Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 57 of 223 messages translated (2 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
240c9b82bd
commit
9d909f666a
1 changed files with 67 additions and 61 deletions
|
@ -2,213 +2,218 @@
|
|||
# generated from ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-14 12:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: zstorch <zstorch@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||
|
||||
#. Asterisk General Options
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
|
||||
msgid "Asterisk General Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הגדרות כלליות של Asterisk"
|
||||
|
||||
#. AGI directory
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
|
||||
msgid "AGI directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תיקית AGI"
|
||||
|
||||
#. Cache recorded sound files during recording
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
|
||||
msgid "Cache recorded sound files during recording"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שמור את קבצי הקול במהלך ההקלטה"
|
||||
|
||||
#. Debug Level
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
|
||||
msgid "Debug Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "רמת מצב ניפוי שגיאות"
|
||||
|
||||
#. Disable some warnings
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
|
||||
msgid "Disable some warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "בטל חלק מהאזהרות"
|
||||
|
||||
#. Dump core on crash
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
|
||||
msgid "Dump core on crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תעד את מצב הליבה בעת נפילת המערכת"
|
||||
|
||||
#. High Priority
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
|
||||
msgid "High Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "עדיפות גבוהה"
|
||||
|
||||
#. Initialise Crypto
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
|
||||
msgid "Initialise Crypto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מפעיל את Crypto"
|
||||
|
||||
#. Use Internal Timing
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
|
||||
msgid "Use Internal Timing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "השתמש בשעון הפנימי"
|
||||
|
||||
#. Log directory
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
|
||||
msgid "Log directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תיקית התיעוד"
|
||||
|
||||
# צריך לבדוק אם מדובר על שיחות "בו זמנית" אם כן חשוב לציין אם לא הנל טעות חמורה
|
||||
#. Maximum number of calls allowed
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maximum number of calls allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מקסימום שיחות בו זמנית"
|
||||
|
||||
#. Maximum load to stop accepting new calls
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
|
||||
msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מקסימות שיחות שבו המערכת תדחה שיחות נוספות"
|
||||
|
||||
#. Disable console colors
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
|
||||
msgid "Disable console colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "בטל צבעים במסוף"
|
||||
|
||||
#. Sound files Cache directory
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
|
||||
msgid "Sound files Cache directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תיקית קבצי הקול"
|
||||
|
||||
#. The Group to run as
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
|
||||
msgid "The Group to run as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הפעל עם הרשאות קבוצת"
|
||||
|
||||
#. The User to run as
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
|
||||
msgid "The User to run as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הפעל עם הרשאות משתמש"
|
||||
|
||||
#. Voicemail Spool directory
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
|
||||
msgid "Voicemail Spool directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תיקית התא קולי"
|
||||
|
||||
#. Prefix UniquID with system name
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
|
||||
msgid "Prefix UniquID with system name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הוסף לUniquID את שם המערכת"
|
||||
|
||||
#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
|
||||
msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "המר תבניות קול ישירות עם SLINEAR"
|
||||
|
||||
#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
|
||||
msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שדר שקט של SLINEAR במהלך הקלטה"
|
||||
|
||||
#. Verbose Level
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
|
||||
msgid "Verbose Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "רמת דו\"ח המערכת"
|
||||
|
||||
#. Time Zone
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אזור זמן"
|
||||
|
||||
#. Section dialplan
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
|
||||
msgid "Section dialplan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מחלקה בתוכנית השיחות"
|
||||
|
||||
#. include
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
|
||||
msgid "include"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "כולל"
|
||||
|
||||
#. Dialplan Extension
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
|
||||
msgid "Dialplan Extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שלוחה בתוכנית השיחות"
|
||||
|
||||
#. Dialplan General Options
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
|
||||
msgid "Dialplan General Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הגדרות כללית של תוכנית השיחות"
|
||||
|
||||
#. Allow transfer
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
|
||||
msgid "Allow transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אפשר העברה"
|
||||
|
||||
#. Clear global vars
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
|
||||
msgid "Clear global vars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "נקה משתנים כללים"
|
||||
|
||||
#. Dialplan Goto
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
|
||||
msgid "Dialplan Goto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"לך אל\" בתוכנית השיחות"
|
||||
|
||||
#. Dialplan Conference
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
|
||||
msgid "Dialplan Conference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שיחת ועידה בתוכנית השיחות"
|
||||
|
||||
#. Dialplan Time
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
|
||||
msgid "Dialplan Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "זמן בתוכנית השיחות"
|
||||
|
||||
#. Dialplan Voicemail
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
|
||||
msgid "Dialplan Voicemail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תא קולי בתוכנית השיחות"
|
||||
|
||||
#. Dial Zones for Dialplan
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
|
||||
msgid "Dial Zones for Dialplan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אזורי חיוג עבור תוכנית השיחות"
|
||||
|
||||
#. Prefix to add matching dialplans
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
|
||||
msgid "Prefix to add matching dialplans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "קידומת להוספה עבור תוכניות שיחה דומות"
|
||||
|
||||
#. Match International prefix
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
|
||||
msgid "Match International prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "השווה קידומת בין לאומית"
|
||||
|
||||
#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
|
||||
msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "קידומת (0) להוספה או הסרה במספר בין לאומי"
|
||||
|
||||
#. localzone
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
|
||||
msgid "localzone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מיקום"
|
||||
|
||||
#. Match plan
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
|
||||
msgid "Match plan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תוכנית מתאימה"
|
||||
|
||||
#. Connection to use
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
|
||||
msgid "Connection to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "השתמש בחיבור מסוג"
|
||||
|
||||
#. Feature Key maps
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
|
||||
msgid "Feature Key maps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מיפוי מקשים יעודיים"
|
||||
|
||||
#. Attended transfer key
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
|
||||
|
@ -1028,37 +1033,38 @@ msgstr ""
|
|||
#. NAT between phone and Asterisk
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
|
||||
msgid "NAT between phone and Asterisk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "נתב (NAT) בין מכשיר הטלפון לAsterisk"
|
||||
|
||||
#. Check tags in headers
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
|
||||
msgid "Check tags in headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "בדוק את התגיות בהקדמה"
|
||||
|
||||
#. Reply Timeout (ms) for down connection
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "החזר את פרק זמן (timeout) במילישניות עבור חבורים סגורים"
|
||||
|
||||
#. Register connection
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
|
||||
msgid "Register connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "חיבור רשום (מנוי)"
|
||||
|
||||
#. Dial own extension for mailbox
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
|
||||
msgid "Dial own extension for mailbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "חיוג סיפרה בודדת עבור תא דואר"
|
||||
|
||||
#. Client Type
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
|
||||
msgid "Client Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סוג הלקוח"
|
||||
|
||||
#. Username
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שם משתמש"
|
||||
|
||||
#. Section sipgeneral
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
|
||||
|
@ -1068,59 +1074,59 @@ msgstr ""
|
|||
#. Allow codecs
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
|
||||
msgid "Allow codecs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מקודדים מאושרים"
|
||||
|
||||
#. SIP realm
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
|
||||
msgid "SIP realm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מתחם SIP"
|
||||
|
||||
#. Voicemail general options
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
|
||||
msgid "Voicemail general options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הגדרות כלליות עבור התא קולי"
|
||||
|
||||
#. From Email address of server
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
|
||||
msgid "From Email address of server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שדה דואר אלקטרוני מאת (של השרת)"
|
||||
|
||||
#. Voice Mail boxes
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
|
||||
msgid "Voice Mail boxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תאים קוליים"
|
||||
|
||||
#. Email contains attachment
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
|
||||
msgid "Email contains attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מצורף תוכן ההודעה"
|
||||
|
||||
#. Email
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "דואר אלקטרוני"
|
||||
|
||||
#. Display Name
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שם תצוגה"
|
||||
|
||||
#. Password
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סיסמה"
|
||||
|
||||
#. zone
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
|
||||
msgid "zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אזור"
|
||||
|
||||
#. Voice Zone settings
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
|
||||
msgid "Voice Zone settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הגדרות אזוריות עבור הקול"
|
||||
|
||||
#. Message Format
|
||||
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
|
||||
msgid "Message Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תבנית ההודעה"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue