i18n: update french base translation (#112)

This commit is contained in:
Jo-Philipp Wich 2010-03-25 13:44:46 +00:00
parent 103e532246
commit 88f92d1dd8
2 changed files with 29 additions and 26 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
#!/bin/sh
uci batch <<-EOF
set luci.languages.fr='Francais'
set luci.languages.fr='Français'
commit luci
EOF

View file

@ -11,20 +11,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#, fuzzy
msgid "(%s available)"
msgstr " (%s available)"
msgstr " (%s disponible)"
msgid "(hidden)"
msgstr ""
msgstr "(caché)"
#, fuzzy
msgid "(no interfaces attached)"
msgstr "Ignorer l'interface"
msgstr "(pas d'interface connectée)"
#, fuzzy
msgid "(optional)"
msgstr " (optionnel)"
msgstr "(optionnel)"
#, fuzzy
msgid "-- custom --"
@ -47,34 +44,35 @@ msgstr ""
"adresse/prefixe"
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
msgstr "Port DNS"
msgstr "Port <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
msgstr "Serveur DNS"
msgstr "Serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
msgid ""
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in the "
"order of the resolvfile"
msgstr ""
"Les serveurs DNS du fichier de résolution seront interrogés dans l'ordre"
"Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> du fichier de "
"résolution seront interrogés dans l'ordre"
msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
msgstr "Chiffrement"
msgstr "Crypté"
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
msgstr "Adresse IP"
msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
msgstr "Broadcast <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
msgstr "Passerelle"
msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
msgstr "Masque réseau"
msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
@ -82,7 +80,8 @@ msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
msgid ""
"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
"(CIDR)"
msgstr "adresse IPv6 ou réseau"
msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> ou "
"réseau (CIDR)"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
@ -96,34 +95,38 @@ msgid ""
"abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua "
"Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License."
msgstr ""
"LuCI est une suite logicielle d'applications Lua software incluant un MVC-"
"Webframework et une interface web pour équipements embarqués. Luci est sous "
"license Apache."
"<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> est une suite "
"logicielle d'applications Lua incluant un <abbr title=\"Model-View-Controller"
"\">MVC</abbr>-Webframework et une interface web pour équipements embarqués. "
"<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> est sous license "
"Apache."
msgid ""
"<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, flexible, "
"and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze."
msgstr ""
"LuCI est une interface graphique libre, flexible, et user friendly pour "
"<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> est une interface "
"graphique libre, flexible, et orientée utilisateur pour "
"configurer OpenWrt Kamikaze."
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
msgstr "Adresse MAC"
msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
#, fuzzy
msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
msgstr "Serveur HTTP"
msgstr "Serveur <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
msgstr "Clés SSH"
msgstr "Clés <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
msgstr "Scan WLAN"
msgstr "Scan <abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>"
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
msgstr "baux maximum"
msgstr ""
"Nombre <abbr title=\"maximal\">max.</abbr> d'attributions <abbr title=\""
"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "