Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 12 of 104 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
cc1ffbf996
commit
784f5aacbf
1 changed files with 12 additions and 8 deletions
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-22 11:02+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-02-10 19:21+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Massimo <coatto87@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Francesco <3gasas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "6to4 interface"
|
msgid "6to4 interface"
|
||||||
msgstr "Interfaccia 6to4"
|
msgstr "Interfaccia 6to4"
|
||||||
|
@ -24,28 +24,32 @@ msgid "Advanced"
|
||||||
msgstr "Avanzato"
|
msgstr "Avanzato"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advertise Home Agent flag"
|
msgid "Advertise Home Agent flag"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Advertise Home Agent flag"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advertise router address"
|
msgid "Advertise router address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Annuncia indirizzo router"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advertised Domain Suffixes"
|
msgid "Advertised Domain Suffixes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Annuncia Suffissi Dominio"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Advertised IPv6 RDNSS. If empty, the current IPv6 address of the interface "
|
"Advertised IPv6 RDNSS. If empty, the current IPv6 address of the interface "
|
||||||
"is used"
|
"is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Annuncia RDNSS IPv6. Se vuoto, l'indirizzo IPv6 attuale dell'interfaccia "
|
||||||
|
"verrà usato"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advertised IPv6 prefixes"
|
msgid "Advertised IPv6 prefixes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prefissi IPv6 Annunciati"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Advertised IPv6 prefixes. If empty, the current interface prefix is used"
|
"Advertised IPv6 prefixes. If empty, the current interface prefix is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Prefissi IPv6 Annunciati. Se vuoto, il prefisso dell'interfaccia attuale "
|
||||||
|
"verrà usato"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advertises Mobile IPv6 Home Agent capability (RFC3775)"
|
msgid "Advertises Mobile IPv6 Home Agent capability (RFC3775)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Annuncia la capacità dell'Agente Home IPv6 Mobile (RFC3775)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advertises Mobile Router registration capability (NEMO Basic)"
|
msgid "Advertises Mobile Router registration capability (NEMO Basic)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue