Merge remote-tracking branch 'weblate/master'

This commit is contained in:
Paul Spooren 2019-11-13 11:01:00 -10:00
commit a07d0b4824
181 changed files with 2027 additions and 1326 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/es/>\n" "luciapplicationsadblock/es/>\n"
@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
msgid "End Date" msgid "End Date"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:09+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/fr/>\n" "luciapplicationsadblock/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
msgid "" msgid ""
@ -142,9 +142,8 @@ msgid "DNS File Reset"
msgstr "Réinitialiser le fichier de DNS" msgstr "Réinitialiser le fichier de DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
#, fuzzy
msgid "DNS Inotify" msgid "DNS Inotify"
msgstr "Chiffrement DNS" msgstr "Notifications DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
@ -175,12 +174,16 @@ msgid ""
"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is " "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
"greater than this threshold." "greater than this threshold."
msgstr "" msgstr ""
"Désactiver la compression de domaine de niveau supérieur si le nombre de "
"domaines bloqués est supérieur à ce seuil."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
msgid "" msgid ""
"Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better " "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
"response times." "response times."
msgstr "" msgstr ""
"Dnsmasq prend également en charge les variantes de bloc «null», qui peuvent "
"fournir de meilleurs temps de réponse."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
@ -194,9 +197,8 @@ msgid "Domain/Client/Date/Time"
msgstr "Domaine/Client/Date/Heure" msgstr "Domaine/Client/Date/Heure"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
#, fuzzy
msgid "Download Utility" msgid "Download Utility"
msgstr "Télécharger l'utilitaire" msgstr "Utilitaire de téléchargement"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
#, fuzzy #, fuzzy
@ -246,6 +248,8 @@ msgstr "Activer le bloqueur de publicité"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
msgstr "" msgstr ""
"Activer la journalisation de débogage détaillée en cas d'erreur de "
"traitement."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@ -674,7 +678,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
msgid "Waiting for command to complete..." msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "En attente de la commande pour terminer…" msgstr "En attente que la commande se termine…"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
msgid "Whitelist" msgid "Whitelist"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:09+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/pl/>\n" "luciapplicationsadblock/pl/>\n"
@ -92,6 +92,9 @@ msgid ""
"Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic " "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
"timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface." "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
msgstr "" msgstr ""
"Wybierz 'none', aby wyłączyć automatyczne uruchamianie, 'timed', aby użyć "
"klasycznego timeout (domyślnie 30 sek.) lub wybierz inny interfejs "
"wyzwalacza."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
@ -396,7 +399,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
msgid "Please edit this file directly in a terminal session." msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr "" msgstr "Proszę edytować ten plik bezpośrednio w sesji terminala."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup." msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."

View file

@ -1,17 +1,18 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: adblock\n" "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 00:23+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:09+0000\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "Last-Translator: Hikiko <hikiko4ern@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "luciapplicationsadblock/ru/>\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Last-Translator: Olimjon aka Kobin23 <olimko98@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -26,12 +27,13 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Действие"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
#, fuzzy
msgid "Adblock" msgid "Adblock"
msgstr "AdBlock" msgstr "Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
msgid "Adblock Status" msgid "Adblock Status"
@ -52,7 +54,7 @@ msgstr "Дополнительно"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr "Ответ"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
msgid "Archive Categories" msgid "Archive Categories"
@ -65,20 +67,20 @@ msgstr "Папка для бэкапа"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
msgid "Blacklist" msgid "Blacklist"
msgstr "" msgstr "Чёрный список"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
msgid "Blacklist File" msgid "Blacklist File"
msgstr "" msgstr "Файл чёрного списка"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
msgid "Blocked DNS Queries" msgid "Blocked DNS Queries"
msgstr "" msgstr "Заблокированные DNS запросы"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
msgid "Blocked Domain" msgid "Blocked Domain"
msgstr "" msgstr "Заблокированный домен"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
msgid "Blocklist Sources" msgid "Blocklist Sources"
@ -100,7 +102,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr "Клиент"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
@ -128,7 +130,7 @@ msgstr "DNS бэкенд (папка DNS)"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
msgid "DNS Backend, DNS Directory" msgid "DNS Backend, DNS Directory"
msgstr "" msgstr "DNS бэкенд, папка DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
msgid "DNS Blocking Variant" msgid "DNS Blocking Variant"
@ -158,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr "Дата"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
msgid "Description" msgid "Description"
@ -187,11 +189,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "" msgstr "Домен"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
msgid "Domain/Client/Date/Time" msgid "Domain/Client/Date/Time"
msgstr "" msgstr "Домен/клиент/дата/время"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
msgid "Download Utility" msgid "Download Utility"
@ -203,7 +205,7 @@ msgstr "Утилита для скачивания (с библиотекой SS
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
msgid "E-Mail Notification" msgid "E-Mail Notification"
msgstr "" msgstr "E-mail уведомления"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
msgid "E-Mail Notification Count" msgid "E-Mail Notification Count"
@ -215,15 +217,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
msgid "E-Mail Receiver Address" msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "" msgstr "Адрес получателя e-mail"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
msgid "E-Mail Sender Address" msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "" msgstr "Адрес отправителя e-mail"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
msgid "E-Mail Topic" msgid "E-Mail Topic"
msgstr "" msgstr "Тема письма"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
msgid "Edit Blacklist" msgid "Edit Blacklist"
@ -250,16 +252,18 @@ msgid "Enabled"
msgstr "Включено" msgstr "Включено"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
#, fuzzy
msgid "End Date" msgid "End Date"
msgstr "" msgstr "Конечная дата"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
msgid "Extra Options" msgid "Extra Options"
msgstr "Дополнительные настройки" msgstr "Дополнительные настройки"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
#, fuzzy
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr "Фильтр"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
msgid "" msgid ""
@ -297,17 +301,20 @@ msgstr "Локальный DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
msgid "Full path to the blacklist file." msgid "Full path to the blacklist file."
msgstr "" msgstr "Полный путь к файлу Чёрного списка."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
msgid "Full path to the whitelist file." msgid "Full path to the whitelist file."
msgstr "Полный путь к файлу Белого списка." msgstr "Полный путь к файлу Белого списка."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report " "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
"on demand." "on demand."
msgstr "" msgstr ""
"Собирать связанный с dns сетефой трафик через tcpdump для предоставления "
"отчёта о DNS-запросах по требованию."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
@ -320,14 +327,18 @@ msgid "Last Run"
msgstr "Последний запуск" msgstr "Последний запуск"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
#, fuzzy
msgid "Latest DNS Queries" msgid "Latest DNS Queries"
msgstr "" msgstr "Последние DNS-запросы"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered " "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
"by the 'wan' interface." "by the 'wan' interface."
msgstr "" msgstr ""
"Список доступных сетевых интерфейсов. Обычно запуск будет начат 'wan' "
"интерфейсом."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
msgid "" msgid ""
@ -358,7 +369,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
msgid "Logfile" msgid "Logfile"
msgstr "" msgstr "Файл с логами"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
msgid "Low Priority Service" msgid "Low Priority Service"
@ -375,7 +386,7 @@ msgstr "Максимальная очередь загрузки"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
msgid "Name / IP-Address" msgid "Name / IP-Address"
msgstr "" msgstr "Имя / IP-адрес"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
msgid "No" msgid "No"
@ -413,11 +424,11 @@ msgstr "Редактируйте данный файл только в терм
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup." msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
msgstr "" msgstr "Внимание: необходима ручная установка и настройка пакета 'msmtp'."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation." msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
msgstr "" msgstr "Внимание: необходима ручная установка пакета 'tcpdump-mini'."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
msgid "Query" msgid "Query"
@ -434,8 +445,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
#, fuzzy
msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails." msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
msgstr "" msgstr "Адрес получателя писем уведомлений adblock."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
msgid "" msgid ""
@ -448,15 +460,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr "Обновить"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
msgid "Refresh Blocklist Sources" msgid "Refresh Blocklist Sources"
msgstr "" msgstr "Обновить источники списков блокировок"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
msgid "Refresh Report" msgid "Refresh Report"
msgstr "" msgstr "Обновить отчёт"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
msgid "Report Chunk Count" msgid "Report Chunk Count"
@ -517,10 +529,13 @@ msgid "Save"
msgstr "Сохранить" msgstr "Сохранить"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count " "Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
"is &le; 0." "is &le; 0."
msgstr "" msgstr ""
"Отправлять уведомления на почту в случае ошибки обработки или если число "
"доменов &le; 0."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
@ -550,7 +565,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
msgid "Start Date" msgid "Start Date"
msgstr "" msgstr "Дата начала"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
msgid "Startup Trigger" msgid "Startup Trigger"
@ -677,7 +692,7 @@ msgstr "Ожидание завершения выполнения команд
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
msgid "Whitelist" msgid "Whitelist"
msgstr "" msgstr "Белый список"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
msgid "Whitelist File" msgid "Whitelist File"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Yunus BAYRAK <yunus@baygunelektronik.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
msgid "" msgid ""
@ -13,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Eylem"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
@ -326,7 +332,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Yükleniyor"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
msgid "Local FW/DNS Ports" msgid "Local FW/DNS Ports"

View file

@ -1,99 +1,112 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:09+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
msgid "" msgid ""
"<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less " "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
"than 64 MB free RAM, please only select a few of them!" "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Lưu ý:</b> Chỉ lựa chọn một vài bộ lọc quảng cáo để tránh tình trạng đầy "
"bộ nhớ trên thiết bị có dung lượng bộ nhớ truy cập ngẫu nhiên (RAM) ít hơn "
"64 MB!"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Hành động"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
msgid "Adblock" msgid "Adblock"
msgstr "" msgstr "Chặn quảng cáo"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
msgid "Adblock Status" msgid "Adblock Status"
msgstr "" msgstr "Trạng thái chặn quảng cáo"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
msgid "Adblock Version" msgid "Adblock Version"
msgstr "" msgstr "Phiên bản chặn quảng cáo"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
msgstr "" msgstr ""
"Kích hoạt độ trễ trong vài giây trước khi bắt đầu tiến trình chặn quảng cáo."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Nâng cao"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr "Phản hồi"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
msgid "Archive Categories" msgid "Archive Categories"
msgstr "" msgstr "Danh mục lưu trữ"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
msgid "Backup Directory" msgid "Backup Directory"
msgstr "" msgstr "Thư mục sao lưu"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
msgid "Blacklist" msgid "Blacklist"
msgstr "" msgstr "Danh sách đen"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
msgid "Blacklist File" msgid "Blacklist File"
msgstr "" msgstr "Tập tin danh sách đen"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
#, fuzzy
msgid "Blocked DNS Queries" msgid "Blocked DNS Queries"
msgstr "" msgstr "Chặn truy vấn DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
msgid "Blocked Domain" msgid "Blocked Domain"
msgstr "" msgstr "Tên miền bị chặn"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
msgid "Blocklist Sources" msgid "Blocklist Sources"
msgstr "" msgstr "Bộ lọc"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
msgid "Blocklist not found!" msgid "Blocklist not found!"
msgstr "" msgstr "Không tìm thấy bộ lọc!"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
msgid "" msgid ""
"Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic " "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
"timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface." "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
msgstr "" msgstr ""
"Chọn \"none\" để tắt tự khởi động, \"timed\" để hẹn giờ (mặc địch là 30 giây)"
" hoặc chọn giao diện khởi động khác."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr "Khách hàng"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
msgid "" msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS." "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
msgstr "" msgstr "Cấu hình chặn quảng cáo bằng cách sử dụng DNS."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
@ -102,11 +115,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
msgid "Count" msgid "Count"
msgstr "" msgstr "Bộ đếm"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
msgstr "" msgstr "Thư mục lưu trữ DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
msgid "DNS Backend, DNS Directory" msgid "DNS Backend, DNS Directory"
@ -326,7 +339,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
msgid "Local FW/DNS Ports" msgid "Local FW/DNS Ports"
@ -584,7 +597,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
msgid "" msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)." "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
msgstr "" msgstr "Mẫu này cho phép bạn chỉnh sửa nội dung của danh sách trắng (%s)."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
msgid "" msgid ""
@ -607,17 +620,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr "Thời gian"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
msgid "" msgid ""
"To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra " "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
"section below." "section below."
msgstr "" msgstr ""
"Để ghi đè lên tập tin gốc, hãy sử dụng \"Thư mục DNS\" với nhứng yêu tố bên "
"dưới."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
msgid "Top 10 Reporting" msgid "Top 10 Reporting"
msgstr "" msgstr "10 báo cáo hàng đầu"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
@ -625,34 +640,37 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
msgid "Total DNS Queries" msgid "Total DNS Queries"
msgstr "" msgstr "Tổng DNS truy vấn"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
msgid "Trigger Delay" msgid "Trigger Delay"
msgstr "" msgstr "Kích hoạt độ trễ"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
#, fuzzy
msgid "Verbose Debug Logging" msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "" msgstr "Nhật ký gỡ lỗi khởi động"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
msgid "Waiting for command to complete..." msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "" msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
msgid "Whitelist" msgid "Whitelist"
msgstr "" msgstr "Danh sách trắng"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
msgid "Whitelist File" msgid "Whitelist File"
msgstr "" msgstr "Tập tin danh sách trắng"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
msgid "" msgid ""
"e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value " "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
"to 200000." "to 200000."
msgstr "" msgstr ""
"ví dụ: Để nhận email thông báo mỗi lần kích hoạt chặn quảng cáo, đặt giá trị "
"này là 200000."

View file

@ -1,45 +1,51 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Yunus BAYRAK <yunus@baygunelektronik.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Eylem"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:83 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:83
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
msgid "Advanced Reboot" msgid "Advanced Reboot"
msgstr "" msgstr "Gelişmiş Yeniden Başlatma"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
msgid "Alternative" msgid "Alternative"
msgstr "" msgstr "Alternatif"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "İptal"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
msgid "Changes applied." msgid "Changes applied."
msgstr "" msgstr "Değişiklikler uygulandı."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "" msgstr "Onayla"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
msgid "Current" msgid "Current"
msgstr "" msgstr "Geçerli"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "" msgstr "HATA:"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
msgid "Firmware/OS (Kernel)" msgid "Firmware/OS (Kernel)"
@ -47,65 +53,65 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Yükleniyor"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:114 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:114
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!" msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
msgstr "" msgstr "fw_printenv e veya fw_printenv e erişim yok!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "" msgstr "Bölüm"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
msgid "Partitions" msgid "Partitions"
msgstr "" msgstr "Bölümler"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
msgid "Perform power off..." msgid "Perform power off..."
msgstr "" msgstr "Güç kapat..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
msgid "Power Off Device" msgid "Power Off Device"
msgstr "" msgstr "Cihazın Gücünü Kapat"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
msgid "Proceed" msgid "Proceed"
msgstr "" msgstr "İlerle"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition" msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
msgstr "" msgstr "Alternatif Bölüm için cihazı yeniden başlat"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
msgid "Reboot to alternative partition..." msgid "Reboot to alternative partition..."
msgstr "" msgstr "alternatif bölüm için yeniden başlat..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
msgid "Reboot to current partition" msgid "Reboot to current partition"
msgstr "" msgstr "Mevcut bölüm için yeniden başlat"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:93 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:93
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:165 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:165
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
msgid "Rebooting..." msgid "Rebooting..."
msgstr "" msgstr "Yeniden Başlatılıyor..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:199 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:199
msgid "Shutting down..." msgid "Shutting down..."
msgstr "" msgstr "Kapatılıyor..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Durum"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
msgid "System" msgid "System"
msgstr "" msgstr "Sistem"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:94 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:94
msgid "" msgid ""
@ -114,6 +120,10 @@ msgid ""
"address of your computer to reach the device again, depending on your " "address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings." "settings."
msgstr "" msgstr ""
"Sistem yeniden başlatılıyor.<br /> CİHAZ GÜCÜNÜ KAPATMAYIN!<br /> Yeniden "
"bağlanmayı denemeden önce birkaç dakika bekleyin.Bu ayarlarınıza göre, "
"yeniden cihaza erişebilmeniz için, bilgisayar adresinin yenilenmesinde "
"gereklidir."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:166 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:166
msgid "" msgid ""
@ -135,14 +145,14 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:149 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:149
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:150 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:150
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition." msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
msgstr "" msgstr "Dual Boot Flag bölümü bulunamadı."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:121 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:121
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:122 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:122
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:135 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:135
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:136 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:136
msgid "Unable to obtain firmware environment variable" msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
msgstr "" msgstr "Firmware ortam değişkenine ulaşılamıyor"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:157 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:157
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:158 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:158
@ -177,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
msgid "Waiting for changes to be applied..." msgid "Waiting for changes to be applied..."
msgstr "" msgstr "Değişikliklerin uygulanması bekleniyor..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!" msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
@ -200,4 +210,4 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:141 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:141
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:142 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:142
msgid "to" msgid "to"
msgstr "" msgstr "a"

View file

@ -1,111 +1,117 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Hành động"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:83 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:83
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
msgid "Advanced Reboot" msgid "Advanced Reboot"
msgstr "" msgstr "Khởi động nâng cao"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
msgid "Alternative" msgid "Alternative"
msgstr "" msgstr "Thay thế"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Hủy bỏ"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
msgid "Changes applied." msgid "Changes applied."
msgstr "" msgstr "Các thay đổi đã được áp dụng."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "" msgstr "Xác nhận"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
msgid "Current" msgid "Current"
msgstr "" msgstr "Hiện tại"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "" msgstr "Lỗi:"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
msgid "Firmware/OS (Kernel)" msgid "Firmware/OS (Kernel)"
msgstr "" msgstr "Bộ nạp khởi động"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:114 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:114
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!" msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
msgstr "" msgstr "Không thể truy cập tới fw_printenv!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "" msgstr "Phân vùng"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
msgid "Partitions" msgid "Partitions"
msgstr "" msgstr "Phân vùng"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
msgid "Perform power off..." msgid "Perform power off..."
msgstr "" msgstr "Thực hiện tắt nguồn..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
msgid "Power Off Device" msgid "Power Off Device"
msgstr "" msgstr "Tắt nguồn thiết bị"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
msgid "Proceed" msgid "Proceed"
msgstr "" msgstr "Tiến trình"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition" msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
msgstr "" msgstr "Khởi động lại thiết bị vào phân vùng thay thế"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
msgid "Reboot to alternative partition..." msgid "Reboot to alternative partition..."
msgstr "" msgstr "Đang khởi động vào phân vùng thay thế..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
msgid "Reboot to current partition" msgid "Reboot to current partition"
msgstr "" msgstr "Khởi động lại vào phần vùng hiện tại"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:93 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:93
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:165 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:165
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
msgid "Rebooting..." msgid "Rebooting..."
msgstr "" msgstr "Đang khởi động lại..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:199 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:199
msgid "Shutting down..." msgid "Shutting down..."
msgstr "" msgstr "Đang tắt nguồn..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
msgid "System" msgid "System"
msgstr "" msgstr "Hệ thống"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:94 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:94
msgid "" msgid ""
@ -114,6 +120,10 @@ msgid ""
"address of your computer to reach the device again, depending on your " "address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings." "settings."
msgstr "" msgstr ""
"Hệ thống sẽ được khởi động lại ngay.<br /> VUI LÒNG KHÔNG TẮT NGUỒN THIẾT "
"BỊ!<br /> Vui lòng chờ một vài phút trước khi thử kết nối lại. Bạn có thể "
"cần phải cập nhật lại địa chỉ máy tính để kết nối lại với thiết bị, phụ "
"thuộc vào cài đặt máy tính."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:166 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:166
msgid "" msgid ""
@ -122,6 +132,10 @@ msgid ""
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device " "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings." "again, depending on your settings."
msgstr "" msgstr ""
"Hệ thống sẽ được khởi động lại vào phân vùng thay thế ngay.<br /> VUI LÒNG "
"KHÔNG TẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br /> Vui lòng chờ một vài phút trước khi thử kết "
"nối lại. Bạn có thể cần phải cập nhật lại địa chỉ máy tính để kết nối lại "
"với thiết bị, phụ thuộc vào cài đặt máy tính."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:200 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:200
msgid "" msgid ""
@ -129,32 +143,35 @@ msgid ""
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device " "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings." "again, depending on your settings."
msgstr "" msgstr ""
"Hệ thống sẽ được tắt nguồn ngay.<br /> VUI LÒNG KHÔNG TẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br "
"/> Bạn có thể cần phải cập nhật lại địa chỉ máy tính để kết nối lại với "
"thiết bị, phụ thuộc vào cài đặt máy tính."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:68 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:68
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:69 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:69
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:149 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:149
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:150 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:150
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition." msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
msgstr "" msgstr "Không tìm thấy phân vùng khởi động kép."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:121 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:121
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:122 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:122
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:135 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:135
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:136 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:136
msgid "Unable to obtain firmware environment variable" msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
msgstr "" msgstr "Không thể lấy được biến bộ nạp khởi động"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:157 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:157
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:158 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:158
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition" msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
msgstr "" msgstr "Không thể cài phân vùng khởi động kép"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:128 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:128
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:141 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:141
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:142 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:142
msgid "Unable to set firmware environment variable" msgid "Unable to set firmware environment variable"
msgstr "" msgstr "Không thể cài biến môi trường khởi động"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
msgid "" msgid ""
@ -177,27 +194,29 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
msgid "Waiting for changes to be applied..." msgid "Waiting for changes to be applied..."
msgstr "" msgstr "Vui lòng chờ để áp dụng các thay đổi..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!" msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
msgstr "" msgstr ""
"Cảnh báo: Không thể nhận diện thiết bị (%s) hoặc không phải là thiết bị có "
"hai phân vùng!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr "" msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi khởi động lại!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
msgid "Warning: This system does not support powering off!" msgid "Warning: This system does not support powering off!"
msgstr "" msgstr "Cảnh báo: Hệ thống không hỗ trợ việc tắt nguồn!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
msgid "Warning: Unable to obtain device information!" msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
msgstr "" msgstr "Cảnh báo: Không lấy được thông tin thiết bị!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:128 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:128
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:141 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:141
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:142 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:142
msgid "to" msgid "to"
msgstr "" msgstr "đến"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/pl/>\n" "luciapplicationsahcp/pl/>\n"
@ -19,17 +19,16 @@ msgid "AHCP Server"
msgstr "Serwer AHCP" msgstr "Serwer AHCP"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 " "AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on " "networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
"networks where it is difficult or impossible to configure a server within " "networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks." "every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
msgstr "" msgstr ""
"AHCP to protokół automatycznej konfiguracji sieci IPv6 i IPv6/IPv4 " "AHCP jest protokołem autokonfiguracji dla sieci IPv6 i dual-stack IPv6/IPv4, "
"przeznaczone do stosowania zamiast DHCP w sieciach, w których jest trudne " "przeznaczonym do wykorzystania w miejsce wykrywania routera lub DHCP w "
"lub wręcz niemożliwe, aby skonfigurować serwer w każdej warstwie łącza " "sieciach, w których konfiguracja serwera w każdej domenie nadawczej warstwy "
"domeny rozgłoszeniowej, na przykład w mobilnych sieciach ad-hoc." "łączącej, np. w sieciach mobilnych ad-hoc, jest trudna lub niemożliwa."
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34
msgid "Active AHCP Leases" msgid "Active AHCP Leases"
@ -65,7 +64,7 @@ msgstr "Trwa zbieranie danych..."
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
msgid "Disable DNS setup" msgid "Disable DNS setup"
msgstr "" msgstr "Wyłącz konfigurację DNS"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
msgid "Forwarder" msgid "Forwarder"
@ -78,7 +77,7 @@ msgstr "Ustawienia podstawowe"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
msgid "IPv4 and IPv6" msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "IPv4 oraz IPv6" msgstr "IPv4 i IPv6"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62

View file

@ -1,15 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-05 04:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Thành <tienthanh.dqc@gmail.com>\n" "Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "Quảng bá tiền tố"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "Đang kết xuất dữ liệu..." msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
msgid "Disable DNS setup" msgid "Disable DNS setup"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/es/>\n" "luciapplicationsaria2/es/>\n"
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Activar proxy"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91
msgid "Error" msgid "Error"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/pt/>\n" "luciapplicationsaria2/pt/>\n"
@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Solicitar limite de velocidade do par"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:266 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:266
msgid "Retry wait" msgid "Retry wait"
msgstr "" msgstr "Esperar até repetir"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61
msgid "Run daemon as user" msgid "Run daemon as user"
@ -585,6 +585,9 @@ msgid ""
"if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or " "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
"<code>Content-Encoding: deflate</code>." "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
msgstr "" msgstr ""
"Enviar cabeçalho de solicitação <code>Accept: deflate, gzip</code> e inflar "
"a resposta se o servidor remoto responder com <code>Content-Encoding: "
"gzip</code> ou <code>Content-Encoding: deflate</code>.."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220
msgid "" msgid ""
@ -593,6 +596,10 @@ msgid ""
"you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" " "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
"option." "option."
msgstr "" msgstr ""
"Enviar cabeçalho <code>Cache-Control: no-cache</code> e <code>Pragma: no-"
"cache</code> para evitar conteúdo do cache. Se desativado, esses cabeçalhos "
"não são enviados e pode adicionar o cabeçalho Cache-Control com uma diretiva "
"que gosta de usando a opção \"Header\"."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336
msgid "" msgid ""
@ -600,30 +607,44 @@ msgid ""
"\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are " "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
"open for incoming TCP traffic." "open for incoming TCP traffic."
msgstr "" msgstr ""
"Defina o número da porta TCP para desarregas BitTorrent. Aceitar formato: \""
"6881.6885\", \"6881-6999\" e \"6881-6889,6999\". Certifique-se de que as "
"portas especificadas estão abertas para o tráfego TCP de entrada."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:342 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:342
msgid "" msgid ""
"Set UDP listening port used by DHT(IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure " "Set UDP listening port used by DHT(IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
"that the specified ports are open for incoming UDP traffic." "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
msgstr "" msgstr ""
"Definir a porta de escuta UDP usada pelo DHT(IPv4, IPv6) e pelo rastreador "
"UDP. Certifique-se de que as portas especificadas estão abertas para o "
"tráfego UDP de entrada."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:477 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:477
msgid "" msgid ""
"Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted." "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr "" msgstr ""
"Definir a velocidade máxima de descarregamento por cada descarregamento em "
"bytes/sec. 0 significa irrestrito."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470
msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr "" msgstr ""
"Defina a velocidade máxima global de descarregamento em bytes/seg. 0 "
"significa irrestrito."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355
msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr "" msgstr ""
"Defina a velocidade máxima global de envio em bytes/segundos. 0 significa "
"irrestrito."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362
msgid "" msgid ""
"Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted." "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr "" msgstr ""
"Defina a velocidade máxima de envio por cada torrent em bytes/segundos. 0 "
"significa irrestrito."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231
msgid "" msgid ""
@ -631,14 +652,17 @@ msgid ""
"server. After the connection is established, this option makes no effect and " "server. After the connection is established, this option makes no effect and "
"\"Timeout\" option is used instead." "\"Timeout\" option is used instead."
msgstr "" msgstr ""
"Defina o tempo limite de conexão em segundos para estabelecer conexão com o "
"servidor HTTP/FTP/proxy. Depois que a conexão é estabelecida, esta opção não "
"faz nenhum efeito e a opção \"Timeout\" é usada em vez disso."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267
msgid "Set the seconds to wait between retries." msgid "Set the seconds to wait between retries."
msgstr "" msgstr "Defina os segundos para esperar entre novas tentativas."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272
msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads." msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
msgstr "" msgstr "Defina o agente de utilizador para descarregas HTTP(S)."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
msgid "Settings" msgid "Settings"
@ -647,14 +671,15 @@ msgstr "Configurações"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483
msgid "Settings in this section will be added to config file." msgid "Settings in this section will be added to config file."
msgstr "" msgstr ""
"As configurações nesta secção serão adicionadas ao ficheiro de configuração."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:487 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:487
msgid "Settings list" msgid "Settings list"
msgstr "" msgstr "Lista de configurações"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:161 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:161
msgid "Show URL" msgid "Show URL"
msgstr "" msgstr "Mostrar URL"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:448 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:448
msgid "" msgid ""
@ -666,12 +691,22 @@ msgid ""
"FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 " "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
"entirely until allocation finishes." "entirely until allocation finishes."
msgstr "" msgstr ""
"Especifique o método de alocação de ficheiros. Se estiver a usar sistemas de "
"ficheiros mais recentes, como ext4 (com suporte a extensões), btrfs, xfs ou "
"NTFS (somente compilação MinGW), \"falloc\" será a sua melhor escolha. Aloca "
"ficheiros grandes (alguns GiB) quase instantaneamente, mas pode não estar "
"disponível se o seu sistema não tiver a função posix_fallocate (3). Não use "
"\"falloc\" com sistemas de ficheiros legados, como ext3 e FAT32, pois leva "
"quase o mesmo tempo como \"prealloc\" e bloqueia aria2 completamente até a "
"alocação terminar."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:368 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:368
msgid "" msgid ""
"Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download " "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
"globally." "globally."
msgstr "" msgstr ""
"Especificar a quantidade máxima de ficheiros a serem abertos no "
"descarregamento global do BitTorrent para vários ficheiros."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:409 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:409
msgid "" msgid ""
@ -679,6 +714,10 @@ msgid ""
"with this option, seeding ends when at least one of the conditions is " "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
"satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed." "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
msgstr "" msgstr ""
"Especifica o tempo de semeadura em minutos. Se a opção \"Relação de "
"sementes\" for especificada com esta opção, semear termina quando pelo menos "
"uma das condições for satisfeita. Especificar 0 desativa semear após a "
"conclusão do descarregamento."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402
msgid "" msgid ""
@ -686,10 +725,15 @@ msgid ""
"RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. " "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
"Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio." "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
msgstr "" msgstr ""
"Especifique a relação da participação. Semea torrents completadas até que o "
"rácio de partilha atinja a RATIO. É fortemente encorajado a especificar "
"iguais ou mais de 1.0 aqui. Especifique 0.0 se pretende semear "
"independentemente da proporção de compartilhamento."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373
msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited." msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
msgstr "" msgstr ""
"Especifique a quantidade máxima de pares por torrent, 0 significa ilimitado."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:394 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:394
msgid "" msgid ""
@ -698,40 +742,51 @@ msgid ""
"than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length " "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
"20 bytes." "20 bytes."
msgstr "" msgstr ""
"Especifique o prefixo do peer ID. O peer ID no BitTorrent tem 20 bytes de "
"comprimento. Se forem especificados mais de 20 bytes, apenas os primeiros 20 "
"bytes são utilizados . Se menos de 20 bytes forem especificados, dados de "
"bytes aleatórios são adicionados para chegar ao comprimento de 20 bytes."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388
msgid "" msgid ""
"Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If " "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
"0 is given, this feature is disabled." "0 is given, this feature is disabled."
msgstr "" msgstr ""
"Parar o descarregamento do BitTorrent se a velocidade de descarregar for 0 "
"em N segundos consecutivos. Se 0 for dado, este recurso será desativado."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387
msgid "Stop timeout" msgid "Stop timeout"
msgstr "" msgstr "Tempo limite de paragem"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:48 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:48
msgid "The Aria2 service is not running." msgid "The Aria2 service is not running."
msgstr "" msgstr "O serviço Aria2 não está em execução."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:47 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:47
msgid "The Aria2 service is running." msgid "The Aria2 service is running."
msgstr "" msgstr "O serviço Aria2 está em execução."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74
msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file." msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
msgstr "" msgstr ""
"O diretório para armazenar o ficheiro de configuração, ficheiro de sessão e "
"ficheiro DHT."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70
msgid "The directory to store the downloaded file. eg. <code>/mnt/sda1</code>" msgid "The directory to store the downloaded file. eg. <code>/mnt/sda1</code>"
msgstr "" msgstr ""
"O diretório para armazenar o ficheiro descarregado, por exemplo, <code>/mnt/"
"sda1</code>"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81
msgid "The file name of the log file." msgid "The file name of the log file."
msgstr "" msgstr "O nome do ficheiro de log."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249
msgid "The maximum number of connections to one server for each download." msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
msgstr "" msgstr ""
"A quantidade máxima de conexões a um servidor para cada descarregamento."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291
@ -739,32 +794,36 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308
msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent." msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
msgstr "" msgstr ""
"Essa opção será ignorada se um sinalizador privado for definido num torrent."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236
msgid "Timeout" msgid "Timeout"
msgstr "" msgstr "Tempo limite"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117
msgid "Token" msgid "Token"
msgstr "" msgstr "Chave eletrónica"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349
msgid "True" msgid "True"
msgstr "" msgstr "Verdadeiro"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:156 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:156
msgid "Use WebSocket" msgid "Use WebSocket"
msgstr "" msgstr "Usar WebSocket"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:170 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:170
msgid "Use a proxy server for all protocols." msgid "Use a proxy server for all protocols."
msgstr "" msgstr "Usar um servidor proxy para todos os protocolos."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:190 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:190
msgid "" msgid ""
"Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate " "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
"file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates." "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
msgstr "" msgstr ""
"Usar as autoridades certificadoras no FILE para verificar os pares. O "
"ficheiro de certificado deve estar no formato PEM e pode conter vários "
"certificados AC."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:141 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:141
msgid "" msgid ""
@ -774,6 +833,12 @@ msgid ""
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, " "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"RPC private key\" as well." "you have to specify the \"RPC private key\" as well."
msgstr "" msgstr ""
"Utilizar o certificado em FILE para o servidor RPC. O certificado deve estar "
"em formato PKCS12 (.p12, .pfx) ou PEM.<br/>Os ficheiros PKCS12 devem conter "
"o certificado, uma chave e opcionalmente uma cadeia de certificados "
"adicionais. Somente ficheiros PKCS12 com uma palavra-passe de importação em "
"branco podem ser abertos!<br/>Ao usar o PEM, também tem que especificar a \""
"chave privada RPC\"."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:196 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:196
msgid "" msgid ""
@ -783,35 +848,47 @@ msgid ""
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, " "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"Private key\" as well." "you have to specify the \"Private key\" as well."
msgstr "" msgstr ""
"Utilizar o certificado de cliente no FILE. O certificado deve estar em "
"formato PKCS12 (.p12, .pfx) ou PEM.<br/>Os ficheiros PKCS12 devem conter o "
"certificado, uma chave e opcionalmente uma cadeia de certificados "
"adicionais. Somente ficheiros PKCS12 com uma palavra-passe de importação em "
"branco podem ser abertos!<br/>Ao usar o PEM, também tem que especificar a \""
"Private key\"."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:150 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:150
msgid "" msgid ""
"Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be " "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
"decrypted and in PEM format." "decrypted and in PEM format."
msgstr "" msgstr ""
"Usar a chave privada em FILE para o servidor RPC. A chave privada deve ser "
"descodificada e em formato PEM."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:204 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:204
msgid "" msgid ""
"Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM " "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
"format. The behavior when encrypted one is given is undefined." "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
msgstr "" msgstr ""
"Usar a chave privada em FILE. A chave privada deve ser descodificada e em "
"formato PEM. O comportamento quando um encriptado é dado é indefinido."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271
msgid "User agent" msgid "User agent"
msgstr "" msgstr "Agente de utilizador"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116
msgid "Username & Password" msgid "Username & Password"
msgstr "" msgstr "Nome de Utilizador e Palavra-passe"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:183 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:183
msgid "" msgid ""
"Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option." "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
msgstr "" msgstr ""
"Verificar o par usando certificados especificados na opção \"Certificado AC\""
"."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90
msgid "Warn" msgid "Warn"
msgstr "" msgstr "Avisar"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:244 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:244
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:356 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:356
@ -821,16 +898,16 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:471 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:471
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:478 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:478
msgid "You can append K or M." msgid "You can append K or M."
msgstr "" msgstr "Pode anexar K ou M."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457
msgid "falloc" msgid "falloc"
msgstr "" msgstr "falloc"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455
msgid "prealloc" msgid "prealloc"
msgstr "" msgstr "prealloc"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456
msgid "trunc" msgid "trunc"
msgstr "" msgstr "trunc"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Yunus BAYRAK <yunus@baygunelektronik.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled" msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@ -297,7 +303,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Yükleniyor"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:27 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:27
msgid "Log" msgid "Log"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled" msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@ -74,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:73 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:73
msgid "Config file directory" msgid "Config file directory"
@ -297,7 +303,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:27 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:27
msgid "Log" msgid "Log"

View file

@ -1,10 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Yunus BAYRAK <yunus@baygunelektronik.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/luasrc/controller/attendedsysupgrade.lua:4 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/luasrc/controller/attendedsysupgrade.lua:4
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/luasrc/view/attendedsysupgrade.htm:76 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/luasrc/view/attendedsysupgrade.htm:76
msgid "Attended Sysupgrade" msgid "Attended Sysupgrade"
msgstr "" msgstr "Güncelleme Kontrol"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/fr/>\n" "luciapplicationsbanip/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
msgid "ASN Overview" msgid "ASN Overview"
@ -80,9 +80,8 @@ msgid "Download Options"
msgstr "Options de téléchargement" msgstr "Options de téléchargement"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
#, fuzzy
msgid "Download Utility" msgid "Download Utility"
msgstr "Télécharger l'utilitaire" msgstr "Utilitaire de téléchargement"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
msgid "Download Utility, RT Monitor" msgid "Download Utility, RT Monitor"
@ -107,6 +106,8 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
msgstr "" msgstr ""
"Activer la journalisation de débogage détaillée en cas d'erreur de "
"traitement."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82
msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO" msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "Dernière exécution"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "Charger" msgstr "Charge"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81
msgid "Loading" msgid "Loading"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/pl/>\n" "luciapplicationsbanip/pl/>\n"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19
msgid "Please edit this file directly in a terminal session." msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr "" msgstr "Proszę edytować ten plik bezpośrednio w sesji terminala."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19
msgid "RIPE-Lookup" msgid "RIPE-Lookup"

View file

@ -1,8 +1,15 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Hikiko <hikiko4ern@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
msgid "ASN Overview" msgid "ASN Overview"
@ -239,7 +246,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr "Обновить"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151
msgid "Refresh IPSets" msgid "Refresh IPSets"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Yunus BAYRAK <yunus@baygunelektronik.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
msgid "ASN Overview" msgid "ASN Overview"
@ -178,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Yükleniyor"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
msgid "ASN Overview" msgid "ASN Overview"
@ -22,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Nâng cao"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24
msgid "Automatic WAN Interface Detection" msgid "Automatic WAN Interface Detection"
@ -31,7 +37,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138
msgid "Backup Directory" msgid "Backup Directory"
msgstr "" msgstr "Thư mục sao lưu"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115
msgid "" msgid ""
@ -178,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58
@ -420,11 +426,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138
msgid "Trigger Delay" msgid "Trigger Delay"
msgstr "" msgstr "Kích hoạt độ trễ"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83
#, fuzzy
msgid "Verbose Debug Logging" msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "" msgstr "Nhật ký gỡ lỗi khởi động"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:20 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:20
msgid "View Logfile" msgid "View Logfile"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/pl/>\n" "luciapplicationsbcp38/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Blokowane zakresy adresów IP"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Włączone" msgstr "Włącz"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
msgid "Interface name" msgid "Interface name"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid "Allowed IP ranges" msgid "Allowed IP ranges"
@ -34,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Kích hoạt"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
msgid "Interface name" msgid "Interface name"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/pl/>\n" "luciapplicationsbmx7/pl/>\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr "Stan"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
msgid "Status" msgid "Status"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Yunus BAYRAK <yunus@baygunelektronik.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/www/luci-static/resources/bmx7/js/netjsongraph.js:510 #: applications/luci-app-bmx7/root/www/luci-static/resources/bmx7/js/netjsongraph.js:510
msgid "+ d.x +" msgid "+ d.x +"
@ -181,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Durum"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
msgid "TX BpP" msgid "TX BpP"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/www/luci-static/resources/bmx7/js/netjsongraph.js:510 #: applications/luci-app-bmx7/root/www/luci-static/resources/bmx7/js/netjsongraph.js:510
msgid "+ d.x +" msgid "+ d.x +"
@ -181,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
msgid "TX BpP" msgid "TX BpP"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-16 16:58-0300\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-16 16:58-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscifsd/es/>\n" "luciapplicationscifsd/es/>\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Nombre"
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:16 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:16
#: applications/luci-app-cifsd/luasrc/controller/cifsd.lua:10 #: applications/luci-app-cifsd/luasrc/controller/cifsd.lua:10
msgid "Network Shares" msgid "Network Shares"
msgstr "Samba" msgstr "Samba4"
#: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:52 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:52
msgid "Path" msgid "Path"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
msgid "10" msgid "10"
@ -190,4 +196,4 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:120 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:120
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:125 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:125
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/fr/>\n" "luciapplicationscommands/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
msgid "A short textual description of the configured command" msgid "A short textual description of the configured command"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54
msgid "Waiting for command to complete..." msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "En attente de la commande pour terminer…" msgstr "En attente que la commande se termine…"
#~ msgid "Access command with" #~ msgid "Access command with"
#~ msgstr "Accéder à la commande par" #~ msgstr "Accéder à la commande par"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/pl/>\n" "luciapplicationscommands/pl/>\n"
@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "Polecenie"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:30 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:30
msgid "Command executed successfully." msgid "Command executed successfully."
msgstr "" msgstr "Pomyślne wykonanie komendy."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:32 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:32
msgid "Command exited with status code" msgid "Command exited with status code"
msgstr "" msgstr "Komenda zakończona kodem statusu"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
msgid "Command failed" msgid "Command failed"
@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Opis"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Pobieranie"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119
msgid "Download execution result" msgid "Download execution result"
msgstr "" msgstr "Pobierz wynik wykonania"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:79 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:79
msgid "Failed to execute command!" msgid "Failed to execute command!"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Ładowanie"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
msgstr "" msgstr "Lub wyświetl wynik"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:24 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:24
msgid "Public access" msgid "Public access"
@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Uruchom"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:41 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:41
msgid "Standard Error" msgid "Standard Error"
msgstr "" msgstr "Standardowy błąd"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:36 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:36
msgid "Standard Output" msgid "Standard Output"
msgstr "" msgstr "Standardowe wyjście"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:7 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:7
msgid "" msgid ""
@ -141,7 +141,7 @@ msgid ""
"invoked from the web interface." "invoked from the web interface."
msgstr "" msgstr ""
"Ta strona pozwala ci skonfigurować niestandardową komendę którą można łatwo " "Ta strona pozwala ci skonfigurować niestandardową komendę którą można łatwo "
"użyć z Web Interfejsa" "wywołać z interfejsu sieciowego."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54
msgid "Waiting for command to complete..." msgid "Waiting for command to complete..."

View file

@ -1,13 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
msgid "A short textual description of the configured command" msgid "A short textual description of the configured command"
@ -47,7 +50,7 @@ msgstr "Kommando"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:30 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:30
msgid "Command executed successfully." msgid "Command executed successfully."
msgstr "Kommandot utfördes korrekt" msgstr "Kommandot utfördes korrekt."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:32 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:32
msgid "Command exited with status code" msgid "Command exited with status code"

View file

@ -1,12 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Yunus BAYRAK <yunus@baygunelektronik.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
msgid "A short textual description of the configured command" msgid "A short textual description of the configured command"
@ -106,7 +110,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:53 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:53
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Yükleniyor"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119
msgid "Or display result" msgid "Or display result"

View file

@ -1,12 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
msgid "A short textual description of the configured command" msgid "A short textual description of the configured command"
@ -36,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:164 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:164
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:18 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:18
msgid "Command" msgid "Command"
@ -106,7 +110,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:53 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:53
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119
msgid "Or display result" msgid "Or display result"
@ -136,4 +140,4 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54
msgid "Waiting for command to complete..." msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "" msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-19 18:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Hikiko <hikiko4ern@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscshark/ru/>\n" "luciapplicationscshark/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -46,8 +46,9 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
#, fuzzy
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr "Фильтр"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Yunus BAYRAK <yunus@baygunelektronik.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscshark/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -49,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Yükleniyor"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
msgid "Options" msgid "Options"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscshark/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -49,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
msgid "Options" msgid "Options"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-25 18:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/fr/>\n" "luciapplicationsdcwapd/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
@ -17,26 +17,31 @@ msgstr "Passerelle"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
msgid "Channel Sets" msgid "Channel Sets"
msgstr "" msgstr "Ensemble des canaux"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgid "Data Channels" msgid "Data Channels"
msgstr "" msgstr "Canaux de données"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow." msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
msgstr "" msgstr ""
"Définissez les canaux de données sur lesquels les paquets filtrés sortants "
"seront acheminés."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
msgid "" msgid ""
"Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow " "Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
"over the data channel." "over the data channel."
msgstr "" msgstr ""
"Définissez les règles de filtrage à appliquer aux paquets sortants. Les "
"paquets correspondants passeront sur le canal de données."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
msgid "Define primary channels and their corresponding data channels." msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
msgstr "" msgstr ""
"Définissez les canaux principaux et leurs canaux de données correspondants."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
msgid "Destination port" msgid "Destination port"
@ -48,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/controller/dcwapd.lua:11 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/controller/dcwapd.lua:11
msgid "Dual Channel WiFi" msgid "Dual Channel WiFi"
msgstr "" msgstr "Wifi double canal"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
@ -57,7 +62,7 @@ msgstr "Activer"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
msgid "Filter Sets" msgid "Filter Sets"
msgstr "" msgstr "Ensembles de filtres"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
@ -95,7 +100,7 @@ msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses." msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
msgstr "" msgstr "Sélectionnez les filtres à appliquer aux adresses MAC correspondantes."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192
msgid "Source IP" msgid "Source IP"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/pl/>\n" "luciapplicationsdcwapd/pl/>\n"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Włączone" msgstr "Włącz"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
msgid "Filter Sets" msgid "Filter Sets"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
msgid "Source port" msgid "Source port"
msgstr "" msgstr "Port źródłowy"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage." msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
@ -47,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Kích hoạt"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
msgid "Filter Sets" msgid "Filter Sets"
@ -68,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
msgid "Interfaces" msgid "Interfaces"
msgstr "" msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
msgid "MAC Address" msgid "MAC Address"
@ -80,7 +86,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "" msgstr "Giao thức"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/es/>\n" "luciapplicationsddns/es/>\n"
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Activa la comunicación segura con el proveedor de DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
msgid "Error" msgid "Error"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 17:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Alojzy Patatojda <vitek18@interia.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/pl/>\n" "luciapplicationsddns/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -18,10 +18,10 @@ msgstr ""
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:562
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:591
msgid "Add new services..." msgid "-- custom --"
msgstr "" msgstr "-- własne --"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
msgid "Advanced Settings" msgid "Advanced Settings"
@ -63,7 +63,12 @@ msgstr ""
msgid "Check Interval" msgid "Check Interval"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:55
msgid "Collecting data..."
msgstr "Trwa zbieranie danych..."
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:102
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:48
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja" msgstr "Konfiguracja"
@ -213,8 +218,12 @@ msgstr ""
msgid "Event Network" msgid "Event Network"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1295
msgid "Example for IPv4" msgid "File"
msgstr "Plik"
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:469
msgid "File not found"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
@ -303,7 +312,13 @@ msgstr ""
msgid "IPv6-Address" msgid "IPv6-Address"
msgstr "Adres IPv6" msgstr "Adres IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:114
msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
msgstr ""
"Jeśli zainstalowano jednocześnie cURL i GNU Wget, Wget jest używany "
"domyślnie."
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:272
msgid "" msgid ""
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
"default." "default."
@ -312,10 +327,14 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid "If this service section is disabled it could not be started." msgid "If this service section is disabled it could not be started."
msgstr "" msgstr ""
"Jeśli korzystasz z bezpiecznej komunikacji, powinieneś zweryfikować "
"certyfikaty serwera!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
msgstr "" msgstr ""
"Jeśli chcesz wysyłać aktualizacje dla IPv4 i IPv6 musisz zdefiniować dwie "
"oddzielne konfiguracje tj. 'myddns_ipv4' i 'myddns_ipv6'"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
@ -323,18 +342,18 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
msgstr "" msgstr ""
"W niektórych wersjach cURL/libcurl w OpenWrt jest kompilowany bez obsługi "
"proxy."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informacja" msgstr "Informacja"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
msgid "Information"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates" msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
msgstr "" msgstr ""
"Zainstaluj pakiet 'ca-certificates' lub potrzebne certyfikaty ręcznie do "
"katalogu domyślnego /etc/ssl/certs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
@ -344,6 +363,8 @@ msgstr "Interfejs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
msgstr "" msgstr ""
"Częstotliwość sprawdzania zmiany IP<br />Wartości poniżej 5 min. == 300 "
"sekund nie jest obsługiwane"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
msgid "Interval unit to check for changed IP" msgid "Interval unit to check for changed IP"
@ -356,22 +377,24 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
msgstr "" msgstr ""
"NIE jest zalecane, aby zwykli użytkownicy zmieniali ustawienia na tej "
"stronie."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
msgid "Last Update" msgid "Last Update"
msgstr "" msgstr "Ostatnia aktualizacja"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
msgid "Log File Viewer" msgid "Log File Viewer"
msgstr "" msgstr "Przeglądarka plików dziennika"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
msgid "Log directory" msgid "Log directory"
msgstr "" msgstr "Katalog dzienników (logów)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
msgid "Log length" msgid "Log length"
msgstr "" msgstr "Długość dziennika"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
msgid "Log to file" msgid "Log to file"
@ -379,7 +402,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
msgid "Log to syslog" msgid "Log to syslog"
msgstr "" msgstr "Loguj do logu systemowego (syslog)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
@ -387,10 +410,9 @@ msgstr ""
msgid "Lookup Hostname" msgid "Lookup Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:101
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388 msgid "NOT installed"
msgid "Name" msgstr "Nie zainstalowany"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
msgid "" msgid ""
@ -448,10 +470,9 @@ msgstr ""
msgid "Non-public and by default blocked IP's" msgid "Non-public and by default blocked IP's"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1284
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433 msgid "Notice"
msgid "Not Running" msgstr "Spostrzeżenie"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
msgid "Notice" msgid "Notice"
@ -561,10 +582,11 @@ msgstr ""
msgid "Run once" msgid "Run once"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:667
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:717
msgid "Running" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:981
msgstr "" msgid "Script"
msgstr "Skrypt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
@ -681,9 +703,11 @@ msgstr ""
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:95
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:97
msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:100
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
msgid "Verify" msgid "Verify"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:04+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/pt/>\n" "luciapplicationsddns/pt/>\n"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr "Nunca"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
msgid "New DDns Service…" msgid "New DDns Service…"

View file

@ -2,15 +2,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-25 14:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: Yunus BAYRAK <yunus@baygunelektronik.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@ -355,9 +356,9 @@ msgstr ""
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:177
msgid "Last Update" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Yükleniyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
msgid "Log File Viewer" msgid "Log File Viewer"
@ -683,9 +684,9 @@ msgstr ""
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:178
msgid "Verify" msgid "Waiting for changes to be applied..."
msgstr "" msgstr "Değişikliklerin uygulanması bekleniyor..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
msgid "Warning" msgid "Warning"

View file

@ -2,14 +2,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 18:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n" "Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@ -60,9 +62,9 @@ msgstr ""
msgid "Check Interval" msgid "Check Interval"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:55
msgid "Configuration" msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
@ -355,9 +357,9 @@ msgstr ""
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:177
msgid "Last Update" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
msgid "Log File Viewer" msgid "Log File Viewer"
@ -683,10 +685,14 @@ msgstr ""
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:93
msgid "Verify" msgid "Version Information"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:178
msgid "Waiting for changes to be applied..."
msgstr "Vui lòng chờ để áp dụng các thay đổi..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/de/>\n" "luciapplicationsdnscrypt-proxy/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Konfigurationsdatei erstellen"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245
msgid "DNS Query Logfile" msgid "DNS Query Logfile"
msgstr "" msgstr "DNS-Abfrageprotokolldatei"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:14 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:14
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-05 01:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/pt/>\n" "luciapplicationsdnscrypt-proxy/pt/>\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
msgid "-------" msgid "-------"
msgstr "" msgstr "-------"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
@ -21,12 +21,14 @@ msgstr "Avançado"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
msgid "Alternate Resolver List" msgid "Alternate Resolver List"
msgstr "" msgstr "Lista de Resolvedores Alternativos"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258
msgid "" msgid ""
"Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />" "Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
msgstr "" msgstr ""
"Aplicar definições específicas de DNSCrypt-Proxy à configuração do Dnsmasq.<"
"br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
msgid "Blacklist" msgid "Blacklist"
@ -34,94 +36,100 @@ msgstr "Lista Negra"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
msgid "Block IPv6" msgid "Block IPv6"
msgstr "" msgstr "Bloco IPv6"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169
msgid "" msgid ""
"By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of " "By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
"'All' available network interfaces.<br />" "'All' available network interfaces.<br />"
msgstr "" msgstr ""
"Por predefinição a inicialização do DNSCrypt-Proxy será acionada por eventos "
"ifup de todos ('All') interfaces de rede disponíveis.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59
msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package." msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
msgstr "" msgstr "Configuração do pacote DNSCrypt-Proxy."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146
msgid "" msgid ""
"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS " "Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />" "upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
msgstr "" msgstr ""
"Criar '/etc/resolv-crypt.conf' com 'options timeout:1' para reduzir o limite "
"de tempo do DNS upstream com múltiplas instâncias do DNSCrypt.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150
msgid "Create Config File" msgid "Create Config File"
msgstr "" msgstr "Criar Ficheiro de Configuração"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158
msgid "Create Custom Config File" msgid "Create Custom Config File"
msgstr "" msgstr "Criar Ficheiro De Configuração Personalizado"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245
msgid "DNS Query Logfile" msgid "DNS Query Logfile"
msgstr "" msgstr "Ficheiro de Consultas DNS"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:14 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:14
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58
msgid "DNSCrypt-Proxy" msgid "DNSCrypt-Proxy"
msgstr "" msgstr "DNSCrypt-Proxy"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:35 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:35
msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile" msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
msgstr "" msgstr "Ficheiro de Log de DNSCrypt-Proxy"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:26 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:26
msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List" msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
msgstr "" msgstr "Lista de Resolvedores de DNSCrypt-Proxy"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102
msgid "Default Resolver List" msgid "Default Resolver List"
msgstr "" msgstr "Lista de Resolvedores Padrão"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234
msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy." msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
msgstr "" msgstr "Desativar IPv6 para acelerar o DNSCrypt-Proxy."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
msgid "Dnsmasq Options" msgid "Dnsmasq Options"
msgstr "" msgstr "Opções de Dnsmasq"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
msgid "" msgid ""
"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." "Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgstr "" msgstr ""
"Descarregar a lista de resolvedores atual de 'github.com/dyne/dnscrypt-"
"proxy'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:18 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:18
msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration" msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
msgstr "" msgstr "Editar Configuração de DNSCrypt-Proxy"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
msgid "Edit Dnsmasq Configuration" msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
msgstr "" msgstr "Editar Configuração de Dnsmasq"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
msgid "Edit Resolvcrypt Configuration" msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
msgstr "" msgstr "Editar Configuração de Resolvcrypt"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240
msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy." msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
msgstr "" msgstr "Ativar o Caching para acelerar o DNSCcrypt-Proxy."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:220 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:220
msgid "Ephemeral Keys" msgid "Ephemeral Keys"
msgstr "" msgstr "Chaves Efêmeras"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:114 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:114
msgid "File Checksum" msgid "File Checksum"
msgstr "" msgstr "Soma de Verificação Do Ficheiro"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106
msgid "File Date" msgid "File Date"
msgstr "" msgstr "Data do Ficheiro"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147
@ -129,10 +137,11 @@ msgid ""
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki " "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
"online</a>" "online</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Para mais informações <a href=\"%s\" target=\"_blank\">veja o wiki online</a>"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97
msgid "General Options" msgid "General Options"
msgstr "" msgstr "Opções Gerais"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
msgid "IP Address" msgid "IP Address"
@ -141,6 +150,7 @@ msgstr "Endereço IP"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query." msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
msgstr "" msgstr ""
"Melhorar a privacidade usando uma chave pública efêmera para cada consulta."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:9 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:9
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
@ -151,36 +161,43 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
msgid "Instance Options" msgid "Instance Options"
msgstr "" msgstr "Opções de instância"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239
msgid "Local Cache" msgid "Local Cache"
msgstr "" msgstr "Cache Local"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229
msgid "" msgid ""
"Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses." "Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
msgstr "" msgstr ""
"As listas negras locais permitem que você bloqueie sites de abuso por "
"domínios ou endereços IP."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246
msgid "" msgid ""
"Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what " "Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
"is happening on the network." "is happening on the network."
msgstr "" msgstr ""
"Registar as consultas DNS recebidas num ficheiro, para que possa ver em "
"tempo real o que está a acontecer na rede."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:201 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:201
msgid "" msgid ""
"Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- " "Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
"and NOLOG-Flag." "and NOLOG-Flag."
msgstr "" msgstr ""
"Nome do serviço DNS remoto para resolver consultas, incluindo localização, "
"marcações de DNSSEC e NOLOG."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137
msgid "No SSL support available.<br />" msgid "No SSL support available.<br />"
msgstr "" msgstr "Não há suporte de SSL disponível.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21
msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />" msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
msgstr "" msgstr ""
"Nenhuma lista de resolver padrão e nenhum suporte de SSL disponível.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
msgid "Overview" msgid "Overview"
@ -188,25 +205,31 @@ msgstr "Visão Geral"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section." msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
msgstr "" msgstr "Por favor, edite o ficheiro manualmente na secção 'Advanced'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138
msgid "" msgid ""
"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver " "Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." "list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgstr "" msgstr ""
"Por favor, instale uma biblioteca 'libustream-ssl' para descarregar a lista "
"de resolvedor atual de 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22
msgid "" msgid ""
"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-" "Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
"resolvers.csv' to use this package." "resolvers.csv' to use this package."
msgstr "" msgstr ""
"Por favor instale uma lista de resolvedor em '/usr/share/dnscrypt-proxy/"
"dnscrypt-resolvers.csv' para usar este pacote."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259
msgid "" msgid ""
"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', " "Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
"'allservers' and the list 'server' settings." "'allservers' and the list 'server' settings."
msgstr "" msgstr ""
"Nota: Isto pode alterar os valores para as configurações de 'noresolv', "
"'resolvfile', 'allservers' e a lista 'server'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
msgid "Port" msgid "Port"
@ -214,16 +237,16 @@ msgstr "Porta"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
msgid "Refresh List" msgid "Refresh List"
msgstr "" msgstr "Atualizar Lista"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136
msgid "Refresh Resolver List" msgid "Refresh Resolver List"
msgstr "" msgstr "Atualizar Lista de Resolvedores"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200
msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)" msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
msgstr "" msgstr "Resolvedor (LOC/SEC/NOLOG)"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
@ -233,7 +256,7 @@ msgstr "Guardar"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
msgid "Specify a non-default Resolver List." msgid "Specify a non-default Resolver List."
msgstr "" msgstr "Especifique uma Lista de Resolvedores não predefinida."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
msgid "Startup Trigger" msgid "Startup Trigger"
@ -241,67 +264,85 @@ msgstr "Gatilho de Inicialização"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />" msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
msgstr "" msgstr "O ficheiro de configuração '/etc/resolv-crypt.conf' já existe.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195
msgid "The listening port for DNS queries." msgid "The listening port for DNS queries."
msgstr "" msgstr "A porta de escuta para consultas DNS."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190
msgid "" msgid ""
"The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within " "The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
"brackets, e.g. '[::1]'." "brackets, e.g. '[::1]'."
msgstr "" msgstr ""
"O endereço local IPv4 ou IPv6. O último deve ser especificado entre "
"parênteses, por exemplo, \"[::1]\"."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230
msgid "" msgid ""
"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e." "The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'." "g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
msgstr "" msgstr ""
"O valor para esta propriedade é o tipo de lista de bloqueio e o caminho para "
"o ficheiro, e.g.'domains:/path/to/dbl.txt' ou 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21
msgid "" msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy " "This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
"configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)." "configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
msgstr "" msgstr ""
"Este formulário permite-lhe modificar o conteúdo do ficheiro principal de "
"configuração do DNSCrypt-Proxy (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21
msgid "" msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration " "This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
"file (/etc/config/dhcp)." "file (/etc/config/dhcp)."
msgstr "" msgstr ""
"Este formulário permite modificar o conteúdo do ficheiro principal de "
"configuração do Dnsmasq (/etc/config/dhcp)."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21
msgid "" msgid ""
"This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration " "This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
"file (/etc/resolv-crypt.conf)." "file (/etc/resolv-crypt.conf)."
msgstr "" msgstr ""
"Este formulário permite que modifique o conteúdo do ficheiro de configuração "
"resolv-crypt (/etc/resolv-crypt.conf)."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10
msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List." msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
msgstr "" msgstr ""
"Este formulário mostra o conteúdo atual da Lista de Resolvedores DNSCrypt."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10
msgid "" msgid ""
"This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related " "This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
"messages only." "messages only."
msgstr "" msgstr ""
"Este formulário mostra a saída do syslog, pré-filtrada apenas para mensagens "
"relacionadas ao DNSCrypt-Proxy."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222
msgid "" msgid ""
"This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt " "This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
"server." "server."
msgstr "" msgstr ""
"Esta opção requer ciclos adicionais de CPU e é inútil na maioria dos "
"servidores DNSCrypt."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170
msgid "" msgid ""
"To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually " "To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
"the 'wan' interface should work for most users." "the 'wan' interface should work for most users."
msgstr "" msgstr ""
"Para restringir o acionamento, selecione apenas a interface de rede "
"relevante. Normalmente a interface 'wan' deve funcionar para a maioria dos "
"utilizadores."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257
msgid "Transfer Options To Dnsmasq" msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
msgstr "" msgstr "Transferir Opções para Dnsmasq"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:16 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:16
msgid "View Logfile" msgid "View Logfile"
@ -309,4 +350,4 @@ msgstr "Ver Ficheiro de Registo"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
msgid "View Resolver List" msgid "View Resolver List"
msgstr "" msgstr "Exibir Lista de Resolvedores"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@ -11,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Nâng cao"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
msgid "Alternate Resolver List" msgid "Alternate Resolver List"
@ -24,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
msgid "Blacklist" msgid "Blacklist"
msgstr "" msgstr "Danh sách đen"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
msgid "Block IPv6" msgid "Block IPv6"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 17:47-0300\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-22 17:47-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/es/>\n" "luciapplicationsdump1090/es/>\n"
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Active la corrección de errores de un solo bit utilizando CRC"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
msgid "FlightAware TSV output port" msgid "FlightAware TSV output port"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/es/>\n" "luciapplicationsdynapoint/es/>\n"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Administrador de puntos de acceso dinámico"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
msgid "" msgid ""

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-25 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/fr/>\n" "luciapplicationsfirewall/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
msgid "%s in %s" msgid "%s in %s"
@ -245,15 +245,15 @@ msgstr "Pare-feu"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
msgid "Firewall - Custom Rules" msgid "Firewall - Custom Rules"
msgstr "Pare-feu -- Règles personnalisées" msgstr "Pare-feu - Règles personnalisées"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
msgid "Firewall - Port Forwards" msgid "Firewall - Port Forwards"
msgstr "Pare-feu -- Redirections de ports" msgstr "Pare-feu - Redirections de ports"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
msgid "Firewall - Traffic Rules" msgid "Firewall - Traffic Rules"
msgstr "Pare-feu -- Règles de trafic" msgstr "Pare-feu - Règles de trafic"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
msgid "Firewall - Zone Settings" msgid "Firewall - Zone Settings"
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Transférer à"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "" msgstr "Vendredi"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "" msgstr "Lundi"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
msgid "Month Days" msgid "Month Days"
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "" msgstr "Samedi"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
msgid "Software based offloading for routing/NAT" msgid "Software based offloading for routing/NAT"
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "" msgstr "Dimanche"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
msgid "" msgid ""
@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "" msgstr "Jeudi"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
msgid "Time Restrictions" msgid "Time Restrictions"
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "" msgstr "Mardi"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
msgid "Unable to save contents: %s" msgid "Unable to save contents: %s"
@ -746,7 +746,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "" msgstr "Mercredi"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
msgid "Week Days" msgid "Week Days"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/pl/>\n" "luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
@ -46,11 +46,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
msgid "Accept input" msgid "Accept input"
msgstr "" msgstr "Zaakceptuj wejście"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
msgid "Accept output" msgid "Accept output"
msgstr "" msgstr "Zaakceptuj wyjście"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Ustawienia zaawansowane"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
msgid "Allow \"invalid\" traffic" msgid "Allow \"invalid\" traffic"
msgstr "" msgstr "Zezwój na \"nieprawidłowy\" ruch"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:" msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "Każdy"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
msgid "Any day" msgid "Any day"
msgstr "" msgstr "Każdy dzień"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
msgid "Automatic helper assignment" msgid "Automatic helper assignment"
msgstr "" msgstr "Automatyczne przydzielanie pomocy"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
msgid "" msgid ""
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
msgid "Conntrack Settings" msgid "Conntrack Settings"
msgstr "" msgstr "Ustawienia conntrack"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
msgid "Conntrack helpers" msgid "Conntrack helpers"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Zawartość została zapisana."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
msgid "Covered devices" msgid "Covered devices"
msgstr "" msgstr "Zakryte urządzenia"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
msgid "Covered networks" msgid "Covered networks"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Objęte sieci"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
msgid "Covered subnets" msgid "Covered subnets"
msgstr "" msgstr "Objęte podsieci"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
msgid "Custom Rules" msgid "Custom Rules"
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Porzuć wadliwe pakiety"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Włączone" msgstr "Włącz"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
msgid "Enable NAT Loopback" msgid "Enable NAT Loopback"
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
msgid "IPv4 and IPv6" msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "IPv4 i IPv6" msgstr "IPv4 oraz IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
@ -575,19 +575,19 @@ msgstr "Strefa źródłowa"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "" msgstr "Data rozpoczęcia (rrrr-mm-dd)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
msgid "Start Time (hh.mm.ss)" msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
msgstr "" msgstr "Czas rozpoczęcia (hh.mm.ss)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "" msgstr "Data zakończenia (yyyyy-mm-dd)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
msgid "Stop Time (hh.mm.ss)" msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
msgstr "" msgstr "Czas zatrzymania (yyyyy-mm-dd)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
@ -639,11 +639,11 @@ msgstr "Czwartek"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
msgid "Time Restrictions" msgid "Time Restrictions"
msgstr "" msgstr "Ograniczenia czasowe"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
msgid "Time in UTC" msgid "Time in UTC"
msgstr "" msgstr "Czas w UTC"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
@ -687,12 +687,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
msgid "Unnamed forward" msgid "Unnamed forward"
msgstr "" msgstr "Bez nazwy"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
msgid "Unnamed rule" msgid "Unnamed rule"
msgstr "" msgstr "Nieznana zasada"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
msgid "Unnamed zone" msgid "Unnamed zone"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/pt/>\n" "luciapplicationsfirewall/pt/>\n"
@ -32,23 +32,23 @@ msgstr "<var>%d</var> pkts. por <var>%s</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts." msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
msgstr "" msgstr "<var>%d</var> pcts. por <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pcts."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
msgid "<var>%s</var> and limit to %s" msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
msgstr "" msgstr "<var>%s</var> e limite a %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
msgid "Accept forward" msgid "Accept forward"
msgstr "" msgstr "Aceitar o encaminhamento"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
msgid "Accept input" msgid "Accept input"
msgstr "" msgstr "Aceitar a entrada"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
msgid "Accept output" msgid "Accept output"
msgstr "" msgstr "Aceitar a saída"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
@ -61,12 +61,18 @@ msgid ""
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS " "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
"traffic." "traffic."
msgstr "" msgstr ""
"Argumentos brutos adicionais <em>iptables</em> para classificar o tráfego de "
"destino da zona, por exemplo, <code>-p tcp -- dport 443</code> para "
"corresponder apenas ao tráfego https de saída."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
msgid "" msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, " "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic." "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
msgstr "" msgstr ""
"Argumentos adicionais brutos <em>iptables</em> para classificar o tráfego de "
"fonte de zona, por exemplo, <code>-p tcp - esporte 443</code> para "
"corresponder apenas ao tráfego HTTPS de entrada."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
@ -76,15 +82,15 @@ msgstr "Definições Avançadas"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
msgid "Allow \"invalid\" traffic" msgid "Allow \"invalid\" traffic"
msgstr "" msgstr "Permitir o tráfego \"inválido\""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:" msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
msgstr "Permitir encaminhamento de <em>zonas de origem</em>" msgstr "Permitir encaminhamento de <em>zonas de origem</em>:"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:" msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
msgstr "Permitir encaminhamento para <em>zonas de destino</em>" msgstr "Permitir encaminhamento para <em>zonas de destino</em>:"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
msgid "Any" msgid "Any"
@ -93,24 +99,26 @@ msgstr "Qualquer"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
msgid "Any day" msgid "Any day"
msgstr "" msgstr "Qualquer dia"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
msgid "Automatic helper assignment" msgid "Automatic helper assignment"
msgstr "" msgstr "Atribuição automática de assistentes"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
msgid "" msgid ""
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port" "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
msgstr "" msgstr ""
"Atribuir assistentes de conntrack automaticamente com base no protocolo de "
"tráfego e na porta"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
msgid "Conntrack Settings" msgid "Conntrack Settings"
msgstr "" msgstr "Configurações do Conntrack"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
msgid "Conntrack helpers" msgid "Conntrack helpers"
msgstr "" msgstr "Assistentes do Conntrack"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
msgid "Contents have been saved." msgid "Contents have been saved."
@ -118,7 +126,7 @@ msgstr "Os conteúdos foram gravados."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
msgid "Covered devices" msgid "Covered devices"
msgstr "" msgstr "Aparelhos abrangidos"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
msgid "Covered networks" msgid "Covered networks"
@ -126,7 +134,7 @@ msgstr "Redes abrangidas"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
msgid "Covered subnets" msgid "Covered subnets"
msgstr "" msgstr "Subredes abrangidas"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
msgid "Custom Rules" msgid "Custom Rules"
@ -157,33 +165,36 @@ msgstr "Zona de destino"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
msgid "Discard forward" msgid "Discard forward"
msgstr "" msgstr "Descartar o encaminhamento"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
msgid "Discard input" msgid "Discard input"
msgstr "" msgstr "Descartar a entrada"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
msgid "Discard output" msgid "Discard output"
msgstr "" msgstr "Descartar a saída"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
msgid "" msgid ""
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state " "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups." "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
msgstr "" msgstr ""
"Não instalae regras adicionais para rejeitar tráfego encaminhado com estado "
"conntrack <em>invalid</em>. Isto pode ser necessário para configurações "
"complexas de rotas assimétricas."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
msgid "Do not track forward" msgid "Do not track forward"
msgstr "" msgstr "Não rastrear o encaminhamento"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
msgid "Do not track input" msgid "Do not track input"
msgstr "" msgstr "Não rastrear a entrada"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
msgid "Do not track output" msgid "Do not track output"
msgstr "" msgstr "Não rastrear a saída"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
msgid "Drop invalid packets" msgid "Drop invalid packets"
@ -208,11 +219,13 @@ msgstr "Ativar registo nesta zona"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM." msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
msgstr "" msgstr "Característica experimental. Não totalmente compatível com QoS/SQM."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic" msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
msgstr "" msgstr ""
"Escolhe explicitamente os assistentes de rastreamento de conexão permitidos "
"para o tráfego da zona"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
msgid "External IP address" msgid "External IP address"
@ -229,15 +242,15 @@ msgstr "Argumentos adicionais"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
msgid "Extra destination arguments" msgid "Extra destination arguments"
msgstr "" msgstr "Argumentos adicionais de destino"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
msgid "Extra iptables arguments" msgid "Extra iptables arguments"
msgstr "" msgstr "Argumentos adicionais do iptables"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
msgid "Extra source arguments" msgid "Extra source arguments"
msgstr "" msgstr "Argumentos adicionais da fonte"
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
msgid "Firewall" msgid "Firewall"
@ -274,7 +287,7 @@ msgstr "Encaminhar para"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "" msgstr "Sexta-feira"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
@ -293,15 +306,15 @@ msgstr "De %s em %s com origem %s e %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
msgid "From %s on <var>this device</var>" msgid "From %s on <var>this device</var>"
msgstr "" msgstr "De %s <var>neste aparelho</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s" msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
msgstr "" msgstr "De %s <var>neste aparelho</var> com a fonte %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s" msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
msgstr "" msgstr "De %s <var>neste aparelho</var> com as fontes %s e %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
@ -313,19 +326,19 @@ msgstr "Configurações Gerais"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
msgid "Hardware flow offloading" msgid "Hardware flow offloading"
msgstr "" msgstr "Descarga de fluxo em hardware"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "" msgstr "IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
msgid "IP range" msgid "IP range"
msgstr "" msgstr "Intervalo de IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
msgid "IPs" msgid "IPs"
msgstr "" msgstr "IPs"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
msgid "IPv4" msgid "IPv4"
@ -378,16 +391,15 @@ msgstr "MAC"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
msgid "MACs" msgid "MACs"
msgstr "" msgstr "MACs"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
#, fuzzy
msgid "MSS clamping" msgid "MSS clamping"
msgstr "MSS-Correction" msgstr "Fixação de MSS"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
msgid "Masquerading" msgid "Masquerading"
msgstr "" msgstr "Mascaramento"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
@ -396,7 +408,7 @@ msgstr "Corresponder"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
msgid "Match ICMP type" msgid "Match ICMP type"
msgstr "" msgstr "Correspondência do tipo de ICMP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
msgid "" msgid ""
@ -408,11 +420,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "" msgstr "Segunda-feira"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
msgid "Month Days" msgid "Month Days"
msgstr "" msgstr "Dias do mês"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
@ -463,6 +475,11 @@ msgid ""
"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing " "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
"all services." "all services."
msgstr "" msgstr ""
"Passar argumentos brutos do iptables para regras de classificação de tráfego "
"de origem e destino permite combinar pacotes baseados em outros critérios "
"além de interfaces ou sub-redes. Essas opções devem ser usadas com extremo "
"cuidado, pois valores inválidos podem tornar o conjunto de regras do "
"firewall quebrado, expondo completamente todos os serviços."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
@ -482,6 +499,8 @@ msgid ""
"Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass " "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
"connection tracking." "connection tracking."
msgstr "" msgstr ""
"Prevenir a instalação de regras <em>NOTRACK</em> que contornariam o "
"rastreamento de conexão."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
@ -501,27 +520,28 @@ msgstr "Redirecionar o tráfego de entrada correspondente para o host interno"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
msgid "Refuse forward" msgid "Refuse forward"
msgstr "" msgstr "Recusar encaminhamento"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
msgid "Refuse input" msgid "Refuse input"
msgstr "" msgstr "Recusar entrada"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
msgid "Refuse output" msgid "Refuse output"
msgstr "" msgstr "Recusar saída"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621" msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr "" msgstr ""
"Requer suporte de hardware para NAT. Implementado pelo menos para mt7621"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
msgstr "" msgstr "Restringir o Mascaramento às sub-redes de destino dadas"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets" msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
msgstr "" msgstr "Restringir Mascaramento a sub-redes de origem fornecidas"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
@ -530,19 +550,19 @@ msgstr "Restringir a família de endereços"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
msgid "Routing/NAT Offloading" msgid "Routing/NAT Offloading"
msgstr "" msgstr "Descargar Roteamento/NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "" msgstr "Sábado"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
msgid "Software based offloading for routing/NAT" msgid "Software based offloading for routing/NAT"
msgstr "" msgstr "Descarga baseada em software para roteamento/NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
msgid "Software flow offloading" msgid "Software flow offloading"
msgstr "" msgstr "Descarga de fluxo de software"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
msgid "Source IP address" msgid "Source IP address"
@ -569,23 +589,23 @@ msgstr "Zona de origem"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "" msgstr "Data de Início (aaaaa-mm-dd)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
msgid "Start Time (hh.mm.ss)" msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
msgstr "" msgstr "Hora de início (hh.mm.ss)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "" msgstr "Data de Paragem (aaaaa-mm-dd)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
msgid "Stop Time (hh.mm.ss)" msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
msgstr "" msgstr "Tempo de Parada (hh.mm.ss)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "" msgstr "Domingo"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
msgid "" msgid ""
@ -605,6 +625,13 @@ msgid ""
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does " "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well." "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
msgstr "" msgstr ""
"As opções abaixo controlam as políticas de encaminhamento entre esta zona "
"(%s) e outras zonas. <em>Zonas de destino</em> cobrem tráfego encaminhado "
"<strong>originando de %q</strong>. <em>Zonas de origem</em> correspondem ao "
"tráfego encaminhado de outras zonas <strong>alvo em %q</strong>. A regra de "
"encaminhamento é <em>unidirecional</em>, por exemplo, um encaminhamento de "
"lan para wan <em>não</em> implica uma permissão para avançar de wan para lan "
"também."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
msgid "" msgid ""
@ -614,18 +641,24 @@ msgid ""
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered " "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone." "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
msgstr "" msgstr ""
"Esta secção define propriedades comuns de %q. As opções <em>input</em> e "
"<em>output</em> definem as políticas padrão para entrada e saída de tráfego "
"nessa zona, enquanto a opção <em>forward</em> descreve a política para "
"tráfego encaminhado entre redes diferentes dentro da zona. <em>Redes "
"abrangidas</em> especifica quais das redes disponíveis são membros desta "
"zona."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "" msgstr "Quinta-feira"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
msgid "Time Restrictions" msgid "Time Restrictions"
msgstr "" msgstr "Restrições de Tempo"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
msgid "Time in UTC" msgid "Time in UTC"
msgstr "" msgstr "Tempo em UTC"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
@ -660,37 +693,41 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "" msgstr "Terça-feira"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
msgid "Unable to save contents: %s" msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "" msgstr "Incapaz de gravar conteúdos: %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
msgid "Unnamed forward" msgid "Unnamed forward"
msgstr "" msgstr "Encaminhamento sem nome"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
msgid "Unnamed rule" msgid "Unnamed rule"
msgstr "" msgstr "Regra sem nome"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
msgid "Unnamed zone" msgid "Unnamed zone"
msgstr "" msgstr "Zona sem nome"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
msgid "" msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed " "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
"network devices." "network devices."
msgstr "" msgstr ""
"Use esta opção para classificar o tráfego da zona por aparelhos de rede "
"brutos, não geridos por <em>uci</em>."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
msgid "" msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet " "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
"instead of networks or devices." "instead of networks or devices."
msgstr "" msgstr ""
"Use esta opção para classificar o tráfego da zona por sub-rede de origem ou "
"destino em vez de redes ou aparelhos."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
msgid "Via %s" msgid "Via %s"
@ -702,11 +739,11 @@ msgstr "Via %s no %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "" msgstr "Quarta-feira"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
msgid "Week Days" msgid "Week Days"
msgstr "" msgstr "Dias úteis"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
msgid "Zone ⇒ Forwardings" msgid "Zone ⇒ Forwardings"
@ -757,7 +794,7 @@ msgstr "qualquer zona"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
msgid "day" msgid "day"
msgstr "" msgstr "dia"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
msgid "don't track" msgid "don't track"
@ -767,28 +804,28 @@ msgstr "não seguir"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
msgid "drop" msgid "drop"
msgstr "drop" msgstr "descartar"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
msgid "hour" msgid "hour"
msgstr "" msgstr "hora"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "minute" msgid "minute"
msgstr "" msgstr "minuto"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
msgid "not" msgid "not"
msgstr "" msgstr "não"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
msgid "port" msgid "port"
msgstr "" msgstr "porta"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
msgid "ports" msgid "ports"
msgstr "" msgstr "portas"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
@ -798,21 +835,21 @@ msgstr "rejeitar"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
msgid "second" msgid "second"
msgstr "" msgstr "segundo"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
msgid "this new zone" msgid "this new zone"
msgstr "" msgstr "esta nova zona"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
msgid "type" msgid "type"
msgstr "" msgstr "tipo"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
msgid "types" msgid "types"
msgstr "" msgstr "tipos"
#~ msgid "Disable" #~ msgid "Disable"
#~ msgstr "Desativar" #~ msgstr "Desativar"

View file

@ -1,12 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Yunus BAYRAK <yunus@baygunelektronik.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
msgid "%s in %s" msgid "%s in %s"
@ -47,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Eylem"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
msgid "" msgid ""

View file

@ -5,13 +5,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-16 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n" "Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
msgid "%s in %s" msgid "%s in %s"
@ -52,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Action" msgstr "Hành động"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
msgid "" msgid ""
@ -188,7 +191,7 @@ msgstr "Bỏ qua nhưng gói không hợp lý"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Kích hoạt"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
msgid "Enable NAT Loopback" msgid "Enable NAT Loopback"
@ -479,7 +482,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "" msgstr "Giao thức"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps_dns_proxy/sv/>\n" "luciapplicationshttps_dns_proxy/sv/>\n"
@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:47 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:47
msgid "DHCP and DNS" msgid "DHCP and DNS"
msgstr "" msgstr "DHCP och DNS"
#: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:49 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:49
msgid "For more information on different options check" msgid "For more information on different options check"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsltqtapi/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:16 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:16
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
@ -11,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:28 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:28
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
msgid "Contact" msgid "Contact"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Yunus BAYRAK <yunus@baygunelektronik.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid "" msgid ""
@ -63,7 +69,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Yükleniyor"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB" msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
@ -88,7 +94,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Durum"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
msgid "Stop" msgid "Stop"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid "" msgid ""
@ -63,7 +69,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB" msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
@ -88,7 +94,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
msgid "Stop" msgid "Stop"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/pl/>\n" "luciapplicationsminidlna/pl/>\n"
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Katalog bazy danych"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Włączone" msgstr "Włącz"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90
msgid "Enable TIVO" msgid "Enable TIVO"
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Interfejsy"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82
msgid "Log directory" msgid "Log directory"
msgstr "Katalog dzienników (logów)" msgstr "Katalog rejestru"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132
msgid "Media directories" msgid "Media directories"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/pt/>\n" "luciapplicationsminidlna/pt/>\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "Definições Avançadas"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136
msgid "Album art names" msgid "Album art names"
msgstr "" msgstr "Nomes da arte do álbum"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:94 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:94
msgid "Allow wide links" msgid "Allow wide links"
msgstr "" msgstr "Permitir ligações amplas"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115
msgid "Announced model number" msgid "Announced model number"
@ -169,12 +169,16 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files." "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
msgstr "" msgstr ""
"Defina isto para permitir que o monitoramento inotify descubra novos "
"ficheiros automaticamente."
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:91 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:91
msgid "" msgid ""
"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo " "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
"supporting HMO." "supporting HMO."
msgstr "" msgstr ""
"Defina isto para ativar o suporte a streaming de ficheiros .jpg e .mp3 para "
"um TiVo que suporta HMO."
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:99 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:99
msgid "" msgid ""
@ -182,6 +186,10 @@ msgid ""
"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving " "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
"performance on (at least) Sony DLNA products." "performance on (at least) Sony DLNA products."
msgstr "" msgstr ""
"Defina isto para aderir estritamente aos padrões DLNA. Isto permitirá a "
"redução do lado do servidor das imagens JPEG muito grandes, o que poderá "
"prejudicar o desempenho do servidor JPEG em (pelo menos) produtos DLNA da "
"Sony."
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:133 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:133
msgid "" msgid ""
@ -190,46 +198,55 @@ msgid ""
"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory " "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
"(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified." "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
msgstr "" msgstr ""
"Defina esta opção para o diretório que pretende digitalizar. Se quiser "
"restringir o diretório a um tipo de conteúdo específico, pode prefixar o "
"tipo ('A' para áudio, 'V' para vídeo, 'P' para imagens), seguido de uma "
"vírgula, no diretório (ex. A,/mnt/media/Music). Vários diretórios podem ser "
"especificados."
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:120 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:120
msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket." msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
msgstr "" msgstr "Especifique o caminho para o soquete MiniSSDPd."
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:125 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:125
msgid "Standard container" msgid "Standard container"
msgstr "" msgstr "Contentor padrão"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:98 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:98
msgid "Strict to DLNA standard" msgid "Strict to DLNA standard"
msgstr "" msgstr "Estrito ao padrão DLNA"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:11 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:11
msgid "" msgid ""
"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image " "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
"files." "files."
msgstr "" msgstr ""
"O serviço miniDLNA está ativo, servindo ficheiros de áudio %d, vídeo %d e "
"imagem %d."
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:17 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:17
msgid "The miniDLNA service is not running." msgid "The miniDLNA service is not running."
msgstr "" msgstr "O serviço miniDLNA não está a ser executado."
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:137 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:137
msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art." msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
msgstr "" msgstr ""
"Esta é uma lista de nomes de ficheiros a verificar ao procurar pelas capas "
"dos álbuns."
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:128 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:128
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "" msgstr "Vídeo"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/controller/minidlna.lua:13 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/controller/minidlna.lua:13
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:6 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:6
msgid "miniDLNA" msgid "miniDLNA"
msgstr "" msgstr "miniDLNA"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:25 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:25
msgid "miniDLNA Status" msgid "miniDLNA Status"
msgstr "" msgstr "Estado do miniDLNA"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:119 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:119
msgid "miniSSDP socket" msgid "miniSSDP socket"
msgstr "" msgstr "Soquete do miniSSDP"

View file

@ -1,12 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Language-Team: none\n" "Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
msgid "Advanced Settings" msgid "Advanced Settings"
@ -34,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
msgid "Database directory" msgid "Database directory"
@ -42,7 +46,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Kích hoạt"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90
msgid "Enable TIVO" msgid "Enable TIVO"
@ -62,7 +66,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43
msgid "Interfaces" msgid "Interfaces"
msgstr "" msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82
msgid "Log directory" msgid "Log directory"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/es/>\n" "luciapplicationsmjpg-streamer/es/>\n"
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Activar formato YUYV"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid "Exceed" msgid "Exceed"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/es/>\n" "luciapplicationsmwan3/es/>\n"
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Emergencia"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:22
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/fr/>\n" "luciapplicationsmwan3/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr "Alerte"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
msgid "All required IP rules for interface %s found" msgid "All required IP rules for interface %s found"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "" msgstr "Diagnostics"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
msgid "Waiting for command to complete..." msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "En attente de la commande pour terminer…" msgstr "En attente que la commande se termine…"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
msgid "Warning" msgid "Warning"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/pl/>\n" "luciapplicationsmwan3/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -614,12 +614,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69
msgid "Source address" msgid "Source address"
msgstr "" msgstr "Adres źródłowy"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:26 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:26
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:75 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:75
msgid "Source port" msgid "Source port"
msgstr "" msgstr "Port źródłowy"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
msgid "Sticky" msgid "Sticky"
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:69
msgid "Task" msgid "Task"
msgstr "" msgstr "Zadanie"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured" msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Yunus BAYRAK <yunus@baygunelektronik.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
@ -311,7 +317,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Yükleniyor"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
@ -116,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
msgid "Critical" msgid "Critical"
@ -282,7 +288,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
msgid "Interfaces" msgid "Interfaces"
msgstr "" msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:31
msgid "Internet Protocol" msgid "Internet Protocol"
@ -311,7 +317,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "Đang tải"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
@ -555,7 +561,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "" msgstr "Giao thức"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:193 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:193
msgid "Recovery interval" msgid "Recovery interval"
@ -734,7 +740,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
msgid "Waiting for command to complete..." msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "" msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
msgid "Warning" msgid "Warning"
@ -753,7 +759,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/fr/>\n" "luciapplicationsnft-qos/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Récupération des données…"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:224 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:224
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr "Commentaire"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:48 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:48
msgid "Default Download Rate" msgid "Default Download Rate"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:121 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:121
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr "Nom d'hôte"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
@ -12,11 +18,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:224 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:224
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr "Bình luận"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:48 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:48
msgid "Default Download Rate" msgid "Default Download Rate"
@ -150,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:199 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:199
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "" msgstr "Giao thức"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:16 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:16
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:23 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:23

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/fr/>\n" "luciapplicationsnlbwmon/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
msgid "%d IPv4-only hosts" msgid "%d IPv4-only hosts"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:10 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:10
msgid "Backup" msgid "Backup"
msgstr "" msgstr "Sauvegarder"
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:7 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:7
msgid "Bandwidth Monitor" msgid "Bandwidth Monitor"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 17:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Wróblewski <dewuer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/pl/>\n" "luciapplicationsnlbwmon/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:285 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:285
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr "Pobieranie"
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:49 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:49
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:87 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:87

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/pt/>\n" "luciapplicationsnlbwmon/pt/>\n"
@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:289 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:289
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr "Enviar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:51 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:51
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:89 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:89

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
msgid "%d IPv4-only hosts" msgid "%d IPv4-only hosts"
@ -161,7 +167,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:94 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:94
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:133 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:133
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177
msgid "Commit interval" msgid "Commit interval"
@ -384,7 +390,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:451 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:451
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "" msgstr "Giao thức"
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:22 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:22
msgid "Protocol Mapping" msgid "Protocol Mapping"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnoddos/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48
msgid "Class" msgid "Class"
@ -51,7 +57,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr "Nom d'hôte"
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:44 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:44
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:78 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:78
@ -71,7 +77,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:47 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:47
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:81 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:81
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr "Modèle"
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:8 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:8
msgid "Noddos Client Tracking" msgid "Noddos Client Tracking"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnoddos/pl/>\n" "luciapplicationsnoddos/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "Klasa"
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:5 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:5
msgid "Client Firewall" msgid "Client Firewall"
msgstr "" msgstr "Firewall klienta"
#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:35 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:35
msgid "Clients" msgid "Clients"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/es/>\n" "luciapplicationsnut/es/>\n"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 17:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Wróblewski <dewuer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/pl/>\n" "luciapplicationsnut/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Włączone" msgstr "Włącz"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
msgid "" msgid ""
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Master" msgid "Master"
msgstr "Master" msgstr "Główny"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
msgid "Max USB HID Length Reported" msgid "Max USB HID Length Reported"

View file

@ -1,14 +1,16 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-09 06:58-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)" msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@ -111,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Kích hoạt"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/fr/>\n" "luciapplicationsocserv/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:145 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:145
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Certificat CA"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
msgid "Cipher" msgid "Cipher"
msgstr "" msgstr "Code de chiffrement"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:62 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:62
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/pt/>\n" "luciapplicationsocserv/pt/>\n"
@ -16,29 +16,33 @@ msgid ""
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/" "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
"prefix" "prefix"
msgstr "" msgstr ""
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notação: endereço/"
"prefixo"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:48 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:48
msgid "Active OpenConnect Users" msgid "Active OpenConnect Users"
msgstr "" msgstr "Utilizadores de Active OpenConnect"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:61 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:61
msgid "Active users" msgid "Active users"
msgstr "" msgstr "Utilizadores ativos"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:23 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:23
msgid "" msgid ""
"An alternative value to be communicated to the client to verify the server's " "An alternative value to be communicated to the client to verify the server's "
"certificate; this value only depends on the public key" "certificate; this value only depends on the public key"
msgstr "" msgstr ""
"Um valor alternativo a ser comunicado ao cliente para verificar o "
"certificado do servidor; este valor depende apenas da chave pública"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:64 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:64
msgid "AnyConnect client compatibility" msgid "AnyConnect client compatibility"
msgstr "" msgstr "Compatibilidade do cliente AnyConnect"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:17 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:17
msgid "Available users" msgid "Available users"
msgstr "" msgstr "Utilizadores disponíveis"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
@ -57,12 +61,12 @@ msgstr "A recolher dados..."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:153 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:153
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
msgid "DNS servers" msgid "DNS servers"
msgstr "" msgstr "Servidores DNS"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:81 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:81
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54
msgid "Dead peer detection time (secs)" msgid "Dead peer detection time (secs)"
msgstr "" msgstr "Tempo de deteção de pares mortos (segundos)"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55
@ -77,12 +81,12 @@ msgstr "Editar Modelo"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:101 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:101
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration." msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
msgstr "" msgstr "Editar o modelo que é usado para gerar a configuração cifsd."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:91 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:91
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:60 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:60
msgid "Enable UDP" msgid "Enable UDP"
msgstr "" msgstr "Ativar UDP"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:92 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:92
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:61 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:61
@ -90,29 +94,31 @@ msgid ""
"Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you " "Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you "
"are doing" "are doing"
msgstr "" msgstr ""
"Ativar o suporte de canais UDP; isso deve ser ativado a menos que saiba o "
"que está fazendo"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:87 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:87
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:88 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:88
msgid "Enable compression" msgid "Enable compression"
msgstr "" msgstr "Ativar compressão"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:127 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:127
msgid "Enable proxy arp" msgid "Enable proxy arp"
msgstr "" msgstr "Ativar proxy de arp"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16
msgid "Enable server" msgid "Enable server"
msgstr "" msgstr "Ativar servidor"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:96 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:96
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65
msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients" msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients"
msgstr "" msgstr "Ativar o suporte para clientes de CISCO AnyConnect"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:44 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:44
msgid "Firewall Zone" msgid "Firewall Zone"
msgstr "" msgstr "Zona de Firewall"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12
@ -127,11 +133,11 @@ msgstr "Grupo"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr "ID"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "" msgstr "IP"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:159 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:159
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:170 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:170
@ -144,12 +150,12 @@ msgstr "Endereço IP"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:79 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:79
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52
msgid "Max clients" msgid "Max clients"
msgstr "" msgstr "Máximo de clientes"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53
msgid "Max same clients" msgid "Max same clients"
msgstr "" msgstr "Máximo de mesmos clientes"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
msgid "Name" msgid "Name"
@ -158,14 +164,14 @@ msgstr "Nome"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:172 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:172
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
msgid "Netmask (or IPv6-prefix)" msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
msgstr "" msgstr "Máscara de rede (ou prefixo de IPv6)"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7
msgid "OpenConnect VPN" msgid "OpenConnect VPN"
msgstr "" msgstr "VPN OpenConnect"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
msgid "Password" msgid "Password"
@ -179,7 +185,7 @@ msgstr "Porta"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:83 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:83
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56
msgid "Predictable IPs" msgid "Predictable IPs"
msgstr "" msgstr "IPs Previsíveis"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:128 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:128
msgid "" msgid ""
@ -189,11 +195,16 @@ msgid ""
"network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the " "network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the "
"upper 62 addresses." "upper 62 addresses."
msgstr "" msgstr ""
"Forneça endereços aos clientes de uma sub-rede da LAN; se ativada, a rede "
"abaixo deve ser uma sub-rede da LAN. Note que o primeiro endereço da subrede "
"especificada será reservado pelo ocserv, portanto não deve estar em uso. Se "
"tiver uma rede na LAN que cubra 192.168.1.0/24 utilize 192.168.1.192/26 para "
"reservar os 62 endereços superiores."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:164 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:164
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122
msgid "Routing table" msgid "Routing table"
msgstr "" msgstr "Tabela de roteamento"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:19 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:19
msgid "Server Settings" msgid "Server Settings"
@ -201,11 +212,11 @@ msgstr "Configurações do Servidor"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:22 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:22
msgid "Server's Public Key ID" msgid "Server's Public Key ID"
msgstr "" msgstr "ID da Chave Pública do Servidor"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20
msgid "Server's certificate SHA1 hash" msgid "Server's certificate SHA1 hash"
msgstr "" msgstr "Hash SHA1 do certificado do servidor"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
@ -217,16 +228,21 @@ msgid ""
"That value should be communicated to the client to verify the server's " "That value should be communicated to the client to verify the server's "
"certificate" "certificate"
msgstr "" msgstr ""
"Esse valor deve ser comunicado ao cliente para verificar o certificado do "
"servidor"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:112 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:112
msgid "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4" msgid "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4"
msgstr "" msgstr ""
"Os servidores DNS a serem fornecidos aos clientes; podem ser IPv6 ou IPv4"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:154 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:154
msgid "" msgid ""
"The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. " "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. "
"Typically you should include the address of this device" "Typically you should include the address of this device"
msgstr "" msgstr ""
"Os servidores DNS a serem fornecidos aos clientes; podem ser IPv6 ou IPv4. "
"Normalmente deve incluir o endereço deste aparelho"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132
msgid "" msgid ""
@ -234,17 +250,22 @@ msgid ""
"network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave " "network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave "
"empty to attempt auto-configuration." "empty to attempt auto-configuration."
msgstr "" msgstr ""
"O endereço de sub-rede IPv4 a ser fornecido aos clientes; este deve ser "
"alguma rede privada diferente dos endereços LAN, a menos que o proxy ARP "
"esteja ativado. Deixe vazio para tentar a autoconfiguração."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:146 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:146
msgid "" msgid ""
"The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-" "The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
"configuration." "configuration."
msgstr "" msgstr ""
"O endereço de sub-rede IPv6 a fornecer aos clientes; deixe vazio para tentar "
"a autoconfiguração."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:84 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:84
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57
msgid "The assigned IPs will be selected deterministically" msgid "The assigned IPs will be selected deterministically"
msgstr "" msgstr "Os IPs atribuídos serão selecionados de forma determinística"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:71 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:71
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:38 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:38
@ -253,14 +274,17 @@ msgid ""
"username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server " "username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server "
"(e.g., LDAP, Radius)." "(e.g., LDAP, Radius)."
msgstr "" msgstr ""
"O método de autenticação para os utilizadores. O mais simples é plain com um "
"único par de palavras-passe de nome de utilizador. Use módulos PAM para se "
"autenticar a usar outro servidor (por exemplo, LDAP, Radius)."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45
msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to" msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to"
msgstr "" msgstr "A zona do firewall em qual os clientes VPN serão atribuido"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:137 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:137
msgid "The mask of the subnet above." msgid "The mask of the subnet above."
msgstr "" msgstr "A máscara da sub-rede acima."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:165 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:165
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123
@ -269,15 +293,18 @@ msgid ""
"routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a " "routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a "
"default route" "default route"
msgstr "" msgstr ""
"A tabela de roteamento a ser fornecida aos clientes; você pode misturar "
"rotas IPv4 e IPv6, o servidor enviará apenas o apropriado. Deixe vazio para "
"definir uma rota padrão"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:78 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:78
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51
msgid "The same UDP and TCP ports will be used" msgid "The same UDP and TCP ports will be used"
msgstr "" msgstr "As mesmas portas UDP e TCP serão usadas"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41
msgid "There are no active users." msgid "There are no active users."
msgstr "" msgstr "Não há utilizadores ativos."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
@ -291,11 +318,11 @@ msgstr "Utilizador"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37
msgid "User Authentication" msgid "User Authentication"
msgstr "" msgstr "Autenticação do utilizador"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:24 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:24
msgid "User Settings" msgid "User Settings"
msgstr "" msgstr "Configurações do utilizador"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
msgid "Username" msgid "Username"
@ -305,26 +332,32 @@ msgstr "Nome do utilizador"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
msgstr "" msgstr ""
"Máscara de rede VPN <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\""
">IPv4</abbr>"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:131 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:131
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68
msgid "" msgid ""
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address" "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address"
msgstr "" msgstr ""
"Endereço de rede VPN <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\""
">IPv4</abbr>"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:145 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:145
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
msgid "" msgid ""
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address" "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address"
msgstr "" msgstr ""
"Endereço de rede VPN <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\""
">IPv6</abbr>"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69
msgid "VPN IP" msgid "VPN IP"
msgstr "" msgstr "IP da VPN"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54
msgid "VPN IP Address" msgid "VPN IP Address"
msgstr "" msgstr "Endereço IP da VPN"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100
@ -332,3 +365,5 @@ msgid ""
"View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca." "View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca."
"pem' and import it into the clients." "pem' and import it into the clients."
msgstr "" msgstr ""
"Veja o certificado AC utilizado por este servidor. Precisará gravá-lo como "
"'ca.pem' e importá-lo para os clientes."

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Yunus BAYRAK <yunus@baygunelektronik.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:145 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:145
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@ -204,7 +210,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Durum"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:145 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:145
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@ -46,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:62 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:62
msgid "Collecting data..." msgid "Collecting data..."
msgstr "" msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:153 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:153
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
@ -204,7 +210,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Trạng thái"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
msgid "" msgid ""
@ -276,7 +282,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr "Thời gian"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
msgid "User" msgid "User"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/pt/>\n" "luciapplicationsolsr-services/pt/>\n"
@ -12,13 +12,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159
msgid "Internal services" msgid "Internal services"
msgstr "" msgstr "Serviços internos"
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:56 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:56
msgid "" msgid ""
"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-" "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
"nameservice Plugin is not loaded." "nameservice Plugin is not loaded."
msgstr "" msgstr ""
"Nenhum serviço pode ser mostrado, porque o olsrd não está em execução ou o "
"Plugin do olsrd-nameservice não está carregado."
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:131 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:131
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:163 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:163
@ -38,4 +40,4 @@ msgstr "Origem"
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:130 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:130
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:162 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:162
msgid "Url" msgid "Url"
msgstr "" msgstr "Url"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/vi/>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159
msgid "Internal services" msgid "Internal services"
@ -17,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:131 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:131
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:163 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:163
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "" msgstr "Giao thức"
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/controller/services.lua:13 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/controller/services.lua:13
#: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:156 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:156

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/es/>\n" "luciapplicationsolsr/es/>\n"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Activar esta interfaz."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:5 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:5
msgid "Expected retransmission count" msgid "Expected retransmission count"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/fr/>\n" "luciapplicationsolsr/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
msgid "Active MID announcements" msgid "Active MID announcements"
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr "Nom d'hôte"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 08:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/pl/>\n" "luciapplicationsolsr/pl/>\n"
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "ETX"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Włączone" msgstr "Włącz"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140

View file

@ -5,14 +5,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-16 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n" "Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Language: \n" "luciapplicationsolsr/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
msgid "Active MID announcements" msgid "Active MID announcements"
@ -121,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Kích hoạt"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
@ -429,7 +431,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:163 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:163
msgid "Interfaces" msgid "Interfaces"
msgstr "" msgstr "Giao diện"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:212 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:212
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:218 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:218

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/es/>\n" "luciapplicationsopenvpn/es/>\n"
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Habilitar la interfaz de administración en <em>IP</em> <em>puerto</em>"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:750 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:750
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key" msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/fr/>\n" "luciapplicationsopenvpn/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:822 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:822
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:825 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:825
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Ajouter un routage après l'établissement de la connexion"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
msgid "Add template based configuration" msgid "Add template based configuration"
msgstr "" msgstr "Ajouter une configuration basée sur un modèle"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:746 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:746
msgid "Additional authentication over TLS" msgid "Additional authentication over TLS"
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Activer le TLS et prendre le rôle du serveur"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:164 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:164
msgid "Enable a compression algorithm" msgid "Enable a compression algorithm"
msgstr "" msgstr "Activer un algorithme de compression"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:277 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:277
msgid "Enable internal datagram fragmentation" msgid "Enable internal datagram fragmentation"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 17:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Wróblewski <dewuer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/pl/>\n" "luciapplicationsopenvpn/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Zezwól na łączność klient-klient"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
msgid "Allow multiple clients with same certificate" msgid "Allow multiple clients with same certificate"
msgstr "Zezwól na łączenie wielu klientów z tym samym certyfikatem." msgstr "Zezwól na łączenie wielu klientów tym samym certyfikatem"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:738 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:738
msgid "Allow only one session" msgid "Allow only one session"
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Zezwól tylko na jedną sesję"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:192 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:192
msgid "Allow remote to change its IP or port" msgid "Allow remote to change its IP or port"
msgstr "Zezwól na zmianę IP lub portu odległemu hostowi." msgstr "Zezwól zdalnie na zmianę IP lub portu"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
msgid "Allowed maximum of connected clients" msgid "Allowed maximum of connected clients"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Automatycznie przekieruj domyślną trasę"
msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state" msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
msgstr "" msgstr ""
"Ponieżej znajduje się lista skonfigurowanych procesów OpenVPN wraz z ich " "Ponieżej znajduje się lista skonfigurowanych procesów OpenVPN wraz z ich "
"aktualnymi stanami." "aktualnymi stanami"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:119 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:119
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close" msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Pinguj zdalnego co n sekund przez port TCP/UDP"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28
msgid "Please edit this file directly in a terminal session." msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr "" msgstr "Proszę edytować ten plik bezpośrednio w sesji terminala."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!" msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-02 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/pt/>\n" "luciapplicationsopenvpn/pt/>\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Adicionar rota após estabelecimento da ligação"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
msgid "Add template based configuration" msgid "Add template based configuration"
msgstr "" msgstr "Adicionar configuração baseada em modelos"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:746 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:746
msgid "Additional authentication over TLS" msgid "Additional authentication over TLS"
@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "Não adicionar rotas automaticamente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:758 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:758
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords" msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
msgstr "Não colocar em cache as passwords --askpass ou --auth-user-pass " msgstr "Não pôr as palavras-passe em cache --askpass ou --auth-user-pass"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:244 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:244
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host" msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
msgstr "" msgstr "Não deixar cair pacotes de tun entrantes com o mesmo destino que o host"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
msgid "Don't inherit global push options" msgid "Don't inherit global push options"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Não registar timestamps"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:240 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:240
msgid "Don't pull routes automatically" msgid "Don't pull routes automatically"
msgstr "" msgstr "Não puxe as rotas automaticamente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:331 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:331
msgid "Don't re-read key on restart" msgid "Don't re-read key on restart"
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Activar TLS e assumir papel de servidor"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:164 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:164
msgid "Enable a compression algorithm" msgid "Enable a compression algorithm"
msgstr "" msgstr "Ativar um algoritmo de compressão"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:277 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:277
msgid "Enable internal datagram fragmentation" msgid "Enable internal datagram fragmentation"
@ -274,6 +274,7 @@ msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:750 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:750
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key" msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
msgstr "" msgstr ""
"Criptografar e autenticar todos os pacotes de canais de controle com a chave"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
msgid "Encryption cipher for packets" msgid "Encryption cipher for packets"
@ -301,7 +302,7 @@ msgid ""
"added to OpenVPN's internal routing table" "added to OpenVPN's internal routing table"
msgstr "" msgstr ""
"Executado em modo de servidor quando um endereço IPv4/rota ou endereço MAC é " "Executado em modo de servidor quando um endereço IPv4/rota ou endereço MAC é "
"adicionado à tabela interna de roteamento do OpernVPN." "adicionado à tabela interna de roteamento do OperVPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:742 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:742
msgid "Exit on TLS negotiation failure" msgid "Exit on TLS negotiation failure"
@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "Instância \"%s\""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46
msgid "Instance with that name already exists!" msgid "Instance with that name already exists!"
msgstr "" msgstr "Uma instância com esse nome já existe!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:335 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:335
msgid "Keep local IP address on restart" msgid "Keep local IP address on restart"
@ -393,7 +394,7 @@ msgstr "Numero de linhas para o historico do registo"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95
msgid "OVPN configuration file upload" msgid "OVPN configuration file upload"
msgstr "" msgstr "Envio do ficheiro de configuração OVPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:762 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:762
msgid "Only accept connections from given X509 name" msgid "Only accept connections from given X509 name"
@ -452,10 +453,11 @@ msgstr "Por favor, edite este ficheiro diretamente numa sessão de terminal."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!" msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
msgstr "" msgstr ""
"Por favor, selecione um ficheiro de configuração OVPN válido para enviar!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23
msgid "Please select a valid VPN template!" msgid "Please select a valid VPN template!"
msgstr "" msgstr "Por favor selecione um modelo VPN válido!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:160 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:160
msgid "Policy level over usage of external programs and scripts" msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
@ -491,7 +493,8 @@ msgstr "Escolher o server remoto aleatoriamente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
msgid "Refuse connection if no custom client config" msgid "Refuse connection if no custom client config"
msgstr "Recusar ligações de clientes que não tenham configurações " msgstr ""
"Recusar conexões de clientes que não tenham configurações personalizadas"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:91 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:91
msgid "Remap SIGUSR1 signals" msgid "Remap SIGUSR1 signals"
@ -508,7 +511,7 @@ msgstr "Timeout do ping remoto"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:718 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:718
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes" msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
msgstr "Renegociar chave do canal de dados após n bytes " msgstr "Renegociar chave do canal de dados após bytes"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:722 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:722
msgid "Renegotiate data chan. key after packets" msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
@ -536,7 +539,7 @@ msgstr "Reiniciar após timeout do ping remoto"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:794 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:794
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated" msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
msgstr "" msgstr "Restringir as cifras permitidas a serem negociadas"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:714 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:714
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel" msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
@ -578,14 +581,16 @@ msgstr "Guardar"
msgid "" msgid ""
"Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)" "Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)"
msgstr "" msgstr ""
"Secção para adicionar um ficheiro opcional 'auth-user-pass' com as suas "
"credenciais (%s)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:40 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:40
msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)" msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
msgstr "" msgstr "Secção para modificar o ficheiro de configuração OVPN (%s)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
msgid "Select template ..." msgid "Select template ..."
msgstr "" msgstr "Selecionar modelo ..."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
msgid "Send notification to peer on disconnect" msgid "Send notification to peer on disconnect"
@ -679,7 +684,7 @@ msgstr "Especificar uma gateway para as rotas"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate" msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
msgstr "" msgstr "Especificar se o cliente é obrigado a fornecer um certificado válido"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
msgid "Start OpenVPN in a hibernating state" msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
@ -720,7 +725,7 @@ msgstr "Porta TCP/UDP para remoto (predefinição=1194)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:710 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:710
msgid "TLS 1.3 or newer cipher" msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
msgstr "" msgstr "TLS 1.3 ou cifra mais recente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:702 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:702
msgid "TLS cipher" msgid "TLS cipher"
@ -732,7 +737,7 @@ msgstr "Passthrough TOS (aplicavel apenas a IPv4)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
msgid "Template based configuration" msgid "Template based configuration"
msgstr "" msgstr "Configuração baseada em modelo"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgid "Temporary directory for client-connect return file"
@ -741,36 +746,40 @@ msgstr "Directório temporário para ficheiro de retorno de ligação-cliente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40
msgid "The 'Name' field must not be empty!" msgid "The 'Name' field must not be empty!"
msgstr "" msgstr "O campo \"Nome\" não deve ficar vazio!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:18 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:18
msgid "" msgid ""
"The OVPN config file (%s) could not be found, please check your " "The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
"configuration." "configuration."
msgstr "" msgstr ""
"O ficheiro de configuração OVPN (%s) não pôde ser encontrado, por favor "
"verifique a sua configuração."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:782 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:782
msgid "The highest supported TLS version" msgid "The highest supported TLS version"
msgstr "" msgstr "A versão TLS mais alta suportada"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:786 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:786
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
msgstr "" msgstr "A direção chave para as opções 'tls-auth' e 'secret'"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:778 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:778
msgid "The lowest supported TLS version" msgid "The lowest supported TLS version"
msgstr "" msgstr "A versão TLS suportada mais baixa"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:27 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:27
msgid "" msgid ""
"The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in " "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
"LuCI (&ge; 100 KB)." "LuCI (&ge; 100 KB)."
msgstr "" msgstr ""
"O tamanho do ficheiro de configuração OVPN (%s) é demasiado grande para "
"editá-lo online em LuCI (&ge; 100 KB)."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:790 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:790
msgid "This completely disables cipher negotiation" msgid "This completely disables cipher negotiation"
msgstr "" msgstr "Isso desativa completamente a negociação de cifras"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:730 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:730
msgid "Timeframe for key exchange" msgid "Timeframe for key exchange"
@ -783,11 +792,11 @@ msgstr "Tipo de dispositivo utilizado"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr "Enviar"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
msgid "Upload ovpn file" msgid "Upload ovpn file"
msgstr "" msgstr "Enviar ficheiro ovpn"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:256 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:256
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45

View file

@ -3,14 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-16 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n" "Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Language: \n" "luciapplicationsopenvpn/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:822 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:822
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:825 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:825
@ -459,7 +461,7 @@ msgstr "Cổng"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:156 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:156
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "Protocol" msgstr "Giao thức"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
msgid "Proxy timeout in seconds" msgid "Proxy timeout in seconds"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/de/>\n" "luciapplicationsopkg/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
"Einstellungen und die <em>customfeeds.conf</em>-Datei für benutzerdefinierte " "Einstellungen und die <em>customfeeds.conf</em>-Datei für benutzerdefinierte "
"Repository-Einträge verwendet werden. Der Inhalt der anderen " "Repository-Einträge verwendet werden. Der Inhalt der anderen "
"Konfigurationsdateien kann zwar geändert werden, wird aber überlicherweise " "Konfigurationsdateien kann zwar geändert werden, wird aber überlicherweise "
"bei Systemupdates zurückgesetzt." "bei <em>Systemupdates</em> zurückgesetzt."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:599 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:599
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:644 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:644
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Aktualisieren…"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:115 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:115
msgid "Upload Package…" msgid "Upload Package…"
msgstr "" msgstr "Paket hochladen…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:720 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:720

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Baptiste <weblate@bitsofnetworks.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/fr/>\n" "luciapplicationsopkg/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:786 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:786
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "" msgstr "Fermer"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:237 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:237
msgid "Displaying %d-%d of %d" msgid "Displaying %d-%d of %d"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n" "Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Paweł Dembicki <paweldembicki@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/pl/>\n" "luciapplicationsopkg/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -187,7 +187,6 @@ msgid "Package name"
msgstr "Nazwa pakietu" msgstr "Nazwa pakietu"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:107 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:107
#, fuzzy
msgid "Package name or URL…" msgid "Package name or URL…"
msgstr "Nazwa pakietu lub URL…" msgstr "Nazwa pakietu lub URL…"
@ -293,12 +292,10 @@ msgid "Type to filter…"
msgstr "Wpisz, by przefiltrować…" msgstr "Wpisz, by przefiltrować…"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:113 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:113
#, fuzzy
msgid "Update lists…" msgid "Update lists…"
msgstr "Aktualizuj listy…" msgstr "Aktualizuj listy…"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:124 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:124
#, fuzzy
msgid "Updates" msgid "Updates"
msgstr "Aktualizacje" msgstr "Aktualizacje"
@ -309,7 +306,7 @@ msgstr "Zaktualizuj…"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:115 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:115
msgid "Upload Package…" msgid "Upload Package…"
msgstr "Przesłanie pakietu..." msgstr "Wysyłanie pakietu…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:720 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:720
@ -323,9 +320,8 @@ msgid "Version incompatible"
msgstr "Wersja niekompatybilna" msgstr "Wersja niekompatybilna"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:757 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:757
#, fuzzy
msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…" msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…"
msgstr "Oczekiwanie na wykonanie polecenia <em>opkg %h</em>…" msgstr "Oczekiwanie na <em>opkg %h</em> wykonanie polecenia…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:546 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:546
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:709 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:709

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:04+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/pt/>\n" "luciapplicationsopkg/pt/>\n"
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Atualizar…"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:115 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:115
msgid "Upload Package…" msgid "Upload Package…"
msgstr "Paket hochladen…" msgstr "Enviar pacote…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:720 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:720

View file

@ -2,16 +2,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: base\n" "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-15 13:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n" "Last-Translator: Hikiko <hikiko4ern@gmail.com>\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -91,6 +92,7 @@ msgid "Executing package manager"
msgstr "Запуск менеджера пакетов" msgstr "Запуск менеджера пакетов"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:100 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:100
#, fuzzy
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Фильтр" msgstr "Фильтр"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/sv/>\n" "luciapplicationsopkg/sv/>\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:799 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:799
msgid "MD5" msgid "MD5"
msgstr "" msgstr "MD5"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:638 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:638
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:795 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:795
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Återställ"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:800 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:800
msgid "SHA256" msgid "SHA256"
msgstr "" msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:690 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:690
msgid "Save" msgid "Save"

View file

@ -2,15 +2,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-13 22:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Yusuf Soyipek <yusuf@soyipek.com>\n" "Last-Translator: Yunus BAYRAK <yunus@baygunelektronik.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -38,7 +39,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:733 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:733
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:809 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:809
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç" msgstr "İptal"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:102 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:102
msgid "Clear" msgid "Clear"

View file

@ -3,14 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-14 12:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n" "Last-Translator: Le Van Uoc <kunkun3012@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Language: \n" "luciapplicationsopkg/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -38,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:733 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:733
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:809 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:809
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Bỏ qua" msgstr "Hủy bỏ"
#: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:102 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:102
msgid "Clear" msgid "Clear"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more