòng kiểm tra cấu hình của "
"bạn."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
msgid "The highest supported TLS version"
msgstr ""
msgstr "Phiên bản TLS được hỗ trợ cao nhất"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
msgstr ""
msgstr "Hướng chính cho các tùy chọn 'tls-auth' và 'bí mật'"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
msgid "The lowest supported TLS version"
msgstr ""
msgstr "Phiên bản TLS được hỗ trợ thấp nhất"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:31
msgid ""
"The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
"LuCI (&ge; 100 KB)."
msgstr ""
"Kích thước của tệp cấu hình OVPN (%s) quá lớn để chỉnh sửa trực tuyến trong "
"LuCI (&ge; 100 KB)."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
msgid "This completely disables cipher negotiation"
msgstr ""
msgstr "Điều này hoàn toàn vô hiệu hóa thương lượng mật mã"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
msgid "Timeframe for key exchange"
@ -778,11 +797,11 @@ msgstr "Loại công cụ sử dụng"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
msgid "Upload"
msgstr ""
msgstr "Tải lên"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
msgid "Upload ovpn file"
msgstr ""
msgstr "Tải lên tệp ovpn"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
@ -800,7 +819,7 @@ msgstr "Dùng tên đăng nhập như tên thông thường"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
msgid "VPN"
msgstr ""
msgstr "VPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
msgid "Write log to file"
@ -813,7 +832,7 @@ msgstr "Viết tình trạng tới tập tin mỗi n giây"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114
msgid "no"
msgstr "không"
msgstr "Không"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
msgid "tun/tap device"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/nb_NO/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1154
msgid "Actions"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Detaljer for pakken <em>%h</em>"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1029
msgid "Dismiss"
msgstr ""
msgstr "Avslå"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1163
msgid "Display LuCI translation packages"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:22+0000\n"
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1154
msgid "Actions"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:958
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1055
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgstr "Hủy lệnh"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1141
msgid "Clear"
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1029
msgid "Dismiss"
msgstr ""
msgstr "Bỏ qua"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1163
msgid "Display LuCI translation packages"
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1138
msgid "Filter"
msgstr "Lọc"
msgstr "Bộ lọc"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1133
msgid "Free space"
@ -261,11 +261,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:372
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgstr "Khởi động lại"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1046
msgid "SHA256"
msgstr ""
msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:914
msgid "Save"
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:945
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1044
msgid "Size"
msgstr "Dung lượng "
msgstr "Dung lượng"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1226
msgid "Size (.ipk)"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 05:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/nb_NO/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47
msgid "Bidirectional mode"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd"
msgstr ""
msgstr "Innvilg UCI-tilgang for luci-app-p910nd"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
msgid "Interface"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Innstillinger"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
msgid "Specifies the interface to listen on."
msgstr ""
msgstr "Angir grensesnitt å lytte til."
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
msgid "TCP listener port."

View file

@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:55+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47
msgid "Bidirectional mode"
@ -34,36 +34,36 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd"
msgstr ""
msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-p910nd"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Cổng"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:14
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Cài đặt"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
msgid "Specifies the interface to listen on."
msgstr ""
msgstr "Chỉ định giao thức để lắng nghe."
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
msgid "TCP listener port."
msgstr ""
msgstr "Cổng lắng nghe TCP."
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18
msgid "enable"
msgstr ""
msgstr "bật"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:9
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "p910nd - Printer server"
msgstr "p910nd - Máy in chủ"
msgstr "p910nd - Máy chủ in"
#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
#~ msgstr "p910nd tiếp thu ở cổng 910+N. E.g. 9100 cho máy in đầu tiên."

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên <admin@tuyen.vn>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:55+0000\n"
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
msgid ""
@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "HTTP cơ bản"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
msgid "Basic SSH"
msgstr ""
msgstr "SSH cơ bản"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
msgid "Basic WebSockets"
msgstr ""
msgstr "WebSockets cơ bản"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
msgid "Configuration"
@ -43,37 +43,41 @@ msgstr "Cấu hình"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
msgstr ""
msgstr "Bật một kênh WebSockets tunnel trên một cổng cục bộ cụ thể"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid ""
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
"interface)"
msgstr ""
"Bật một tunnel đến máy chủ HTTP cục bộ (trong hầu hết các trường hợp, giao "
"diện quản trị này)"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
msgstr ""
msgstr "Kích hoạt một tunnel tới máy chủ SSH cục bộ"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
msgid "Kite Name"
msgstr ""
msgstr "Tên Kite"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:23
msgid "Kite Secret"
msgstr ""
msgstr "Mã bí mật (Kite Secret)"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
msgid "PageKite"
msgstr ""
msgstr "PageKite"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
msgid "Static setup"
msgstr ""
msgstr "Thiết lập tĩnh"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27
msgid ""
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
"running your own frontend without a pagekite.me account"
msgstr ""
"Thiết lập tĩnh, vô hiệu hóa FE failover và cập nhật DDNS, thiết lập này nếu "
"bạn đang chạy frontend riêng mà không có tài khoản pagekite.me"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n"
"Last-Translator: oneforfun <svens.local.hosted@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:23+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209
msgid "%s binary cannot be found"
msgstr ""
msgstr "%s Binärdatei kann nicht gefunden werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
msgid ""
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Gekürzte Ausgabe"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
msgid "Config (%s) validation failure"
msgstr ""
msgstr "Validierungsfehler der Konfiguration (%s)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Datei enthält"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224
msgid "Custom user file '%s' not found or empty"
msgstr ""
msgstr "Benutzerdefinierte Datei '%s' kann nicht gefunden werden oder ist leer"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:254
msgid "DSCP Tag"
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Aktiviere Service %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
msgid "Error running custom user file '%s'"
msgstr ""
msgstr "Fehler bei Ausführung der benutzerdefinierten Datei '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
msgid ""
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
msgid "Failed to reload '%s'"
msgstr ""
msgstr "'%s' konnte nicht neu geladen werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Failed to resolve %s"
@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "%s konnte nicht aufgelöst werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:222
msgid "Failed to set up '%s'"
msgstr ""
msgstr "'%s' konnte nicht eingerichtet werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
msgid "Failed to set up any gateway"
msgstr ""
msgstr "Es konnte kein Gateway eingerichtet werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138
msgid "Force the ICMP protocol interface."
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Schnittstelle"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238
msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
msgstr ""
msgstr "Ungültige OpenVPN-Konfiguration für die %s-Schnittstelle"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:195
msgid "Local addresses / devices"
@ -313,15 +313,15 @@ msgstr "Richtlinien"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Policy '%s' has an unknown interface"
msgstr ""
msgstr "Richtlinie '%s' hat eine unbekannte Schnittstelle"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
msgstr ""
msgstr "Richtlinie '%s' hat keine zugewiesene Schnittstelle"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:218
msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters"
msgstr ""
msgstr "Richtlinie '%s' hat keine Quell-/Zielparameter"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Resolver %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
msgstr ""
msgstr "Resolver-Set (%s) wird auf diesem System nicht unterstützt"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
@ -368,11 +368,15 @@ msgstr "Resolver-Set (%s) wird auf diesem System nicht unterstützt."
msgid ""
"Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found"
msgstr ""
"Resolver-Set-Unterstützung (%s) erfordert ipset, aber ipset binary kann "
"nicht gefunden werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
msgid ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found"
msgstr ""
"Resolver-Set-Unterstützung (%s) erfordert nftables, aber nft-Binary kann "
"nicht gefunden werden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280
msgid "Restart"
@ -514,7 +518,7 @@ msgstr "Ausgabe unterdrücken/Keine Ausgabe"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
msgid "Syntax error in custom user file '%s'"
msgstr ""
msgstr "Syntaxfehler in benutzerdefinierter Benutzerdatei '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166
msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
@ -528,11 +532,11 @@ msgstr "%s wird auf diesem System nicht unterstützt."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:214
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway"
msgstr ""
msgstr "Der %s-Dienst konnte das WAN-Gateway nicht erkennen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "The %s service is currently disabled"
msgstr ""
msgstr "Der %s-Dienst ist derzeit deaktiviert"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
@ -543,18 +547,19 @@ msgstr "Die %s-Unterstützung ist unbekannt."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185
msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it"
msgstr ""
"Die WebUI-Anwendung ist veraltet (Version %s), bitte aktualisieren Sie sie"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
msgstr ""
msgstr "Der ipset-Name '%s' ist länger als die erlaubten 31 Zeichen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:216
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters"
msgstr ""
msgstr "Der nft-Set-Name '%s' ist länger als die erlaubten 31 Zeichen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
msgstr ""
msgstr "Unerwartete Beendigung oder Abbruch des Dienstes: '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:249
msgid "Unknown Error!"
@ -562,7 +567,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:196
msgid "Unknown Warning."
msgstr ""
msgstr "Unbekannte Warnung."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
@ -577,6 +582,8 @@ msgid ""
"Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
"installed"
msgstr ""
"Die Verwendung von 'curl' wird in der benutzerdefinierten Benutzerdatei '%s' "
"erkannt, aber 'curl' ist nicht installiert"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102
msgid "Use resolver set support for domains"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more