Merge pull request #3529 from weblate/weblate-openwrt-luci

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Hannu Nyman 2020-01-18 15:43:39 +02:00 committed by GitHub
commit 8394f918fc
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 33 additions and 21 deletions

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 13:41+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/pt/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.2\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
msgid "%s in %s"
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Ativar registo nesta zona"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:391
msgid "Expecting: %s"
msgstr ""
msgstr "À espera de: %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
@ -1160,11 +1160,11 @@ msgstr "tipos"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:406
msgid "unlimited"
msgstr ""
msgstr "ilimitado"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:238
msgid "unspecified"
msgstr ""
msgstr "não especificado"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:391
msgid "valid firewall mark"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 13:41+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps_dns_proxy/de/>\n"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.2\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
msgid "AdGuard (Family Protection)"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "DHCP und DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
msgstr ""
msgstr "DNS über HTTPS Proxy"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 13:41+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"pt/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.2\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
msgid "%.1f dB"
@ -966,19 +966,19 @@ msgstr "Categoria"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr ""
msgstr "Restrição de certificado (Domínio)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
msgid "Certificate constraint (SAN)"
msgstr ""
msgstr "Restrição de certificado (SAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "Certificate constraint (Subject)"
msgstr ""
msgstr "Restrição de certificado (Assunto)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
msgstr ""
msgstr "Restrição de certificado (Wildcard)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
@ -986,6 +986,9 @@ msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
msgstr ""
"Subcadeia de restrição de certificado - por exemplo, "
"/CN=wifi.minhaempresa.pt<br />Veja `logread -f` durante o handshake para "
"valores reais"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
@ -993,6 +996,8 @@ msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
msgstr ""
"Restrição/ões do certificado contra os valores SAN de DNS (se disponível)<br "
"/>ou Assunto CN (correspondência exacta)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
@ -1000,6 +1005,8 @@ msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
msgstr ""
"Restrição/ões do certificado contra os valores SAN de DNS (se disponível)<br "
"/>ou Assunto CN (correspondência de sufixos)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
@ -1007,6 +1014,8 @@ msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
msgstr ""
"Restrição/ões de certificado por valores de Subject Alternate Name<br />("
"atributos suportados: EMAIL, DNS, URI) - por exemplo DNS:wifi.minhaempresa.pt"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
@ -2752,19 +2761,19 @@ msgstr "Scripts de arranque"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
msgstr ""
msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
msgstr ""
msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
msgstr ""
msgstr "Restrição do certificado interno (Assunto)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
msgstr ""
msgstr "Restrição de certificado interno (Wildcard)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
msgid "Install protocol extensions..."
@ -5667,6 +5676,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr ""
"Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:943
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1074
@ -6086,11 +6096,11 @@ msgstr "Usar tabela de roteamento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
msgid "Use system certificates"
msgstr ""
msgstr "Usar certificados de sistema"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr ""
msgstr "Usar certificados de sistema para o túnel interno"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
msgid ""
@ -6186,6 +6196,8 @@ msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
msgstr ""
"Validar o certificado do servidor usando o pacote AC do sistema incorporado,<"
"br /> requer o pacote \"ca-bundle\""
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
msgid "Vendor"