po: update german initmanager translation
This commit is contained in:
parent
145d769a93
commit
9468ae1a00
1 changed files with 10 additions and 18 deletions
|
@ -1,11 +1,10 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 03:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jo-Philipp Wich <xm@subsignal.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -15,15 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Initscripts"
|
||||
msgstr "Startscripte"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
|
||||
"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
|
||||
"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
|
||||
"Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /"
|
||||
"><strong>Warnung: Wenn essentialle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
|
||||
"werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
|
||||
msgid "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
|
||||
msgstr "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /><strong>Warnung: Wenn essentialle Startscripte wie \"network\" deaktiviert werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
|
||||
|
||||
msgid "Start priority"
|
||||
msgstr "Startpriorität"
|
||||
|
@ -35,17 +27,17 @@ msgid "Enable/Disable"
|
|||
msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
|
||||
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiviert"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
|
||||
msgstr "Deaktivieren"
|
||||
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Starten"
|
||||
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neustarten"
|
||||
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stoppen"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue