Merge pull request #2275 from musashino205/l10n/tmate-upd-ja
luci-app-travelmate: update Japanese translation
This commit is contained in:
commit
99a696db26
1 changed files with 23 additions and 83 deletions
|
@ -7,19 +7,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
|
||||
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:207
|
||||
msgid "AP on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AP の場所:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アクション"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
|
||||
msgid "Add Uplink"
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "デバイス"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "下へ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:93
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79
|
||||
|
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "拡張オプション"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:135
|
||||
msgid "Faulty Stations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "問題のあるステーション"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
|
||||
msgid "Find and join network on"
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "ネットワークの検索と参加:"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:218
|
||||
msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QR コードのサポートのために、'qrencode' をインストールしてください!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "インターフェース ウィザード"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:141
|
||||
msgid "Last Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最終実行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:69
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "読み込み中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -326,13 +326,15 @@ msgstr "秘密鍵へのパス"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:68
|
||||
msgid "ProActive Uplink Switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "積極的なアップリンク切替"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
|
||||
"already existing connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"既存の接続に関わらず、より優先度の高いアップリンクへの積極的なスキャンと切り"
|
||||
"替えを行います。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -340,14 +342,14 @@ msgid ""
|
|||
"(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
|
||||
"one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Travelmate 用インターフェース(%s)に設定済みの全アップリンクの一覧です。既存"
|
||||
"のアップリンクの編集や削除、並べ替えを行ったり、スキャンを行って新規アップリ"
|
||||
"ンクを追加することができます。現在使用されているアップリンクは、青色で強調さ"
|
||||
"れます。"
|
||||
"Travelmate インターフェース(%s)に設定済みの全アップリンクの一覧です。既存の"
|
||||
"アップリンクの編集や削除、並べ替えを行ったり、スキャンを行って新規アップリン"
|
||||
"クを追加することができます。現在使用されているアップリンクは青色で、問題のあ"
|
||||
"るステーションは赤色で強調されます。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
|
||||
msgid "Radio Selection / Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無線の選択 / 順番"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:94
|
||||
msgid "Repeat scan"
|
||||
|
@ -356,17 +358,19 @@ msgstr "再スキャン"
|
|||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:25
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:150
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "再起動"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:148
|
||||
msgid "Restart Travelmate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Travelmate の再起動"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
|
||||
"scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Travelmate を単一の無線(例: 'radio1')のみに制限したり、全体的なスキャンの順"
|
||||
"番を変更します(例: 'radio1 radio2 radio0')。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
|
||||
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
|
||||
|
@ -401,7 +405,7 @@ msgstr "スキャン:"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:157
|
||||
msgid "Show/Hide QR-Codes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QR コードを表示/非表示"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:116
|
||||
msgid "Signal Quality Threshold"
|
||||
|
@ -492,7 +496,7 @@ msgstr "不明"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上へ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:73
|
||||
msgid "Uplink / Trigger interface"
|
||||
|
@ -556,68 +560,4 @@ msgstr "(ステルス)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:207
|
||||
msgid "with SSID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Connect your Android or iOS devices to your router's WiFi using the shown "
|
||||
#~ "QR code."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Android や iOS デバイスを、表示される QR コードを使用して WiFi に接続しま"
|
||||
#~ "す。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Here you'll find the QR codes from all of your configured Access Points. "
|
||||
#~ "It allows you to connect your Android or iOS devices to your router's "
|
||||
#~ "WiFi using the QR code shown below."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ここには、構成済みの全アクセスポイントの QR コードを表示しています。以下"
|
||||
#~ "の QR コードを使用して、 Android または iOS デバイスをルータの WiFi に接続"
|
||||
#~ "することができます。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "QR-Codes"
|
||||
#~ msgstr "QR-コード"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Radio selection"
|
||||
#~ msgstr "無線の選択"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Travelmate が指定された無線に接続するよう制御します。(例: 'radio0')"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last rundate"
|
||||
#~ msgstr "最終実行日時"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
|
||||
#~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan "
|
||||
#~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Travelmate 用インターフェース(%s)に設定済みの全アップリンクの一覧です。"
|
||||
#~ "既存のアップリンクの編集や削除、並べ替えを行ったり、スキャンを行って新規"
|
||||
#~ "アップリンクを追加することができます。現在使用されているアップリンクは、青"
|
||||
#~ "色で強調されます。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Station ID (SSID/BSSID)"
|
||||
#~ msgstr "ステーション ID (SSID / BSSID)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Station Radio"
|
||||
#~ msgstr "ステーション電波"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This form shows the syslog output, pre-filtered for travelmate related "
|
||||
#~ "messages only."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "このフォームには、システムログ内の Travelmate に関するメッセージのみが表示"
|
||||
#~ "されます。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Travelmate Logfile"
|
||||
#~ msgstr "Travelmate ログファイル"
|
||||
|
||||
#~ msgid "add it to the wan zone of the firewall.<br />"
|
||||
#~ msgstr "ファイアウォールの wan ゾーンに追加します。<br />"
|
||||
|
||||
#~ msgid "n/a"
|
||||
#~ msgstr "利用不可"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Actions"
|
||||
#~ msgstr "操作"
|
||||
msgstr ", SSID:"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue