Commit from LuCI Translation Portal by user juhosg.: 69 of 69 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
68e349068c
commit
77c7d86771
1 changed files with 74 additions and 71 deletions
145
po/hu/rrdtool.po
145
po/hu/rrdtool.po
|
@ -2,355 +2,358 @@
|
||||||
# generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua
|
# generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-04-01 10:38+0200\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
"Language: hu\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
|
#. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
|
||||||
msgid "stat_dg_title_wireless__signal_noise"
|
msgid "stat_dg_title_wireless__signal_noise"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Vezetéknélküli - Jel-zaj arány"
|
||||||
|
|
||||||
#. dBm
|
#. dBm
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
|
||||||
msgid "stat_dg_label_wireless__signal_noise"
|
msgid "stat_dg_label_wireless__signal_noise"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "dBm"
|
||||||
|
|
||||||
#. Noise Level
|
#. Noise Level
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
|
||||||
msgid "stat_ds_signal_noise"
|
msgid "stat_ds_signal_noise"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zajszint"
|
||||||
|
|
||||||
#. Signal Strength
|
#. Signal Strength
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
|
||||||
msgid "stat_ds_signal_power"
|
msgid "stat_ds_signal_power"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jelerősség"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Wireless - Signal Quality
|
#. %H: Wireless - Signal Quality
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
|
||||||
msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality"
|
msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Vezetéknélküli - Jel minőség"
|
||||||
|
|
||||||
#. n
|
#. n
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
|
||||||
msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality"
|
msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "n"
|
||||||
|
|
||||||
#. Signal Quality
|
#. Signal Quality
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
|
||||||
msgid "stat_ds_signal_quality"
|
msgid "stat_ds_signal_quality"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jelminőség"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: ICMP Roundtrip Times
|
#. %H: ICMP Roundtrip Times
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
|
||||||
msgid "stat_dg_title_ping"
|
msgid "stat_dg_title_ping"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: ICMP oda-vissza idő"
|
||||||
|
|
||||||
#. ms
|
#. ms
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
|
||||||
msgid "stat_dg_label_ping"
|
msgid "stat_dg_label_ping"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ms"
|
||||||
|
|
||||||
#. %di
|
#. %di
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
|
||||||
msgid "stat_ds_ping"
|
msgid "stat_ds_ping"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%di"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Firewall - Processed Packets
|
#. %H: Firewall - Processed Packets
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
|
||||||
msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets"
|
msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Tűzfal - feldolgozott csomagok"
|
||||||
|
|
||||||
#. Packets/s
|
#. Packets/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
|
||||||
msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets"
|
msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "csomag/másodperc"
|
||||||
|
|
||||||
#. Chain \"%di\"
|
#. Chain \"%di\"
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
|
||||||
msgid "stat_ds_ipt_packets"
|
msgid "stat_ds_ipt_packets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lánc \\\"%di\\\""
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Netlink - Transfer on %pi
|
#. %H: Netlink - Transfer on %pi
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
|
||||||
msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets"
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Netlink - %pi forgalma"
|
||||||
|
|
||||||
#. Bytes/s
|
#. Bytes/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
|
||||||
msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets"
|
msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "bájt/másodperc"
|
||||||
|
|
||||||
#. Bytes (%ds)
|
#. Bytes (%ds)
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
|
||||||
msgid "stat_ds_if_octets"
|
msgid "stat_ds_if_octets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "bájtok (%ds)"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Netlink - Packets on %pi
|
#. %H: Netlink - Packets on %pi
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
|
||||||
msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets"
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Netlink - %pi csomagjai"
|
||||||
|
|
||||||
#. Packets/s
|
#. Packets/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
|
||||||
msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets"
|
msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "csomag/másodperc"
|
||||||
|
|
||||||
#. Processed (%ds)
|
#. Processed (%ds)
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
|
||||||
msgid "stat_ds_if_packets"
|
msgid "stat_ds_if_packets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "feldolgozva (%ds)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Dropped (%ds)
|
#. Dropped (%ds)
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
|
||||||
msgid "stat_ds_if_dropped"
|
msgid "stat_ds_if_dropped"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "eldobva (%ds)"
|
||||||
|
|
||||||
#. Errors (%ds)
|
#. Errors (%ds)
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
|
||||||
msgid "stat_ds_if_errors"
|
msgid "stat_ds_if_errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "hibák (%ds)"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Netlink - Multicast on %pi
|
#. %H: Netlink - Multicast on %pi
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
|
||||||
msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast"
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Netlink - multicast %pi-n"
|
||||||
|
|
||||||
#. Packets/s
|
#. Packets/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
|
||||||
msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast"
|
msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "csomag/másodperc"
|
||||||
|
|
||||||
#. Packets
|
#. Packets
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
|
||||||
msgid "stat_ds_if_multicast"
|
msgid "stat_ds_if_multicast"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "csomagok"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Netlink - Collisions on %pi
|
#. %H: Netlink - Collisions on %pi
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
|
||||||
msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions"
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Netlink - ütközések %pi-n"
|
||||||
|
|
||||||
#. Collisions/s
|
#. Collisions/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
|
||||||
msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions"
|
msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ütközés/másodperc"
|
||||||
|
|
||||||
#. Collisions
|
#. Collisions
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
|
||||||
msgid "stat_ds_if_collisions"
|
msgid "stat_ds_if_collisions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ütközések"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Netlink - Errors on %pi
|
#. %H: Netlink - Errors on %pi
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
|
||||||
msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors"
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Netlink - hibák %pi-n"
|
||||||
|
|
||||||
#. Errors/s
|
#. Errors/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
|
||||||
msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors"
|
msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "hiba/másodperc"
|
||||||
|
|
||||||
#. %di
|
#. %di
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
|
||||||
msgid "stat_ds_if_tx_errors"
|
msgid "stat_ds_if_tx_errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%di"
|
||||||
|
|
||||||
#. %di
|
#. %di
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
|
||||||
msgid "stat_ds_if_rx_errors"
|
msgid "stat_ds_if_rx_errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%di"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Processes
|
#. %H: Processes
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
|
||||||
msgid "stat_dg_title_processes"
|
msgid "stat_dg_title_processes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Folyamatok"
|
||||||
|
|
||||||
#. Processes/s
|
#. Processes/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
|
||||||
msgid "stat_dg_label_processes"
|
msgid "stat_dg_label_processes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "folyamat/másodperc"
|
||||||
|
|
||||||
#. %di
|
#. %di
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
|
||||||
msgid "stat_ds_ps_state"
|
msgid "stat_ds_ps_state"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%di"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Process %pi - used cpu time
|
#. %H: Process %pi - used cpu time
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
|
||||||
msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime"
|
msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Folyamat %pi - processzor idő"
|
||||||
|
|
||||||
#. Jiffies
|
#. Jiffies
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
|
||||||
msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime"
|
msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "jiffie-k"
|
||||||
|
|
||||||
#. system
|
#. system
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
|
||||||
msgid "stat_ds_ps_cputime__syst"
|
msgid "stat_ds_ps_cputime__syst"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "rendszer"
|
||||||
|
|
||||||
#. user
|
#. user
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
|
||||||
msgid "stat_ds_ps_cputime__user"
|
msgid "stat_ds_ps_cputime__user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "felhasználó"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Process %pi - threads and processes
|
#. %H: Process %pi - threads and processes
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
|
||||||
msgid "stat_dg_title_processes__ps_count"
|
msgid "stat_dg_title_processes__ps_count"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Folyamat %pi - szálak és folyamatok"
|
||||||
|
|
||||||
#. Count
|
#. Count
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
|
||||||
msgid "stat_dg_label_processes__ps_count"
|
msgid "stat_dg_label_processes__ps_count"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "darab"
|
||||||
|
|
||||||
#. %ds
|
#. %ds
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
|
||||||
msgid "stat_ds_ps_count"
|
msgid "stat_ds_ps_count"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%ds"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Process %pi - page faults
|
#. %H: Process %pi - page faults
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
|
||||||
msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults"
|
msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Folyamat %pi - laphibák"
|
||||||
|
|
||||||
#. Pagefaults
|
#. Pagefaults
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
|
||||||
msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults"
|
msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Laphibák"
|
||||||
|
|
||||||
#. page faults
|
#. page faults
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
|
||||||
msgid "stat_ds_ps_pagefaults"
|
msgid "stat_ds_ps_pagefaults"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "laphibák"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Process %pi - virtual memory size
|
#. %H: Process %pi - virtual memory size
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
|
||||||
msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss"
|
msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Folymat %pi - virtuális memória mérete"
|
||||||
|
|
||||||
#. Bytes
|
#. Bytes
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
|
||||||
msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss"
|
msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bájtok"
|
||||||
|
|
||||||
#. virtual memory
|
#. virtual memory
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
|
||||||
msgid "stat_ds_ps_rss"
|
msgid "stat_ds_ps_rss"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "virtuális memória"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Usage on Processor #%pi
|
#. %H: Usage on Processor #%pi
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
|
||||||
msgid "stat_dg_title_cpu"
|
msgid "stat_dg_title_cpu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: %pi processzor kihasználtsága"
|
||||||
|
|
||||||
#. %
|
#. %
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
|
||||||
msgid "stat_dg_label_cpu"
|
msgid "stat_dg_label_cpu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%"
|
||||||
|
|
||||||
#. %di
|
#. %di
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
|
||||||
msgid "stat_ds_cpu"
|
msgid "stat_ds_cpu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%di"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Transfer on %di
|
#. %H: Transfer on %di
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
|
||||||
msgid "stat_dg_title_interface__if_octets"
|
msgid "stat_dg_title_interface__if_octets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: %di forgalma"
|
||||||
|
|
||||||
#. Bytes/s
|
#. Bytes/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
|
||||||
msgid "stat_dg_label_interface__if_octets"
|
msgid "stat_dg_label_interface__if_octets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "bájt/másodperc"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Packets on %di
|
#. %H: Packets on %di
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
|
||||||
msgid "stat_dg_title_interface__if_packets"
|
msgid "stat_dg_title_interface__if_packets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: %di csomagjai"
|
||||||
|
|
||||||
#. Packets/s
|
#. Packets/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
|
||||||
msgid "stat_dg_label_interface__if_packets"
|
msgid "stat_dg_label_interface__if_packets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "csomag/másodperc"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: TCP-Connections to Port %pi
|
#. %H: TCP-Connections to Port %pi
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
|
||||||
msgid "stat_dg_title_tcpconns"
|
msgid "stat_dg_title_tcpconns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: TCP kapcsolatok a %pi portra"
|
||||||
|
|
||||||
#. Connections/s
|
#. Connections/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
|
||||||
msgid "stat_dg_label_tcpconns"
|
msgid "stat_dg_label_tcpconns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "kapcsolat/másodperc"
|
||||||
|
|
||||||
#. %di
|
#. %di
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
|
||||||
msgid "stat_ds_tcp_connections"
|
msgid "stat_ds_tcp_connections"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%di"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Disk Space Usage on %di
|
#. %H: Disk Space Usage on %di
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
|
||||||
msgid "stat_dg_title_df"
|
msgid "stat_dg_title_df"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: lemezterület felhasználás %di-n"
|
||||||
|
|
||||||
#. Bytes
|
#. Bytes
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
|
||||||
msgid "stat_dg_label_df"
|
msgid "stat_dg_label_df"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "bájt"
|
||||||
|
|
||||||
#. %ds
|
#. %ds
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
|
||||||
msgid "stat_ds_df__free"
|
msgid "stat_ds_df__free"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%ds"
|
||||||
|
|
||||||
#. %ds
|
#. %ds
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
|
||||||
msgid "stat_ds_df__used"
|
msgid "stat_ds_df__used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%ds"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: Interrupts
|
#. %H: Interrupts
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
|
||||||
msgid "stat_dg_title_irq"
|
msgid "stat_dg_title_irq"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: megszakítások"
|
||||||
|
|
||||||
#. Issues/s
|
#. Issues/s
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
|
||||||
msgid "stat_dg_label_irq"
|
msgid "stat_dg_label_irq"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "darab/másodperc"
|
||||||
|
|
||||||
#. IRQ %di
|
#. IRQ %di
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
|
||||||
msgid "stat_ds_irq"
|
msgid "stat_ds_irq"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "IRQ %di"
|
||||||
|
|
||||||
#. %H: System Load
|
#. %H: System Load
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
|
||||||
msgid "stat_dg_title_load"
|
msgid "stat_dg_title_load"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%H: Rendszer terhelés"
|
||||||
|
|
||||||
#. Load
|
#. Load
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
|
||||||
msgid "stat_dg_label_load"
|
msgid "stat_dg_label_load"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Terhelés"
|
||||||
|
|
||||||
#. 1 min
|
#. 1 min
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
|
||||||
msgid "stat_ds_load__shortterm"
|
msgid "stat_ds_load__shortterm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "1 perc"
|
||||||
|
|
||||||
#. 5 min
|
#. 5 min
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
|
||||||
msgid "stat_ds_load__midterm"
|
msgid "stat_ds_load__midterm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "5 perc"
|
||||||
|
|
||||||
#. 15 min
|
#. 15 min
|
||||||
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
|
||||||
msgid "stat_ds_load__longterm"
|
msgid "stat_ds_load__longterm"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "15 perc"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue