Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 849 of 849 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
bce5060da6
commit
94029cfb48
1 changed files with 9 additions and 9 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 23:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 14:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-18 16:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: QQ Group:75543259\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
@ -868,7 +868,7 @@ msgid "GHz"
|
|||
msgstr "GHz"
|
||||
|
||||
msgid "GPRS only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "仅GPRS"
|
||||
|
||||
msgid "Gateway"
|
||||
msgstr "网关"
|
||||
|
@ -1694,7 +1694,7 @@ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
|
|||
msgstr "端口 %d 在多个VLAN中均未关联!"
|
||||
|
||||
msgid "Port status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "端口状态:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
|
||||
|
@ -2095,7 +2095,7 @@ msgid "Specify the secret encryption key here."
|
|||
msgstr "在此指定密钥。"
|
||||
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "起始"
|
||||
msgstr "启动"
|
||||
|
||||
msgid "Start priority"
|
||||
msgstr "启动优先级"
|
||||
|
@ -2445,7 +2445,7 @@ msgid "UDP:"
|
|||
msgstr "UDP:"
|
||||
|
||||
msgid "UMTS only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "仅UMTS(WCDMA)"
|
||||
|
||||
msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
|
||||
msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
|
||||
|
@ -2677,7 +2677,7 @@ msgid "auto"
|
|||
msgstr "自动"
|
||||
|
||||
msgid "baseT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "baseT"
|
||||
|
||||
msgid "bridged"
|
||||
msgstr "桥接的"
|
||||
|
@ -2710,10 +2710,10 @@ msgid "forward"
|
|||
msgstr "转发"
|
||||
|
||||
msgid "full-duplex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全双工"
|
||||
|
||||
msgid "half-duplex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "半双工"
|
||||
|
||||
msgid "help"
|
||||
msgstr "帮助"
|
||||
|
@ -2743,7 +2743,7 @@ msgid "no"
|
|||
msgstr "no"
|
||||
|
||||
msgid "no link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无链接"
|
||||
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue