Commit from LuCI Translation Portal by user juhosg.: 23 of 23 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
77c7d86771
commit
8c554bd8ba
1 changed files with 29 additions and 24 deletions
53
po/hu/qos.po
53
po/hu/qos.po
|
@ -5,81 +5,86 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-30 19:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||
|
||||
msgid "Quality of Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quality of Service"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
|
||||
"network traffic selected by addresses, ports or services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> segítségével beállítható cím, "
|
||||
"portok vagy szolgáltatások alapján kiválasztott hálózati forgalom "
|
||||
"prioritása."
|
||||
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfészek"
|
||||
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engedélyezés"
|
||||
|
||||
msgid "Classification group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Besorolási csoport"
|
||||
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "alapértelmezett"
|
||||
|
||||
msgid "Calculate overhead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Többletforgalom számítása"
|
||||
|
||||
msgid "Half-duplex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fél-duplex"
|
||||
|
||||
msgid "Download speed (kbit/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letöltési sebesség (kbit/s)"
|
||||
|
||||
msgid "Upload speed (kbit/s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feltöltési sebesség (kbit/s)"
|
||||
|
||||
msgid "Classification Rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Besorolási szabályok"
|
||||
|
||||
msgid "Target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cél"
|
||||
|
||||
msgid "priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "prioritás"
|
||||
|
||||
msgid "express"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sürgős"
|
||||
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "normál"
|
||||
|
||||
msgid "low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "alacsony"
|
||||
|
||||
msgid "Source host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forrás gép"
|
||||
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "összes"
|
||||
|
||||
msgid "Destination host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cél gép"
|
||||
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szolgáltatás"
|
||||
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protokoll"
|
||||
|
||||
msgid "Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portok"
|
||||
|
||||
msgid "Number of bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bájtok száma"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue