Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 42 of 43 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Translation System 2012-09-03 12:42:12 +00:00
parent 03eff2ae35
commit 7cf8f35a6a

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 10:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-02 08:10+0200\n"
"Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n" "Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n" "Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -61,7 +61,7 @@ msgid "Device UUID"
msgstr "设备UUID" msgstr "设备UUID"
msgid "Downlink" msgid "Downlink"
msgstr "下行" msgstr "下行速率"
msgid "Enable NAT-PMP functionality" msgid "Enable NAT-PMP functionality"
msgstr "启用NAT-PMP功能" msgstr "启用NAT-PMP功能"
@ -112,7 +112,7 @@ msgid "Puts extra debugging information into the system log"
msgstr "提取额外的调试信息至系统日志" msgstr "提取额外的调试信息至系统日志"
msgid "Report system instead of daemon uptime" msgid "Report system instead of daemon uptime"
msgstr "回报系统当前状态,忽略后台运行时间" msgstr "用系统运行时间代替进程运行时间"
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
msgstr "启动UPnP与NAT-PMP服务" msgstr "启动UPnP与NAT-PMP服务"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"UPNP allows clients in the local network to automatically configure the " "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
"router." "router."
msgstr "" msgstr "UPnP允许局域网内客户端自动设置路由上的端口转发。"
msgid "" msgid ""
"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the " "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Universal Plug & Play"
msgstr "通用即插即用(UPnP)" msgstr "通用即插即用(UPnP)"
msgid "Uplink" msgid "Uplink"
msgstr "上行" msgstr "上行速率"
msgid "Value in KByte/s, informational only" msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "值为KByte/s仅供参考" msgstr "值为KByte/s仅供参考"