Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/fi/

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 5.4% (4 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/fi/

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 98.7% (77 of 78 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/fi/

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 94.6% (298 of 315 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/fi/

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 94.4% (68 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 89.1% (41 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 99.0% (104 of 105 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/fi/

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/fi/

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 100.0% (1473 of 1473 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/pt/

Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/fr/

Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/fr/

Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/fr/

Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/fr/

Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/fr/

Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/fr/

Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/fr/

Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/fr/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-05-17 12:10:12 +02:00
parent 0e83a069ac
commit 8ad5982c45
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
20 changed files with 253 additions and 190 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-15 19:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n" "Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacl/fi/>\n" "luciapplicationsacl/fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3 #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
msgid "ACL Settings" msgid "ACL Settings"
msgstr "ACL Asetukset" msgstr "ACL-asetukset"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:78 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:78
msgid "ACL group" msgid "ACL group"
@ -77,8 +77,8 @@ msgid ""
"The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work " "The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work "
"reliably with all applications" "reliably with all applications"
msgstr "" msgstr ""
"LuCI ACL hallinta on testausvaiheessa! Se ei toimi kaikissa tilanteissa " "LuCI:n käyttöoikeuksien hallintajärjestelmä (ACL) on testausvaiheessa! Se ei "
"oikein" "välttämättä toimi kaikissa tilanteissa oikein"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:259 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:259
msgid "The password may not start with \"$p$\"." msgid "The password may not start with \"$p$\"."
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Käytä UNIX salasanaa tiedostosta /etc/shadow"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:218 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:218
msgid "Use encrypted password hash" msgid "Use encrypted password hash"
msgstr "Käytä salaamatonta salasanan tarkistussummaa" msgstr "Käytä salattua salasanan tarkistussummaa"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:219 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:219
msgid "Use plain password" msgid "Use plain password"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
msgid "ASN Overview" msgid "ASN Overview"
@ -67,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Kuvaus"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
msgid "Download Options" msgid "Download Options"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid "Allowed IP ranges" msgid "Allowed IP ranges"
@ -38,7 +44,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38" msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
msgstr "" msgstr "Salli pääsy BCP38-asetuksiin"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
msgid "Interface name" msgid "Interface name"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 12:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/fr/>\n" "luciapplicationscommands/fr/>\n"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54
msgid "Waiting for command to complete..." msgid "Waiting for command to complete..."

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-08 09:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/fr/>\n" "luciapplicationsddns/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:967 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:967
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Configuration globale"
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3 #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures" msgid "Grant access to ddns procedures"
msgstr "" msgstr "Accorder l'accès aux procédures de ddns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
msgid "HTTPS not supported" msgid "HTTPS not supported"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-16 16:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n" "Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/fi/>\n" "luciapplicationsfrpc/fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid "Server port" msgid "Server port"
msgstr "" msgstr "Palvelinportti"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/fr/>\n" "luciapplicationsnextdns/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:36 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:36
msgid "" msgid ""
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Accédez à nextdns.io pour créer une configuration."
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3 #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3
msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns" msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns"
msgstr "" msgstr "Permettre l'accès logread à l'application LuCI nextdns"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33
msgid "Hardened Privacy" msgid "Hardened Privacy"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-08 23:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/fr/>\n" "luciapplicationsocserv/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Paramètres généraux"
#: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json:3 #: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ocserv" msgid "Grant UCI access for luci-app-ocserv"
msgstr "" msgstr "Accorder l'accès à l'UCI pour luci-app-ocserv"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:23 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:23
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsomcproxy/pt/>\n" "luciapplicationsomcproxy/pt/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18 #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
msgid "Add instance" msgid "Add instance"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Proxy de IGMPv3 e MLDv2 incorporado"
#: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-omcproxy.json:3 #: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-omcproxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-omcproxy" msgid "Grant UCI access for luci-app-omcproxy"
msgstr "" msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-omcproxy"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20 #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
msgid "Minimum multicast scope to proxy (only affects IPv6 multicast)" msgid "Minimum multicast scope to proxy (only affects IPv6 multicast)"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-15 19:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n" "Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/fi/>\n" "luciapplicationsopkg/fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:835 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:835
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1072 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1072
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Kuvaus"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:680 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:680
msgid "Details for package <em>%h</em>" msgid "Details for package <em>%h</em>"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
msgid "-- instance type --" msgid "-- instance type --"
@ -290,7 +296,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:143 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:143
msgid "Server port" msgid "Server port"
msgstr "" msgstr "Palvelinportti"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
msgid "Shadowsocks-libev" msgid "Shadowsocks-libev"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssquid/fr/>\n" "luciapplicationssquid/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42
msgid "Advanced Settings" msgid "Advanced Settings"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Paramètres généraux"
#: applications/luci-app-squid/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-squid.json:3 #: applications/luci-app-squid/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-squid.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-squid" msgid "Grant UCI access for luci-app-squid"
msgstr "" msgstr "Accorder l'accès à l'UCI pour luci-app-squid"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:30 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:30
msgid "Port" msgid "Port"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-16 19:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n" "Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/fi/>\n" "luciapplicationsstatistics/fi/>\n"
@ -406,12 +406,15 @@ msgid ""
"certain threshold values have been reached. The values leading to invocation " "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
"will be fed to the the called programs stdin." "will be fed to the the called programs stdin."
msgstr "" msgstr ""
"Voit määrittää ulkoiset komennot, jotka collectd suorittaa kun asetetut raja-"
"arvot saavutetaan. Suorittamisen laukaisseet raja-arvot välitetään "
"ajettaville komennoille stdin-putken kautta."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
msgid "" msgid ""
"Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules " "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
"are selected." "are selected."
msgstr "" msgstr "Voit määrittää perusteita, joilla valvotut iptables-säännöt valitaan."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
msgid "Host" msgid "Host"
@ -725,22 +728,22 @@ msgstr[1] "Valvoo %d keskeytystä"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
msgid "Monitoring one process" msgid "Monitoring one process"
msgid_plural "Monitoring %d processes" msgid_plural "Monitoring %d processes"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Valvotaan yhtä prosessia"
msgstr[1] "" msgstr[1] "Valvotaan %d prosessia"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
msgid "Monitoring one sensor" msgid "Monitoring one sensor"
msgid_plural "Monitoring %d sensors" msgid_plural "Monitoring %d sensors"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Valvotaan yhtä sensoria"
msgstr[1] "" msgstr[1] "Valvotaan %d sensoria"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
msgid "Monitoring splash leases" msgid "Monitoring splash leases"
msgstr "" msgstr "Valvotaan splash-asiakkaita"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
msgid "Monitoring thermal zones %s" msgid "Monitoring thermal zones %s"
msgstr "" msgstr "Valvotaan lämpövyöhykkeitä %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
msgid "More details about frequency usage and transitions" msgid "More details about frequency usage and transitions"
@ -757,7 +760,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
msgid "Netlink Plugin Configuration" msgid "Netlink Plugin Configuration"
msgstr "" msgstr "Netlink-lisäosan asetukset"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
msgid "Network" msgid "Network"
@ -765,19 +768,19 @@ msgstr "Verkko"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
msgid "Network Plugin Configuration" msgid "Network Plugin Configuration"
msgstr "" msgstr "Verkko-lisäosan asetukset"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
msgid "Network communication enabled" msgid "Network communication enabled"
msgstr "" msgstr "Verkkoyhteydet sallittu"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
msgid "Network plugins" msgid "Network plugins"
msgstr "" msgstr "Verkko-lisäosat"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169
msgid "No RRD data found" msgid "No RRD data found"
msgstr "" msgstr "RRD-tietokantaa (tai -tietoja) ei löydy"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
msgid "" msgid ""
@ -787,11 +790,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
msgid "Notify level" msgid "Notify level"
msgstr "" msgstr "Ilmoitusten taso"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
msgid "Number of threads for data collection" msgid "Number of threads for data collection"
msgstr "" msgstr "Tiedonkeruussa käytettävien säikeiden määrä"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
@ -804,7 +807,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
msgid "Only create average RRAs" msgid "Only create average RRAs"
msgstr "" msgstr "Luo vain keskiarvo-RRA -tiedot"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
@ -821,7 +824,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
msgid "Output plugins" msgid "Output plugins"
msgstr "" msgstr "Tiedon näyttö -lisäosat"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60
msgid "Overview" msgid "Overview"
@ -834,15 +837,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
msgid "Ping" msgid "Ping"
msgstr "" msgstr "Latenssi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
msgid "Ping Plugin Configuration" msgid "Ping Plugin Configuration"
msgstr "" msgstr "Latenssi-lisäosan asetukset"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
msgid "Plugin is disabled" msgid "Plugin is disabled"
msgstr "" msgstr "Lisäosa ei käytössä"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
msgid "Port" msgid "Port"
@ -859,16 +862,16 @@ msgstr "Prosessit"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
msgid "Processes Plugin Configuration" msgid "Processes Plugin Configuration"
msgstr "" msgstr "Prossessit-lisäosan asetukset"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
msgid "Processor" msgid "Processor"
msgstr "" msgstr "Suoritin"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
msgid "Qdisc monitoring" msgid "Qdisc monitoring"
msgstr "" msgstr "Qdisc valvonta"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:56
msgid "RRD XFiles Factor" msgid "RRD XFiles Factor"
@ -876,11 +879,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
msgid "RRD heart beat interval" msgid "RRD heart beat interval"
msgstr "" msgstr "RRD tahdistusväli"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
msgid "RRD step interval" msgid "RRD step interval"
msgstr "" msgstr "RRD-askel"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
msgid "RRDTool" msgid "RRDTool"
@ -888,7 +891,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
msgid "RRDTool Plugin Configuration" msgid "RRDTool Plugin Configuration"
msgstr "" msgstr "RRDTool-lisäosan asetukset"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
msgid "Report by CPU" msgid "Report by CPU"
@ -904,11 +907,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:51 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:51
msgid "Rows per RRA" msgid "Rows per RRA"
msgstr "" msgstr "Rivimäärä RRA-tietokannassa"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
msgid "Rule monitoring enabled" msgid "Rule monitoring enabled"
msgstr "" msgstr "Säännön valvonta päällä"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
msgid "SQM" msgid "SQM"
@ -930,7 +933,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:69
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:89 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:89
msgid "Seconds" msgid "Seconds"
msgstr "" msgstr "Sekuntia"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
msgid "Sensor list" msgid "Sensor list"
@ -947,23 +950,23 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
msgid "Server host" msgid "Server host"
msgstr "" msgstr "Palvelin"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
msgid "Server interfaces" msgid "Server interfaces"
msgstr "" msgstr "Palvelimen sovittimet"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
msgid "Server port" msgid "Server port"
msgstr "" msgstr "Palvelinportti"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network" msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
msgstr "" msgstr "Aseta verkon kautta lähettävien sanomien enimmäismäärä"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
msgid "Sets the syslog log-level." msgid "Sets the syslog log-level."
msgstr "" msgstr "Aseta syslog-lokin kirjaustaso."
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
msgid "Setup" msgid "Setup"
@ -971,11 +974,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176
msgid "Setup collectd" msgid "Setup collectd"
msgstr "" msgstr "Collectd-perusasetukset"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
msgid "Shaping class monitoring" msgid "Shaping class monitoring"
msgstr "" msgstr "Muotoiluluokan asetukset"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
msgid "Show max values instead of averages" msgid "Show max values instead of averages"
@ -983,7 +986,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled" msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
msgstr "" msgstr "Yksinkertainen CPU:n taajuuden seuranta"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
msgid "Socket %s active" msgid "Socket %s active"
@ -1039,23 +1042,23 @@ msgstr "Tila"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
msgid "Storage directory" msgid "Storage directory"
msgstr "" msgstr "Tallennushakemisto"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
msgid "Storage directory for the csv files" msgid "Storage directory for the csv files"
msgstr "" msgstr "Tallennushakemisto CSV-tiedostoille"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
msgid "Store data values as rates instead of absolute values" msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
msgstr "" msgstr "Tallenna arvot osuuksina eikä absoluuttisina arvoina"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
msgid "Stored timespans" msgid "Stored timespans"
msgstr "" msgstr "Tallennettavat ajanjaksot"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
msgid "Storing CSV data in %s" msgid "Storing CSV data in %s"
msgstr "" msgstr "Tallennetaan CSV-tiedostot kohteeseen %s"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
msgid "Syslog" msgid "Syslog"
@ -1063,33 +1066,33 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
msgid "Syslog Plugin Configuration" msgid "Syslog Plugin Configuration"
msgstr "" msgstr "Syslog-lisäosan asetukset"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
msgid "Syslog enabled" msgid "Syslog enabled"
msgstr "" msgstr "Syslog päällä"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
msgid "System Load" msgid "System Load"
msgstr "" msgstr "Järjestelmän kuormitus"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
msgid "TCP Connections" msgid "TCP Connections"
msgstr "" msgstr "TCP-yhteydet"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
msgid "TCPConns Plugin Configuration" msgid "TCPConns Plugin Configuration"
msgstr "" msgstr "TCPConns-lisäosan asetukset"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
msgid "TTL for network packets" msgid "TTL for network packets"
msgstr "" msgstr "Elinaika (TTL) verkkopaketeille"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
msgid "TTL for ping packets" msgid "TTL for ping packets"
msgstr "" msgstr "Elinaika (TTL) latenssi-paketeille"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
msgid "Table" msgid "Table"
@ -1120,6 +1123,8 @@ msgid ""
"The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them " "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
"to syslog." "to syslog."
msgstr "" msgstr ""
"SysLog-lisäosa vastaanottaa lokisanomat ohjelmalta ja välittää ne "
"systeemilokiin."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
msgid "The chain name must not contain spaces" msgid "The chain name must not contain spaces"
@ -1127,7 +1132,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
msgid "The comment to match must not contain spaces" msgid "The comment to match must not contain spaces"
msgstr "" msgstr "Tarkastettavasssa kommentissa ei voi olla väliyöntejä"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
msgid "" msgid ""
@ -1137,7 +1142,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage." msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
msgstr "" msgstr "Suoritin-lisäosa kerää perustietoja suorittimen käytöstä."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
msgid "" msgid ""
@ -1150,18 +1155,22 @@ msgid ""
"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different " "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
"devices, mount points or filesystem types." "devices, mount points or filesystem types."
msgstr "" msgstr ""
"Levytila-lisäosa kerää tietoja levyn käytöstä eri laitteissa, liitoskohdissa "
"tai tiedostojärjestelmissä."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
msgid "" msgid ""
"The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions " "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
"or whole disks." "or whole disks."
msgstr "" msgstr ""
"Levy-lisäosa kerää tietoa valittujen levyn osien tai koko levyn/levyjen "
"käytöstä."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
msgid "" msgid ""
"The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on " "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
"selected interfaces." "selected interfaces."
msgstr "" msgstr "DNS-lisäosa kerää tietoa DNS-liikenteestä valituissa sovittimissa."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
msgid "" msgid ""
@ -1183,24 +1192,29 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
msgid "The instance name must not contain spaces" msgid "The instance name must not contain spaces"
msgstr "" msgstr "Välilyönnit eivät ole sallittuja instanssin nimessä"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
msgid "" msgid ""
"The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces." "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
msgstr "" msgstr "Sovittimet-lisäosa kerää liikennetietoja avlituilta sovittimilta."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
msgid "" msgid ""
"The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect " "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
"information about processed bytes and packets per rule." "information about processed bytes and packets per rule."
msgstr "" msgstr ""
"Iptables-lisäosa valvoo valittuja palomuurisääntöjä ja kerää tietoa niiden "
"käsittelemistä pakettien ja tavujen määrästä."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
msgid "" msgid ""
"The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected " "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored." "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
msgstr "" msgstr ""
"IRQ-lisäosa kerää tietoa keskeytysten määrästä per sekunti valittujen "
"keskestysten osalta. Jos mitään keskeytystä ei ole valittu, niin tieto "
"kerätään kaikista."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
msgid "" msgid ""
@ -1210,7 +1224,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
msgid "The load plugin collects statistics about the general system load." msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
msgstr "" msgstr "Kuormitus-lisäosa kerää tietoa järjestelmän yleisestä kuormituksesta."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage." msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
@ -1221,6 +1235,8 @@ msgid ""
"The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and " "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
"filter-statistics for selected interfaces." "filter-statistics for selected interfaces."
msgstr "" msgstr ""
"Netlink-lisäosa kerää lajjempaa qdisc-, filter- ja/tai class-tietoa "
"valituista sovittimista."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
msgid "" msgid ""
@ -1229,18 +1245,26 @@ msgid ""
"client mode locally collected data is transferred to a collectd server " "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
"instance, in server mode the local instance receives data from other hosts." "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
msgstr "" msgstr ""
"Verkko-lisäosa mahdollista tiedonsiirron verkon kautta collectd-ohjelmien "
"välillä. Collectd voi toimia sekä palvelimena että asiakkaana. Asiakkaana "
"paikallisesti kerätty tieto välitetään palvelimelle, ja palvelimena otetaan "
"vastaa tietoa muilta."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
msgid "" msgid ""
"The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure " "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
"the roundtrip time for each host." "the roundtrip time for each host."
msgstr "" msgstr ""
"Latenssi-lisäosa lähettään ICMP echo paketteja valituille kohteille ja "
"mittaa edestakaisen matkan keston kullekin kohteelle."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
msgid "" msgid ""
"The processes plugin collects information like cpu time, page faults and " "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
"memory usage of selected processes." "memory usage of selected processes."
msgstr "" msgstr ""
"Prosessit-lisäosa kerää tietoa prosessien aiheuttamasta kuormituksesta, "
"esim. CPU:n ja muistin käyttö."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
msgid "" msgid ""
@ -1249,6 +1273,10 @@ msgid ""
"values will result in a very high memory consumption in the temporary " "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
"directory. This can render the device unusable!</strong>" "directory. This can render the device unusable!</strong>"
msgstr "" msgstr ""
"Rrdtool-lisäosa tallentaa tiedot RRD-tietokantoihin, joihin tilastograafit "
"perustuvat.<br /><br /><strong>Varoitus: Väärät arvot voivat johtaa hyvin "
"korkeaan RAM-muistin käyttöön /tmp-hakemistossa. Tämä voi tehdä laitteesta "
"käyttökelvottoman!</strong>"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
msgid "" msgid ""
@ -1266,7 +1294,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on " "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
"selected ports." "selected ports."
msgstr "" msgstr "Tcpconns-lisäosa kerää tietoa TCP-yhteyksistä valituissa porteissa."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
msgid "" msgid ""
@ -1287,7 +1315,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170
msgid "There is no RRD data available yet to render graphs." msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
msgstr "" msgstr "RRD-tietoja ei ole vielä käytettävissä graafeja varten."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
@ -1311,15 +1339,19 @@ msgid ""
"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming " "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
"connections." "connections."
msgstr "" msgstr ""
"Tässä määritetään, mitä sovittimia collectd seuraa sisääntulevien yhteyksien "
"osalta."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
msgid "" msgid ""
"This section defines to which servers the locally collected data is sent to." "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
msgstr "" msgstr ""
"Tässä määritetään, mille palvelimelle paikallisesti kerätyt tiedot "
"lähetetään."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
msgid "Try to lookup fully qualified hostname" msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
msgstr "" msgstr "Yritä selvittää tekstimuotoinen isäntänimi (FQDN)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
@ -1366,7 +1398,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
msgid "Used PID file" msgid "Used PID file"
msgstr "" msgstr "Käytettävä PID-tiedosto"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
@ -1375,15 +1407,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
msgid "Verbose monitoring" msgid "Verbose monitoring"
msgstr "" msgstr "Runsas valvonta"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
msgid "When none selected, all disks will be monitored." msgid "When none selected, all disks will be monitored."
msgstr "" msgstr "Jos mitään ei valita, kaikkia levyjä valvotaan."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
msgid "When none selected, all interfaces will be monitored." msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
msgstr "" msgstr "Jos mitään ei valita, kaikkia sovittimia valvotaan."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)" msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
@ -1401,7 +1433,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
msgid "Wireless" msgid "Wireless"
msgstr "" msgstr "Langaton"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration" msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
@ -1409,17 +1441,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:96 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:96
msgid "Writing *.rrd files to %s" msgid "Writing *.rrd files to %s"
msgstr "" msgstr "Kirjoitetaan rrd-tiedostot hakemistoon %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
msgid "" msgid ""
"You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> " "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
"files." "files."
msgstr "" msgstr ""
"Sinun täytyy asettaa <em>collectd</em> keräämään tiedot <em>RRD-"
"tiedostoihin</em>."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
msgid "cURL plugin enabled" msgid "cURL plugin enabled"
msgstr "" msgstr "cURL-lisäosa päällä"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
@ -1437,36 +1471,36 @@ msgstr "ei mitään"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
msgid "one device" msgid "one device"
msgid_plural "%d devices" msgid_plural "%d devices"
msgstr[0] "" msgstr[0] "yksi laite"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%d laitetta"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
msgid "one filesystem type" msgid "one filesystem type"
msgid_plural "%d filesystem types" msgid_plural "%d filesystem types"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Yksi tiedostojärjestelmä"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%d tiedostojärjestelmää"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
msgid "one local port" msgid "one local port"
msgid_plural "%d local ports" msgid_plural "%d local ports"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Yksi paikallinen portti"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%d paikallista porttia"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:105 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:105
msgid "one mount" msgid "one mount"
msgid_plural "%d mounts" msgid_plural "%d mounts"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Yksi liitoskohta"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%s liitoskohtaa"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
msgid "one remote port" msgid "one remote port"
msgid_plural "%d remote ports" msgid_plural "%d remote ports"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Yksi vastapuolen portti"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%d vastapuolen porttia"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
msgid "reduces rrd size" msgid "reduces rrd size"
msgstr "" msgstr "Pienentää RRD-tiedoston kokoa"
#~ msgid "Cache flush interval" #~ msgid "Cache flush interval"
#~ msgstr "Cache flush interval" #~ msgstr "Cache flush interval"

View file

@ -1,8 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206
msgid "AP on" msgid "AP on"
@ -227,7 +233,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-travelmate" msgid "Grant UCI access for luci-app-travelmate"
msgstr "" msgstr "Salli pääsy travelmaten UCI-asetuksiin"
#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
msgid "" msgid ""

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-02-25 23:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Palandre Maxime <maxime.palandre@hotmail.fr>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/fr/>\n" "luciapplicationsudpxy/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23
msgid "Bind IP/Interface" msgid "Bind IP/Interface"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Activé"
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3 #: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy" msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy"
msgstr "" msgstr "Accorder à l'UCI l'accès à luci-app-udpxy"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:39 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:39
msgid "Log file" msgid "Log file"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 13:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/fr/>\n" "luciapplicationsunbound/fr/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
msgid "(root)" msgid "(root)"
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Transfert vers les serveurs de noms en amont (ISP)"
#: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-unbound.json:3 #: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-unbound.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-unbound" msgid "Grant UCI access for luci-app-unbound"
msgstr "" msgstr "Accorder l'accès à l'UCI pour luci-app-unbound"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:178 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:178
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190

View file

@ -3,14 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:171 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:171
msgid "" msgid ""
@ -78,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Kuvaus"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
msgid "Device UUID" msgid "Device UUID"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-21 18:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswireguard/fr/>\n" "luciapplicationswireguard/fr/>\n"
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149
msgid "Allowed IPs" msgid "Allowed IPs"
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:190 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:190
msgid "This section contains no values yet" msgid "This section contains no values yet"
msgstr "" msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:182 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:182
#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3 #: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3

View file

@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-05 09:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n" "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswol/fr/>\n" "luciapplicationswol/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Fermer"
#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3 #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
msgid "Grant access to wake-on-lan executables" msgid "Grant access to wake-on-lan executables"
msgstr "" msgstr "Permettre l'accès aux exécutables wake-on-lan"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64
msgid "Host to wake up" msgid "Host to wake up"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-16 19:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n" "Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>"
"\n" "\n"
@ -323,9 +323,9 @@ msgid ""
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
"to dial into the provider network." "to dial into the provider network."
msgstr "" msgstr ""
"ATM-sillat paljastavat kapseloidun ethernetin AAL5-yhteyksissä " "ATM-sillat muuntavat kapseloidun ethernetin AAL5-yhteyksissä virtuaalisiksi "
"virtuaalisiksi Linux-sovittimiksi, joita voidaan käyttää yhdessä DHCP: n tai " "Linux-sovittimiksi, joita voidaan käyttää yhdessä DHCP:n tai PPP:n kanssa "
"PPP: n kanssa yhdistämiseen palvelutarjoajan verkkoon." "yhdistämiseen palvelutarjoajan verkkoon."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
@ -554,7 +554,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr "Salli <abbr title = \"Secure Shell\"> SSH </abbr> salasanan todennus" msgstr ""
"Salli <abbr title = \"Secure Shell\"> SSH </abbr> salasanalla kirjautuminen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Aina pois päältä (ydin: ei mitään)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
msgid "Always on (kernel: default-on)" msgid "Always on (kernel: default-on)"
msgstr "Aina päällä (ydin: oletusasetus)" msgstr "Aina päällä (ydin: oletus-päällä)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
msgid "" msgid ""
@ -894,7 +895,7 @@ msgstr "Varmuuskopioi / Kirjoita laiteohjelmisto"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
msgid "Backup file list" msgid "Backup file list"
msgstr "Varmuuskopiotavat tiedostot" msgstr "Varmuuskopioitavat tiedostot"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
@ -912,10 +913,10 @@ msgid ""
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user " "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
"defined backup patterns." "defined backup patterns."
msgstr "" msgstr ""
"Alla on määritetty varmuuskopioitavien tiedostojen luettelo. Se koostuu " "Alla on päätelty varmuuskopioitavien tiedostojen luettelo. Se koostuu opkg:n "
"muutoksista konfigurointitiedostoista, jotka on merkitty opkg: llä, " "tunnistamista muutetuista konfigurointitiedostoista, välttämättömistä "
"välttämättömistä perustiedostoista ja käyttäjän määrittelemistä " "perustiedostoista ja käyttäjän erikseen määrittelemistä varmuuskopioitavista "
"varmuuskopiokuvioista." "tiedostoista."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
msgid "" msgid ""
@ -1039,7 +1040,7 @@ msgid ""
"`logread -f` during handshake for actual values" "`logread -f` during handshake for actual values"
msgstr "" msgstr ""
"Varmenteen rajoittaminen - esim. /CN=wifi.omayritys.com <br /> Katso " "Varmenteen rajoittaminen - esim. /CN=wifi.omayritys.com <br /> Katso "
"todelliset arvot `logread -f` yhteyden kättelyn aikana" "todelliset arvot `logread -f`avulla yhteyden kättelyn aikana"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
@ -1065,7 +1066,7 @@ msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
msgstr "" msgstr ""
"Varmennerajoitukset kohteen vaihtoehtoisen nimen arvojen kautta <br /> " "Varmennerajoitukset kohteen vaihtoehtoisen nimen (SAN) arvojen kautta <br /> "
"(tuetut määritteet: EMAIL, DNS, URI) - esim. DNS:wifi.mycompany.com" "(tuetut määritteet: EMAIL, DNS, URI) - esim. DNS:wifi.mycompany.com"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
@ -1084,7 +1085,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "Muuttaa järjestelmänvalvojan salasanaa laitteen käyttöä varten" msgstr "Muuttaa järjestelmänvalvojan salasanaa"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
@ -1124,10 +1125,10 @@ msgid ""
"fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the " "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
"interface to it." "interface to it."
msgstr "" msgstr ""
"Valitse palomuurivyöhyke, jonka haluat määrittää tälle sovittimelle. Valitse " "Valitse palomuurivyöhyke, johon haluat sijoittaa tämän sovittemen. Valitse "
"<em> määrittelemätön </em> poistaaksesi sovittimen liittyvästä vyöhykkeestä " "<em>määrittelemätön</em> poistaaksesi sovittimen vyöhykkeeltä tai täytä <em> "
"tai täyttämällä <em> mukautettu </em> -kenttä määrittääksesi uuden " "mukautettu </em> -kenttä määrittääksesi uuden vyöhykkeen ja liittääksesi "
"vyöhykkeen ja liittääksesi sovittimen siihen." "sovittimen siihen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
msgid "" msgid ""
@ -1693,7 +1694,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Dnsmasq on yhdistetty <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\"" "Dnsmasq on yhdistetty <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\""
">DHCP</abbr>-palvelin ja <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-" ">DHCP</abbr>-palvelin ja <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
"välittäjä <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> palomuurille" "välittäjä <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>-palomuurille"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
@ -1740,8 +1741,8 @@ msgid ""
"Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without " "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
msgstr "" msgstr ""
"Älä lähetä <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr> -kyselyitä " "Älä lähetä <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kyselyitä ilman <"
"ilman <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr> -nimeä" "abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-nimeä"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
msgid "Down" msgid "Down"
@ -1863,7 +1864,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows" msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
msgstr "Ota käyttöön dynaaminen sekoittaminen" msgstr "Ota käyttöön tietocirtojen dynaaminen sekoittaminen"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
@ -2226,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
msgid "Force" msgid "Force"
msgstr "Pakoita" msgstr "Pakota"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
msgid "Force 40MHz mode" msgid "Force 40MHz mode"
@ -2390,7 +2391,7 @@ msgstr "Anna pääsy DSL-tilanäyttöön"
#: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures" msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
msgstr "Anna pääsy LuCI OpenConnect -menettelyihin" msgstr "Anna pääsy LuCI OpenConnect -toimintoihin"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
msgid "Grant access to SSH configuration" msgid "Grant access to SSH configuration"
@ -2398,7 +2399,7 @@ msgstr "Anna pääsy SSH määrityksiin"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
msgid "Grant access to basic LuCI procedures" msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
msgstr "Anna pääsy LuCI:n perusmenetelmiin" msgstr "Anna pääsy LuCI:n perustoimintoihin"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
msgid "Grant access to crontab configuration" msgid "Grant access to crontab configuration"
@ -2422,15 +2423,15 @@ msgstr "Anna pääsy mmcliin"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
msgid "Grant access to mount configuration" msgid "Grant access to mount configuration"
msgstr "Anna pääsy liitos-määrityksiin" msgstr "Anna pääsy levyjen liitos-määrityksiin (mount)"
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
msgid "Grant access to network configuration" msgid "Grant access to network configuration"
msgstr "Anna pääsy verkko-määrityksiin" msgstr "Anna pääsy verkkoasetuksiin"
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
msgid "Grant access to network diagnostic tools" msgid "Grant access to network diagnostic tools"
msgstr "Anna pääsy verkon diagnostiikkatyökaluille" msgstr "Anna pääsy verkon diagnostiikkatyökaluihin"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
msgid "Grant access to network status information" msgid "Grant access to network status information"
@ -2438,7 +2439,7 @@ msgstr "Anna pääsy verkon tilan tietoihin"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
msgid "Grant access to process status" msgid "Grant access to process status"
msgstr "Anna pääsy prosessin tilaan" msgstr "Anna pääsy prosessien tilatietoihin"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Grant access to realtime statistics" msgid "Grant access to realtime statistics"
@ -2527,8 +2528,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network" msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
msgstr "" msgstr "Isäntä-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> tai verkko"
"Isäntä- <abbr title = \"Internet Protocol Address\"> IP </abbr> tai verkko"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
msgid "Host-Uniq tag content" msgid "Host-Uniq tag content"
@ -2843,11 +2843,12 @@ msgid ""
"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
msgstr "" msgstr ""
"Jos fyysistä muistia ei ole riittävästi vapaana, käyttämätöntä tietoa " "Jos fyysistä muistia ei ole riittävästi vapaana, käyttämättömiä "
"voidaan väliaikaisesti vaihtaa vaihtolaitteeseen, jolloin saadaan enemmän " "muistialueita voidaan väliaikaisesti siirtää swap-vaihtolaitteeseen, jolloin "
"käytettävää <abbr title = \"Random Access Memory\"> RAM </abbr>. Huomaa, " "näennäisesti saadaan enemmän käytettävissä olevaa <abbr title=\"Random "
"että datanvaihto on erittäin hidas prosessi, koska vaihtolaitteeseen ei " "Access Memory\">RAM</abbr>-muistia. Huomaa, että datanvaihto on erittäin "
"voida päästä <abbr title = \"Random Access Memory\"> RAM </abbr> -nopeudella." "hidas prosessi, koska vaihtolaite ei toimi <abbr title=\"Random Access "
"Memory\">RAM</abbr>-muistin nopeudella."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
@ -2939,7 +2940,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration." msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
msgstr "Riittämättömät oikeudet lukea UCI-määrityksiä." msgstr "Riittämättömät oikeudet lukea UCI-asetuksia."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
@ -3689,8 +3690,8 @@ msgid ""
"Mount Points define at which point a memory device will be attached to the " "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
"filesystem" "filesystem"
msgstr "" msgstr ""
"Liitoskohdat määrittelevät, mihin kohtaan muistilaite liitetään " "Liitoskohta määrittää, mihin kohtaan tiedostojärjestelmää muistilaite "
"tiedostojärjestelmään" "liitetään"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgid "Mount attached devices" msgid "Mount attached devices"
@ -4473,7 +4474,7 @@ msgstr "Fyysiset asetukset"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
msgid "Ping" msgid "Ping"
msgstr "" msgstr "Latenssi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
@ -4486,7 +4487,7 @@ msgstr "Paket."
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
msgid "Please enter your username and password." msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Anna käyttäjätunnus ja salasanasi." msgstr "Anna käyttäjätunnus ja salasana."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3721
msgid "Please select the file to upload." msgid "Please select the file to upload."
@ -4565,7 +4566,9 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
msgstr "Ensisijainen tulee aktiivinen orja, kun se palautuu (aina, 0)" msgstr ""
"Ensisijainen tulee aktiiviseksi orjaksi heti palautuessaan käyttökelpoiseksi "
"(aina, 0)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
msgid "Private Key" msgid "Private Key"
@ -4876,7 +4879,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
msgstr "Vaatii wpa-lisäaineen EAP Suite-B -tuella" msgstr "Vaatii wpa-supplicant EAP Suite-B -tuella"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
@ -5560,19 +5563,19 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
msgid "Static IPv4 Routes" msgid "Static IPv4 Routes"
msgstr "Staattiset IPv4-reitit" msgstr "Pysyvät IPv4-reitit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
msgid "Static IPv6 Routes" msgid "Static IPv6 Routes"
msgstr "Staattiset IPv4-reitit" msgstr "Pysyvät IPv4-reitit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
msgid "Static Leases" msgid "Static Leases"
msgstr "Staattiset lainat" msgstr "Pysyvät lainat"
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
msgid "Static Routes" msgid "Static Routes"
msgstr "Staattiset reitit" msgstr "Pysyvät reitit"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
@ -5806,7 +5809,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
msgid "The following rules are currently active on this system." msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Seuraavat säännöt ovat käytössä tässä järjestelmässä." msgstr "Seuraavat säännöt ovat tällä hetkellä käytössä tässä järjestelmässä."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgid "The gateway address must not be a local IP address"
@ -6681,7 +6684,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
msgid "Wireless" msgid "Wireless"
msgstr "" msgstr "Langaton"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
@ -6785,7 +6788,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
msgid "" msgid ""
"You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!" "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
msgstr "Valitse vähintään yksi ARP IP-tavoite, koska ARP-valvonta on valittu!" msgstr "Valitse vähintään yksi ARP IP-kohde, koska ARP-valvonta on valittu!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
msgid "ZRam Compression Algorithm" msgid "ZRam Compression Algorithm"
@ -6962,8 +6965,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr "" msgstr ""
"paikallinen <abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> " "paikallinen <abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\""
"tiedosto" ">DNS</abbr>-tiedosto"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
msgid "medium security" msgid "medium security"