Translated using Weblate (French)
Currently translated at 42.5% (54 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 41.0% (96 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 73.1% (253 of 346 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 33.3% (39 of 117 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 45.1% (28 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 96.3% (79 of 82 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (2163 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/pt_BR/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 34.6% (81 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/it/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (276 of 276 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 99.7% (345 of 346 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (2163 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/ Co-authored-by: Daniele Tricoli <eriol@mornie.org> Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Michael Heimpold <mhei@heimpold.de> Co-authored-by: Quy <haonguyen93056@gmail.com> Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Co-authored-by: st7105 <st7105@gmail.com> Co-authored-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Signed-off-by: Daniele Tricoli <eriol@mornie.org> Signed-off-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: Michael Heimpold <mhei@heimpold.de> Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: st7105 <st7105@gmail.com> Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/fr/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
This commit is contained in:
parent
fd5440a7be
commit
92a7d8eeea
30 changed files with 355 additions and 236 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsahcp/fr/>\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Date de validité d'un bail"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
msgstr "Fichier de journal"
|
||||
msgstr "Fichier journal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11
|
||||
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 21:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsaria2/fr/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
|
||||
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Données de journal"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
msgstr "Fichier de journal"
|
||||
msgstr "Fichier journal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 16:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/fr/>\n"
|
||||
|
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paramètres avancés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
|
||||
msgid "Allowlist Feed Selection"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniele Tricoli <eriol@mornie.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
|
||||
msgid "-- Set Selection --"
|
||||
|
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Non controllare i certificati del server SSL durante il download."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:261
|
||||
msgid "Download Custom Feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scarica i feed personalizzati"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
|
||||
msgid "Download Insecure"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 15:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/pl/>\n"
|
||||
|
@ -269,6 +269,8 @@ msgid ""
|
|||
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
|
||||
"blocklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deduplikuj adresy IP we wszystkich aktywnych zestawach i uporządkuj lokalną "
|
||||
"listę zablokowanych."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
|
||||
msgid "Deduplicate IPs"
|
||||
|
@ -904,6 +906,10 @@ msgid ""
|
|||
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
||||
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"To jest lokalna lista dozwolonych banIP, która zezwala na określone adresy "
|
||||
"MAC, adresy IP lub nazwy domen.<br /> <em><b>Uwaga:</b></em> dodaj dokładnie "
|
||||
"jeden adres MAC/IPv4/IPv6 lub nazwę domeny na wiersz. Dozwolone są zakresy w "
|
||||
"notacji CIDR i powiązania MAC/IP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -912,6 +918,10 @@ msgid ""
|
|||
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
||||
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"To jest lokalna lista zablokowanych banIP, która blokuje określone adresy "
|
||||
"MAC, adresy IP lub nazwy domen.<br /> <em><b>Uwaga:</b></em> dodaj dokładnie "
|
||||
"jeden adres MAC/IPv4/IPv6 lub nazwę domeny na wiersz. Dozwolone są zakresy w "
|
||||
"notacji CIDR i powiązania MAC/IP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 19:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
|
||||
msgid "-- Set Selection --"
|
||||
|
@ -269,6 +269,8 @@ msgid ""
|
|||
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
|
||||
"blocklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Elimine endereços IP em todos os conjuntos ativos e limpe a lista local de "
|
||||
"bloqueio."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
|
||||
msgid "Deduplicate IPs"
|
||||
|
@ -909,6 +911,10 @@ msgid ""
|
|||
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
||||
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta é a lista de permissões local do banIP que permitirá determinados "
|
||||
"endereços MAC, IP ou nomes de domínio.<br /> <em><b>Observação:</b></em> "
|
||||
"adicione apenas um endereço, nome ou domínio MAC/IPv4/IPv6 por linha. "
|
||||
"Intervalos na notação CIDR e ligações MAC/IP são permitidos."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -917,6 +923,10 @@ msgid ""
|
|||
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
||||
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta é a lista de bloqueio local do banIP que impedirá determinados "
|
||||
"endereços MAC, IP ou nomes de domínio.<br /> <em><b> Observação:</b></em> "
|
||||
"adiciona exatamente um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou nome de domínio por linha. "
|
||||
"São permitidos intervalos na notação CIDR e associações de MAC/IP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 21:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/ru/>\n"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
|
||||
msgid "-- Set Selection --"
|
||||
|
@ -269,6 +269,8 @@ msgid ""
|
|||
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
|
||||
"blocklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Исключите дублирование IP-адресов во всех активных наборах и приведите в "
|
||||
"порядок локальный список блокировки."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
|
||||
msgid "Deduplicate IPs"
|
||||
|
@ -904,6 +906,10 @@ msgid ""
|
|||
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
||||
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Это локальный список разрешений banIP, который разрешает определенные MAC-, "
|
||||
"IP-адреса или доменные имена.<br /> <em><b> Обратите внимание:</b></em> "
|
||||
"добавляет только ровно один MAC/IPv4/IPv6-адрес или доменное имя на строку. "
|
||||
"Разрешены диапазоны в нотации CIDR и MAC/IP-связи."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -912,6 +918,10 @@ msgid ""
|
|||
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
||||
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Это локальный блок-лист banIP, который запрещает определенные MAC-, IP-"
|
||||
"адреса или доменные имена.<br /> <em><b> Обратите внимание:</b></em> "
|
||||
"добавляет только ровно один MAC/IPv4/IPv6-адрес или доменное имя на строку. "
|
||||
"Допускаются диапазоны в нотации CIDR и MAC/IP-связи."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
|
||||
msgid "-- Set Selection --"
|
||||
|
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "自定义源的编辑器"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
|
||||
"blocklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "去除所有活跃集合中的重复 IP 地址并整理本地黑名单。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
|
||||
msgid "Deduplicate IPs"
|
||||
|
@ -853,6 +853,9 @@ msgid ""
|
|||
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
||||
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这是本地 banIP 白名单,会允许特定的 MAC、IP 地址或域名。<br "
|
||||
"/><em><b>请注意:</b></em>每行只能添加一个 MAC/IPv4/IPv6 地址或域名。允许 "
|
||||
"CIDR 格式的 IP 范围和 MAC/IP 绑定。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -861,6 +864,9 @@ msgid ""
|
|||
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
||||
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这是本地 banIP 黑名单,会拦截特定的 MAC、IP 地址或域名。<br "
|
||||
"/><em><b>请注意:</b></em>每行只能添加一个 MAC/IPv4/IPv6 地址或域名。允许 "
|
||||
"CIDR 格式的 IP 范围和 MAC/IP 绑定。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 03:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationscommands/pt_BR/>\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
|
||||
msgid "A short textual description of the configured command"
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-commands"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:162
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Endereço"
|
||||
msgstr "Enlace"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:47
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 15:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"nori yama (Yamada Yks)\" <yamadayks@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdockerman/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -11,7 +11,6 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
msgstr "Une liste de capacités kernel a ajouter au conteneur"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdump1090/fr/>\n"
|
||||
|
@ -50,19 +50,20 @@ msgstr "Par Défaut"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
|
||||
msgid "Disable messages with broken CRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Désactiver les messages dont le CRC est erroné"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
|
||||
msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Désactiver la correction d'erreur à un bit par CRC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142
|
||||
msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Affichage des messages bruts en mode Beast ascii"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
|
||||
msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne pas appliquer les corrections du CRC aux messages que nous transmettons"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
|
||||
msgid "Enable automatic gain control"
|
||||
|
@ -70,23 +71,25 @@ msgstr "Activer le contrôle automatique du gain"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52
|
||||
msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activer le décodage des modes SSR 3/A et 3/C"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58
|
||||
msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activation de la mise en réseau uniquement, aucun dispositif ou fichier RTL "
|
||||
"n'est utilisé"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activer le réseau"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136
|
||||
msgid "Enable phase enhancement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activer l’amélioration de phase"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127
|
||||
msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Désactiver la correction d'erreur à un bit par CRC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
|
@ -94,7 +97,7 @@ msgstr "Activé"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
|
||||
msgid "FlightAware TSV output port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port de sortie TSV FlightAware"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
|
@ -102,11 +105,11 @@ msgstr "Fréquence"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23
|
||||
msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gain (-10 pour le gain automatique)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accorder l'accès à l'UCI pour luci-app-dump1090"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
|
||||
msgid "HTTP server port"
|
||||
|
@ -114,7 +117,7 @@ msgstr "Port du serveur HTTP"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61
|
||||
msgid "IP address to bind to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adresse IP à lier"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196
|
||||
msgid "Measure noise power"
|
||||
|
@ -122,27 +125,27 @@ msgstr "Mesurer la puissance du bruit"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139
|
||||
msgid "More CPU for more messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plus de CPU pour plus de messages"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176
|
||||
msgid "Periodically write json output to a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ecrire périodiquement la sortie json dans un répertoire"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145
|
||||
msgid "Print stats at exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimer les statistiques à la sortie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19
|
||||
msgid "RTL device index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index des appareils RTL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115
|
||||
msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Latitude de référence/receiver pour le posn de surface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119
|
||||
msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Latitude de référence/receiver pour le posn de surface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
|
||||
msgid "Respawn"
|
||||
|
@ -150,83 +153,84 @@ msgstr "Réapparition (Respawn)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
|
||||
msgid "Sample format for data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemple de format de fichier de données"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168
|
||||
msgid "Set receiver error in parts per million"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Réglage de l'erreur du récepteur en parties par million"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151
|
||||
msgid "Show and reset stats every seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher et réinitialiser les statistiques toutes les secondes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155
|
||||
msgid "Show only ICAO addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher uniquement les adresses OACI"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47
|
||||
msgid "Show only messages hex values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher uniquement les valeurs hexadécimales des messages"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161
|
||||
msgid "Strip IQ file removing samples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fichier de QI enlevé des échantillons"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77
|
||||
msgid "TCP BaseStation output listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port d'écoute de sortie de la station de base TCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81
|
||||
msgid "TCP Beast input listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port d'écoute d'entrée TCP Beast"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85
|
||||
msgid "TCP Beast output listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port d'écoute de la sortie TCP Beast"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105
|
||||
msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taille du tampon TCP 64Kb * (2^n)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101
|
||||
msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taux de pulsation TCP en secondes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69
|
||||
msgid "TCP raw input listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port d’écoute d’entrée brute TCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55
|
||||
msgid "TCP raw output in Beast binary format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sortie brute TCP au format binaire Beast"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73
|
||||
msgid "TCP raw output listen port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port d'écoute de la sortie brute TCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97
|
||||
msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP de la mémoire de sortie brute en secondes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93
|
||||
msgid "TCP raw output minimum size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taille minimale de la sortie brute TCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158
|
||||
msgid "Use metric units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utiliser les unités métriques"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:190
|
||||
msgid "Use the 2.4MHz demodulator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utiliser le démodulateur 2,4 MHz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44
|
||||
msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lors de la lecture d’un fichier en temps réel, pas à la vitesse maximale"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180
|
||||
msgid "Write json output every t seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ecrire la sortie json toutes les t secondes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3
|
||||
msgid "dump1090"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-21 08:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/vi/>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
|
@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Thứ 2"
|
|||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:487
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:360
|
||||
msgid "Month Days"
|
||||
msgstr "Ngày trong tháng"
|
||||
msgstr "Tháng Ngày"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:175
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfrpc/fr/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
|
||||
msgid "Add new proxy..."
|
||||
|
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Emplacements"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fichier journal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
|
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Niveau de journalisation"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
|
||||
msgid "Log max days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Journal max jours"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
|
||||
msgid "Log stderr"
|
||||
|
@ -254,6 +254,9 @@ msgid ""
|
|||
"be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
|
||||
"\"console\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LogFile spécifie un fichier dans lequel les journaux seront écrits. Cette "
|
||||
"valeur ne sera utilisée que si LogWay est défini de manière appropriée.<br /"
|
||||
">Par défaut, cette valeur est \"console\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -271,6 +274,10 @@ msgid ""
|
|||
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
|
||||
"this value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LogMaxDays indique le nombre maximal de jours pendant lesquels les "
|
||||
"informations du journal doivent être conservées avant d'être supprimées. "
|
||||
"Cette valeur n'est utilisée que si LogWay == \"file\".<br />Par défaut, "
|
||||
"cette valeur est 0."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -298,11 +305,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:76
|
||||
msgid "Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plugin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:220
|
||||
msgid "Plugin Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Réglages Plugin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
|
@ -325,7 +332,7 @@ msgstr "Paramètres du proxy"
|
|||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:222
|
||||
msgid "Proxy name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nom du proxy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:223
|
||||
|
@ -369,11 +376,11 @@ msgstr "Exécuter le démon en tant qu'utilisateur"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:80
|
||||
msgid "SOCKS5 password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mot de passe SOCKS5"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:79
|
||||
msgid "SOCKS5 user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SOCKS5 utilisateur"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
|
||||
msgid "Server address"
|
||||
|
@ -468,7 +475,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:81
|
||||
msgid "Unix domain socket path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chemin de socket de domaine Unix"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfrps/fr/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
|
||||
msgid "Additional configs"
|
||||
|
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Port de liaison KCP"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
msgstr "Fichier de journal"
|
||||
msgstr "Fichier journal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
|
@ -234,8 +234,8 @@ msgid ""
|
|||
"\"console\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LogFile spécifie un fichier dans lequel les journaux seront écrits. Cette "
|
||||
"valeur ne sera utilisée que si LogWay est correctement défini.<br />Par "
|
||||
"défaut, cette valeur est \"console\"."
|
||||
"valeur ne sera utilisée que si LogWay est défini de manière appropriée.<br /"
|
||||
">Par défaut, cette valeur est \"console\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -252,9 +252,10 @@ msgid ""
|
|||
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
|
||||
"this value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LogMaxDays spécifie le nombre maximum de jours pour stocker les informations "
|
||||
"du journal avant la suppression. Ceci n'est utilisé que si LogWay == "
|
||||
"\"fichier\".<br />Par défaut, cette valeur est 0."
|
||||
"LogMaxDays indique le nombre maximal de jours pendant lesquels les "
|
||||
"informations du journal doivent être conservées avant d'être supprimées. "
|
||||
"Cette valeur n'est utilisée que si LogWay == \"file\".<br />Par défaut, "
|
||||
"cette valeur est 0."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
|
||||
msgid "Max ports per client"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationshttps-dns-proxy/fr/>\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "AdGuard (Standard)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3
|
||||
msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AhaDNS - AU (bloque les logiciels malveillants et les publicités)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3
|
||||
msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-12 13:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsnft-qos/pt_BR/>\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Configurações NFT-QoS"
|
|||
msgid "Network Interface for Traffic Shaping, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A Interface de rede para realizar Traffic Shaping, por exemplo, br-lan, "
|
||||
"eth0.1, eth0.1, eth0, etc."
|
||||
"eth0.1, eth0, etc."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
|
||||
msgid "Network to be applied, e.g. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc."
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsocserv/fr/>\n"
|
||||
|
@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Récupération des données…"
|
|||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
|
||||
msgid "DNS servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serveurs DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:60
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54
|
||||
msgid "Dead peer detection time (secs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temps de détection d'un pair mort (secondes)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55
|
||||
|
@ -73,12 +73,12 @@ msgstr "Modifier le modèle"
|
|||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
|
||||
msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifier le modèle utilisé pour générer la configuration ocserv."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:60
|
||||
msgid "Enable UDP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activer UDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:71
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:61
|
||||
|
@ -92,25 +92,25 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:66
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:67
|
||||
msgid "Enable compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activer la compression"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:106
|
||||
msgid "Enable proxy arp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activer le proxy arp"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16
|
||||
msgid "Enable server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activer le serveur"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:75
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65
|
||||
msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aide pour les clients de CISCO AnyConnect"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:44
|
||||
msgid "Firewall Zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firewall Zone"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12
|
||||
|
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Nombre max. de clients"
|
|||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:59
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53
|
||||
msgid "Max same clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre maximal de clients"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -160,14 +160,14 @@ msgstr "Nom"
|
|||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
|
||||
msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Netmask (ou IPv6-prefix)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7
|
||||
msgid "OpenConnect VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenConnect VPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Port"
|
|||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:62
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56
|
||||
msgid "Predictable IPs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP prévisibles"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:107
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -191,11 +191,17 @@ msgid ""
|
|||
"network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the "
|
||||
"upper 62 addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fournit des adresses aux clients à partir d'un sous-réseau du réseau local ; "
|
||||
"si cette option est activée, le réseau ci-dessous doit être un sous-réseau "
|
||||
"du réseau local. Notez que la première adresse du sous-réseau spécifié sera "
|
||||
"réservée par ocserv, elle ne doit donc pas être utilisée. Si vous avez un "
|
||||
"réseau dans le LAN couvrant 192.168.1.0/24, utilisez 192.168.1.192/26 pour "
|
||||
"réserver les 62 adresses supérieures."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:143
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122
|
||||
msgid "Routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Table de routage"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:20
|
||||
msgid "Server Settings"
|
||||
|
@ -203,7 +209,7 @@ msgstr "Paramètres du serveur"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20
|
||||
msgid "Server's Public Key ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID de la clé publique du serveur"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
|
||||
|
@ -219,6 +225,8 @@ msgid ""
|
|||
"The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. "
|
||||
"Typically you should include the address of this device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les serveurs DNS à fournir aux clients; ils peuvent être IPv6 ou IPv4. En "
|
||||
"règle générale, il convient d'indiquer l'adresse de ce périphérique."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:111
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -226,17 +234,22 @@ msgid ""
|
|||
"network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave "
|
||||
"empty to attempt auto-configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adresse de sous-réseau IPv4 à fournir aux clients ; il doit s'agir d'un "
|
||||
"réseau privé différent des adresses du réseau local, à moins que le proxy "
|
||||
"ARP ne soit activé. Laisser vide pour tenter une auto-configuration."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
|
||||
"configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'adresse de sous-réseau IPv6 à fournir aux clients ; laisser vide pour "
|
||||
"tenter une auto-configuration."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:63
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57
|
||||
msgid "The assigned IPs will be selected deterministically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les adresses IP attribuées seront sélectionnées de manière déterministe"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:50
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:38
|
||||
|
@ -245,14 +258,18 @@ msgid ""
|
|||
"username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server "
|
||||
"(e.g., LDAP, Radius)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La méthode d'authentification des utilisateurs. La plus simple est "
|
||||
"l'authentification simple avec une paire nom d'utilisateur/mot de passe. "
|
||||
"Utilisez les modules PAM pour vous authentifier à l'aide d'un autre serveur ("
|
||||
"par exemple, LDAP, Radius)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45
|
||||
msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La zone de pare-feu à laquelle les clients VPN seront rattachés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116
|
||||
msgid "The mask of the subnet above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le masque du sous-réseau ci-dessus."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:144
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123
|
||||
|
@ -261,21 +278,26 @@ msgid ""
|
|||
"routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a "
|
||||
"default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La table de routage à fournir aux clients ; vous pouvez mélanger des routes "
|
||||
"IPv4 et IPv6, le serveur n'enverra que les routes appropriées. Laisser vide "
|
||||
"pour définir une route par défaut"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:57
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51
|
||||
msgid "The same UDP and TCP ports will be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les mêmes ports UDP et TCP seront utilisés"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"The value to be communicated to the client to verify the server's "
|
||||
"certificate; this value only depends on the public key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Valeur à communiquer au client pour vérifier le certificat du serveur ; "
|
||||
"cette valeur dépend uniquement de la clé publique."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41
|
||||
msgid "There are no active users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il n'y a pas d'utilisateurs actifs."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
|
||||
|
@ -289,11 +311,11 @@ msgstr "Utilisateur"
|
|||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:49
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37
|
||||
msgid "User Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Authentification de l'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:25
|
||||
msgid "User Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paramètres utilisateur"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
|
||||
msgid "Username"
|
||||
|
@ -303,26 +325,29 @@ msgstr "Nom d'utilisateur"
|
|||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
|
||||
msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Masque de réseau"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:110
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse_réseau"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Adresse_réseau"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69
|
||||
msgid "VPN IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VPN IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54
|
||||
msgid "VPN IP Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adresse IP VPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100
|
||||
|
@ -330,3 +355,5 @@ msgid ""
|
|||
"View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca."
|
||||
"pem' and import it into the clients."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Affichez le certificat CA utilisé par ce serveur. Vous devrez l'enregistrer "
|
||||
"sous le nom \"ca.pem\" et l'importer dans les clients."
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Felix Braun <f.bhelicopter@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsp910nd/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47
|
||||
msgid "Bidirectional mode"
|
||||
msgstr "Mode bi-directionnel"
|
||||
msgstr "Mode bidirectionnel"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:20
|
||||
msgid "Device"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationspbr/fr/>\n"
|
||||
|
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Désactivé"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:309
|
||||
msgid "Disabling %s service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Désactivant le service %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177
|
||||
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
|
||||
|
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Activé"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
|
||||
msgid "Enabling %s service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activation du service %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
|
||||
msgid "Error running custom user file '%s'"
|
||||
|
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Aucun changement"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
|
||||
msgid "Not installed or not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non installé ou non trouvé"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67
|
||||
msgid "Output verbosity"
|
||||
|
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Statut du service"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:187
|
||||
msgid "Service Warnings"
|
||||
msgstr "Service D'Avertissements"
|
||||
msgstr "Avertissements de service"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:250
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Démarrer"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:265
|
||||
msgid "Starting %s service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Démarrage du service %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:287
|
||||
msgid "Stopping %s service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arrêt du service %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74
|
||||
msgid "Strict enforcement"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationspolipo/fr/>\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 12:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 21:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Heimpold <mhei@heimpold.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsser2net/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
|
||||
|
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Aktiviert"
|
|||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
|
||||
msgid "Even"
|
||||
msgstr "gleich"
|
||||
msgstr "Gerade"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73
|
||||
msgid "Extra options"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssimple-adblock/fr/>\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Domaines autorisés"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:153
|
||||
msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestion des listes autorisées et bloquées"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:134
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Configuration de Base"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:167
|
||||
msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL bloquées de type AdBlockPlus"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:175
|
||||
msgid "Blocked Domain URLs"
|
||||
|
@ -79,15 +79,15 @@ msgstr "URLs des hôtes bloqués"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:110
|
||||
msgid "Blocking %s domains (with %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blocage de %s domaines (avec %s)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:130
|
||||
msgid "Cache file found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cache fichier trouvé."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:112
|
||||
msgid "Compressed cache file created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Création d'un fichier cache compressé."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:133
|
||||
msgid "Compressed cache file found."
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Réessayer le téléchargement via Curl"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:116
|
||||
msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taille maximale du fichier Curl (en octets)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:85
|
||||
msgid "DNS Service"
|
||||
|
@ -112,16 +112,18 @@ msgstr "Service DNS"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:64
|
||||
msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "option de résolution DNS, consultez le %sREADME%s pour plus de détails."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:139
|
||||
msgid "Directory for compressed cache file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Répertoire du fichier cache compressé"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Répertoire du fichier cache compressé de la liste de blocs dans la mémoire "
|
||||
"persistante."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:269
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:37
|
||||
|
@ -136,11 +138,11 @@ msgstr "Désactiver le Débogage"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:265
|
||||
msgid "Disabling %s service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Désactivant le service %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:154
|
||||
msgid "Dnsmasq Config File URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL du fichier de configuration de Dnsmasq"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:104
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:108
|
||||
|
@ -162,7 +164,7 @@ msgstr "Time-out de téléchargement (en secondes)"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
|
||||
msgid "Downloading lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Téléchargement de listes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:258
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
|
||||
|
@ -180,7 +182,7 @@ msgstr "Active la sortie de débogage vers /tmp/simple-adblock.log."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:254
|
||||
msgid "Enabling %s service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activation du service %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:97
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -192,7 +194,7 @@ msgstr "Echec"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:115
|
||||
msgid "Force DNS ports:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forcer les ports DNS :"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:236
|
||||
msgid "Force Re-Download"
|
||||
|
@ -213,7 +215,7 @@ msgstr "Routage forcé du serveur DNS vers tous les appareils locaux"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:232
|
||||
msgid "Force re-downloading %s block lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forcer le retéléchargement des listes de blocs %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:49
|
||||
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
|
||||
|
@ -223,7 +225,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accorder l'accès à l'OPC et aux fichiers pour luci-app-simple-adblock"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:102
|
||||
msgid "IPv6 Support"
|
||||
|
@ -234,6 +236,8 @@ msgid ""
|
|||
"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
|
||||
"this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si curl est installé et détecté, il ne téléchargera pas de fichiers plus "
|
||||
"gros que cela."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:123
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -271,7 +275,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148
|
||||
msgid "Not installed or not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non installé ou non trouvé"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:41
|
||||
msgid "Output Verbosity Setting"
|
||||
|
@ -301,7 +305,7 @@ msgstr "Veuillez noter que ce système ne prend pas en charge le %s."
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
|
||||
msgid "Processing lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listes de traitement"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
|
||||
msgid "Restarting"
|
||||
|
@ -313,7 +317,7 @@ msgstr "Contrôle de service"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:203
|
||||
msgid "Service Errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreurs de service"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:104
|
||||
msgid "Service Status"
|
||||
|
@ -321,7 +325,7 @@ msgstr "Statut du service"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:160
|
||||
msgid "Service Warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avertissements de service"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
|
||||
msgid "Simple AdBlock"
|
||||
|
@ -329,11 +333,11 @@ msgstr "Adblock Simple"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:30
|
||||
msgid "Simple AdBlock - Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Simple AdBlock - Configuration"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:103
|
||||
msgid "Simple AdBlock - Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Simple AdBlock - Statut"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:127
|
||||
msgid "Simultaneous processing"
|
||||
|
@ -353,7 +357,7 @@ msgstr "Démarrage"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:221
|
||||
msgid "Starting %s service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Démarrage du service %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:247
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
|
@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Arrêté"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:243
|
||||
msgid "Stopping %s service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arrêt du service %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136
|
||||
msgid "Store compressed cache"
|
||||
|
@ -388,22 +392,26 @@ msgstr "Supprimer la sortie"
|
|||
msgid ""
|
||||
"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL du fichier de configuration dnsmasq externe, consultez %sREADME%s pour "
|
||||
"plus de détails."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:168
|
||||
msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URLs vers des listes de domaines formatés selon le style AdBlockPlus à "
|
||||
"bloquer."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:164
|
||||
msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URLs vers des listes de domaines à autoriser."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:176
|
||||
msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URLs vers des listes de domaines à bloquer."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:180
|
||||
msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL vers des listes d’hôtes à bloquer."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131
|
||||
|
@ -417,7 +425,7 @@ msgstr "Sortie verbeuse"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:106
|
||||
msgid "Version: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Version : %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:98
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
|
@ -425,23 +433,23 @@ msgstr "Avertissement"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
|
||||
msgid "config (%s) validation failure!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "défaut de validation de config (%) !"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:127
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "désactivé"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:87
|
||||
msgid "dnsmasq additional hosts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dnsmasq hôtes supplémentaires"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:88
|
||||
msgid "dnsmasq config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dnsmasq config"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:90
|
||||
msgid "dnsmasq ipset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dnsmasq ipset"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:175
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -461,7 +469,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93
|
||||
msgid "dnsmasq nft set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dnsmasq nft set"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:177
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -474,11 +482,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178
|
||||
msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La prise en charge des ensembles dnsmasq nft est activée, mais nft n'est pas "
|
||||
"installé"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100
|
||||
msgid "dnsmasq servers file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "fichier des serveurs dnsmasq"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:183
|
||||
msgid "failed to access shared memory"
|
||||
|
@ -500,11 +510,11 @@ msgstr "échec de création du cache compressé"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
|
||||
msgid "failed to create directory for %s file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "échec de la création d'un répertoire pour le fichier %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:201
|
||||
msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "échec de la création du répertoire de fichiers output/cache/gzip"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:197
|
||||
msgid "failed to download"
|
||||
|
@ -576,20 +586,22 @@ msgstr "aucun"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158
|
||||
msgid "some recommended packages are missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Certains paquets recommandés sont manquants"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179
|
||||
msgid "the %s failed to discover WAN gateway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "le %s n'a pas réussi à découvrir la passerelle WAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98
|
||||
msgid "unbound adblock list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liste Adblock unbound"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"utilisation d'un fichier de configuration dnsmasq externe détectée, veuillez "
|
||||
"définir l'option '%s' à '%s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Downloading"
|
||||
#~ msgstr "Téléchargement"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssplash/fr/>\n"
|
||||
|
@ -119,6 +119,8 @@ msgid ""
|
|||
"Clients are redirected to this page after they have accepted the splash. If "
|
||||
"this is left empty they are redirected to the page they had requested."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les clients sont redirigés vers cette page après avoir accepté le splash. Si "
|
||||
"cette page est vide, ils sont redirigés vers la page qu'ils ont demandée."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
|
||||
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
|
||||
|
@ -179,11 +181,11 @@ msgstr "Général"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54
|
||||
msgid "Get in contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prendre contact"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-splash.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-splash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accorder l'accès à l'UCI pour luci-app-splash"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
|
@ -198,6 +200,8 @@ msgstr "Adresse IP"
|
|||
msgid ""
|
||||
"If you operate your own wifi equipment use channels different from ours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous exploitez votre propre équipement wifi utilisent des canaux "
|
||||
"différents de la nôtre."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:93
|
||||
msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:"
|
||||
|
@ -206,7 +210,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:35
|
||||
msgid "Include your own text in the default splash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inclure votre propre texte dans le message d'accueil par défaut"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:38
|
||||
msgid "Intercept client traffic on this Interface"
|
||||
|
@ -281,7 +285,7 @@ msgstr "Politique"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
|
||||
msgid "Redirect target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rediriger la cible"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:124
|
||||
msgid "Safety"
|
||||
|
@ -305,6 +309,9 @@ msgid ""
|
|||
"The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is "
|
||||
"responsible for the safety of their own connections and devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le réseau, comme l'internet, n'est pas crypté et est ouvert. Chaque "
|
||||
"participant est responsable de la sécurité de ses propres connexions et "
|
||||
"appareils."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -312,6 +319,9 @@ msgid ""
|
|||
"the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at "
|
||||
"their own expense."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le réseau sans fil ouvert et gratuit de bénévoles (\"opérateurs\") fournit à "
|
||||
"leurs frais l'équipement et les connexions Internet nécessaires ("
|
||||
"\"infrastructure\")."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:128
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -319,12 +329,18 @@ msgid ""
|
|||
"damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the "
|
||||
"use of the network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'opérateur décline toute responsabilité en cas de perte de données, d'accès "
|
||||
"non autorisé ou de dommages causés aux appareils, ou de pertes financières "
|
||||
"que les participants pourraient subir du fait de l'utilisation du réseau."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which "
|
||||
"may violate the law or infringe upon the rights of third parties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le participant s'engage à n'effectuer aucune action et à s'abstenir de tout "
|
||||
"acte susceptible d'enfreindre la loi ou de porter atteinte aux droits de "
|
||||
"tiers."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:119
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -339,12 +355,18 @@ msgid ""
|
|||
"The participant agrees to not use the network in any way which will harm the "
|
||||
"infrastructure, the network itself, its operators or other participants."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le participant s'engage à ne pas utiliser le réseau de manière à nuire à "
|
||||
"l'infrastructure, au réseau lui-même, à ses opérateurs ou aux autres "
|
||||
"participants."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:111
|
||||
msgid ""
|
||||
"These Terms of Use govern the use of the network by its participants' "
|
||||
"computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les présentes conditions d'utilisation régissent l'utilisation du réseau par "
|
||||
"l'ordinateur, le PDA ou tout autre dispositif similaire (\"dispositifs\") de "
|
||||
"ses participants au sein du réseau."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208
|
||||
msgid "Time remaining"
|
||||
|
@ -369,7 +391,7 @@ msgstr "Limite du trafic montant"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:108
|
||||
msgid "Usage Agreement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contrat d’utilisation"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75
|
||||
msgid "Welcome"
|
||||
|
@ -389,6 +411,10 @@ msgid ""
|
|||
"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
|
||||
"###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and ###ACCEPT###."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous pouvez saisir votre propre texte qui sera affiché aux clients ici.<br /"
|
||||
">Il est possible d'utiliser les marqueurs suivants : ###COMMUNITY##, "
|
||||
"###COMMUNITY_URL###, ###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT## et "
|
||||
"###ACCEPT###."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:14
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -418,7 +444,7 @@ msgstr "optionnel quand on utilise des adresses d'hôtes"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:85
|
||||
msgid "perform any kind of illegal activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "effectuer tout type d'activités illégales"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:170
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:173
|
||||
|
@ -438,11 +464,12 @@ msgstr "inconnu"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:83
|
||||
msgid "use filesharing applications on this network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "utiliser des applications de partage de fichiers sur ce réseau"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:84
|
||||
msgid "waste bandwidth with unnecessary downloads or streams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"gaspiller la bande passante avec des téléchargements ou des flux inutiles"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:165
|
||||
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:167
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsstatistics/fr/>\n"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
|
||||
msgid "APC UPS"
|
||||
msgstr "Onduleur UPS APC"
|
||||
msgstr "APC UPS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
|
||||
msgid "APCUPS Plugin Configuration"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 15:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: moonlightz <hugo.simoes.1984@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsstatistics/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
|
||||
|
@ -674,8 +674,9 @@ msgid "Monitor remote ports"
|
|||
msgstr "Monitorar portas remotas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A monitorar %s e %s, %s %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
|
||||
msgid "Monitoring %s, %s, %s"
|
||||
|
@ -1173,7 +1174,7 @@ msgstr "Armazenando dados CSV em %s"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
|
||||
msgid "Summary of all ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resumo de todas as portas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
|
||||
msgid "Syslog"
|
||||
|
@ -1640,7 +1641,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
|
||||
msgid "all local listening ports,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "todas as portas de escuta locais,"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
|
||||
msgid "cURL plugin enabled"
|
||||
|
@ -1657,7 +1658,7 @@ msgstr "Configuração do Plugin cUrl"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
|
||||
msgid "no summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sem resumo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
|
||||
msgid "none"
|
||||
|
@ -1678,8 +1679,8 @@ msgstr[1] "%d tipos de sistema de ficheiros"
|
|||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
|
||||
msgid "one local"
|
||||
msgid_plural "%d local"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "um local"
|
||||
msgstr[1] "%d locais"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
|
||||
msgid "one mount"
|
||||
|
@ -1699,7 +1700,7 @@ msgstr "reduzir o tamanho do rrd"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
|
||||
msgid "summary of all ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "resumo de todas as portas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Monitoring %s and %s"
|
||||
#~ msgstr "Monitorando %s e %s"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationstinyproxy/fr/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Port d'écoute"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
msgstr "Fichier de journal"
|
||||
msgstr "Fichier journal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
|
||||
msgid "Log file to use for dumping messages"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsttyd/fr/>\n"
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Identifiants pour l'authentification de base"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58
|
||||
msgid "Custom index.html path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chemin index.html personnalisé"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
|
@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Débogage"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
|
||||
msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne pas autoriser les clients à écrire sur l'ATS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
|
||||
msgid "Do not allow websocket connection from different origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne pas autoriser les connexions websocket à partir d'une autre origine"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Erreur"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accorder l’accès à l’UCI pour luci-app-uhttpd"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34
|
||||
msgid "Group ID"
|
||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "ID de groupe"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34
|
||||
msgid "Group id to run with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID de groupe avec lequel exécuter"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
|
||||
msgid "IPv6"
|
||||
|
@ -121,12 +121,15 @@ msgstr "Nombre max. de clients"
|
|||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
|
||||
msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nombre maximal de clients à prendre en charge (par défaut : 0, pas de limite)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Network interface to bind (eg: eth0), or UNIX domain socket path (eg: /var/"
|
||||
"run/ttyd.sock)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Interface réseau pour lier (par exemple: eth0), ou chemin de socket de "
|
||||
"domaine UNIX (par exemple: /var/run/ttyd.sock)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
|
@ -142,7 +145,7 @@ msgstr "Port"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
|
||||
msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Port d'écoute (par défaut : 7681, utilisez `0` pour un port aléatoire)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:14
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -162,35 +165,35 @@ msgstr "SSL"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70
|
||||
msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chemin de fichier SSL CA pour vérification du certificat client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70
|
||||
msgid "SSL ca"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL ca"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
|
||||
msgid "SSL cert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL cert"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
|
||||
msgid "SSL certificate file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chemin d'accès au fichier du certificat SSL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67
|
||||
msgid "SSL key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clé SSL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67
|
||||
msgid "SSL key file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chemin de fichier clé SSL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:44
|
||||
msgid "Send option to client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Envoyer des options au client"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
|
||||
msgid "Set log level (default: 7)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Définir le niveau de log (par défaut: 7)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
|
@ -199,6 +202,8 @@ msgstr "Signal"
|
|||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
|
||||
msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Signal à envoyer à la commande lorsqu'elle est quittée (par défaut : 1, "
|
||||
"SIGHUP)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14
|
||||
|
@ -207,19 +212,19 @@ msgstr "Terminal"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47
|
||||
msgid "Terminal type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type de terminal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47
|
||||
msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type de terminal à signaler (par défaut : xterm-256color)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
|
||||
msgid "User ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID utilisateur"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
|
||||
msgid "User id to run with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID utilisateur à exécuter"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
|
@ -227,4 +232,4 @@ msgstr "Avertissement"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
|
||||
msgid "ttyd Instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instance de ttyd"
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Felix Braun <f.bhelicopter@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsudpxy/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
|
||||
msgid "Bind IP/Interface"
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Accorder à l'UCI l'accès à luci-app-udpxy"
|
|||
|
||||
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:42
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
msgstr "Fichier de journal"
|
||||
msgstr "Fichier journal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39
|
||||
msgid "Max clients"
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 21:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Heimpold <mhei@heimpold.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Peer hinzufügen"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
|
||||
msgid "Add to Blacklist"
|
||||
msgstr "Zur Blacklist hinzügen"
|
||||
msgstr "Zur Blacklist hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
|
||||
msgid "Add to Whitelist"
|
||||
|
@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Beliebige Zone"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
|
||||
msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
|
||||
msgstr "DHCP Optionen auf dieses Netz anwenden. (Leeres Feld = alle clients)."
|
||||
msgstr "DHCP Optionen auf dieses Netz anwenden. (leeres Feld = alle Clients)."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
|
||||
msgid "Apply and keep settings"
|
||||
|
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgid ""
|
|||
"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
|
||||
"routing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Multiple Upstream-Schnittstellen automatisch durch quell-basiertes Policy-"
|
||||
"Mehrere Upstream-Schnittstellen automatisch durch quell-basiertes Policy-"
|
||||
"Routing handhaben."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
|
||||
|
@ -2783,8 +2783,8 @@ msgstr "aktivieren"
|
|||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
|
||||
msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gegestelle aktivieren/deaktivieren. Zum Anwenden Wireguard-Schnittstelle neu "
|
||||
"starten."
|
||||
"Gegenstelle aktivieren/deaktivieren. Zum Anwenden Wireguard-Schnittstelle "
|
||||
"neu starten."
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3653,7 +3653,7 @@ msgstr "Globale Netzwerkeinstellungen"
|
|||
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
|
||||
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
|
||||
msgid "Go to firmware upgrade..."
|
||||
msgstr "Gehe zum Firmware Upgrade..."
|
||||
msgstr "Gehe zum Firmware-Upgrade..."
|
||||
|
||||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
|
||||
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
|
||||
|
@ -3763,7 +3763,7 @@ msgstr "Zugriff auf Systemprotokolle gewähren"
|
|||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
|
||||
msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
|
||||
msgstr "Zugriff auf uHTTPd Konfiguration gewähren"
|
||||
msgstr "Zugriff auf uHTTPd-Konfiguration gewähren"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
|
||||
msgid "Grant access to wireless channel status"
|
||||
|
@ -4643,7 +4643,7 @@ msgstr "Ungültige Eingabe"
|
|||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
|
||||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
|
||||
msgid "Invalid APN provided"
|
||||
msgstr "Ungültige APN angegeben"
|
||||
msgstr "Ungültiger APN angegeben"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
|
||||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
|
||||
"pt/>\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
|
||||
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
|
||||
|
@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
|
||||
msgid "CHAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CHAP"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
|
||||
msgid "CLAT configuration failed"
|
||||
|
@ -4088,7 +4088,7 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
|
||||
msgid "IPv4/IPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4/IPv6"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
|
||||
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
|
||||
|
@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr "A regra MAC é inválida"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
|
||||
msgid "MBIM Cellular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celular MBIM"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
|
||||
msgid "MD5"
|
||||
|
@ -6552,11 +6552,11 @@ msgstr "Dono"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
|
||||
msgid "PAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PAP"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
|
||||
msgid "PAP/CHAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PAP/CHAP"
|
||||
|
||||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
|
||||
msgid "PAP/CHAP (both)"
|
||||
|
@ -10047,7 +10047,7 @@ msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
|
||||
msgid "Use DHCP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilizar DHCP"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
|
||||
msgid "Use DHCP advertised servers"
|
||||
|
@ -10059,7 +10059,7 @@ msgstr "Usar a gateway do DHCP"
|
|||
|
||||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
|
||||
msgid "Use DHCPv6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilizar DHCPv6"
|
||||
|
||||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
|
||||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue