Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 5 of 5 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
821ea7a712
commit
82c2d0d00c
1 changed files with 5 additions and 5 deletions
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-11 20:25+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-26 18:54+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n"
|
"Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. Frames per second
|
#. Frames per second
|
||||||
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:1
|
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:1
|
||||||
msgid "Frames per second"
|
msgid "Frames per second"
|
||||||
msgstr "Кадрів в секунду"
|
msgstr "Кадрів на секунду"
|
||||||
|
|
||||||
#. Resolution
|
#. Resolution
|
||||||
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:2
|
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:2
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Роздільна здатність"
|
||||||
#. Settings
|
#. Settings
|
||||||
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:3
|
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:3
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Налаштування"
|
msgstr "Настройки"
|
||||||
|
|
||||||
#. Webcam streaming
|
#. Webcam streaming
|
||||||
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:4
|
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:4
|
||||||
|
@ -40,5 +40,5 @@ msgid ""
|
||||||
"Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a "
|
"Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a "
|
||||||
"href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
|
"href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Налаштуйте вашу Linux-UVC сумісну веб-камеру. Вкажіть ваш переглядач(), "
|
"Настройте вашу Linux-UVC сумісну веб-камеру. Введіть у вашому браузері, "
|
||||||
"наприклад, <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
|
"наприклад, <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue