Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 59.4% (22 of 37 strings)

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 87.7% (1705 of 1944 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 32.6% (15 of 46 strings)

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 31.7% (39 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 27.8% (17 of 61 strings)

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 54.5% (18 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 70.4% (43 of 61 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 53.0% (26 of 49 strings)

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 60.0% (15 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 35.4% (11 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/fi/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/

Translated using Weblate (Hindi)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/hi/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (1944 of 1944 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/uk/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 78.6% (48 of 61 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pt/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 21.7% (5 of 23 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 85.9% (49 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 59.3% (79 of 133 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 35.6% (68 of 191 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 98.7% (1919 of 1944 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 3.3% (7 of 212 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/uk/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 82.0% (41 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ru/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 32.0% (16 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 27.4% (17 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 85.0% (153 of 180 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 17.5% (37 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 22.3% (21 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 24.3% (27 of 111 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 27.5% (8 of 29 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 18.1% (34 of 187 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 39.6% (46 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 22.5% (44 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 79.4% (143 of 180 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 79.4% (143 of 180 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 28.0% (55 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 98.7% (1920 of 1944 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 17.6% (33 of 187 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/uk/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 86.0% (161 of 187 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/de/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 16.9% (33 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 61.6% (111 of 180 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 66.4% (113 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/de/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (1944 of 1944 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 98.7% (1920 of 1944 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Co-authored-by: James Braves <dubavy@zetmail.com>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Co-authored-by: Vitaly SymbX <symbx.live@gmail.com>
Co-authored-by: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>
Co-authored-by: bkaskar <roypbc@yahoo.com>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: ziaei <ziaei@mail.ir>
Co-authored-by: 王攀 <41330784@qq.com>
Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Signed-off-by: James Braves <dubavy@zetmail.com>
Signed-off-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Signed-off-by: Vitaly SymbX <symbx.live@gmail.com>
Signed-off-by: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>
Signed-off-by: bkaskar <roypbc@yahoo.com>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: 王攀 <41330784@qq.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/fi/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2022-04-22 19:35:40 +02:00 committed by Hannu Nyman
parent ddf33f7eee
commit 95ab04aa65
46 changed files with 533 additions and 402 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-10-30 16:38+0000\n"
"Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
@ -165,6 +165,9 @@ msgid ""
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge alias per certificate."
msgstr ""
"Псевдоним вызова, используемый для ВСЕХ доменов. Подробности этого процесса "
"см. в https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode. LUCI "
"поддерживает только один псевдоним вызова для каждого сертификата."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:122
msgid ""
@ -173,6 +176,10 @@ msgid ""
"by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
"supply multiple credential variables."
msgstr ""
"Учетные данные для режима DNS API, выбранного выше. В https://github.com/"
"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi ознакомьтесь с форматом учетных данных, "
"требуемых каждым API. Добавьте сюда несколько записей в формате переменной "
"оболочки KEY=VAL, чтобы предоставить несколько переменных учетных данных."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:137
msgid ""

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n"
"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "ACME сертифікати"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
msgid "ACME certs"
msgstr ""
msgstr "ACME сертифікати"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
msgid "ACME global config"
msgstr ""
msgstr "Глобальні налаштування ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:149
msgid "ACME server URL"
msgstr ""
msgstr "URL-адреса сервера ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34
msgid "Account email"
msgstr ""
msgstr "Електронна адреса пошти облікового запису"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
msgid "Advanced Settings"
@ -41,39 +41,39 @@ msgstr "Параметри сертифіката"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:129
msgid "Challenge Alias"
msgstr ""
msgstr "Псевдоніми виклику"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:48
msgid "Challenge Validation"
msgstr ""
msgstr "Перевірка викликів"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144
msgid "Custom ACME CA"
msgstr ""
msgstr "Користувацький ACME CA"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:150
msgid "Custom ACME server directory URL."
msgstr ""
msgstr "URL-адреса каталогу користувацького сервера ACME."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:101
msgid "DNS"
msgstr ""
msgstr "DNS"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:112
msgid "DNS API"
msgstr ""
msgstr "DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:121
msgid "DNS API credentials"
msgstr ""
msgstr "Облікові дані DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:156
msgid "Days until renewal"
msgstr ""
msgstr "Днів до поновлення"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:136
msgid "Domain Alias"
msgstr ""
msgstr "Псевдонім домену"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:70
msgid "Domain names"
@ -85,22 +85,27 @@ msgid ""
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
"must point at the router in the global DNS."
msgstr ""
"Доменні імена для включення в сертифікат. Перше ім'я буде ім'ям суб'єкта ("
"subject name), наступні імена будуть альтернативними (alt names). Зверніть "
"увагу, що всі доменні імена повинні вказувати на маршрутизатор у глобальному "
"DNS."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65
msgid "ECC 256 bits"
msgstr ""
msgstr "ECC 256 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:66
msgid "ECC 384 bits"
msgstr ""
msgstr "ECC 384 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:35
msgid "Email address to associate with account key."
msgstr ""
"Адреса електронної пошти, яку потрібно зв’язати з ключем облікового запису."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
msgid "Enable debug logging"
msgstr "Ввімкнути журнал відлагоджування"
msgstr "Увімкнути журнал відлагоджування"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:51
msgid "Enabled"
@ -115,8 +120,8 @@ msgid ""
"Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
"certificate won't be valid)."
msgstr ""
"Взяти сертифікат з проміжного сервера Letsencrypt (використовується для "
"тестування; сертифікат не буде валідним)."
"Отримати сертифікат з проміжного сервера Letsencrypt (використовується для "
"тестування; сертифікат не буде дійсним)."
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
@ -124,27 +129,27 @@ msgstr "Надати UCI доступ для luci-app-acme"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:60
msgid "Key size"
msgstr ""
msgstr "Розмір ключа"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:61
msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
msgstr ""
msgstr "Розмір (і тип) ключа для згенерованого сертифіката."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
msgid "RSA 2048 bits"
msgstr ""
msgstr "RSA 2048 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63
msgid "RSA 3072 bits"
msgstr ""
msgstr "RSA 3072 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:64
msgid "RSA 4096 bits"
msgstr ""
msgstr "RSA 4096 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:99
msgid "Standalone"
msgstr ""
msgstr "Автономний"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:96
msgid ""
@ -153,10 +158,14 @@ msgid ""
"certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
"to issue a certificate."
msgstr ""
"Автономний режим використовуватиме вбудований веб-сервер acme.sh для видачі "
"сертифіката. У режимі webroot використовуватиметься існуючий веб-сервер для "
"видачі сертифіката. Режим DNS дозволить вам використовувати API DNS вашого "
"постачальника DNS для видачі сертифіката."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29
msgid "State directory"
msgstr ""
msgstr "Каталог стану"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:130
msgid ""
@ -164,6 +173,9 @@ msgid ""
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge alias per certificate."
msgstr ""
"Псевдонім виклику для ВСІХ доменів. Дивіться https://github.com/"
"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode, щоб дізнатися більше про цей "
"процес. LUCI підтримує лише один псевдонім виклику на сертифікат."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:122
msgid ""
@ -172,6 +184,10 @@ msgid ""
"by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
"supply multiple credential variables."
msgstr ""
"Облікові дані для режиму DNS API, вибраного вище. Див. https://github.com/"
"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi для формату облікових даних, необхідних "
"для кожного API. Додайте тут кілька записів у форматі змінної оболонки "
"KEY=VAL, щоб надати декілька змінних облікових даних."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:137
msgid ""
@ -179,6 +195,9 @@ msgid ""
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge domain per certificate."
msgstr ""
"Псевдонім домену для ВСІХ доменів. Дивіться https://github.com/"
"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode, щоб дізнатися більше про цей "
"процес. LUCI підтримує лише один псевдонім виклику на сертифікат."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:18
msgid ""
@ -189,6 +208,13 @@ msgid ""
"address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
"logs for progress and any errors."
msgstr ""
"Це налаштовує автоматичне встановлення сертифіката ACME (Letsencrypt). "
"Просто заповніть цю форму, щоб налаштувати маршрутизатор із сертифікатами, "
"виданими Letsencrypt, для веб-інтерфейсу. Зауважте, що доменні імена в "
"сертифікаті вже мають бути налаштовані так, щоб вони вказували на публічну "
"IP-адресу маршрутизатора. Після налаштування видача сертифікатів може "
"зайняти деякий час. Перевірте журнали на наявність прогресу та будь-яких "
"помилок."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:113
msgid ""
@ -199,6 +225,12 @@ msgid ""
"supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
"package to be installed."
msgstr ""
"Щоб використовувати режим DNS для видачі сертифікатів, встановіть ім’я DNS "
"API, який підтримує acme.sh. Перегляньте https://github.com/acmesh-official/"
"acme.sh/wiki/dnsapi для отримання списку доступних API. У режимі DNS доменне "
"ім’я не повинно дозволятися в IP-адресу маршрутизатора. Режим DNS також є "
"єдиним режимом, який підтримує підстановочні сертифікати. Для використання "
"цього режиму потрібно встановити пакет acme-dnsapi."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87
msgid ""
@ -206,6 +238,10 @@ msgid ""
"for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it "
"needs to be compiled with ssl support to use cert options"
msgstr ""
"Оновити конфігурацію nginx цим сертифікатом після його видачі ("
"використовуйте цю функцію лише для одного сертифіката). Nginx повинен "
"підтримувати ssl, якщо ні, він не запуститься, оскільки його потрібно "
"скомпілювати з підтримкою ssl, щоб використовувати параметри сертифікатів"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78
msgid ""
@ -213,26 +249,29 @@ msgid ""
"for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd "
"form the LuCI interface."
msgstr ""
"Оновіть конфігурацію uhttpd цим сертифіката після його видачі ("
"використовуйте цю функцію лише для одного сертифіката). Також доступний luci-"
"app-uhttpd для налаштування uhttpd з інтерфейсу LuCI."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
msgstr ""
msgstr "Використовувати інший ЦС замість Let's Encrypt."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:86
msgid "Use for nginx"
msgstr ""
msgstr "Використовувати для nginx"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77
msgid "Use for uhttpd"
msgstr ""
msgstr "Використовувати для uhttpd"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
msgid "Use staging server"
msgstr ""
msgstr "Використовувати проміжний сервер"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:95
msgid "Validation method"
msgstr ""
msgstr "Метод перевірки"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:100
msgid "Webroot"
@ -240,7 +279,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:104
msgid "Webroot directory"
msgstr ""
msgstr "Тека Webroot"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:105
msgid ""
@ -248,7 +287,10 @@ msgid ""
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
"port 80."
msgstr ""
"Коренева тека веб-сервера. Встановіть для цього параметра кореневу теку "
"документа веб-сервера, щоб запустити Acme в режимі webroot. Веб-сервер "
"повинен бути доступний з Інтернету через порт 80."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30
msgid "Where certs and other state files are kept."
msgstr ""
msgstr "Де зберігаються сертифікати та інші файли стану."

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:32+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/uk/>\n"
@ -351,67 +351,74 @@ msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
msgid "End Timestamp"
msgstr ""
msgstr "Час завершення"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
msgid ""
"Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
"pixabay."
msgstr ""
"Навязати Безпечний пошук для google, bing, duckduckgo, yandex, youtube та "
"pixabay."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
#, fuzzy
msgid "Existing job(s)"
msgstr ""
msgstr "Існуюче(і) завдання"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
msgid "External DNS Lookup Domain"
msgstr ""
msgstr "Зовнішній домен DNS Lookup"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
msgstr ""
"Зовнішній домен для перевірки успішного перезапуску DNS-сервера. Зверніть "
"увагу: щоб вимкнути цю перевірку, встановіть значення «false»."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
msgid "Fifth instance"
msgstr ""
msgstr "П'ятий екземпляр"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
msgstr ""
msgstr "Критерії фільтра, як дата, домен або клієнт (необов'язково)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
#, fuzzy
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
msgstr ""
msgstr "Порти брандмауера, які необхідно переспрямувати локально."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
#, fuzzy
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
msgstr ""
msgstr "Зони брандмауера, які необхідно переспрямувати локально."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
msgid "First instance (default)"
msgstr ""
msgstr "Перший екземпляр (за умовчанням)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
msgid "Flush DNS Cache"
msgstr ""
msgstr "Очистка кеша DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
msgid "Force Local DNS"
msgstr ""
msgstr "Примусово локальний DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
msgid "Forced Ports"
msgstr ""
msgstr "Переспрямовані порти"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
msgid "Forced Zones"
msgstr ""
msgstr "Переспрямовані зони"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
msgid "Fourth instance"
msgstr ""
msgstr "Четвертий екземпляр"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
msgid ""
@ -419,6 +426,9 @@ msgid ""
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
"package installation and a full adblock service restart to take effect."
msgstr ""
"Збір інформації щодо трафіку DNS через tcpdump і створення звітів DNS. Будь-"
"ласка, зверніть увагу: для цього необхідне встановлення додаткового пакету "
"'tcpdump' або 'tcpdump-mini' та повний перезапуск служби Adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
msgid "General Settings"
@ -426,7 +436,7 @@ msgstr "Загальні налаштування"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
msgstr ""
msgstr "Надати доступ LuCI до програми adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
msgid "Information"
@ -434,70 +444,79 @@ msgstr "Інформація"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
msgid "Jail Directory"
msgstr ""
msgstr "Тека для «в'язниці» (jail)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
msgid "Last Run"
msgstr ""
msgstr "Останній запуск"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
msgid "Latest DNS Requests"
msgstr ""
msgstr "Останні DNS-запити"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid "Limit SafeSearch"
msgstr ""
msgstr "Обмежити Безпечний пошук"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
msgstr ""
msgstr "Обмежити Безпечний пошук певними пошуковими системами."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
msgid "Line number to remove"
msgstr ""
msgstr "Номер рядка для видалення"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
msgstr ""
msgstr "Перелік доступних мережевих пристроїв, що використовуються tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
msgid ""
"List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
"'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
msgstr ""
"Перелік доступних мережевих інтерфейсів для запуску старту Adblock. Виберіть "
"\"невизначено\", щоб використовувати класичний тайм-аут запуску замість "
"мережевого тригера."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
msgstr ""
"Перелік підтримуваних служб DNS з їх текою за умовчанням. Щоб переписати "
"шлях за умовчанням, використовуйте опцію \"Тека DNS\"."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr ""
"Перелік підтримуваних попередньо налаштовуваних утиліт завантаження списків."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
msgid "Log View"
msgstr ""
msgstr "Перегляд журналу"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
msgid "Low Priority Service"
msgstr ""
msgstr "Низький пріоритет служби"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
#, fuzzy
msgid ""
"Manually override the pre-configured download options for the selected "
"download utility."
msgstr ""
"Вручну перевизначити попередньо налаштовані параметри завантаження для "
"вибраної утиліти завантаження."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
msgid "No Query results!"
msgstr ""
msgstr "Немає результатів запиту!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
msgid "No adblock related logs yet!"
msgstr ""
msgstr "Ще немає журналів, пов’язаних з Adblock!"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
@ -507,30 +526,37 @@ msgstr "Огляд"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
"Профіль, який використовується 'msmtp' для сповіщень електронною поштою."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
msgid "Query"
msgstr ""
msgstr "Запит"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
#, fuzzy
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
msgstr ""
msgstr "Пошук певного домену в активних списках блокувань та резервних копіях."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
#, fuzzy
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
msgstr ""
"Збільшення кількості сповіщень для відправлення листа, якщо кількість "
"блокувань не перевищує зазначеного числа."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
msgstr ""
msgstr "Адреса одержувача для сповіщень електронною поштою."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
msgid ""
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
"applies to UDP and TCP protocol."
msgstr ""
"Переспрямовувати всі запити DNS із зазначених зон до локальної служби DNS "
"Lookup. Застосовується до протоколів UDP і TCP."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
msgid ""
@ -538,6 +564,8 @@ msgid ""
"resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
"service restart to take effect."
msgstr ""
"Зменшити пріоритет фонової обробки Adblock для зменшення навантаження на "
"систему. Зверніть увагу: ця зміна вимагає повного перезапуску Adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
msgid "Refresh"
@ -545,91 +573,102 @@ msgstr "Оновити"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
msgid "Refresh DNS Report"
msgstr ""
msgstr "Оновити звіт DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
msgid "Refresh Timer"
msgstr ""
msgstr "Оновити таймер"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
msgid "Refresh Timer..."
msgstr ""
msgstr "Оновити таймер..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
msgid "Refresh..."
msgstr ""
msgstr "Оновити..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
msgid "Relax SafeSearch"
msgstr ""
msgstr "Послабити Безпечний пошук"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
msgid "Reload"
msgstr ""
msgstr "Перезавантажити"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
#, fuzzy
msgid "Remove an existing job"
msgstr ""
msgstr "Видалити існуючу роботу"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
#, fuzzy
msgid "Report Chunk Count"
msgstr ""
msgstr "Кількість фрагментів звіту"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
#, fuzzy
msgid "Report Chunk Size"
msgstr ""
msgstr "Розмір фрагментів звіту"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
msgid "Report Directory"
msgstr ""
msgstr "Тека для звітів"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
#, fuzzy
msgid "Report Interface"
msgstr ""
msgstr "Інтерфейси у звіті"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
#, fuzzy
msgid "Report Ports"
msgstr ""
msgstr "Порти у звіті"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
#, fuzzy
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
msgstr ""
msgstr "Кількість фрагментів звіту, які використовує tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
#, fuzzy
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
msgstr ""
msgstr "Розмір фрагментів звіту, який використовує tcpdump, у мегабайтах."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
#, fuzzy
msgid "Resolve IPs"
msgstr ""
msgstr "Дозвіл IP-адрес"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
#, fuzzy
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
msgstr ""
msgstr "Дозвіл IP-адрес у звітах за допомогою зворотного пошуку DNS (PTR)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr "Перезапустити"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
msgid "Result"
msgstr ""
msgstr "Результат"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
msgid "Run Directories"
msgstr ""
msgstr "Робочі теки"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
#, fuzzy
msgid "Run Flags"
msgstr ""
msgstr "Прапорці запуску"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
msgid "Run Interfaces"
msgstr ""
msgstr "Робочі інтерфейси"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
#, fuzzy
msgid "Run Utils"
msgstr ""
msgstr "Робочі застосунки"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
@ -639,105 +678,119 @@ msgstr "Зберегти"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
msgid "Second instance"
msgstr ""
msgstr "Другий екземпляр"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
#, fuzzy
msgid ""
"Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
"additional 'msmtp' package installation."
msgstr ""
"Надсилайте електронні листи зі сповіщеннями про блокування реклами. Зауважте:"
" для цього потрібно встановити додатковий пакет 'msmtp'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
msgstr "Адреса відправника електронної пошти для сповіщень Adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
msgid "Set a new adblock job"
msgstr ""
msgstr "Встановити нове завдання adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
#, fuzzy
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
msgstr ""
msgstr "Оберіть серверний екземпляр DNS, який використовується adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
msgid "Settings"
msgstr "Параметри"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
#, fuzzy
msgid ""
"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
"etc.) in parallel."
msgstr ""
"Розмір черги завантаження для паралельної обробки завантажень (включаючи "
"сортування, об’єднання тощо)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562
msgid "Sources (Size, Focus)"
msgstr ""
msgstr "Джерела (Розмір, Фокусування)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
msgstr ""
msgstr "Розділений пробілами список портів, які використовує tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
#, fuzzy
msgid "Start Timestamp"
msgstr ""
msgstr "Час початку"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
msgid "Startup Trigger Interface"
msgstr ""
msgstr "Інтерфейс запуску"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
msgid "Status / Version"
msgstr ""
msgstr "Статус / Версія"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
msgid "Suspend"
msgstr ""
msgstr "Призупинити"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
msgid "Target directory for DNS related report files."
msgstr ""
msgstr "Цільовий каталог для файлів звітів, пов’язаних з DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
msgid "Target directory for blocklist backups."
msgstr ""
msgstr "Цільовий каталог для резервного копіювання чорного списку."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
msgstr ""
msgstr "Цільовий каталог для створеного списку блокування 'adb_list.overall'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
msgstr ""
msgstr "Цільовий каталог «тюремного» (jail) списку блокування 'adb_list.jail'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
#, fuzzy
msgid "The Refresh Timer could not been updated."
msgstr ""
msgstr "Не вдалося оновити таймер оновлення."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
#, fuzzy
msgid "The Refresh Timer has been updated."
msgstr ""
msgstr "Таймер оновлення оновлено."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
#, fuzzy
msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
msgstr ""
msgstr "День тижня (необов’язково, значення: 1-7, коми або дефіси)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
msgstr ""
msgstr "Розподіл годин (обов’язково, діапазон: 0-23)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
msgstr ""
msgstr "Розподіл хвилин (необов’язково, діапазон: 0-59)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
#, fuzzy
msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
msgstr ""
"Вихід системного журналу, попередньо відфільтрований лише для повідомлень, "
"пов’язаних з Adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
msgid "Third instance"
msgstr ""
msgstr "Третій екземпляр"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
msgid ""
@ -745,6 +798,10 @@ msgid ""
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
"Це локальний чорний список блокування, вказані в якому (під)домени завжди "
"блокуються.<br /> Зверніть увагу: додавайте лише один домен на рядок. "
"Дозволено використання коментарів, що починається з '#'; IP-адреси та "
"регулярні вирази не підтримуються."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
msgid ""
@ -752,20 +809,26 @@ msgid ""
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
"Це локальний білий список блокування, вказані в якому (під)домени завжди "
"дозволяються.<br /> Зверніть увагу: додавайте лише один домен на рядок. "
"Дозволено використання коментарів, що починається з '#'; IP-адреси та "
"регулярні вирази не підтримуються."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
msgid ""
"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
"get a current one."
msgstr ""
"На цій вкладці відображається останній згенерований звіт DNS, натисніть "
"кнопку «Оновити», щоб отримати поточний звіт."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
msgid "Time"
msgstr ""
msgstr "Час"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
msgstr ""
msgstr "Тайм-аут очікування успішного перезавантаження служби DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
msgid ""
@ -820,15 +883,15 @@ msgstr "Білий список..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
msgid "bind (/var/lib/bind)"
msgstr ""
msgstr "bind (/var/lib/bind)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
msgstr ""
msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "kresd (/etc/kresd)"
msgstr ""
msgstr "kresd (/etc/kresd)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
msgid "max. result set size"
@ -836,11 +899,11 @@ msgstr "макс. розмір набору результатів"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
msgid "raw (/tmp)"
msgstr ""
msgstr "raw (/tmp)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
msgstr ""
msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Додатково"

View file

@ -3,8 +3,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "如果種子檔案具有「私有」屬性,該選項將會被忽略。
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
msgid "Timeout"
msgstr "時"
msgstr "時"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
msgid "Token"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 13:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/fi/>\n"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Sysupgrade-palvelimen osoite"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:26
msgid "Advanced Mode"
msgstr ""
msgstr "Edistynyt tila"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:9
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:427

View file

@ -1,34 +1,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-12 02:34+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 01:10+0000\n"
"Last-Translator: James Braves <dubavy@zetmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63
msgid "10% Received build request"
msgstr ""
msgstr "10% do pedido da compilação foi recebido"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:64
msgid "20% Downloading ImageBuilder archive"
msgstr ""
msgstr "20% baixando o arquivo do ImageBuilder"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:65
msgid "40% Setup ImageBuilder"
msgstr ""
msgstr "40% configuração do ImageBuilder"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:66
msgid "60% Validate package selection"
msgstr ""
msgstr "60% validando a seleção do pacote"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:67
msgid "80% Generating firmware image"
msgstr ""
msgstr "80% gerando imagem de firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:15
msgid "Address"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Configuração do attendedsysupgrade."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:364
msgid "Board Name / Profile"
msgstr ""
msgstr "Nome da placa / perfil"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:117
msgid "Build Date"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Data da compilação"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:165
msgid "Building Firmware..."
msgstr ""
msgstr "Construindo o firmware..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:142
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:374
@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Não foi possível alcançar a API em \"%s\". Tente novamente mais tarde
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:371
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:430
msgid "Currently running: %s - %s"
msgstr ""
msgstr "Atualmente em execução: %s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:123
msgid "Download firmware image"
msgstr ""
msgstr "Baixar a imagem de firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:236
msgid "Downloading firmware from server to browser"
@ -103,15 +103,15 @@ msgstr "Descarregar firmware do servidor para o navegador"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:235
msgid "Downloading..."
msgstr ""
msgstr "Baixando..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:196
msgid "Error building the firmware image"
msgstr ""
msgstr "Houve um erro ao construir a imagem do firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:305
msgid "Error connecting to upgrade server"
msgstr "Erro ao conectar o servidor de atualizações"
msgstr "Erro ao conectar o servidor de atualização"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:266
msgid "Error during download of firmware. Please try again"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Manter as definições e manter a configuração atual"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:370
msgid "New firmware upgrade available"
msgstr ""
msgstr "Uma nova atualização do firmware está disponível"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:390
msgid "No upgrade available"
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:434
msgid "Search for firmware upgrade"
msgstr ""
msgstr "Procurar pela atualização do firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22
msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "A procurar por um sysupgrade disponível de %s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:297
msgid "Searching..."
msgstr ""
msgstr "Procurando..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12
msgid "Server"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-15 15:09+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "60% 驗證套件選擇"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:67
msgid "80% Generating firmware image"
msgstr "80% 生韌體映像檔"
msgstr "80% 生韌體映像檔"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:15
msgid "Address"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "無法存取位於 「%s」 的 API。請稍後再試。"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:371
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:430
msgid "Currently running: %s - %s"
msgstr "目前行中:%s - %s"
msgstr "目前行中:%s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:123
msgid "Download firmware image"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "下載中…"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:196
msgid "Error building the firmware image"
msgstr "組建韌體映像檔時出錯"
msgstr "組建韌體映像檔時發生錯誤"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:305
msgid "Error connecting to upgrade server"
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "已加入隊列..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:176
msgid "Request Data:"
msgstr "請求數據"
msgstr "請求資料"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:385
msgid "Request firmware image"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/uk/>\n"
@ -330,8 +330,9 @@ msgid "Entry Details"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18
#, fuzzy
msgid "Existing job(s)"
msgstr ""
msgstr "Існуюче(і) завдання"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
msgid "Extra Sources"
@ -402,7 +403,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
msgid "Last Run"
msgstr ""
msgstr "Останній запуск"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
msgid "Least Priority"
@ -426,7 +427,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:66
msgid "Line number to remove"
msgstr ""
msgstr "Номер рядка для видалення"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
@ -435,6 +436,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr ""
"Перелік підтримуваних попередньо налаштовуваних утиліт завантаження списків."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:798
msgid "Local Sources"
@ -455,7 +457,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
msgid "Log View"
msgstr ""
msgstr "Перегляд журналу"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
@ -482,10 +484,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
#, fuzzy
msgid ""
"Manually override the pre-configured download options for the selected "
"download utility."
msgstr ""
"Вручну перевизначити попередньо налаштовані параметри завантаження для "
"вибраної утиліти завантаження."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
msgid "NGINX Log Count"
@ -501,7 +506,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88
msgid "No Query results!"
msgstr ""
msgstr "Немає результатів запиту!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21
msgid "No banIP related logs yet!"
@ -567,7 +572,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96
msgid "Query"
msgstr ""
msgstr "Запит"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
@ -580,23 +585,24 @@ msgstr "Оновити"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:15
msgid "Refresh Timer"
msgstr ""
msgstr "Оновити таймер"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
msgid "Refresh Timer..."
msgstr ""
msgstr "Оновити таймер..."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62
#, fuzzy
msgid "Remove an existing job"
msgstr ""
msgstr "Видалити існуючу роботу"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
msgid "Report Directory"
msgstr ""
msgstr "Тека для звітів"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr "Перезапустити"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
msgid ""
@ -606,11 +612,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60
msgid "Result"
msgstr ""
msgstr "Результат"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
#, fuzzy
msgid "Run Flags"
msgstr ""
msgstr "Прапорці запуску"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:292
msgid "Run Information"
@ -736,15 +743,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid "Startup Trigger Interface"
msgstr ""
msgstr "Інтерфейс запуску"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264
msgid "Status / Version"
msgstr ""
msgstr "Статус / Версія"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
msgid "Suspend"
msgstr ""
msgstr "Призупинити"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
msgid "Target directory for IPSet related report files."
@ -756,13 +763,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96
#, fuzzy
msgid "The Refresh Timer could not been updated."
msgstr ""
msgstr "Не вдалося оновити таймер оновлення."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98
#, fuzzy
msgid "The Refresh Timer has been updated."
msgstr ""
msgstr "Таймер оновлення оновлено."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57
msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
@ -770,11 +779,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
msgstr ""
msgstr "Розподіл годин (обов’язково, діапазон: 0-23)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
msgstr ""
msgstr "Розподіл хвилин (необов’язково, діапазон: 0-59)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
msgid ""

View file

@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n"
"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:572
msgid "Reload"
msgstr ""
msgstr "Перезавантажити"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
msgid "Reload this service"

View file

@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 19:06+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 07:14+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "日期格式"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:834
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
msgstr "定義網頁來讀取系統 IP 位址"
msgstr "定義要從中讀取系統 IP 地址的網頁。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "定義網路來讀取系統 IP 位址"
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr "定義讀取系統 IP 位址的來源,該位址將被送至 DDNS 提供者。"
msgstr "定義要從中讀取系統 IP 位址的源,該源將發送到 DDNS 提供商"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628
@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "尚未配置任何服務。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
msgid "This is the current content of the log file in"
msgstr "這是日誌檔目前的內容,位於:"
msgstr "這是日誌文件的當前內容"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/uk/>\n"
@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
msgid "Restart"
msgstr "Перезавантажити"
msgstr "Перезапустити"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419

View file

@ -3,15 +3,15 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n"
"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 17:34+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdynapoint/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "配置"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
msgstr "目前尚未安装 Curl。请在以下链接中安装"
msgstr "目前尚未安装 Curl。请在以下链接中安装"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
msgid "Device"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:23+0000\n"
"Last-Translator: Abbas Yazdanpanah <yazdanpanah.a@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 12:07+0000\n"
"Last-Translator: ziaei <ziaei@mail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/fa/>\n"
"Language: fa\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
msgid "-- add IP --"
msgstr ""
msgstr "-- افزودن IP --"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:509
msgid "-- add MAC --"
@ -43,6 +43,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">تایید</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
@ -112,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208
msgid "Action"
msgstr "عمل"
msgstr "اجرا"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
msgid ""

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/>\n"
@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Quad 9 (Не захищено)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
msgid "Reload"
msgstr ""
msgstr "Перезавантажити"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145
msgid "Resolver"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 13:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/fi/>\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
msgid "Hide dot files"
msgstr ""
msgstr "Piilota pistetiedostot"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:93
msgid "Inherit owner"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 23:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/fi/>\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
msgid "Database directory"
msgstr ""
msgstr "Tietokantahakemisto"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
msgid "Enable"
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Sovittimet"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
msgid "Media directories"
msgstr ""
msgstr "Mediahakemistot"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
msgid ""
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
msgid "Music"
msgstr ""
msgstr "Musiikki"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
msgid "Network interfaces to serve."
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
msgid "Pictures"
msgstr ""
msgstr "Kuvat"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
msgid "Port"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
msgid "The miniDLNA service is not running."
msgstr ""
msgstr "miniDLNA-palvelu ei ole käynnissä."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
msgid "Video"
msgstr ""
msgstr "Video"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
@ -215,11 +215,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
msgid "miniDLNA Status"
msgstr ""
msgstr "miniDLNA:n tila"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
msgid "miniSSDP socket"
msgstr ""
msgstr "miniSSDP-pistoke"
#~ msgid "Network interfaces to serve, comma delimited list."
#~ msgstr "Network interfaces to serve, comma delimited list."

View file

@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-15 17:26+0000\n"
"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 17:34+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "高级设置"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
msgid "Album art names"
msgstr "专辑艺术名"
msgstr "专辑艺术名"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
msgid "Allow wide links"
msgstr "允许全局链接"
msgstr "允许全局链接"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:107
msgid "Announced UUID"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "视频"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
msgid "miniDLNA"
msgstr "miniDLNA"
msgstr "迷你DLNA"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
msgid "miniDLNA Status"
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "miniDLNA 状态"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
msgid "miniSSDP socket"
msgstr "miniSSDP socket"
msgstr "迷你 SSDP 插座"
#~ msgid "Log directory"
#~ msgstr "日志目录"

View file

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-mjpg-streamer\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-11 21:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 17:34+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "设置时间间隔(毫秒)"
msgid ""
"Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
"happen under low light conditions"
msgstr "当光照不足时可能会产生无用帧,可在此设置帧的最小尺寸以过滤它"
msgstr "当光照不足时可能会产生无用帧,可在此设置帧的最小尺寸以过滤它"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
msgid ""
"Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
"MJPEG"
msgstr "设置品质(百分比)。此设置会开启 YUYV 格式输出,关闭 MJPEG 输出"
msgstr "设置品质(百分比)。此设置会开启 YUYV 格式输出,关闭 MJPEG 输出"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
msgid "TCP port for this HTTP server"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "WWW 文件夹"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4
msgid ""
"mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
msgstr "mjpg streamer 是一个视频流程序,用于 Linux-UVC 兼容的摄像头"
msgstr "mjpg streamer 是一个视频流程序,用于 Linux-UVC 兼容的摄像头"
#~ msgid "Check to save the stream to an mjpeg file"
#~ msgstr "勾选以保存视频流至 mjpeg 文件"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-02-24 06:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 01:49+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/de/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:186
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202
@ -41,11 +41,10 @@ msgstr "%d Minuten"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:175
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:191
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:213
#, fuzzy
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d Sekunde"
msgstr[1] "%d Sekunde"
msgstr[1] "%d Sekunden"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:176
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:177
@ -762,7 +761,7 @@ msgstr "Fehlerbehebung"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr ""
msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:33
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:47

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 01:10+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/uk/>\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
msgid "Bytes Total"
msgstr ""
msgstr "Усього байтів"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160
@ -27,73 +27,73 @@ msgstr "Примітка"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:50
msgid "Default Download Rate"
msgstr ""
msgstr "Швидкість завантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:55
msgid "Default Download Unit"
msgstr ""
msgstr "Одиниця завантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116
msgid "Default Network Interface"
msgstr ""
msgstr "Мережевий інтерфейс за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:62
msgid "Default Upload Rate"
msgstr ""
msgstr "Швидкість завантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:67
msgid "Default Upload Unit"
msgstr ""
msgstr "Одиниця відвантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:55
msgid "Default unit for download rate"
msgstr ""
msgstr "Одиниця швидкості завантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:67
msgid "Default unit for upload rate"
msgstr ""
msgstr "Одиниця швидкості відвантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77
msgid "Default value for download bandwidth"
msgstr ""
msgstr "Значення пропускної здатності завантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:50
msgid "Default value for download rate"
msgstr ""
msgstr "Значення швидкості завантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82
msgid "Default value for upload bandwidth"
msgstr ""
msgstr "Значення пропускної здатності відвантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:62
msgid "Default value for upload rate"
msgstr ""
msgstr "Значення швидкості відвантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77
msgid "Download Bandwidth (Mbps)"
msgstr ""
msgstr "Пропускна здатність завантаження (Мбіт/с)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:252
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:135
msgid "Download Rate"
msgstr ""
msgstr "Швидкість завантаження"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105
msgid "Enable Limit Rate Feature"
msgstr ""
msgstr "Увімкнути функцію обмеження швидкості"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:112
msgid "Enable Traffic Priority"
msgstr ""
msgstr "Увімкнути пріоритет трафіку"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:112
msgid "Enable this feature"
msgstr ""
msgstr "Увімкнути цю функцію"
#: applications/luci-app-nft-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nft-qos.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-nft-qos"
msgstr ""
msgstr "Надати UCI доступ для luci-app-nft-qos"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:130
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163
@ -109,29 +109,29 @@ msgstr "IP-адреса"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:135
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:168
msgid "IP Address (v4 / v6)"
msgstr ""
msgstr "IP-адреса (v4/v6)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:137
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:170
msgid "IP Address (v4 Only)"
msgstr ""
msgstr "IP-адреса (лише v4)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105
msgid "Limit Enable"
msgstr ""
msgstr "Увімкнути обмеження"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:239
msgid "Limit Traffic Rate By Mac Address"
msgstr ""
msgstr "Обмежити швидкість трафіку за MAC-адресою"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44
msgid "Limit Type"
msgstr ""
msgstr "Тип ліміту"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:177
msgid "MAC (optional)"
msgstr ""
msgstr "MAC (необов'язково)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:248
msgid "MAC Address"
@ -139,23 +139,26 @@ msgstr "MAC-адреса"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:48
msgid "MB"
msgstr ""
msgstr "МБ"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:29
msgid "NFT-QoS Settings"
msgstr ""
msgstr "Налаштування NFT-QoS"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116
msgid "Network Interface for Traffic Shaping, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc."
msgstr ""
"Мережевий інтерфейс для шейпінга трафіку, напр. br-lan, eth0.1, eth0 тощо."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
msgid "Network to be applied, e.g. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc."
msgstr ""
"Мережа, до якої потрібно застосувати, напр. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16 тощо."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93
msgid "Network to be applied, e.g. AAAA::BBBB/64, CCCC::1/128, etc."
msgstr ""
"Мережа, до якої потрібно застосувати, напр. AAAA::BBBB/64, CCCC::1/128 тощо."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65
msgid "No information available"
@ -164,7 +167,7 @@ msgstr "Інформація відсутня"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:137
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:156
msgid "Packets Total"
msgstr ""
msgstr "Усього пакетів"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:212
msgid "Priority"
@ -177,82 +180,83 @@ msgstr "Протокол"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:21
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:24
msgid "QoS over Nftables"
msgstr ""
msgstr "QoS через Nftables"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:13
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:144
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:181
msgid "Rate"
msgstr ""
msgstr "Швидкість"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:130
msgid "Realtime Download Rate"
msgstr ""
msgstr "Швидкість завантаження в реальному часі"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:125
msgid "Realtime Rate"
msgstr ""
msgstr "Швидкість в реальному часі"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:149
msgid "Realtime Upload Rate"
msgstr ""
msgstr "Швидкість відвантаження в реальному часі"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:226
msgid "Service"
msgstr ""
msgstr "Служба"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:125
msgid "Static QoS-Download Rate"
msgstr ""
msgstr "Статична швидкість завантаження QoS"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158
msgid "Static QoS-Upload Rate"
msgstr ""
msgstr "Статична швидкість відвантаження QoS"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
msgid "Target Network (IPv4/MASK)"
msgstr ""
msgstr "Цільова мережа (IPv4/МАСКА)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93
msgid "Target Network6 (IPv6/MASK)"
msgstr ""
msgstr "Цільова мережа (IPv6/МАСКА)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:127
msgid "This page gives an overview over currently download/upload rate."
msgstr ""
"На цій сторінці наведено огляд поточної швидкості завантаження/відвантаження."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:199
msgid "Traffic Priority Settings"
msgstr ""
msgstr "Налаштування пріоритету трафіку"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44
msgid "Type of Limit Rate"
msgstr ""
msgstr "Тип обмеження швидкості"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:149
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:186
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:257
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:268
msgid "Unit"
msgstr ""
msgstr "Одиниця"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82
msgid "Upload Bandwidth (Mbps)"
msgstr ""
msgstr "Пропускна здатність відвантаження (Мбіт/с)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:263
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:154
msgid "Upload Rate"
msgstr ""
msgstr "Швидкість відвантаження"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:98
msgid "White List for Limit Rate"
msgstr ""
msgstr "Білий список обмеження швидкості"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:226
msgid "e.g. https, 23, (separator is comma)"
msgstr ""
msgstr "напр. https, 23, (роздільник - кома)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:44
msgid "kB"
msgstr ""
msgstr "кБ"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-25 12:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/fi/>\n"
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "Database directory"
msgstr ""
msgstr "Tietokantahakemisto"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid ""

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/uk/>\n"
@ -229,8 +229,9 @@ msgid "Manufacturer (Display)"
msgstr "Виробник (Показати)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
#, fuzzy
msgid "Master"
msgstr "Майстер"
msgstr "Керований"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
#, fuzzy
@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "Інструменти мережевого ДБЖ (NUT)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:44
msgid "Network UPS Tools (CGI)"
msgstr ""
msgstr "Network UPS Tools (CGI)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:31
@ -576,7 +577,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183
#, fuzzy
msgid "UPS Master"
msgstr "Майстер ДБЖ"
msgstr "Керований ДБЖ"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51
msgid "UPS Server Global Settings"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n"
"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:32+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
msgid "Time"
msgstr ""
msgstr "Час"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
msgid "User"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Paul Dee <itsascambutmailmeanyway+weblate@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:15
msgid "Service"
msgstr ""
msgstr "Служба"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
msgid "Set TCP/UDP MTU"

View file

@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:32+0000\n"
"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 17:34+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
msgid "Advanced Settings"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "查詢 IPv4 和 IPv6IPv4 優先"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58
msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
msgstr "查詢 IPv4 和 IPv6IPv6 優先"
msgstr "查詢 IPv4 和 IPv6首選 IPv6"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57
msgid "Query only IPv6"

View file

@ -1,16 +1,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: privoxy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 12:37+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-26 12:37+0530\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"Last-Translator: Simmar Kalsi <simmarkalsi@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1);\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: bkaskar <roypbc@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/hi/>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid ""
@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "अग्रेषित करन"
#: applications/luci-app-privoxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-privoxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-privoxy"
msgstr ""
msgstr "UCI को luci-app-privoxy कि अनुमति प्रदान करें"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:589
msgid ""

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-02-13 10:08+0000\n"
"Last-Translator: Vova Buran <heneral@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
msgid ""
@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56
msgid "Reload"
msgstr ""
msgstr "Перезавантажити"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688
msgid "Response Encoding"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "這將永久刪除權限檔及其相關組態。"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
msgid "Timeout"
msgstr "時"
msgstr "時"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
msgid "Use File Locks"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Taras Rosa <taras1rosa@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 01:10+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrp-pppoe-server/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
msgid "Access Concentrator Name"
@ -104,4 +104,4 @@ msgstr "Часове обмеження"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
msgid "Unit"
msgstr ""
msgstr "Одиниця"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "同步"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
msgid "Timeout"
msgstr "時"
msgstr "時"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
msgid "Unit"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 13:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/fi/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Sallitut käyttäjät"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share"
msgstr ""
msgstr "Apple Time Machine -jako"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able"
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB"
msgstr ""
msgstr "Time Machinen koko gigatavuissa"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "設備埠應以運行的速度。"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
msgid "Timeout"
msgstr "時"
msgstr "時"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-12-07 06:58+0000\n"
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 07:14+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid ""
@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "启用此 SQM 实例."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
msgid ""
"Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):"
msgstr "入站数据包的显式拥塞通知ECN状态"
msgstr "入站数据包的显式拥塞通知ECN状态"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
msgid ""
"Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)."
msgstr "出站数据包的显式拥塞通知ECN状态"
msgstr "出站数据包的显式拥塞通知ECN状态."
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
@ -63,15 +63,15 @@ msgstr "授予 UCI 访问 luci-app-sqm 的权限"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
msgstr "出站队列严格限制(默认留空)"
msgstr "出口队列的硬限制; 默认留空。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
msgstr "入站队列严格限制(默认留空)"
msgstr "入口队列的硬限制; 默认留空。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
msgid "Ignore DSCP on ingress:"
msgstr "忽略入站 DSCP"
msgstr "在入口忽略 DSCP"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
msgid "Interface name"
@ -81,13 +81,15 @@ msgstr "接口名称"
msgid ""
"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr "出站延迟目标(例如 5ms [单位sms或 us];留空为自动选择,默认为列队规则预设值)"
msgstr "出口的延迟目标,例如 5ms [单位s、ms或us] "
"为自动选择留空为qdisc的默认值输入单词default。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
msgid ""
"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr "入站延迟目标(例如 5ms [单位sms或 us];留空为自动选择,默认为列队规则预设值)"
msgstr "入口的延迟目标,例如 5ms [单位s、ms 或 us] "
"为自动选择留空为qdisc的默认值输入单词default。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
msgid "Link Layer Adaptation"
@ -97,7 +99,7 @@ msgstr "链路层适应"
msgid ""
"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
"interface MTU + overhead:"
msgstr "大小和速率计算的最大尺寸tcMTUbyte; 需要 >= 接口MTU + 开销"
msgstr "大小和速率计算的最大大小tcMTU字节 需要 >= 接口 MTU + 开销:"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
msgid ""
@ -108,11 +110,11 @@ msgstr "最小数据包大小MPU(byte) 在以太网中需要 >0 :"
msgid ""
"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
"+ 1) / 16:"
msgstr "大小/速率表中的条目数TSIZE; 对于ATM选择TSIZE =(tcMTU + 1 ) / 16"
msgstr "大小/费率表中的条目数TSIZE 对于 ATM选择 TSIZE = (tcMTU + 1) / 16"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193
msgid "Per Packet Overhead (byte):"
msgstr "数据包开销(byte)"
msgstr "每个数据包开销(字节):"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73
msgid "Queue Discipline"
@ -130,11 +132,11 @@ msgstr "队列"
msgid ""
"Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, "
"you need to restart the router to see updates!"
msgstr "队列规则(需要重启路由器)"
msgstr "队列规则(需要重启路由器)"
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "SQM QoS"
msgstr "SQM QoS"
msgstr "服务质量管理"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
msgid ""
@ -148,13 +150,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Show and Use Advanced Configuration. Advanced options will only be used as "
"long as this box is checked."
msgstr "高级选项"
msgstr "显示和使用高级配置。 只有在选中此框时,只会使用高级选项"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
msgid ""
"Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used as "
"long as this box is checked."
msgstr "危险配置"
msgstr "显示和使用危险配置。 只要选中此框,就会使用危险选项。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64
msgid "Smart Queue Management"
@ -162,7 +164,7 @@ msgstr "智能队列管理"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):"
msgstr "入站数据包压缩DSCP"
msgstr "入站数据包(入口)上压缩 DSCP"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83
msgid ""
@ -183,15 +185,15 @@ msgstr "SQM服务似乎已被禁用。请使用下面的按钮来激活这项服
msgid ""
"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress "
"shaping:"
msgstr "上传速度(kbit/s)(0-无限制)"
msgstr "上传速度 (kbit/s)(出口)设置为 0 以选择性地禁用出口整形:"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
msgstr "日志等级"
msgstr "SQM 输出到系统日志的详细程度。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
msgid "Which link layer to account for:"
msgstr "链路层"
msgstr "要考虑哪个链路层"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-02-24 06:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 01:50+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/de/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Gerätename"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:996
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Deaktiviert"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:132

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/uk/>\n"
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:255
msgid "Last Run"
msgstr ""
msgstr "Останній запуск"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
msgid "Limit AutoAdd"
@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
msgid "Log View"
msgstr ""
msgstr "Перегляд журналу"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:547
msgid "MAC Address"
@ -513,8 +513,9 @@ msgid "Retry limit to connect to an uplink."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:247
#, fuzzy
msgid "Run Flags"
msgstr ""
msgstr "Прапорці запуску"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:290
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:486
@ -588,7 +589,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:227
msgid "Status / Version"
msgstr ""
msgstr "Статус / Версія"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:746
msgid "Strength"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 23:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/fi/>\n"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
msgstr ""
msgstr "Asetustiedosto (esim. Basic Authin kirjautumistietoja varten)"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:187
msgid "Connection reuse"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:223
msgid "Location"
msgstr ""
msgstr "Sijainti"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:197
msgid "Maximum number of connections"
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
msgid "Server Hostname"
msgstr ""
msgstr "Palvelimen isäntänimi"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
msgid ""

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 23:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/fi/>\n"
@ -92,11 +92,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
msgid "Enable IGDv1 mode"
msgstr ""
msgstr "Käytä IGDv1-tilaa"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
msgstr ""
msgstr "Käytä NAT-PMP-toiminnallisuutta"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
msgid "Enable UPnP functionality"
@ -183,13 +183,13 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
msgstr ""
msgstr "Käynnistä UPnP- ja NAT-PMP-palvelu"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
msgid "There are no active redirects."
msgstr ""
msgstr "Ei aktiivisia uudelleenohjauksia."
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP"
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Lähetysyhteys"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
msgid "Use STUN"
msgstr ""
msgstr "Käytä STUN:ia"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 23:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/fi/>\n"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:108
msgid "Warning: The service is not running, graphs will not be updated!"
msgstr ""
msgstr "Varoitus: Palvelu ei ole käynnissä, kuvaajia ei päivitetä!"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:117
msgid "Yearly"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-15 15:09+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "取消"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:130
msgid "Clear data for all interfaces"
msgstr "清除所有接口數據"
msgstr "清除所有介面資料"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
msgid "Configuration"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "組態"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78
msgid "Could not load graph, no data available:"
msgstr "無法加載圖形,無可用數據"
msgstr "無法載入圖形,無可用資料"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:115
msgid "Daily"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "刪除"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:34
msgid "Delete data for ALL interfaces"
msgstr "刪除所有接口數據"
msgstr "刪除所有介面資料"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15
msgid "Delete interface <em>%h</em>"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "概要"
msgid ""
"The data will be removed from the database permanently. This cannot be "
"undone."
msgstr "數據將從數據庫移除,此操作無法取消。"
msgstr "資料將從資料庫移除,此操作無法取消。"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:16
msgid ""
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "未配置的介面"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:108
msgid "Warning: The service is not running, graphs will not be updated!"
msgstr "注意:該服務未行,將不會更新圖形!"
msgstr "注意:該服務未行,將不會更新圖形!"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:117
msgid "Yearly"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvpn-policy-routing/uk/>\n"
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:46
msgid "Restart"
msgstr "Перезавантажити"
msgstr "Перезапустити"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:365
msgid ""

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvpnbypass/uk/>\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117
msgid "Restart"
msgstr "Перезавантажити"
msgstr "Перезапустити"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113
msgid "Restarting %s service"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 23:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsyggdrasil/fi/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33
msgid "Active peers"
msgstr ""
msgstr "Aktiiviset vertaiset"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:17
msgid ""

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-29 18:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>"
"\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:621
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@ -4798,7 +4798,7 @@ msgstr "Mittari"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
msgctxt "nft unit"
msgid "MiB"
msgstr ""
msgstr "MiB"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"uk/>\n"
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 4\">IPv4</abbr>-маска"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-маски мережі"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
@ -252,12 +252,12 @@ msgstr "<var>%s</var> відповідає <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
msgstr "<var>%s</var> рівне <strong>%s</strong>"
msgstr "<var>%s</var> є <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80
msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
msgstr "<var>%s</var> один із <strong>%s</strong>"
msgstr "<var>%s</var> є один із <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Активні оренди DHCPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 4\">IPv4</abbr>-маршрути"
msgstr "Активні IPv4 маршрути"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
@ -2955,11 +2955,11 @@ msgstr "Готово"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
msgid "Firewall (iptables)"
msgstr "Мережевий екран (iptables)"
msgstr "Брандмауер (iptables)"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
msgid "Firewall (nftables)"
msgstr "Мережевий екран (nftables)"
msgstr "Брандмауер (nftables)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
msgid "Firewall Mark"
@ -3603,7 +3603,7 @@ msgstr "Правила IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "Висхідне з'єднання IPv4"
msgstr "З'єднання IPv4 (upstream)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv6 Upstream"
msgstr "Висхідне з'єднання IPv6"
msgstr "З'єднання IPv6 (upstream)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr "Тайм-аут бездіяльності"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
msgid "Inbound:"
msgstr "Вхідний:"
msgstr "Вхідна шв.:"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
msgid ""
@ -4001,7 +4001,7 @@ msgstr "Ідентифікатор вхідного пристрою"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
msgctxt "nft meta iifname"
msgid "Ingress device name"
msgstr "Ім вхідного пристрою"
msgstr "Іменем вхідного пристрою"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr "Час оренди"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
msgid "Lease time remaining"
msgstr "Час оренди, що лишився"
msgstr "До кінця оренди"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
@ -4797,8 +4797,9 @@ msgid "Manual"
msgstr "Вручну"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
#, fuzzy
msgid "Master"
msgstr "Майстер"
msgstr "Керований"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
@ -5292,7 +5293,7 @@ msgstr "Без шифрування"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
msgid "No Host Routes"
msgstr "Немає хост-маршрутів"
msgstr "Не створювати маршрути"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
msgid "No NAT-T"
@ -5772,7 +5773,7 @@ msgstr "Вих."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
msgid "Outbound:"
msgstr "Вихідний:"
msgstr "Вихідна шв.:"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
@ -6750,7 +6751,7 @@ msgstr "Ресурс не знайдено"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
msgid "Restart"
msgstr "Перезавантажити"
msgstr "Перезапустити"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
msgid "Restart Firewall"

View file

@ -4,7 +4,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 01:49+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "FT优于DS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
msgid "FT over the Air"
msgstr "FT over the Air"
msgstr "FT无线"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
msgid "FT protocol"
@ -4544,7 +4544,7 @@ msgstr "MAC 列表"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
msgid "MAP / LW4over6"
msgstr "MAP / LW4over6"
msgstr "MAP / LW4over6配置"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "加入金鑰"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr "將本地域後綴添加到主機文件提供的名稱。"
msgstr "將本地網域尾碼加入到主機檔案提供的名稱。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
msgid "Add new interface..."
msgstr "新增新面…"
msgstr "新增新面…"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
msgid "Add peer"
@ -2101,11 +2101,11 @@ msgid ""
"forwarder."
msgstr ""
"Dnsmasq 是一個輕量級的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\""
">DHCP</abbr> 服器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 轉發器。"
">DHCP</abbr> 服器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 轉發器。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr "不快取拒絕的回應,例如.不存在的網域。"
msgstr "不快取拒絕的回應,例如:不存在的網域。"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
@ -7248,7 +7248,7 @@ msgstr "指定 IP 規則的順序"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
msgstr "指定傳出邏輯接口名稱"
msgstr "指定傳出邏輯介面名稱"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
msgid ""
@ -7280,7 +7280,7 @@ msgstr "指定要使用的路由躍點數"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
msgid "Specifies the route type to be created"
msgstr "指定要建的路由類型"
msgstr "指定要建的路由類型"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
msgid "Specifies the rule target routing action"
@ -7613,7 +7613,7 @@ msgstr "系統在恢復 initramfs 模式下運行。"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
msgstr "系統在恢復(初始化)模式下運行。"
msgstr "系統在復原 (初始化) 模式下執行。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
msgctxt "nft tcp option maxseg size"
@ -7633,7 +7633,7 @@ msgstr "TCP 標誌"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
msgctxt "nft tcp sport"
msgid "TCP source port"
msgstr "TCP 埠"
msgstr "TCP 來源連接埠"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
msgid "TCP:"
@ -7673,7 +7673,7 @@ msgstr "目標"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
msgid "Target Platform"
msgstr "目標平"
msgstr "目標平"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
msgid "Target network"
@ -7792,11 +7792,11 @@ msgstr "LED 在配置的介面上閃爍,顯示鏈路狀態和活動。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
msgid "The LED is always in default state off."
msgstr "指示燈始終處於默認關閉狀態。"
msgstr "指示燈始終處於預設關閉狀態。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
msgid "The LED is always in default state on."
msgstr "指示燈始終處於默認打開狀態。"
msgstr "指示燈始終處於預設開啟狀態。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
msgid ""
@ -8979,7 +8979,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
"interface prefix"
msgstr "啟用后,即使網關與任何介面前綴都不匹配,網關也處於鏈路上"
msgstr "啟用後,即使閘道與任何介面前綴都不相符,閘道也處於鏈路上"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
msgid ""
@ -9439,7 +9439,7 @@ msgid ""
"access."
msgstr ""
"uHTTPd 提供 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> 或 <abbr "
"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 網絡訪問。"
"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 網路存取。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
msgid "unique value"