Commit from LuCI Translation Portal by user acinonyx. 37 of 212 messages translated (2 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
d9e8e6320b
commit
92090674b1
1 changed files with 50 additions and 42 deletions
|
@ -1,211 +1,219 @@
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-13 15:53+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: Vasilis Tsiligiannis <b_tsiligiannis@silverton.gr>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
|
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. Statistics
|
#. Statistics
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:1
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:1
|
||||||
msgid "stat_statistics"
|
msgid "stat_statistics"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Στατιστικά"
|
||||||
|
|
||||||
#. The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data.
|
#. The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data.
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:2
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:2
|
||||||
msgid "stat_desc"
|
msgid "stat_desc"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Το πακέτο στατιστικών βασίζεται στο <a "
|
||||||
|
"href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> και χρησιμοποιεί το <a "
|
||||||
|
"href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> για να σχεδιάσει "
|
||||||
|
"διαγράμματα από τα συλλεγόμενα δεδομένα"
|
||||||
|
|
||||||
#. System plugins
|
#. System plugins
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:3
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:3
|
||||||
msgid "stat_systemplugins"
|
msgid "stat_systemplugins"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Πρόσθετα συστήματος"
|
||||||
|
|
||||||
#. Network plugins
|
#. Network plugins
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:4
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:4
|
||||||
msgid "stat_networkplugins"
|
msgid "stat_networkplugins"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Πρόσθετα δικτύου"
|
||||||
|
|
||||||
#. Output plugins
|
#. Output plugins
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:5
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:5
|
||||||
msgid "stat_outputplugins"
|
msgid "stat_outputplugins"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Πρόσθετα εξόδου"
|
||||||
|
|
||||||
#. Display timespan
|
#. Display timespan
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:6
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:6
|
||||||
msgid "stat_showtimespan"
|
msgid "stat_showtimespan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Εμφάνιση χρονικού εύρους"
|
||||||
|
|
||||||
#. Graphs
|
#. Graphs
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:7
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:7
|
||||||
msgid "stat_graphs"
|
msgid "stat_graphs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Γραφήματα"
|
||||||
|
|
||||||
#. Collectd
|
#. Collectd
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:8
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:8
|
||||||
msgid "stat_collectd"
|
msgid "stat_collectd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Collectd"
|
||||||
|
|
||||||
#. Processor
|
#. Processor
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:9
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:9
|
||||||
msgid "stat_cpu"
|
msgid "stat_cpu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Επεξεργαστής"
|
||||||
|
|
||||||
#. Ping
|
#. Ping
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:10
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:10
|
||||||
msgid "stat_ping"
|
msgid "stat_ping"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ping"
|
||||||
|
|
||||||
#. Firewall
|
#. Firewall
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:11
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:11
|
||||||
msgid "stat_iptables"
|
msgid "stat_iptables"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Τείχος προστασίας"
|
||||||
|
|
||||||
#. Netlink
|
#. Netlink
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:12
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:12
|
||||||
msgid "stat_netlink"
|
msgid "stat_netlink"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Netlink"
|
||||||
|
|
||||||
#. Processes
|
#. Processes
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:13
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:13
|
||||||
msgid "stat_processes"
|
msgid "stat_processes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Διεργασίες"
|
||||||
|
|
||||||
#. Wireless
|
#. Wireless
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:14
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:14
|
||||||
msgid "stat_wireless"
|
msgid "stat_wireless"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ασύρματο"
|
||||||
|
|
||||||
#. TCP Connections
|
#. TCP Connections
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:15
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:15
|
||||||
msgid "stat_tcpconns"
|
msgid "stat_tcpconns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Συνδέσεις TCP"
|
||||||
|
|
||||||
#. Interfaces
|
#. Interfaces
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:16
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:16
|
||||||
msgid "stat_interface"
|
msgid "stat_interface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Διεπαφές"
|
||||||
|
|
||||||
#. Disk Space Usage
|
#. Disk Space Usage
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:17
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:17
|
||||||
msgid "stat_df"
|
msgid "stat_df"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Χρήση Χώρου στον δίσκο"
|
||||||
|
|
||||||
#. Interrupts
|
#. Interrupts
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:18
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:18
|
||||||
msgid "stat_irq"
|
msgid "stat_irq"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Διακοπές"
|
||||||
|
|
||||||
#. Disk Usage
|
#. Disk Usage
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:19
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:19
|
||||||
msgid "stat_disk"
|
msgid "stat_disk"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Χρήση Δίσκου"
|
||||||
|
|
||||||
#. Exec
|
#. Exec
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:20
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:20
|
||||||
msgid "stat_exec"
|
msgid "stat_exec"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Exec"
|
||||||
|
|
||||||
#. RRDTool
|
#. RRDTool
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:21
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:21
|
||||||
msgid "stat_rrdtool"
|
msgid "stat_rrdtool"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "RRDTool"
|
||||||
|
|
||||||
#. Network
|
#. Network
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:22
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:22
|
||||||
msgid "stat_network"
|
msgid "stat_network"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Δίκτυο"
|
||||||
|
|
||||||
#. CSV Output
|
#. CSV Output
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:23
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:23
|
||||||
msgid "stat_csv"
|
msgid "stat_csv"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Έξοδος CSV"
|
||||||
|
|
||||||
#. System Load
|
#. System Load
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:24
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:24
|
||||||
msgid "stat_load"
|
msgid "stat_load"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Φόρτος Συστήματος"
|
||||||
|
|
||||||
#. DNS
|
#. DNS
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:25
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:25
|
||||||
msgid "stat_dns"
|
msgid "stat_dns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "DNS"
|
||||||
|
|
||||||
#. Email
|
#. Email
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:26
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:26
|
||||||
msgid "stat_email"
|
msgid "stat_email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ηλ. Ταχυδρομείο"
|
||||||
|
|
||||||
#. UnixSock
|
#. UnixSock
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:27
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:27
|
||||||
msgid "stat_unixsock"
|
msgid "stat_unixsock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "UnixSock"
|
||||||
|
|
||||||
#. Statistics
|
#. Statistics
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:28
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:28
|
||||||
msgid "lucistatistics"
|
msgid "lucistatistics"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Στατιστικά"
|
||||||
|
|
||||||
#. Collectd Settings
|
#. Collectd Settings
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:29
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:29
|
||||||
msgid "lucistatistics_collectd"
|
msgid "lucistatistics_collectd"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ρυθμίσεις Collectd"
|
||||||
|
|
||||||
#. Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon.
|
#. Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon.
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:30
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:30
|
||||||
msgid "lucistatistics_collectd_desc"
|
msgid "lucistatistics_collectd_desc"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Το Collectd είναι ένας μικρός δαίμονας για τη συλλογή δεδομένων από διάφορες "
|
||||||
|
"πηγές μέσω διάφορων προσθέτων. Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να αλλάξετε τις "
|
||||||
|
"γενικές ρυθμίσεις του δαίμονα collectd."
|
||||||
|
|
||||||
#. Hostname
|
#. Hostname
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:31
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:31
|
||||||
msgid "lucistatistics_collectd_hostname"
|
msgid "lucistatistics_collectd_hostname"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Όνομα υπολογιστή"
|
||||||
|
|
||||||
#. Base Directory
|
#. Base Directory
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:32
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:32
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "lucistatistics_collectd_basedir"
|
msgid "lucistatistics_collectd_basedir"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Κατάλογος βάσης"
|
||||||
|
|
||||||
#. Directory for sub-configurations
|
#. Directory for sub-configurations
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:33
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:33
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "lucistatistics_collectd_include"
|
msgid "lucistatistics_collectd_include"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Κατάλογος υπο-ρυθμίσεων"
|
||||||
|
|
||||||
#. Directory for collectd plugins
|
#. Directory for collectd plugins
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:34
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:34
|
||||||
msgid "lucistatistics_collectd_plugindir"
|
msgid "lucistatistics_collectd_plugindir"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Κατάλογος για πρόσθετα collectd"
|
||||||
|
|
||||||
#. Used PID file
|
#. Used PID file
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:35
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:35
|
||||||
msgid "lucistatistics_collectd_pidfile"
|
msgid "lucistatistics_collectd_pidfile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Αρχείο PID σε χρήση"
|
||||||
|
|
||||||
#. Datasets definition file
|
#. Datasets definition file
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:36
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:36
|
||||||
msgid "lucistatistics_collectd_typesdb"
|
msgid "lucistatistics_collectd_typesdb"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Αρχείο ορισμού συνόλων δεδομένων"
|
||||||
|
|
||||||
#. Data collection interval
|
#. Data collection interval
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:37
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:37
|
||||||
msgid "lucistatistics_collectd_interval"
|
msgid "lucistatistics_collectd_interval"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Περίοδος συλλογής δεδομένων"
|
||||||
|
|
||||||
#. Seconds
|
#. Seconds
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:38
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:38
|
||||||
msgid "lucistatistics_collectd_interval_desc"
|
msgid "lucistatistics_collectd_interval_desc"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Δευτερόλεπτα"
|
||||||
|
|
||||||
#. Number of threads for data collection
|
#. Number of threads for data collection
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:39
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:39
|
||||||
msgid "lucistatistics_collectd_readthreads"
|
msgid "lucistatistics_collectd_readthreads"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Αριθμός νημάτων για τη συλλογή δεδομένων"
|
||||||
|
|
||||||
#. Try to lookup fully qualified hostname
|
#. Try to lookup fully qualified hostname
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:40
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:40
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue