luci-base: i18n sync translations

Signed-off-by: Florian Eckert <fe@dev.tdt.de>
This commit is contained in:
Florian Eckert 2021-09-03 13:14:07 +02:00
parent 4e29821a4e
commit 98d1d37702
34 changed files with 3277 additions and 1606 deletions

View file

@ -345,22 +345,6 @@ msgstr "إجراءات"
msgid "Active"
msgstr "نشيط"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "الطرق <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>النشطة"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "الطرق <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>النشطة"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "روابط نشطة"
@ -375,6 +359,22 @@ msgstr "روابط DHCP نشطة"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "روابط DHCPV6 نشطة"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "الطرق <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>النشطة"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "الطرق <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>النشطة"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "سياسة النسخ الاحتياطي النشط (النسخ الاحتياطي النشط ، 1)"
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "إضافة عنوان IPv6 …"
msgid "Add LED action"
msgstr "أضف عمل LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "أضف VLAN"
@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "احذف هذه الشبكة"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "الفاصل الزمني لرسالة إشارة حركة التسليم"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr "قم بتمكين مفاوضات IPv6"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "قم بتمكين مفاوضات IPv6 على ارتباط PPP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "تفعيل عبور الإطار الجامبو"
@ -2193,15 +2193,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "تفعيل الإجراءات المضادة لإعادة تثبيت المفتاح (KRACK)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "تمكين التعلم و التقادم"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "تفعيل عكس الحزم الواردة"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "تفعيل عكس الحزم الصادرة"
@ -2587,6 +2587,10 @@ msgstr "اعدادات جدار الحماية"
msgid "Firewall Status"
msgstr "حالة جدار الحماية"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "ملف البرامج الثابتة"
@ -3088,14 +3092,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "جدار حماية IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4 المنبع"
@ -3179,7 +3187,7 @@ msgstr "جدار حماية IPv6"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "جيران IPv6"
@ -3187,10 +3195,14 @@ msgstr "جيران IPv6"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "إعدادات IPv6"
@ -3413,6 +3425,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "المجموع الاختباري الوارد"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3599,11 +3615,11 @@ msgstr "قيمة TOS غير صالحة ، المتوقع 00..FF أو ترث"
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "قيمة فئة حركة المرور غير صالحة ، المتوقع 00..FF أو ترث"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "تم إعطاء معرف VLAN غير صالح! فقط المعرفات بين %d و %dمسموح لهم"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "تم تقديم معرف VLAN غير صالح! يسمح فقط بالمعرفات الفريدة"
@ -3631,6 +3647,10 @@ msgstr "قيمة سداسية عشرية غير صالحة"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "اسم المستخدم و / أو كلمة المرور غير صالحة! حاول مرة اخرى."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "عزل العملاء"
@ -3661,6 +3681,10 @@ msgstr "الانضمام إلى الشبكة: المسح اللاسلكي"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "الانضمام إلى الشبكة: q%"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "احتفظ بالإعدادات واحتفظ بالتكوين الحالي"
@ -4312,11 +4336,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "منفذ شاشة المرآة"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "مرآة مصدر البوابة"
@ -4642,6 +4666,15 @@ msgstr "لم تستلم أية بيانات"
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "لا توجد إدخالات في هذا الدليل"
@ -4838,14 +4871,14 @@ msgstr "تأخير خارج الحالة"
msgid "On"
msgstr "مفتوح"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "طريق على الارتباط"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "حالة التأخير"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "طريق على الارتباط"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "يجب تحديد اسم مضيف أو عنوان mac!"
@ -5038,6 +5071,10 @@ msgstr "صادر:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "المجموع الاختباري الصادر"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5426,7 +5463,7 @@ msgstr "المنفذ"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "حالة المنفذ:"
@ -5454,6 +5491,10 @@ msgstr "UMTS المفضل"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "تفويض البادئة"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "مفتاح مشترك مسبقًا"
@ -5991,6 +6032,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "كلمة مرور جهاز التوجيه"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -5998,19 +6046,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"تحدد المسارات من خلالها واجهة وبوابة يمكن الوصول إلى مضيف أو شبكة معينة."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "القاعدة"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "قم بتشغيل فحص نظام الملفات قبل تركيب الجهاز"
@ -7053,7 +7098,7 @@ msgstr ""
"قارنهما بالملف الأصلي لضمان تكامل البيانات. <br /> انقر فوق \"متابعة\" أدناه "
"لبدء إجراء الفلاش."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "القواعد التالية نشطة حاليًا على هذا النظام."
@ -7485,6 +7530,10 @@ msgstr "قوة الإرسال"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8457,7 +8506,7 @@ msgstr "لا شيء"
msgid "not present"
msgstr "غير موجود"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8520,7 +8569,7 @@ msgstr "مستوى السجل sstpc"
msgid "strong security"
msgstr "أمان قوي"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "موسومة"
@ -8563,7 +8612,7 @@ msgstr "غير محدد"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "غير محدد - أو - إنشاء:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "بدون علامات"

View file

@ -342,22 +342,6 @@ msgstr "Действия"
msgid "Active"
msgstr "Активен"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr ""
@ -372,6 +356,22 @@ msgstr ""
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
msgid "Add LED action"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr ""
@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr ""
@ -2145,15 +2145,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
@ -2527,6 +2527,10 @@ msgstr ""
msgid "Firewall Status"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr ""
@ -3025,14 +3029,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3116,7 +3124,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
@ -3124,10 +3132,14 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
@ -3337,6 +3349,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3521,11 +3537,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3551,6 +3567,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
@ -3579,6 +3599,10 @@ msgstr ""
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4213,11 +4237,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4539,6 +4563,15 @@ msgstr ""
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4732,14 +4765,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
@ -4923,6 +4956,10 @@ msgstr ""
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5309,7 +5346,7 @@ msgstr ""
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr ""
@ -5337,6 +5374,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5861,16 +5902,16 @@ msgid "Router Password"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
@ -5879,6 +5920,10 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -6864,7 +6909,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr ""
@ -7262,6 +7307,10 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr ""
@ -8199,7 +8248,7 @@ msgstr ""
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8262,7 +8311,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr ""
@ -8305,7 +8354,7 @@ msgstr ""
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr ""

View file

@ -341,22 +341,6 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr ""
@ -371,6 +355,22 @@ msgstr ""
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
msgid "Add LED action"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr ""
@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr ""
@ -2123,15 +2123,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
@ -2505,6 +2505,10 @@ msgstr ""
msgid "Firewall Status"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr ""
@ -3003,14 +3007,18 @@ msgstr ""
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3094,7 +3102,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
@ -3102,10 +3110,14 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
@ -3315,6 +3327,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3499,11 +3515,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3529,6 +3545,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
@ -3557,6 +3577,10 @@ msgstr ""
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4189,11 +4213,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4515,6 +4539,15 @@ msgstr ""
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4708,14 +4741,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
@ -4899,6 +4932,10 @@ msgstr ""
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5285,7 +5322,7 @@ msgstr ""
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr ""
@ -5313,6 +5350,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5837,16 +5878,16 @@ msgid "Router Password"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
@ -5855,6 +5896,10 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -6840,7 +6885,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr ""
@ -7238,6 +7283,10 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr ""
@ -8175,7 +8224,7 @@ msgstr ""
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8238,7 +8287,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr ""
@ -8281,7 +8330,7 @@ msgstr ""
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr ""

View file

@ -352,22 +352,6 @@ msgstr "Accions"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Connexions actives"
@ -382,6 +366,22 @@ msgstr "Arrendaments DHCP actius"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Arrendaments DHCPv6 actius"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Política de còpia de seguretat activa (còpia de seguretat activa, 1)"
@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Afegir adreça IPv6…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Afegir acció LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Afegir VLAN"
@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Suprimeix aquesta xarxa"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Habilita negociació IPv6 en la enllaç PPP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Habilita el passatge de trames enormes"
@ -2169,15 +2169,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Habilita l'aprenentatge i l'envelliment"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
@ -2553,6 +2553,10 @@ msgstr "Ajusts de tallafocs"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Estat de tallafocs"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr ""
@ -3056,14 +3060,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "Tallafocs IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3147,7 +3155,7 @@ msgstr "Tallafocs IPv6"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "Veïns IPv6"
@ -3155,10 +3163,14 @@ msgstr "Veïns IPv6"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
@ -3374,6 +3386,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3558,11 +3574,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3588,6 +3604,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Usuari i/o contrasenya invàlids! Si us plau prova-ho de nou."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
@ -3619,6 +3639,10 @@ msgstr ""
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4257,11 +4281,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4585,6 +4609,15 @@ msgstr ""
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4778,14 +4811,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Cal especificar o el nom de host o l'adreça MAC!"
@ -4969,6 +5002,10 @@ msgstr "Sortint:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5355,7 +5392,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Estatus de port"
@ -5383,6 +5420,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5908,6 +5949,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Contrasenya de l'encaminador"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -5916,19 +5964,16 @@ msgstr ""
"Les rutes especifiquen per quina interfície i passarel·la es pot arribar a "
"un cert ordinador o xarxa."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -6918,7 +6963,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Les següents regles estan actualment actives en aquest sistema."
@ -7344,6 +7389,10 @@ msgstr "Potència Tx"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8291,7 +8340,7 @@ msgstr "cap"
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8354,7 +8403,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "etiquetat"
@ -8397,7 +8446,7 @@ msgstr "sense espeficicar"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "sense espeficicar -o- crear:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "sense etiquetar"

View file

@ -347,26 +347,6 @@ msgstr "Akce"
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
"4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
"6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktivní spojení"
@ -381,6 +361,26 @@ msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
"4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
"6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Přidat síť VLAN"
@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "Odstranit tuto síť"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
@ -2202,15 +2202,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
@ -2599,6 +2599,10 @@ msgstr "Nastavení brány firewall"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Stav brány firewall"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Soubor s firmware"
@ -3102,14 +3106,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4 firewall"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4 Upstream"
@ -3194,7 +3202,7 @@ msgstr "IPv6 firewall"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "IPv6 MTU"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "Sousedé IPv6"
@ -3202,10 +3210,14 @@ msgstr "Sousedé IPv6"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Nastavení IPv6"
@ -3425,6 +3437,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Příchozí kontrolní součet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3613,12 +3629,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
"Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
@ -3644,6 +3660,10 @@ msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Izolovat klienty"
@ -3674,6 +3694,10 @@ msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Připojování k síti: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
@ -4338,11 +4362,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "Monitorovací port zrcadla"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "Zdrojový port zrcadla"
@ -4674,6 +4698,15 @@ msgstr "Nebyla přijata žádná data"
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
@ -4872,14 +4905,14 @@ msgstr "Vypnutí prodlevy"
msgid "On"
msgstr "Zapnuto"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Link-local trasa"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "Zapnutí prodlevy"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Link-local trasa"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
@ -5077,6 +5110,10 @@ msgstr "Odchozí:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Odchozí kontrolní součet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5465,7 +5502,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Stav portu:"
@ -5493,6 +5530,10 @@ msgstr "Preferovat UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Delegovaný prefix"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Předsdílený klíč"
@ -6031,6 +6072,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Heslo routeru"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -6038,19 +6086,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Pravidlo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
@ -7076,7 +7121,7 @@ msgstr ""
"souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
"<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
@ -7521,6 +7566,10 @@ msgstr "Tx-Power"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8496,7 +8545,7 @@ msgstr "žádný"
msgid "not present"
msgstr "není k dispozici"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8559,7 +8608,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr "silné zabezpečení"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "označený"
@ -8602,7 +8651,7 @@ msgstr "nespecifikovaný"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "neoznačený"

View file

@ -352,22 +352,6 @@ msgstr "Aktionen"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routen"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routen"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktive Verbindungen"
@ -382,6 +366,22 @@ msgstr "Aktive DHCP-Leases"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Aktive DHCPv6-Leases"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routen"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routen"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Active-Backup-Richtlinie (Active-Backup, 1)"
@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "IPv6-Adresse hinzufügen…"
msgid "Add LED action"
msgstr "LED-Aktion hinzufügen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "VLAN hinzufügen"
@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr "IPv6 anfordern"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
@ -2266,15 +2266,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Key Reinstallation (KRACK) Gegenmaßnahmen aktivieren"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Learning und Aging aktivieren"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Port-Mirroring für eingehende Pakete aktivieren"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Port-Mirroring für ausgehende Pakete aktivieren"
@ -2665,6 +2665,10 @@ msgstr "Firewall Einstellungen"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Firewall-Status"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Firmware-Datei"
@ -3182,14 +3186,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4 Firewall"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4-Upstream"
@ -3273,7 +3281,7 @@ msgstr "IPv6 Firewall"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "IPv6-MTU"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6 Nachbarn"
@ -3281,10 +3289,14 @@ msgstr "IPv6 Nachbarn"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "IPv6-RA-Einstellungen"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6 Einstellungen"
@ -3510,6 +3522,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Eingehende Prüfsumme"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3706,11 +3722,11 @@ msgstr ""
"Ungültiger Traffic-Klassen-Wert, erwarte einen Wert zwischen 00 und FF oder "
"\"inherit\"."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Nur IDs zwischen %d und %d sind erlaubt."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "Ungültige VLAN-ID angegeben! Nur eindeutige IDs sind zulässig"
@ -3739,6 +3755,10 @@ msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr ""
"Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Clients isolieren"
@ -3769,6 +3789,10 @@ msgstr "Netzwerk beitreten: Suche nach Netzwerken"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
@ -4441,11 +4465,11 @@ msgstr ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-Nachrichten. Standardwert sind "
"200 Sekunden."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "Spiegel-Monitor-Port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "Spiegel-Quell-Port"
@ -4774,6 +4798,15 @@ msgstr "Keine Daten empfangen"
msgid "No enforcement"
msgstr "Keine Erzwingung"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Keine Einträge in diesem Verzeichnis"
@ -4973,14 +5006,14 @@ msgstr "Verzögerung für Ausschalt-Zustand"
msgid "On"
msgstr "An"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Link-lokale Route"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Link-lokale Route"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
@ -5189,6 +5222,10 @@ msgstr "Ausgehend:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Ausgehende Prüfsumme"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5578,7 +5615,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Port isolation"
msgstr "Port-Isolation"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Port-Status:"
@ -5606,6 +5643,10 @@ msgstr "UMTS bevorzugen"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Delegiertes Präfix"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Gemeinsamer Schlüssel"
@ -6159,6 +6200,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Routerpasswort"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -6167,19 +6215,16 @@ msgstr ""
"Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
"Subnetze erreicht werden können."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten"
@ -7323,7 +7368,7 @@ msgstr ""
"zu gewährleisten.<br />Auf \"Fortfahren\" klicken um den Schreibvorgang zu "
"starten."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Die folgenden Regeln sind zur Zeit auf dem System aktiv."
@ -7807,6 +7852,10 @@ msgstr "Sendestärke"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8804,7 +8853,7 @@ msgstr "kein"
msgid "not present"
msgstr "nicht vorhanden"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8867,7 +8916,7 @@ msgstr "sstpc Log-Level"
msgid "strong security"
msgstr "hohe Sicherheit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "markiert"
@ -8910,7 +8959,7 @@ msgstr "unspezifiziert"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "nichts auswählen -oder- erstellen:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "unmarkiert"

View file

@ -347,24 +347,6 @@ msgstr "Ενέργειες"
msgid "Active"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Ενεργές Διαδρομές <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Ενεργές Διαδρομές <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Ενεργές Συνδέσεις"
@ -379,6 +361,24 @@ msgstr ""
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Ενεργές Διαδρομές <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Ενεργές Διαδρομές <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
msgid "Add LED action"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr ""
@ -1678,7 +1678,7 @@ msgstr "Διαγραφή αυτού του δικτύου"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Ενεργοποίηση διαπραγμάτευσης IPv6 πάνω στη PPP ζεύξη"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Ενεργοποίηση διέλευσης Jumbo Frame"
@ -2172,15 +2172,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Ένεργοποίηση learning and aging"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
@ -2561,6 +2561,10 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Τείχους Προστασίας"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Κατάσταση Τείχους Προστασίας"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr ""
@ -3063,14 +3067,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4 Τείχος Προστασίας"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3154,7 +3162,7 @@ msgstr "IPv6 Τείχος Προστασίας"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
@ -3162,10 +3170,14 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
@ -3385,6 +3397,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3569,11 +3585,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3599,6 +3615,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Άκυρο όνομα χρήστη και/ή κωδικός πρόσβασης! Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
@ -3630,6 +3650,10 @@ msgstr ""
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4267,11 +4291,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4595,6 +4619,15 @@ msgstr ""
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4788,14 +4821,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
@ -4979,6 +5012,10 @@ msgstr ""
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5365,7 +5402,7 @@ msgstr "Θύρα"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr ""
@ -5393,6 +5430,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5919,6 +5960,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Κωδικός Πρόσβασης Δρομολογητή"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -5927,19 +5975,16 @@ msgstr ""
"Οι διαδρομές ορίζουν τη διεπαφή και πύλη από την οποία κάποιος υπολογιστής ή "
"δίκτυο μπορεί να είναι προσβάσιμο/ς."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Εκτέλεση ελέγχου του συστήματος αρχείων πριν προσαρτηθεί η συσκευή"
@ -6929,7 +6974,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Οι παρακάτω κανόνες είναι αυτή τη στιγμή ενεργοί σε αυτό το σύστημα."
@ -7344,6 +7389,10 @@ msgstr "Ισχύς Εκπομπής"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8288,7 +8337,7 @@ msgstr "κανένα"
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8351,7 +8400,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr ""
@ -8394,7 +8443,7 @@ msgstr "μη-καθορισμένο"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "μη-καθορισμένο -ή- δημιουργείστε:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr ""

View file

@ -348,22 +348,6 @@ msgstr "Actions"
msgid "Active"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Active Connections"
@ -378,6 +362,22 @@ msgstr ""
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
msgid "Add LED action"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr ""
@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "Delete this network"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr ""
@ -2155,15 +2155,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
@ -2540,6 +2540,10 @@ msgstr "Firewall Settings"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Firewall Status"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr ""
@ -3040,14 +3044,18 @@ msgstr ""
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3131,7 +3139,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
@ -3139,10 +3147,14 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
@ -3357,6 +3369,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3541,11 +3557,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3571,6 +3587,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Invalid username and/or password! Please try again."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
@ -3602,6 +3622,10 @@ msgstr ""
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4238,11 +4262,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4566,6 +4590,15 @@ msgstr ""
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4759,14 +4792,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
@ -4950,6 +4983,10 @@ msgstr ""
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5336,7 +5373,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr ""
@ -5364,6 +5401,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5889,6 +5930,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -5897,19 +5945,16 @@ msgstr ""
"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -6897,7 +6942,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "The following rules are currently active on this system."
@ -7309,6 +7354,10 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr ""
@ -8253,7 +8302,7 @@ msgstr "none"
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8316,7 +8365,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr ""
@ -8359,7 +8408,7 @@ msgstr ""
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "unspecified -or- create:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr ""

View file

@ -355,22 +355,6 @@ msgstr "Acciones"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr "Reglas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr "Reglas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Conexiones activas"
@ -385,6 +369,22 @@ msgstr "Asignaciones DHCP activas"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Asignaciones DHCPv6 activas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr "Reglas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr "Reglas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Política de copia de seguridad activa (copia de seguridad activa, 1)"
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Añadir dirección IPv6…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Añadir acción LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Añadir VLAN"
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Eliminar esta red"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Activar negociación IPv6"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
@ -2261,15 +2261,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Activar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Activar la duplicación de paquetes entrantes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Activar la duplicación de paquetes salientes"
@ -2662,6 +2662,10 @@ msgstr "Configuración del cortafuegos"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Estado del Cortafuegos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Archivo de firmware"
@ -3183,14 +3187,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "Cortafuegos IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr "Enrutamiento IPv4"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "Conexión IPv4 ascendente"
@ -3274,7 +3282,7 @@ msgstr "Cortafuegos IPv6"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "MTU IPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "Vecinos de IPv6"
@ -3282,10 +3290,14 @@ msgstr "Vecinos de IPv6"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "Configuración de RA de IPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr "Enrutamiento IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Configuraciones IPv6"
@ -3513,6 +3525,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Suma de comprobación entrante"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3703,11 +3719,11 @@ msgstr "Valor de TOS no válido, esperado 00..FF o heredado"
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "Valor de clase de tráfico no válido, esperado 00..FF o heredado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
@ -3735,6 +3751,10 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válidos! Por favor reintente."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Aislar clientes"
@ -3765,6 +3785,10 @@ msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes Wi-Fi"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Conectarse a: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Mantener los ajustes y conservar la configuración actual"
@ -4432,11 +4456,11 @@ msgstr ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> no solicitado. El valor "
"predeterminado es 200 segundos."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "Puerto monitor de espejo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "Puerto fuente de espejo"
@ -4766,6 +4790,15 @@ msgstr "Sin datos recibidos"
msgid "No enforcement"
msgstr "Sin aplicación"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "No hay entradas en este directorio"
@ -4964,14 +4997,14 @@ msgstr "Retraso de desconexión"
msgid "On"
msgstr "Encendido"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Ruta en enlace"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "Retraso de activación"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Ruta en enlace"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
@ -5182,6 +5215,10 @@ msgstr "Saliente:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Suma de comprobación saliente"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5570,7 +5607,7 @@ msgstr "Puerto"
msgid "Port isolation"
msgstr "Aislamiento de puertos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Estado del puerto:"
@ -5598,6 +5635,10 @@ msgstr "Preferir UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Prefijo delegado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Clave precompartida"
@ -6147,6 +6188,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Contraseña del enrutador"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "Enrutamiento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -6155,19 +6203,16 @@ msgstr ""
"Las rutas especifican sobre qué interfaz y puerta de enlace se puede llegar "
"a un cierto dispositivo o red."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "Enrutamiento"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Regla"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Comprobar el sistema de archivos antes de montar el dispositivo"
@ -7302,7 +7347,7 @@ msgstr ""
"para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en \"Continuar"
"\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema."
@ -7768,6 +7813,10 @@ msgstr "Potencia-TX"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8766,7 +8815,7 @@ msgstr "ninguno"
msgid "not present"
msgstr "No presente"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8831,7 +8880,7 @@ msgstr "Nivel de registro sstpc"
msgid "strong security"
msgstr "seguridad fuerte"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "Etiquetado"
@ -8874,7 +8923,7 @@ msgstr "Sin especificar"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "No especificado -o- crear:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "Desetiquetado"

View file

@ -344,25 +344,6 @@ msgstr "Toiminnot"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Aktiiviset <abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -"
"reitit"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Aktiiviset <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-reitit"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktiiviset yhteydet"
@ -377,6 +358,25 @@ msgstr "Aktiiviset DHCP-lainat"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Aktiiviset DHCPv6-lainat"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Aktiiviset <abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -"
"reitit"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Aktiiviset <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-reitit"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Aktiivinen varmuuskopiointikäytäntö (aktiivinen varmuuskopiointi, 1)"
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Lisää IPv6-osoite…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Lisää LED-toiminto"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Lisää VLAN"
@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "Poista tämä verkko"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Delivery Traffic Indication Message aikaväli"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua PPP-linkissä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Käytä Jumbo Frame-läpivientiä"
@ -2212,15 +2212,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Ota käyttöön avaimen uudelleenasennus (KRACK) -vastatoimet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Ota oppiminen ja ikääntyminen käyttöön"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Ota saapuvien pakettien peilaus käyttöön"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Ota käyttöön lähtevien pakettien peilaus"
@ -2611,6 +2611,10 @@ msgstr "Palomuurin asetukset"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Palomuurin tila"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Laiteohjelmisto-tiedosto"
@ -3114,14 +3118,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4-palomuuri"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4 ylävirta"
@ -3205,7 +3213,7 @@ msgstr "IPv6-palomuuri"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6-naapurit"
@ -3213,10 +3221,14 @@ msgstr "IPv6-naapurit"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6-asetukset"
@ -3435,6 +3447,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Tuleva tarkistussumma"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3621,13 +3637,13 @@ msgstr "Virheellinen TOS -arvo. Odotettiin 00..FF tai 'inherit'"
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "Virheellinen liikennetyyppiarvo, odotettiin 00..FF tai 'inherit'"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
"Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain tunnukset välillä %d - %d ovat "
"sallittuja."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
"Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain yksilölliset tunnukset ovat sallittuja"
@ -3654,6 +3670,10 @@ msgstr "Virheellinen heksadesimaaliarvo"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana! Yritä uudelleen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Eristä asiakkaat"
@ -3684,6 +3704,10 @@ msgstr "Liity verkkoon: Langattoman verkon etsintä"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Liittyminen verkkoon: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Pidä nykyinen määritys ja asetukset"
@ -4343,11 +4367,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "Peilauksen monitorointiportti"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "Peilauksen lähdeportti"
@ -4675,6 +4699,15 @@ msgstr "Tietoja ei ole vastaanotettu"
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Tässä hakemistossa ei ole merkintöjä"
@ -4872,14 +4905,14 @@ msgstr "Alasmenon viive"
msgid "On"
msgstr "Päällä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Reitti aina ylhäällä"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "Ylöstulon viive"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Reitti aina ylhäällä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Palvelinnimi tai MAC-osoite on määritettävä!"
@ -5077,6 +5110,10 @@ msgstr "Lähtevä:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Lähtevä tarkistusumma"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5465,7 +5502,7 @@ msgstr "Portti"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Portin tila:"
@ -5493,6 +5530,10 @@ msgstr "Mieluummin UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Delegoitu etuliite"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Esijaettu avain"
@ -6036,6 +6077,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Reitittimen salasana"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -6044,19 +6092,16 @@ msgstr ""
"Reitit määrittävät, millä sovittimella ja yhdyskäytävällä tietty isäntä tai "
"verkko voidaan saavuttaa."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Sääntö"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus ennen laitteen liittämistä"
@ -7121,7 +7166,7 @@ msgstr ""
"niitä alkuperäiseen tiedostoon tietojen eheyden varmistamiseksi. <br /> "
"Aloita levykuvan kirjoittaminen napsauttamalla alla olevaa Jatka-painiketta."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Seuraavat säännöt ovat tällä hetkellä käytössä tässä järjestelmässä."
@ -7562,6 +7607,10 @@ msgstr "Tx-teho"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8542,7 +8591,7 @@ msgstr "ei mitään"
msgid "not present"
msgstr "puuttuu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8605,7 +8654,7 @@ msgstr "sstp Lokitaso"
msgid "strong security"
msgstr "vahva turvallisuus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "merkitty"
@ -8648,7 +8697,7 @@ msgstr "määrittelemätön"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "määrittelemätön tai luo:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "merkitön"

View file

@ -361,22 +361,6 @@ msgstr "Actions"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Connexions actives"
@ -391,6 +375,22 @@ msgstr "Baux DHCP actifs"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Ajouter une action de DEL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Ajouter un VLAN"
@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr "Supprimer ce réseau"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
@ -2242,15 +2242,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
@ -2647,6 +2647,10 @@ msgstr "Paramètres du pare-feu"
msgid "Firewall Status"
msgstr "État du pare-feu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Fichier de micrologiciel"
@ -3151,14 +3155,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "Pare-feu IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4 en amont"
@ -3242,7 +3250,7 @@ msgstr "Pare-feu IPv6"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "Voisinage IPv6"
@ -3250,10 +3258,14 @@ msgstr "Voisinage IPv6"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Paramètres IPv6"
@ -3478,6 +3490,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Somme de contrôle entrante"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3664,12 +3680,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
"Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
"Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
@ -3697,6 +3713,10 @@ msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Isoler les clients"
@ -3727,6 +3747,10 @@ msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
@ -4383,11 +4407,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "Port miroir pour le monitorage"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "Port source pour le mirrorring"
@ -4714,6 +4738,15 @@ msgstr "Aucune donnée reçue"
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
@ -4909,14 +4942,14 @@ msgstr "Durée éteinte"
msgid "On"
msgstr "Allumé"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Route On-Link"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "Durée allumée"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Route On-Link"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
@ -5116,6 +5149,10 @@ msgstr "Sortant :"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5504,7 +5541,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Statut du port :"
@ -5532,6 +5569,10 @@ msgstr "Préférer l'UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Préfixe Délégué"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Clé pré-partagée"
@ -6073,6 +6114,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Mot de passe du routeur"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -6081,19 +6129,16 @@ msgstr ""
"Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
"ou passerelle un réseau peut être contacté."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Règle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -7172,7 +7217,7 @@ msgstr ""
"pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
"dessous pour démarrer la procédure de flash."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
@ -7625,6 +7670,10 @@ msgstr "Puissance d'émission"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP :"
@ -8606,7 +8655,7 @@ msgstr "aucun"
msgid "not present"
msgstr "pas présent"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8669,7 +8718,7 @@ msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
msgid "strong security"
msgstr "sécurité forte"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "marqué"
@ -8712,7 +8761,7 @@ msgstr "non précisé"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "non précisé -ou- créer :"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "non marqué"

View file

@ -346,22 +346,6 @@ msgstr "פעולות"
msgid "Active"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "חיבורים פעילים"
@ -376,6 +360,22 @@ msgstr "הרשאות DHCP פעילות"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "הרשאות DHCPv6 פעילות"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
msgid "Add LED action"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr ""
@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "מחק רשת זו"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr ""
@ -2146,15 +2146,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "אפשר למידה והזדקנות"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
@ -2528,6 +2528,10 @@ msgstr ""
msgid "Firewall Status"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr ""
@ -3026,14 +3030,18 @@ msgstr ""
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3117,7 +3125,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
@ -3125,10 +3133,14 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
@ -3338,6 +3350,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3522,11 +3538,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "מספר VLAN שגוי! רק ערכים בין %d לבין %d הם חוקיים."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3552,6 +3568,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "שם משתמש ו/או סיסמה שגויים! אנא נסה שנית."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
@ -3580,6 +3600,10 @@ msgstr ""
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4212,11 +4236,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4538,6 +4562,15 @@ msgstr ""
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4731,14 +4764,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
@ -4922,6 +4955,10 @@ msgstr ""
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5308,7 +5345,7 @@ msgstr "פתחה"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr ""
@ -5336,6 +5373,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5860,16 +5901,16 @@ msgid "Router Password"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
@ -5878,6 +5919,10 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -6868,7 +6913,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "החוקים הבאים מאופשרים כרגע במערכת זו."
@ -7267,6 +7312,10 @@ msgstr "עוצמת שידור"
msgid "Type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8204,7 +8253,7 @@ msgstr "ללא"
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8267,7 +8316,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "מתויג"
@ -8310,7 +8359,7 @@ msgstr "לא מוגדר"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "לא מוגדר -או- יצר"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "לא מתויג"

View file

@ -343,22 +343,6 @@ msgstr "चाल-चलन"
msgid "Active"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "सक्रिय संबंध"
@ -373,6 +357,22 @@ msgstr "सक्रिय DHCP पट्टों"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "सक्रिय DHCPv6 पट्टों"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "IPv6 प्रमाचार जोड़ें…"
msgid "Add LED action"
msgstr "LED क्रिया जोड़ें"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "VLAN जोड़ें"
@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr ""
@ -2125,15 +2125,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
@ -2507,6 +2507,10 @@ msgstr ""
msgid "Firewall Status"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr ""
@ -3005,14 +3009,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3096,7 +3104,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
@ -3104,10 +3112,14 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
@ -3317,6 +3329,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3501,11 +3517,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3531,6 +3547,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
@ -3559,6 +3579,10 @@ msgstr ""
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4191,11 +4215,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4517,6 +4541,15 @@ msgstr ""
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4710,14 +4743,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
@ -4901,6 +4934,10 @@ msgstr ""
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5287,7 +5324,7 @@ msgstr ""
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr ""
@ -5315,6 +5352,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5839,16 +5880,16 @@ msgid "Router Password"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
@ -5857,6 +5898,10 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -6842,7 +6887,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr ""
@ -7240,6 +7285,10 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr ""
@ -8177,7 +8226,7 @@ msgstr ""
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8240,7 +8289,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr ""
@ -8283,7 +8332,7 @@ msgstr ""
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr ""

View file

@ -351,24 +351,6 @@ msgstr "Műveletek"
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útvonalak"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktív kapcsolatok"
@ -383,6 +365,24 @@ msgstr "Aktív DHCP bérletek"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útvonalak"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
msgid "Add LED action"
msgstr "LED művelet hozzáadása"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "VLAN hozzáadása"
@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr "Hálózat törlése"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2177,7 +2177,7 @@ msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
@ -2218,15 +2218,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
@ -2613,6 +2613,10 @@ msgstr "Tűzfalbeállítások"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Tűzfal állapota"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Firmware fájl"
@ -3118,14 +3122,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4 tűzfal"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "Külső IPv4"
@ -3209,7 +3217,7 @@ msgstr "IPv6 tűzfal"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6 szomszédok"
@ -3217,10 +3225,14 @@ msgstr "IPv6 szomszédok"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6 beállítások"
@ -3446,6 +3458,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3632,13 +3648,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
"Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
"engedélyezettek."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
"Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
@ -3666,6 +3682,10 @@ msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
@ -3696,6 +3716,10 @@ msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Beállítások jelenlegi állapotának megtartása"
@ -4351,11 +4375,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "Forrásport tükrözése"
@ -4684,6 +4708,15 @@ msgstr "Nem érkezett adat"
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
@ -4883,14 +4916,14 @@ msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
msgid "On"
msgstr "Be"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "Állapotkori késleltetés"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
@ -5088,6 +5121,10 @@ msgstr "Kimenő:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5478,7 +5515,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Port isolation"
msgstr "Port izoláció"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Port állapota:"
@ -5506,6 +5543,10 @@ msgstr "UMTS előnyben részesítése"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Előtag delegálva"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Előre megosztott kulcs"
@ -6048,6 +6089,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Útválasztó jelszava"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -6056,19 +6104,16 @@ msgstr ""
"Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
"csatolón és átjárón keresztül érhető el."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Szabály"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
@ -7108,7 +7153,7 @@ msgstr ""
"adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
"telepítési eljárás indításához."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
@ -7559,6 +7604,10 @@ msgstr "Adóteljesítmény"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8533,7 +8582,7 @@ msgstr "nincs"
msgid "not present"
msgstr "nincs jelen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8596,7 +8645,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr "erős biztonság"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "címkézett"
@ -8639,7 +8688,7 @@ msgstr "nincs meghatározva"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "címkézetlen"

View file

@ -353,24 +353,6 @@ msgstr "Azioni"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Instradamenti <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> attivi"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Instradamenti <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> attivi"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Connessioni attive"
@ -385,6 +367,24 @@ msgstr "Lease DHCP attivi"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Lease DHCPv6 attivi"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Instradamenti <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> attivi"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Instradamenti <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> attivi"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Aggiungi indirizzo IPv6…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Aggiungi azione LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Aggiungi VLAN"
@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "Rimuovi questa rete"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr "Abilita negoziazione IPv6"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Abilita negoziazione IPv6 sul collegamento PPP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Abilita passthrough Jumbo Frame"
@ -2178,15 +2178,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Attivare l'apprendimento e l'invecchiamento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in ingresso"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in uscita"
@ -2567,6 +2567,10 @@ msgstr "Impostazioni Firewall"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Stato del Firewall"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr ""
@ -3067,14 +3071,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "Firewall IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3158,7 +3166,7 @@ msgstr "Firewall IPv6"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
@ -3166,10 +3174,14 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Impostazioni IPv6"
@ -3392,6 +3404,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3576,11 +3592,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID compresi tra %d e %d sono consentiti."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID unici sono consentiti"
@ -3606,6 +3622,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Username e/o password non validi! Per favore riprova."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Isola i Client"
@ -3636,6 +3656,10 @@ msgstr "Aggiunta Rete: Rilevamento Wireless"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4274,11 +4298,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4604,6 +4628,15 @@ msgstr "Nessun dato ricevuto"
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4797,14 +4830,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Devi specificare almeno l'hostname o l'indirizzo MAC!"
@ -4988,6 +5021,10 @@ msgstr "In uscita:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5376,7 +5413,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Status porta:"
@ -5404,6 +5441,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5931,6 +5972,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -5939,19 +5987,16 @@ msgstr ""
"Le route specificano attraverso quale interfaccia e gateway un certo host o "
"rete può essere raggiunto."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Esegui un controllo del filesystem prima di montare il dispositivo"
@ -6953,7 +6998,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Le seguenti regole sono al momento attive su questo sistema."
@ -7366,6 +7411,10 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr ""
@ -8320,7 +8369,7 @@ msgstr "nessuna"
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8383,7 +8432,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "etichettato"
@ -8426,7 +8475,7 @@ msgstr "non specificato"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "non specificato - o - creato:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "non etichettato"

View file

@ -349,24 +349,6 @@ msgstr "操作"
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ルート"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ルート"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "アクティブな接続"
@ -381,6 +363,24 @@ msgstr "アクティブなDHCP割り当て"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "アクティブなDHCPv6割り当て"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ルート"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ルート"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "アクティブ-バックアップポリシーactive-backup、1"
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "IPv6アドレスを追加…"
msgid "Add LED action"
msgstr "LEDの動作を追加"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "VLANを追加"
@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "このネットワークを削除"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Delivery Traffic Indication MessageDTIM間隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "IPv6ネゴシエーションを有効化"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効化"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "ジャンボフレームパススルーを有効化"
@ -2212,16 +2212,16 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Key ReinstallationKRACK対策を有効化"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
#, fuzzy
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "ラーニングエイジング機能を有効化"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr "ファイアウォール設定"
msgid "Firewall Status"
msgstr "ファイアウォールステータス"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "ファームウェアファイル"
@ -3117,14 +3121,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4ファイアウォール"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4アップストリーム"
@ -3208,7 +3216,7 @@ msgstr "IPv6ファイアウォール"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6隣接装置"
@ -3216,10 +3224,14 @@ msgstr "IPv6隣接装置"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6設定"
@ -3438,6 +3450,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "受信チェックサム"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3624,11 +3640,11 @@ msgstr "無効なTOS値です。00...FFまたは継承する必要がありま
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "無効なトラフィッククラス値です。00..FFまたは継承する必要があります"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "無効なVLAN IDです IDは%dから%dまでのみ許可されています。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "無効なVLAN IDです重複しないIDを入力してください"
@ -3658,6 +3674,10 @@ msgstr ""
"ユーザー名とパスワードのどちらかもしくは両方が間違っています!もう一度入力し"
"てください。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "クライアント間の分離"
@ -3688,6 +3708,10 @@ msgstr "ネットワークに接続: 無線スキャン"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "ネットワークに接続中: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "現在の設定を残す"
@ -4345,11 +4369,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "ミラー監視ポート"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "ミラー元ポート"
@ -4678,6 +4702,15 @@ msgstr "受信済みデータなし"
msgid "No enforcement"
msgstr "強制しない"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "このディレクトリ内にエントリーがありません"
@ -4875,14 +4908,14 @@ msgstr "消灯時間"
msgid "On"
msgstr "オン"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "On-Linkルート"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "点灯時間"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "On-Linkルート"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください"
@ -5082,6 +5115,10 @@ msgstr "送信:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "送信チェックサム"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5470,7 +5507,7 @@ msgstr "ポート"
msgid "Port isolation"
msgstr "ポート分離"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "ポートステータス:"
@ -5499,6 +5536,10 @@ msgstr "UMTSを優先"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "委任されたプレフィックスPD"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "事前共有鍵"
@ -6042,6 +6083,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "ルーターパスワード"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -6050,19 +6098,16 @@ msgstr ""
"特定のホストまたはネットワークがどのインターフェースとゲートウェイを通して通"
"信を行うかのルートを設定します。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "ルール"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "デバイスをマウントする前にファイルシステムチェックを実行"
@ -7128,7 +7173,7 @@ msgstr ""
"イズです。オリジナルのファイルと比較し、データの整合性を確認してください。"
"<br />\"続行\" をクリックすると、フラッシュ処理を開始します。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効です。"
@ -7570,6 +7615,10 @@ msgstr "送信出力"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8547,7 +8596,7 @@ msgstr "なし"
msgid "not present"
msgstr "存在しません"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8610,7 +8659,7 @@ msgstr "sstpcログレベル"
msgid "strong security"
msgstr "セキュリティ: 強"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "タグ付き"
@ -8653,7 +8702,7 @@ msgstr "未設定"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "未設定 -または- 作成:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "タグなし"

View file

@ -349,24 +349,6 @@ msgstr "관리 도구"
msgid "Active"
msgstr "활성화"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Route 경로"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Route 경로"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "활성 연결 수"
@ -381,6 +363,24 @@ msgstr "활성화 된 DHCP 임대 목록"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "활성화 된 DHCPv6 임대 목록"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Route 경로"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Route 경로"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "활성화된 백업 정책 (active-backup, 1)"
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "IPv6 주소 추가…"
msgid "Add LED action"
msgstr "LED 액션 추가"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "VLAN 추가"
@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "이 네트워크를 삭제합니다"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr ""
@ -2167,15 +2167,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
@ -2551,6 +2551,10 @@ msgstr "방화벽 설정"
msgid "Firewall Status"
msgstr "방화벽 상태"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "펌웨어 파일"
@ -3050,14 +3054,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4 방화벽"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
#, fuzzy
msgid "IPv4 Upstream"
@ -3142,7 +3150,7 @@ msgstr "IPv6 방화벽"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6 Neighbour 들"
@ -3150,10 +3158,14 @@ msgstr "IPv6 Neighbour 들"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6 설정"
@ -3364,6 +3376,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3548,11 +3564,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3578,6 +3594,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
@ -3606,6 +3626,10 @@ msgstr "네트워크 연결: 무선랜 스캔 결과"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "네트워크 연결중: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4244,11 +4268,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4570,6 +4594,15 @@ msgstr ""
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4763,14 +4796,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
@ -4954,6 +4987,10 @@ msgstr ""
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5342,7 +5379,7 @@ msgstr "포트"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "포트 상태:"
@ -5370,6 +5407,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5900,6 +5941,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "라우터 암호"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -5908,19 +5956,16 @@ msgstr ""
"라우트는 특정 호스트 또는 네트워크에 도달 할 수 있는 인터페이스와 게이트웨이"
"를 지정합니다."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "기기 마운트 전에 파일시스템 검사 실행"
@ -6925,7 +6970,7 @@ msgstr ""
"본 파일과 비교하여 데이터 무결성을 검증하세요.<br />아래 \"진행하기\"를 눌러 "
"플래시 절차를 시작하세요."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#, fuzzy
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "다음의 규칙들이 현재 이 시스템에 적용 중입니다."
@ -7356,6 +7401,10 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "유형"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr ""
@ -8306,7 +8355,7 @@ msgstr "없음"
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
#, fuzzy
@ -8370,7 +8419,7 @@ msgstr "sstpc 로그 레벨"
msgid "strong security"
msgstr "높은 보안성"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
#, fuzzy
msgid "tagged"
msgstr "태그 됨"
@ -8414,7 +8463,7 @@ msgstr "명시되지 않음"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "unspecified -혹은- create:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "태그 되지 않음"

View file

@ -341,22 +341,6 @@ msgstr "क्रिया"
msgid "Active"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr ""
@ -371,6 +355,22 @@ msgstr ""
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
msgid "Add LED action"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr ""
@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr ""
@ -2123,15 +2123,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
@ -2505,6 +2505,10 @@ msgstr ""
msgid "Firewall Status"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr ""
@ -3003,14 +3007,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3094,7 +3102,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
@ -3102,10 +3110,14 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
@ -3315,6 +3327,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3499,11 +3515,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3529,6 +3545,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
@ -3557,6 +3577,10 @@ msgstr ""
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4189,11 +4213,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4515,6 +4539,15 @@ msgstr ""
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4708,14 +4741,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
@ -4899,6 +4932,10 @@ msgstr ""
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5285,7 +5322,7 @@ msgstr "पोर्ट"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr ""
@ -5313,6 +5350,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5837,16 +5878,16 @@ msgid "Router Password"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
@ -5855,6 +5896,10 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -6840,7 +6885,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr ""
@ -7238,6 +7283,10 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr ""
@ -8175,7 +8224,7 @@ msgstr ""
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8238,7 +8287,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr ""
@ -8281,7 +8330,7 @@ msgstr ""
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr ""

View file

@ -345,22 +345,6 @@ msgstr "Aksi"
msgid "Active"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Aktive IPv4-Routen"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Aktif IPv6-Laluan"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Sambungan Aktif"
@ -375,6 +359,22 @@ msgstr ""
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Aktive IPv4-Routen"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Aktif IPv6-Laluan"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
msgid "Add LED action"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr ""
@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr ""
@ -2133,15 +2133,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
@ -2515,6 +2515,10 @@ msgstr "Tetapan Firewall"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Status Firewall"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr ""
@ -3015,14 +3019,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3106,7 +3114,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
@ -3114,10 +3122,14 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
@ -3332,6 +3344,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3516,11 +3532,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3546,6 +3562,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Username dan / atau password tak sah! Sila cuba lagi."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
@ -3578,6 +3598,10 @@ msgstr ""
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4210,11 +4234,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4538,6 +4562,15 @@ msgstr ""
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4731,14 +4764,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
@ -4922,6 +4955,10 @@ msgstr ""
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5308,7 +5345,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr ""
@ -5336,6 +5373,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5860,6 +5901,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -5868,19 +5916,16 @@ msgstr ""
"Laluan menentukan di mana interface dan gateway host atau rangkaian tertentu "
"yang boleh dicapai."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -6869,7 +6914,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Peraturan berikut sedang aktif pada sistem ini."
@ -7278,6 +7323,10 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr ""
@ -8217,7 +8266,7 @@ msgstr "tidak ada"
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8280,7 +8329,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr ""
@ -8323,7 +8372,7 @@ msgstr ""
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "Tidak dirinci -atau- buat:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr ""

View file

@ -349,22 +349,6 @@ msgstr "Handlinger"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Ruter"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Ruter"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktive Tilkoblinger"
@ -379,6 +363,22 @@ msgstr "Aktive DHCP Leier"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Aktive DHCPv6 Leier"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Ruter"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Ruter"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Legg til IPv6-adresse …"
msgid "Add LED action"
msgstr "Legg til LED-handling"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Legg til VLAN"
@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "Fjern dette nettverket"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Aktiver IPv6 på PPP lenke"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Aktiver Jumbo Frames gjennomgang"
@ -2166,15 +2166,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Aktiver 'læring' og 'aldring'"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
@ -2551,6 +2551,10 @@ msgstr "Brannmur Innstillinger"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Brannmur Status"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr ""
@ -3052,14 +3056,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4 Brannmur"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3143,7 +3151,7 @@ msgstr "IPv6 Brannmur"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
@ -3151,10 +3159,14 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
@ -3368,6 +3380,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3552,11 +3568,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "Ugyldig VLAN ID gitt! Bare IDer mellom %d og %d er tillatt."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "Ugyldig VLAN-ID angitt! Bare unike ID-er tillates"
@ -3582,6 +3598,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Ugyldig brukernavn og/eller passord! Vennligst prøv igjen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
@ -3613,6 +3633,10 @@ msgstr "Koble til nettverk: Trådløs Skanning"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4252,11 +4276,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4583,6 +4607,15 @@ msgstr ""
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4776,14 +4809,14 @@ msgstr "Forsinkelse ved tilstand Av"
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "Forsinkelse ved tilstand -På-"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Enten Vertsnavn eller Mac-adresse må oppgis!"
@ -4967,6 +5000,10 @@ msgstr "Ugående:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5355,7 +5392,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Port status:"
@ -5383,6 +5420,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5912,6 +5953,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Ruter Passord"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -5920,19 +5968,16 @@ msgstr ""
"Ruter, angir hvilket nettverksgrensesnitt og hvilken gateway som brukes for "
"å nå et gitt nettverk eller vert."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Kjør filsystem sjekk før montering av enheten"
@ -6932,7 +6977,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Følgende regler er aktiver på systemet."
@ -7360,6 +7405,10 @@ msgstr "Tx-Styrke"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8316,7 +8365,7 @@ msgstr "ingen"
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8379,7 +8428,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "tagget"
@ -8422,7 +8471,7 @@ msgstr "uspesifisert"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "uspesifisert --eller-- opprett:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "utagget"

View file

@ -346,22 +346,6 @@ msgstr "Acties"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Actieve <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Actieve <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Actieve verbindingen"
@ -376,6 +360,22 @@ msgstr "Actieve DHCP toewijzingen"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Actieve DHCPv6 toewijzingen"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Actieve <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Actieve <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Actieve-Backup instelling (active-backup, 1)"
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "IPv6-adres toevoegen…"
msgid "Add LED action"
msgstr "LED-actie toevoegen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "VLAN toevoegen"
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr ""
@ -2133,15 +2133,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
@ -2517,6 +2517,10 @@ msgstr ""
msgid "Firewall Status"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr ""
@ -3015,14 +3019,18 @@ msgstr ""
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3106,7 +3114,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
@ -3114,10 +3122,14 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
@ -3328,6 +3340,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3512,11 +3528,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3542,6 +3558,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
@ -3570,6 +3590,10 @@ msgstr ""
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4206,11 +4230,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4532,6 +4556,15 @@ msgstr ""
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4725,14 +4758,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
@ -4916,6 +4949,10 @@ msgstr ""
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5302,7 +5339,7 @@ msgstr ""
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr ""
@ -5330,6 +5367,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5854,16 +5895,16 @@ msgid "Router Password"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
@ -5872,6 +5913,10 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -6857,7 +6902,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr ""
@ -7255,6 +7300,10 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr ""
@ -8194,7 +8243,7 @@ msgstr ""
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8257,7 +8306,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr ""
@ -8300,7 +8349,7 @@ msgstr ""
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr ""

View file

@ -354,22 +354,6 @@ msgstr "Akcje"
msgid "Active"
msgstr "Aktywny"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr "Aktywne reguły <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr "Aktywne reguły <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktywne połączenia"
@ -384,6 +368,22 @@ msgstr "Aktywne dzierżawy DHCP"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr "Aktywne reguły <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr "Aktywne reguły <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Zasady Active-Backup (active-backup, 1)"
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Dodaj adres IPv6…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Dodaj akcję LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Dodaj VLAN"
@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "Usuń tą sieć"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr "Włącz negocjację IPv6"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
@ -2245,15 +2245,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Włącz środki zaradcze dotyczące ponownej instalacji kluczy (KRACK)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Włącz uczenie się i starzenie"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów przychodzących"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów wychodzących"
@ -2645,6 +2645,10 @@ msgstr "Ustawienia zapory sieciowej"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Status zapory sieciowej"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Plik firmware"
@ -3163,14 +3167,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "Zapora sieciowa IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr "Trasowanie IPv4"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "Połączenie IPv4"
@ -3254,7 +3262,7 @@ msgstr "Zapora sieciowa IPv6"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "IPv6 MTU"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
@ -3262,10 +3270,14 @@ msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "Ustawienia RA IPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr "Trasowanie IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Ustawienia IPv6"
@ -3492,6 +3504,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Przychodząca suma kontrolna"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3682,11 +3698,11 @@ msgstr "Nieprawidłowa wartość TOS, spodziewane 00..FF lub pochodna"
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "Nieprawidłowa wartość klasy ruchu, spodziewane 00..FF lub pochodna"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko unikalne ID"
@ -3714,6 +3730,10 @@ msgstr "Nieprawidłowa wartość szesnastkowa"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Niewłaściwy login i/lub hasło! Spróbuj ponownie."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Izoluj klientów"
@ -3744,6 +3764,10 @@ msgstr "Przyłącz do sieci: Skanuj sieci WiFi"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Przyłączanie do sieci: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Zachowaj ustawienia i bieżącą konfigurację"
@ -4411,11 +4435,11 @@ msgstr ""
"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 200 "
"sekund."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "Kopia monitorowanego portu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "Kopia portu źródłowego"
@ -4743,6 +4767,15 @@ msgstr "Nie otrzymano danych"
msgid "No enforcement"
msgstr "Nie egzekwuj"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Brak wpisów w tym katalogu"
@ -4940,14 +4973,14 @@ msgstr "Zwłoka wyłączenia"
msgid "On"
msgstr "Włączone"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Trasa łącza"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "Zwłoka połączenia"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Trasa łącza"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musi być podany!"
@ -5157,6 +5190,10 @@ msgstr "Wychodzący:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Wychodząca suma kontrolna"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5547,7 +5584,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Port isolation"
msgstr "Izolacja portów"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Status portu:"
@ -5575,6 +5612,10 @@ msgstr "Preferuj UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Prefiks przekazany"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Klucz współdzielony"
@ -6122,6 +6163,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Hasło routera"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "Trasowanie"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -6130,19 +6178,16 @@ msgstr ""
"Trasy określają, przez który interfejs i bramę można dotrzeć do określonego "
"hosta lub sieci."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "Trasowanie"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Reguła"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -7262,7 +7307,7 @@ msgstr ""
"pliku, porównaj je z oryginalnym plikiem, aby zapewnić integralność danych. "
"<br /> Kliknij \"Kontynuuj\" poniżej, aby rozpocząć procedurę flashowania."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Następujące zasady są obecnie aktywne w tym systemie."
@ -7725,6 +7770,10 @@ msgstr "Moc nadawania"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8723,7 +8772,7 @@ msgstr "brak"
msgid "not present"
msgstr "nieobecny"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8786,7 +8835,7 @@ msgstr "Poziom dziennika sstpc"
msgid "strong security"
msgstr "wysokie bezpieczeństwo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "otagowane"
@ -8829,7 +8878,7 @@ msgstr "nieokreślone"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "nieokreślone -lub- utwórz:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "nieotagowane"

View file

@ -355,24 +355,6 @@ msgstr "Ações"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> Ativas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> Ativas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Ligações Ativas"
@ -387,6 +369,24 @@ msgstr "Concessões DHCP Ativas"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Concessões DHCPv6 Ativas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> Ativas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> Ativas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)"
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Adicionar endereço IPv6…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Adicionar ação LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Adicionar VLAN"
@ -1758,7 +1758,7 @@ msgstr "Apagar esta rede"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego (DTIM)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Ativar a negociação de IPv6"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Ativar a negociação IPv6 no link PPP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Ativar a passagem de Jumbo Frames"
@ -2259,15 +2259,15 @@ msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface"
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Ativar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Ativar aprendizagem e envelhecimento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de entrada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de saída"
@ -2663,6 +2663,10 @@ msgstr "Definições da Firewall"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Estado da Firewall"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Ficheiro de Firmware"
@ -3172,14 +3176,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "Firewall IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4 Superior"
@ -3263,7 +3271,7 @@ msgstr "Firewall IPv6"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "MTU IPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "Vizinhos IPv6"
@ -3271,10 +3279,14 @@ msgstr "Vizinhos IPv6"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "Configurações do IPv6 RA"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Configurações IPv6"
@ -3499,6 +3511,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Checksum da entrada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3689,12 +3705,12 @@ msgstr "Valor de TOS inválido, esperado 00..FF ou herdado"
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "Valor da classe de tráfego inválido, esperado 00...FF ou herdado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
"O ID de VLAN fornecido é inválido! Só os IDs entre %d e %d são permitidos."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "O ID de VLAN fornecido é inválido! Só IDs únicos são permitidos"
@ -3722,6 +3738,10 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Username e/ou password inválidos! Por favor, tente novamente."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Isolar Clientes"
@ -3752,6 +3772,10 @@ msgstr "Associar à Rede: Procurar Redes Wireless"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "A associar à rede: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Manter as definições e manter a configuração atual"
@ -4426,11 +4450,11 @@ msgstr ""
"ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> não solicitados. O tempo predfinido é de 200 "
"segundos."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "Porta de monitoramento do espelho"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "Porta de origem do espelho"
@ -4759,6 +4783,15 @@ msgstr "Nenhuns dados recebidos"
msgid "No enforcement"
msgstr "Sem imposição"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Não há entradas neste diretório"
@ -4959,14 +4992,14 @@ msgstr "Atraso do Off-State"
msgid "On"
msgstr "Ligado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Rota On-Link"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "Atraso do On-State"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Rota On-Link"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Um nome de host ou endereço MAC deve ser especificado!"
@ -5174,6 +5207,10 @@ msgstr "Saída:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Checksum de saída"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5565,7 +5602,7 @@ msgstr "Porta"
msgid "Port isolation"
msgstr "Isolamento da porta"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Estado da porta:"
@ -5594,6 +5631,10 @@ msgstr "Preferir UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Prefixo Delegado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Chave Compartilhada"
@ -6139,6 +6180,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Password do Router"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -6147,19 +6195,16 @@ msgstr ""
"As rotas especificam através de que interfaces ou gateways podem ser "
"alcançados determinadas redes ou hosts."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Regra"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -7279,7 +7324,7 @@ msgstr ""
"integridade dos dados. <br /> Clique em 'Continuar' abaixo para iniciar o "
"procedimento flash."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "As seguintes regras estão actualmente acivas neste sistema."
@ -7743,6 +7788,10 @@ msgstr "Potência de Tx"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8740,7 +8789,7 @@ msgstr "nenhum"
msgid "not present"
msgstr "não presente"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8803,7 +8852,7 @@ msgstr "Nível do registro log sstpc"
msgid "strong security"
msgstr "segurança forte"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "etiquetado"
@ -8846,7 +8895,7 @@ msgstr "não especificado"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "não especificado -ou- criar:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "não etiquetado"

View file

@ -365,26 +365,6 @@ msgstr "Ações"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Rotas <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> ativas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
"Ative as regras <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Rotas <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> ativas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
"Ative as regras <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Conexões Ativas"
@ -399,6 +379,26 @@ msgstr "Alocações DHCP ativas"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Alocações DHCPv6 ativas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Rotas <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> ativas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
"Ative as regras <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Rotas <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> ativas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
"Ative as regras <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)"
@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Adicionar endereço IPv6…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Adicionar ação de LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Adicionar VLAN"
@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "Apagar esta rede"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -1976,8 +1976,8 @@ msgid ""
"forwarder."
msgstr ""
"Dnsmasq é um servidor enxuto para o <abbr title=\"Protocolo de Configuração "
"Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> e o encaminhador para o <abbr title=\"Sistema"
" dos Nomes de Domínios\">DNS</abbr>."
"Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> e o encaminhador para o <abbr title="
"\"Sistema dos Nomes de Domínios\">DNS</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "Ative a negociação IPv6"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Ative a negociação IPv6 no enlace PPP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Ative o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)"
@ -2281,15 +2281,15 @@ msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
"Ative as contramedidas contra o ataque de reinstalação da chave (KRACK)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Ative o aprendizado e a obsolescência"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da entrada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da saída"
@ -2683,6 +2683,10 @@ msgstr "Configurações do firewall"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Condição do firewall"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Arquivo do firmware"
@ -3205,14 +3209,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "Firewall para IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr "Roteamento IPv4"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "Enlace IPv4 Superior"
@ -3296,7 +3304,7 @@ msgstr "Firewall para IPv6"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "MTU IPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "Vizinhos IPv6"
@ -3304,10 +3312,14 @@ msgstr "Vizinhos IPv6"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "Configurações do IPv6 RA"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr "Roteamento IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Configurações IPv6"
@ -3539,6 +3551,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Checksum da entrada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3729,13 +3745,13 @@ msgstr "Valor TOS inválido, se espera 00..FF ou herdado"
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "Valor da classe do tráfego inválido, se espera 00..FF ou herdado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
"O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores entre %d e %d "
"são permitidos."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
"O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores únicos são "
@ -3765,6 +3781,10 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Usuário e/ou senha inválida! Por favor, tente novamente."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Isolar Clientes"
@ -3795,6 +3815,10 @@ msgstr "Conectar à Rede: Busca por Rede Sem Fio"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Juntando-se à rede %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Mantenha as configurações e preserve a configuração atual"
@ -4465,11 +4489,11 @@ msgstr ""
"\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido é de "
"200 segundos."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "Porta de monitoramento do espelho"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "Porta de origem do espelho"
@ -4797,6 +4821,15 @@ msgstr "Nenhum dado recebido"
msgid "No enforcement"
msgstr "Sem imposição"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Nenhuma entrada neste diretório"
@ -4997,14 +5030,14 @@ msgstr "Atraso no estado de desligado"
msgid "On"
msgstr "Ligado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Rota em enlace"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "Atraso no estado de conexões"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Rota em enlace"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
@ -5216,6 +5249,10 @@ msgstr "Saindo:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Checksum de Saída"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5607,7 +5644,7 @@ msgstr "Porta"
msgid "Port isolation"
msgstr "Isolamento da porta"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Status da porta:"
@ -5636,6 +5673,10 @@ msgstr "Preferir UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Prefixo Delegado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Chave Compartilhada"
@ -6182,6 +6223,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Senha do Roteador"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "Roteamento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -6190,19 +6238,16 @@ msgstr ""
"As rotas especificam através de qual interface e roteador um certo destino "
"podem ser alcançado."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "Roteamento"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Regra"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -7337,7 +7382,7 @@ msgstr ""
"integridade dos dados. <br /> Clique em 'Continuar' para iniciar o "
"procedimento de atualização."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "As seguintes regras estão atualmente ativas neste sistema."
@ -7803,6 +7848,10 @@ msgstr "Potência de transmissão"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8555,10 +8604,10 @@ msgid ""
"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
msgstr ""
"Neste local, você pode ativar ou desativar os scripts instalados para a "
"iniciação. As alterações serão aplicadas após a reiniciação do "
"equipamento.<br /><strong>Aviso: Caso desative algum script essencial de "
"iniciação como por exemplo \"rede/network\", o dispositivo poderá ficar "
"inacessível!</strong>"
"iniciação. As alterações serão aplicadas após a reiniciação do equipamento."
"<br /><strong>Aviso: Caso desative algum script essencial de iniciação como "
"por exemplo \"rede/network\", o dispositivo poderá ficar inacessível!</"
"strong>"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
@ -8808,7 +8857,7 @@ msgstr "nenhum"
msgid "not present"
msgstr "não presente"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8871,7 +8920,7 @@ msgstr "Nível do registro log sstpc"
msgid "strong security"
msgstr "Segurança Forte"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "etiquetado"
@ -8914,7 +8963,7 @@ msgstr "não especificado"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "não especificado -ou- criar:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "não etiquetado"

View file

@ -348,22 +348,6 @@ msgstr "Actiune"
msgid "Active"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Rute active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Rute active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Conexiuni active"
@ -378,6 +362,22 @@ msgstr "Lease-uri DHCP active"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Lease-uri DHCPv6 active"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Rute active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Rute active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Adaugă adresă IPv6…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Adaugă acţiune LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Adaugă VLAN"
@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "Sterge aceasta retea"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr "Activează negociere IPv6"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr ""
@ -2145,15 +2145,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
@ -2528,6 +2528,10 @@ msgstr "Setarile firewall-ului"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Status la firewall"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Fișier firmware"
@ -3029,14 +3033,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "Firewall IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3120,7 +3128,7 @@ msgstr "Firewall IPv6"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
@ -3128,10 +3136,14 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Setări IPv6"
@ -3341,6 +3353,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3525,11 +3541,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3555,6 +3571,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Utilizator si/sau parola invalide! Incearcati din nou."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
@ -3586,6 +3606,10 @@ msgstr ""
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4220,11 +4244,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4546,6 +4570,15 @@ msgstr "Nu sunt date recepționate"
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4739,14 +4772,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr "Pornit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
@ -4930,6 +4963,10 @@ msgstr ""
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5316,7 +5353,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Stare port:"
@ -5344,6 +5381,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5870,16 +5911,16 @@ msgid "Router Password"
msgstr "Parola routerului"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
@ -5888,6 +5929,10 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -6873,7 +6918,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr ""
@ -7273,6 +7318,10 @@ msgstr "Puterea TX"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8214,7 +8263,7 @@ msgstr ""
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8277,7 +8326,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "etichetat"
@ -8320,7 +8369,7 @@ msgstr "nespecificat"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "neetichetat"

View file

@ -355,26 +355,6 @@ msgstr "Действия"
msgid "Active"
msgstr "Активный"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
"Активные <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-правила"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
"Активные <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-правила"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Активные соединения"
@ -389,6 +369,26 @@ msgstr "Активные DHCP аренды"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
"Активные <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-правила"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
"Активные <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-правила"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)"
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Добавить действие LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Добавить VLAN"
@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr "Удалить эту сеть"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr "Включить IPv6 negotiation"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
@ -2263,15 +2263,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
@ -2661,6 +2661,10 @@ msgstr "Настройки межсетевого экрана"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Состояние межсетевого экрана"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Файл прошивки"
@ -3175,14 +3179,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "Межсетевой экран IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr "IPv4 маршрутизация"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
@ -3266,7 +3274,7 @@ msgstr "Межсетевой экран IPv6"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "IPv6 MTU"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
@ -3274,10 +3282,14 @@ msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "Настройки IPv6 RA"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr "IPv6 маршрутизация"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Настройки IPv6"
@ -3504,6 +3516,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Входящая контрольная сумма"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3696,13 +3712,13 @@ msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
"Неверное значение TC, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</code>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
"Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
"%d."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
@ -3730,6 +3746,10 @@ msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Изолировать клиентов"
@ -3760,6 +3780,10 @@ msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Подключение к сети: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
@ -4431,11 +4455,11 @@ msgstr ""
"Минимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr title="
"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 200 секунд."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "Зеркальный исходящий порт"
@ -4764,6 +4788,15 @@ msgstr "Данные не получены"
msgid "No enforcement"
msgstr "Без принуждения"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
@ -4961,14 +4994,14 @@ msgstr "Задержка выключенного состояния"
msgid "On"
msgstr "Включено"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "On-link маршрут"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "Задержка включенного состояния"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "On-link маршрут"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
@ -5180,6 +5213,10 @@ msgstr "Исходящий:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Исходящая контрольная сумма"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5568,7 +5605,7 @@ msgstr "Порт"
msgid "Port isolation"
msgstr "Изоляция порта"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Состояние порта:"
@ -5596,6 +5633,10 @@ msgstr "Предпочитать UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Делегированный префикс"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Предварительный ключ"
@ -6146,6 +6187,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Пароль маршрутизатора"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "Маршрутизация"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -6154,19 +6202,16 @@ msgstr ""
"Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
"достичь определенного хоста или сети."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "Маршрутизация"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Правило"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
@ -7285,7 +7330,7 @@ msgstr ""
"сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
@ -7744,6 +7789,10 @@ msgstr "Мощность передатчика"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8743,7 +8792,7 @@ msgstr "ничего"
msgid "not present"
msgstr "не существует"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8806,7 +8855,7 @@ msgstr "Уровень журналирования sstpc"
msgid "strong security"
msgstr "высокая безопасность"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "с тегом"
@ -8849,7 +8898,7 @@ msgstr "не определено"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "не определено -или- создать:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "без тега"

View file

@ -346,22 +346,6 @@ msgstr "Akcie"
msgid "Active"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktívne pripojenia"
@ -376,6 +360,22 @@ msgstr "Aktívne DHCP prenájmy"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Aktívne DHCPv6 prenájmy"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Pridať adresu IPv6…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Pridať akciu LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Pridať VLAN"
@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "Odstrániť sieť"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr ""
@ -2145,15 +2145,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Povoliť zrkadlenie odchádzajúcich paketov"
@ -2529,6 +2529,10 @@ msgstr "Nastavenia brány Firewall"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Stav brány Firewall"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Súbor firmvéru"
@ -3030,14 +3034,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "Brána Firewall IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
#, fuzzy
msgid "IPv4 Upstream"
@ -3122,7 +3130,7 @@ msgstr "Brána Firewall IPv6"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6 susedia"
@ -3130,10 +3138,14 @@ msgstr "IPv6 susedia"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
@ -3344,6 +3356,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3528,11 +3544,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3558,6 +3574,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Izolovať klientov"
@ -3588,6 +3608,10 @@ msgstr "Pripojiť sa k sieti: Prehľadanie bezdrôtovej siete"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Pripája sa k sieti: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Ponechať nastavenia a nestratiť aktuálnu konfiguráciu"
@ -4227,11 +4251,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4553,6 +4577,15 @@ msgstr "Neboli prijaté žiadne údaje"
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "V tomto adresári nie sú žiadne položky"
@ -4746,14 +4779,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr "Zapnuté"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
@ -4937,6 +4970,10 @@ msgstr "Výstupný:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5323,7 +5360,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Stav portu:"
@ -5351,6 +5388,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Predzdieľaný kľúč"
@ -5876,6 +5917,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Heslo smerovača"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -5884,19 +5932,16 @@ msgstr ""
"Smerovania určujú, cez ktoré rozhranie a bránu je možné dosiahnuť určitého "
"hostiteľa alebo sieť."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Pravidlo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -6891,7 +6936,7 @@ msgstr ""
"<br/> Kliknutím na „Pokračovať“ nižsie, spustíte procedúru nahrávania do "
"pamäte flash."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "V tomto systéme sú momentálne aktívne nasledujúce pravidlá."
@ -7304,6 +7349,10 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8249,7 +8298,7 @@ msgstr ""
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8312,7 +8361,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr "silné zabezpečenie"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "označené"
@ -8355,7 +8404,7 @@ msgstr "neurčené"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "neoznačené"

View file

@ -344,22 +344,6 @@ msgstr "Åtgärder"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Aktiva <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-rutter"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Aktiva <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-rutter"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Aktiva anslutningar"
@ -374,6 +358,22 @@ msgstr "Aktiva DHCP-kontrakt"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Aktiva DHCPv6-kontrakt"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Aktiva <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-rutter"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Aktiva <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-rutter"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Lägg till IPv6-adress…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Lägg till LED-åtgärd"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Lägg till VLAN"
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr "Ta bort det här nätverket"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr ""
@ -2139,15 +2139,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Aktivera motåtgärder för ominstallation av nyckel (KRACK)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Aktivera spegling av inkommande paket"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Aktivera spegling av utgående paket"
@ -2521,6 +2521,10 @@ msgstr "Inställningar för brandvägg"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Status för brandvägg"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Fil för inbyggd programvara"
@ -3021,14 +3025,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4-brandvägg"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3112,7 +3120,7 @@ msgstr "IPv6-brandvägg"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPV6-grannar"
@ -3120,10 +3128,14 @@ msgstr "IPV6-grannar"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6-inställningar"
@ -3333,6 +3345,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3517,11 +3533,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3547,6 +3563,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Ogiltigt användarnamn och/eller lösenord! Vänligen försök igen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Isolera klienter"
@ -3575,6 +3595,10 @@ msgstr "Anslut till nätverk: Trådlös skanning"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Ansluter till nätverk: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Behåll inställningarna och behåll den nuvarande konfigurationen"
@ -4210,11 +4234,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4536,6 +4560,15 @@ msgstr ""
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4729,14 +4762,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "En utav värdnamn eller MAC-adress måste anges!"
@ -4920,6 +4953,10 @@ msgstr "Utgående:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5306,7 +5343,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Port-status:"
@ -5334,6 +5371,10 @@ msgstr "Föredra UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5860,16 +5901,16 @@ msgid "Router Password"
msgstr "Router-lösenord"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
@ -5878,6 +5919,10 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Kör en filsystemskontroll innan enheten monteras"
@ -6863,7 +6908,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr ""
@ -7265,6 +7310,10 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8205,7 +8254,7 @@ msgstr "inga"
msgid "not present"
msgstr "inte tillgängligt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8268,7 +8317,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "taggad"
@ -8311,7 +8360,7 @@ msgstr "ospecificerad"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "ospecifierat -eller- skapa:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "otaggat"

View file

@ -332,22 +332,6 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr ""
@ -362,6 +346,22 @@ msgstr ""
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
msgid "Add LED action"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr ""
@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr ""
@ -2114,15 +2114,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
@ -2496,6 +2496,10 @@ msgstr ""
msgid "Firewall Status"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr ""
@ -2994,14 +2998,18 @@ msgstr ""
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3085,7 +3093,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
@ -3093,10 +3101,14 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
@ -3306,6 +3318,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3490,11 +3506,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
@ -3520,6 +3536,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
@ -3548,6 +3568,10 @@ msgstr ""
msgid "Joining Network: %q"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
@ -4180,11 +4204,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr ""
@ -4506,6 +4530,15 @@ msgstr ""
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr ""
@ -4699,14 +4732,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
@ -4890,6 +4923,10 @@ msgstr ""
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5276,7 +5313,7 @@ msgstr ""
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr ""
@ -5304,6 +5341,10 @@ msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
@ -5828,16 +5869,16 @@ msgid "Router Password"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
@ -5846,6 +5887,10 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
@ -6831,7 +6876,7 @@ msgid ""
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr ""
@ -7229,6 +7274,10 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr ""
@ -8166,7 +8215,7 @@ msgstr ""
msgid "not present"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8229,7 +8278,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr ""
@ -8272,7 +8321,7 @@ msgstr ""
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr ""

View file

@ -349,22 +349,6 @@ msgstr "Eylemler"
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Rotaları"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Kurallar"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Rotaları"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Kurallar"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Etkin Bağlantılar"
@ -379,6 +363,22 @@ msgstr "Aktif DHCP Kiraları"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Aktif DHCPv6 Kiraları"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Rotaları"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Kurallar"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Rotaları"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Kurallar"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Etkin-Yedekleme politikası (active-backup, 1)"
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "IPv6 adresi ekle…"
msgid "Add LED action"
msgstr "LED eylemi ekle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "VLAN ekle"
@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "Bu ağı sil"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Teslimat Trafiği Gösterge Mesaj Aralığı"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr "IPv6 anlaşmasını etkinleştir"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "PPP bağlantısında IPv6 anlaşmasını etkinleştirin"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Jumbo Çerçeve geçişini etkinleştir"
@ -2234,15 +2234,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Anahtar yeniden yüklemeye (KRACK) karşı önlemleri etkinleştirin"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Öğrenmeyi ve yaşlanmayı etkinleştirin"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Gelen paketlerin yansıtılmasını etkinleştir"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Giden paketlerin yansıtılmasını etkinleştir"
@ -2631,6 +2631,10 @@ msgstr "Güvenlik Duvarı Ayarları"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Güvenlik Duvarı Durumu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Sistem Yazılımı Dosyası"
@ -3147,14 +3151,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4 Güvenlik Duvarı"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr "IPv4 Yönlendirme"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4 Yukarı Akış"
@ -3238,7 +3246,7 @@ msgstr "IPv6 Güvenlik Duvarı"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "IPv6 MTU"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6 Komşuları"
@ -3246,10 +3254,14 @@ msgstr "IPv6 Komşuları"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "IPv6 RA Ayarları"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr "IPv6 Yönlendirme"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6 Ayarları"
@ -3476,6 +3488,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Gelen sağlama toplamı"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3666,13 +3682,13 @@ msgstr "Geçersiz TOS değeri, beklenen 00..FF veya devralma"
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "Geçersiz Trafik Sınıfı değeri, beklenen 00..FF veya devralma"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
"Geçersiz VLAN kimliği verildi! Yalnızca %d ile %d arasındaki kimliklere izin "
"verilir."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
"Geçersiz VLAN kimliği verildi! Yalnızca benzersiz kimliklere izin verilir"
@ -3701,6 +3717,10 @@ msgstr "Geçersiz onaltılık değer"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ve/veya şifre! Lütfen tekrar deneyin."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "İstemcileri İzole Et"
@ -3731,6 +3751,10 @@ msgstr "Ağa Katıl: Kablosuz Tarama"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Ağa Katılıyor: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Ayarları koruyun ve mevcut yapılandırmayı koruyun"
@ -4393,11 +4417,11 @@ msgstr ""
"İstenmeyen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"gönderme arasında izin verilen minimum süre. Varsayılan 200 saniyedir."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "İzleme bağlantı noktasını yansıt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "Kaynak bağlantı noktasını yansıt"
@ -4725,6 +4749,15 @@ msgstr "Veri alınmadı"
msgid "No enforcement"
msgstr "Uygulama yok"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Bu dizinde giriş yok"
@ -4922,14 +4955,14 @@ msgstr "Durum Dışı Gecikme"
msgid "On"
msgstr "Açık"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Bağlantı rotası"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "Durum Gecikmesi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Bağlantı rotası"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Ana bilgisayar adı veya mac adreslerinden biri belirtilmelidir!"
@ -5138,6 +5171,10 @@ msgstr "Giden:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Giden sağlama toplamı"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5526,7 +5563,7 @@ msgstr "Bağlantı noktası"
msgid "Port isolation"
msgstr "Bağlantı noktası izolasyonu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Bağlantı noktası durumu:"
@ -5554,6 +5591,10 @@ msgstr "UMTS'yi tercih et"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Önek Delege Edildi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Ön Paylaşımlı Anahtar"
@ -6093,6 +6134,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Yönlendirici Şifresi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "Yönlendirme"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -6101,19 +6149,16 @@ msgstr ""
"Yönlendirmeler, belirli bir ana bilgisayar veya ağa hangi arabirim ve ağ "
"geçidi üzerinden erişilebileceğini belirtir."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "Yönlendirme"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Kural"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Cihazı bağlamadan önce bir dosya sistemi kontrolü yapın"
@ -7226,7 +7271,7 @@ msgstr ""
"karşılaştırın.<br /> Cihaza yazma prosedürünü başlatmak için aşağıdaki "
"'Devam Et'e tıklayın."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Aşağıdaki kurallar bu sistemde şu anda etkin durumdadır."
@ -7689,6 +7734,10 @@ msgstr "Tx-Gücü"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8682,7 +8731,7 @@ msgstr "hiçbiri"
msgid "not present"
msgstr "mevcut değil"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8745,7 +8794,7 @@ msgstr "sstpc Günlük düzeyi"
msgid "strong security"
msgstr "güçlü güvenlik"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "etiketlendi"
@ -8788,7 +8837,7 @@ msgstr "belirtilmemiş"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "tanımsız -veya- oluşturun:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "etiketsiz"

View file

@ -363,22 +363,6 @@ msgstr "Дії"
msgid "Active"
msgstr "Активний"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 4\">IPv4</abbr>-маршрути"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-маршрути"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "Активні підключення"
@ -393,6 +377,22 @@ msgstr "Активні оренди DHCP"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Активні оренди DHCPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 4\">IPv4</abbr>-маршрути"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-маршрути"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Політика активного резервного копіювання (active-backup, 1)"
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Додати адресу IPv6…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Додати дію LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Додати VLAN"
@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "Видалити цю мережу"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправлення трафіку"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr "Увімкнути узгодження IPv6"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Увімкнути узгодження IPv6 для PPP-з'єднань"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Пропускати Jumbo-фрейми"
@ -2248,15 +2248,15 @@ msgstr "Увімкнути делегування префіксів IPv6, до
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Увімкнути learning та aging"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Увімкнути віддзеркалення вхідних пакетів"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Увімкнути віддзеркалення вихідних пакетів"
@ -2646,6 +2646,10 @@ msgstr "Налаштування брандмауера"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Стан брандмауера"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Файл мікропрограми"
@ -3152,14 +3156,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "Брандмауер IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "Висхідне з'єднання IPv4"
@ -3243,7 +3251,7 @@ msgstr "Брандмауер IPv6"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "IPv6 MTU"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "Сусіди IPv6"
@ -3251,10 +3259,14 @@ msgstr "Сусіди IPv6"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Налаштування IPv6"
@ -3479,6 +3491,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Вхідна контрольна сума"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3665,13 +3681,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
"Задано неприпустимий VLAN ID! Доступні тільки ідентифікатори в межах між %d "
"і %d."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
"Задано неприпустимий VLAN ID! Доступні тільки унікальні ідентифікатори."
@ -3700,6 +3716,10 @@ msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Неприпустиме ім'я користувача та/або пароль! Спробуйте ще раз."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Ізолювати клієнтів"
@ -3730,6 +3750,10 @@ msgstr "Підключення до мережі: Сканування безд
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Приєднання до мережі: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Зберегти налаштування та поточну конфігурацію"
@ -4398,11 +4422,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "Дзеркало порту диспетчера"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "Дзеркало вихідного порту"
@ -4729,6 +4753,15 @@ msgstr "Жодних даних не отримано"
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "У цьому каталозі немає записів"
@ -4924,14 +4957,14 @@ msgstr "Затримка Off-State"
msgid "On"
msgstr "Увімк."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Маршрут On-Link"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "Затримка On-State"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "Маршрут On-Link"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Має бути зазначено одне з двох ім'я вузла або МАС-адреса!"
@ -5133,6 +5166,10 @@ msgstr "Вихідний:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Вихідна контрольна сума"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5525,7 +5562,7 @@ msgstr "Порт"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Стан порту:"
@ -5553,6 +5590,10 @@ msgstr "Переважно UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Делеговано префікс"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Заздалегідь установлений спільний ключ"
@ -6095,6 +6136,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Пароль маршрутизатора"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -6103,19 +6151,16 @@ msgstr ""
"Маршрути визначають через який інтерфейс і шлюз можна досягнути певного "
"вузла або мережі."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Правило"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Виконати перевірку файлової системи перед монтуванням пристрою"
@ -7160,7 +7205,7 @@ msgstr ""
"Порівняйте їх з вихідним файлом, щоб переконатися в цілісності даних. <br /> "
"Натисніть 'Продовжити', щоб розпочати процедуру прошивання."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Наразі в цій системі активні такі правила."
@ -7606,6 +7651,10 @@ msgstr "Потужність передавача"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8582,7 +8631,7 @@ msgstr "нічого"
msgid "not present"
msgstr "не присутній"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8645,7 +8694,7 @@ msgstr "Рівень журналу sstpc"
msgid "strong security"
msgstr "високий рівень безпеки"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "позначено"
@ -8688,7 +8737,7 @@ msgstr "невизначено"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "невизначено -або- створити:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "непозначено"

View file

@ -352,26 +352,6 @@ msgstr "Hành động"
msgid "Active"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
"Routes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
"Routes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "kết nối đang hoạt động"
@ -386,6 +366,26 @@ msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
"Routes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
"Routes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr ""
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
msgid "Add LED action"
msgstr "Thêm hành động cho LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "thêm VLAN"
@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "Xóa mạng này"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "Kích hoạt IPv6"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
@ -2187,15 +2187,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
@ -2577,6 +2577,10 @@ msgstr "Cấu hình tường lửa"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Trạng thái tường lửa"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Tập tin phần mềm"
@ -3080,14 +3084,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr ""
@ -3171,7 +3179,7 @@ msgstr "Tường lửa IPv6"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr ""
@ -3179,10 +3187,14 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Cài đặt IPv6"
@ -3404,6 +3416,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3588,11 +3604,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
"Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
@ -3620,6 +3636,10 @@ msgstr "Giá trị không hợp lệ"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Cô lập máy khách"
@ -3651,6 +3671,10 @@ msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Hòa mạng: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
@ -4299,11 +4323,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
@ -4629,6 +4653,15 @@ msgstr "Không có data nhận được"
msgid "No enforcement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
@ -4824,14 +4857,14 @@ msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
@ -5028,6 +5061,10 @@ msgstr "Ngoài ràng buộc:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5416,7 +5453,7 @@ msgstr "Cửa "
msgid "Port isolation"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Trạng thái cổng:"
@ -5444,6 +5481,10 @@ msgstr "Ưu tiên UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
@ -5982,6 +6023,13 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@ -5990,19 +6038,16 @@ msgstr ""
"Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
"tiếp cận."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Luật"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
@ -7018,7 +7063,7 @@ msgstr ""
"được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
"<br /> Nhấp vào ' Tiếp tục ' bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
@ -7459,6 +7504,10 @@ msgstr "Năng lượng truyền"
msgid "Type"
msgstr "Loại "
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr ""
@ -8425,7 +8474,7 @@ msgstr "không"
msgid "not present"
msgstr "Không có sẵn"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8488,7 +8537,7 @@ msgstr ""
msgid "strong security"
msgstr "Mật khẩu mạnh"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "Đã được gắn thẻ"
@ -8531,7 +8580,7 @@ msgstr "Không được phân loại"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "Chưa được gắn thẻ"

View file

@ -347,22 +347,6 @@ msgstr "操作"
msgid "Active"
msgstr "活跃"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "活动的 <abbr title=\"互联网协议第 4 版\">IPv4</abbr> 路由"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr "活跃的<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>规则"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "活动的 <abbr title=\"互联网协议第 6 版\">IPv6</abbr> 路由"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr "活跃的<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>规则"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "活动连接"
@ -377,6 +361,22 @@ msgstr "已分配的 DHCP 租约"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "活动的 <abbr title=\"互联网协议第 4 版\">IPv4</abbr> 路由"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr "活跃的<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>规则"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "活动的 <abbr title=\"互联网协议第 6 版\">IPv6</abbr> 路由"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr "活跃的<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>规则"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "活动备份策略active-backup1"
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "添加 IPv6 地址…"
msgid "Add LED action"
msgstr "添加 LED 事件"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "添加 VLAN"
@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "删除此网络"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "发送流量指示消息间隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "启用 IPv6 协商"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "在 PPP 链路上启用 IPv6 协商"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "启用巨型帧透传"
@ -2168,15 +2168,15 @@ msgstr "启用此接口上可用的 IPv6 前缀的下游委托"
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "启用密钥重新安装KRACK对策"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "启用智能交换学习"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "启用流入数据包镜像"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "启用流出数据包镜像"
@ -2348,7 +2348,9 @@ msgstr "排除接口"
msgid ""
"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
"e.g. for RBL services."
msgstr "将 <code>127.0.0.0/8</code>和<code>::1</code>排除在重新绑定检查外,比如实时黑名单列表服务。"
msgstr ""
"将 <code>127.0.0.0/8</code>和<code>::1</code>排除在重新绑定检查外,比如实时黑"
"名单列表服务。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
msgid "Existing device"
@ -2469,8 +2471,8 @@ msgid ""
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
msgstr ""
"列出上游解析器的文件,可以特定于域名,比如 <code>server=1.2.3.4</code><code>server=/domain/1.2.3."
"4</code>。"
"列出上游解析器的文件,可以特定于域名,比如 <code>server=1.2.3.4</code>"
"<code>server=/domain/1.2.3.4</code>。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
msgid "File not accessible"
@ -2553,6 +2555,10 @@ msgstr "防火墙设置"
msgid "Firewall Status"
msgstr "防火墙状态"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "固件文件"
@ -3060,14 +3066,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4 防火墙"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr "IPv4 路由"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4 上游"
@ -3151,7 +3161,7 @@ msgstr "IPv6 防火墙"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "IPv6 MTU"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6 网上邻居"
@ -3159,10 +3169,14 @@ msgstr "IPv6 网上邻居"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "IPv6 RA 设置"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr "IPv6 路由"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6 设置"
@ -3377,6 +3391,10 @@ msgstr "将当前安装的包列表备份在 /etc/backup/installed_packages.txt"
msgid "Incoming checksum"
msgstr "传入校验和"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3563,11 +3581,11 @@ msgstr "无效的 TOS 值,请输入 00..FF 或继承"
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "无效的通信类别,请输入 00..FF 或继承"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "无效的 VLAN ID只有 %d 和 %d 之间的 ID 有效。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "无效的 VLAN ID只允许唯一的 ID"
@ -3593,6 +3611,10 @@ msgstr "无效 16 进制值"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "隔离客户端"
@ -3621,6 +3643,10 @@ msgstr "加入网络:搜索无线"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "正在加入网络:%q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "保持设置并保留当前配置"
@ -4272,11 +4298,11 @@ msgstr ""
"发送主动 <abbr title=\"路由器通告ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 允许的最短时间"
"间隔。默认为 200 秒。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "数据包镜像监听端口"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "数据包镜像源端口"
@ -4598,6 +4624,15 @@ msgstr "未收到数据"
msgid "No enforcement"
msgstr "不强制"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "此目录中没有内容"
@ -4792,14 +4827,14 @@ msgstr "关闭时间"
msgid "On"
msgstr "开"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "On-Link 路由"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "通电时间"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "On-Link 路由"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "请指定主机名或 MAC 地址!"
@ -4946,7 +4981,9 @@ msgid ""
"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
"routes through the tunnel."
msgstr "可选。此对端在隧道内被允许使用的 IP 地址和前缀。通常是对端的隧道 IP 地址和对端经由隧道的网络。"
msgstr ""
"可选。此对端在隧道内被允许使用的 IP 地址和前缀。通常是对端的隧道 IP 地址和对"
"端经由隧道的网络。"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
@ -4995,6 +5032,10 @@ msgstr "出站:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "传出校验和"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5381,7 +5422,7 @@ msgstr "端口"
msgid "Port isolation"
msgstr "端口隔离"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "端口状态:"
@ -5409,6 +5450,10 @@ msgstr "首选 UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "分发前缀"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "预共享密钥"
@ -5875,7 +5920,8 @@ msgstr "恢复配置"
msgid ""
"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
"received if multiple IPs are available."
msgstr "如果有多个 IP 可用,则应答特定的 DNS 查询,这些查询匹配接收到查询的子网。"
msgstr ""
"如果有多个 IP 可用,则应答特定的 DNS 查询,这些查询匹配接收到查询的子网。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
@ -5939,25 +5985,29 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "路由器密码"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "路由"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr "路由指定通过哪个接口和网关可以到达某个主机或网络。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "路由"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "规则"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"
@ -6987,7 +7037,7 @@ msgstr ""
"刷写镜像已上传。下面是列出的校验和及文件大小,将它们与原始文件进行比较以确保"
"数据完整性。<br />单击下面的“继续”开始刷写。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "以下规则当前在系统中处于活动状态。"
@ -7409,6 +7459,10 @@ msgstr "传输功率"
msgid "Type"
msgstr "类型"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP"
@ -8369,7 +8423,7 @@ msgstr "无"
msgid "not present"
msgstr "不存在"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8432,7 +8486,7 @@ msgstr "sstpc 记录级别"
msgid "strong security"
msgstr "强安全性"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "已标记"
@ -8475,7 +8529,7 @@ msgstr "未指定"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "不指定或新建:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "未标记"

View file

@ -348,22 +348,6 @@ msgstr "動作"
msgid "Active"
msgstr "活躍"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-路由"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr "使用中的<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>規則"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-路由"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr "使用中的<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>規則"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "啟用連線"
@ -378,6 +362,22 @@ msgstr "已分配的 DHCP 租用"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "已分配的 DHCPv6 租用"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-路由"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr "使用中的<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>規則"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-路由"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr "使用中的<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>規則"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "啟動-備份規則 (active-backup, 1)"
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "新增 IPv6 位址…"
msgid "Add LED action"
msgstr "新增 LED 動作"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "新增 VLAN"
@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "刪除這個網路"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "傳送流量指示訊息間隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "啟用 IPv6 協商"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "啟用PPP連結上的IPv6交涉"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "啟用超大訊框透穿"
@ -2177,15 +2177,15 @@ msgstr "啟用此介面上可用的 IPv6 前綴的下游委托"
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "啟用金鑰重新安裝攻擊 (KRACK) 因應對策"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "啟用智慧學習功能"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "啟用連入封包鏡像"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "啟用連出封包鏡像"
@ -2566,6 +2566,10 @@ msgstr "防火牆設定"
msgid "Firewall Status"
msgstr "防火牆狀況"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "韌體檔案"
@ -3073,14 +3077,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4防火牆"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr "IPv4 路由"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv4 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4 上游"
@ -3164,7 +3172,7 @@ msgstr "IPv6防火牆"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "IPv6 MTU"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6網路芳鄰"
@ -3172,10 +3180,14 @@ msgstr "IPv6網路芳鄰"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "IPv6 RA 設定"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr "IPv6 路由"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
msgid "IPv6 Rules"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6 設定"
@ -3391,6 +3403,10 @@ msgstr "將目前安裝的套件列表備份在 /etc/backup/installed_packages.t
msgid "Incoming checksum"
msgstr "傳入校驗和"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
msgid "Incoming interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@ -3577,11 +3593,11 @@ msgstr "無效的TOS值, 預期為00..FF或繼承"
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "無效的流量級數值, 預期為00..FF或繼承"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "輸入的 VLAN ID 無效!僅有介於 %d 和 %d 的被允許。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "輸入的是不正確的VLAN ID!僅允許獨一無二的IDs"
@ -3607,6 +3623,10 @@ msgstr "錯誤的十六進制數值"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "不正確的使用者名稱和/或者密碼!請再試一次。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
msgid "Invert match"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "隔離用戶端"
@ -3635,6 +3655,10 @@ msgstr "加入網路:無線掃描"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "加入網路:%q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Jump to rule"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "保留目前設定"
@ -4286,11 +4310,11 @@ msgstr ""
"傳送主動 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> 允許"
"的最短時間間隔。預設為 200 秒。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "映射監測埠號"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "映射來源埠號"
@ -4612,6 +4636,15 @@ msgstr "未收到任何資料"
msgid "No enforcement"
msgstr "不強制"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "在這目錄中缺乏項目"
@ -4805,14 +4838,14 @@ msgstr "熄滅狀態間隔"
msgid "On"
msgstr "開"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "連接路線"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "狀態延遲"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
msgid "On-link"
msgstr "連接路線"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "主機名稱或 mac 位址至少要有一個被指定!"
@ -5007,6 +5040,10 @@ msgstr "外連:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "輸出校驗值"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
msgid "Outgoing interface"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@ -5393,7 +5430,7 @@ msgstr "通訊埠"
msgid "Port isolation"
msgstr "連接埠隔離"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "埠狀態:"
@ -5421,6 +5458,10 @@ msgstr "偏好 UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "前綴委派"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "預先共享金鑰"
@ -5954,25 +5995,29 @@ msgstr ""
msgid "Router Password"
msgstr "路由器密碼"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "路由"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr "路由器指定介面導出到特定主機或者能夠到達的網路."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "路由"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "規則"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
msgid "Rule type"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "掛載這個設備前先跑系統檢查"
@ -7004,7 +7049,7 @@ msgstr ""
"映像檔已上傳。下方是效驗碼和大小,請與原始檔比較確認無誤。<br />按下方「執"
"行」開始燒錄程序。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "以下的規則現正作用在系統中."
@ -7434,6 +7479,10 @@ msgstr "傳送-功率"
msgid "Type"
msgstr "類型"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
msgid "Type of service"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@ -8390,7 +8439,7 @@ msgstr "無"
msgid "not present"
msgstr "未連接"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@ -8453,7 +8502,7 @@ msgstr "SSTP客戶端 日誌-層級"
msgid "strong security"
msgstr "超安全"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "已選"
@ -8496,7 +8545,7 @@ msgstr "未規定"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "尚未指定 - 或 -建立:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "未選"