Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 170 of 175 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2012-12-18 13:49:02 +00:00
parent 56b141da25
commit 9798a5f341

View file

@ -678,8 +678,7 @@ msgstr "Server-Schnittstellen"
#~ "connections, interface traffic, iptables rules etc." #~ "connections, interface traffic, iptables rules etc."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Netzwerkplugins werden benutzt um Informationen über offene TCP-" #~ "Netzwerkplugins werden benutzt um Informationen über offene TCP-"
#~ "Verbindungen, Datenverkehr/Volumen, Iptables/Firewall Regeln etc. zu " #~ "Verbindungen, Datenverkehr/Volumen, Iptables/Firewall Regeln etc. zu sammeln"
#~ "sammeln"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Output plugins provide different possibilities to store collected data. " #~ "Output plugins provide different possibilities to store collected data. "
@ -687,24 +686,24 @@ msgstr "Server-Schnittstellen"
#~ "collected data in rrd databases and to transmit the data over the network " #~ "collected data in rrd databases and to transmit the data over the network "
#~ "to other collectd instances." #~ "to other collectd instances."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Ausgabeplugins ermöglichen es gesammelte Daten zu speichern. Mehrere " #~ "Ausgabeplugins ermöglichen es gesammelte Daten zu speichern. Mehrere Plugins "
#~ "Plugins können gleichzeitig aktiviert werden, z.B. um Daten in RRD-" #~ "können gleichzeitig aktiviert werden, z.B. um Daten in RRD-Datenbanken zu "
#~ "Datenbanken zu speichern und gleichzeitig über das Netzwerk an andere " #~ "speichern und gleichzeitig über das Netzwerk an andere Collectd-Instanzen zu "
#~ "Collectd-Instanzen zu versenden." #~ "versenden."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "System plugins collecting values about system state and ressource usage " #~ "System plugins collecting values about system state and ressource usage "
#~ "on the device.:" #~ "on the device.:"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Systemplugins sammeln Daten zum Systemzustand und den Ressoursenbedarf " #~ "Systemplugins sammeln Daten zum Systemzustand und den Ressoursenbedarf des "
#~ "des Gerätes" #~ "Gerätes"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, " #~ "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, "
#~ "noise and quality." #~ "noise and quality."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Das Wireless-Plugin sammelt Statistiken über die drahtlose Signalstärke, " #~ "Das Wireless-Plugin sammelt Statistiken über die drahtlose Signalstärke, den "
#~ "den Störpegel und die Signalqualität." #~ "Störpegel und die Signalqualität."
#~ msgid "Wireless Plugin Configuration" #~ msgid "Wireless Plugin Configuration"
#~ msgstr "Wireless Plugin Konfiguration" #~ msgstr "Wireless Plugin Konfiguration"