luci-base: Update Spanish translation

Update Spanish translation

Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
This commit is contained in:
Franco Castillo 2019-05-16 20:14:14 -03:00
parent 39e8e54949
commit 7681967fcb

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-15 00:22-0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-16 20:13-0300\n"
"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -1685,8 +1685,8 @@ msgid ""
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> " "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"snooping" "snooping"
msgstr "" msgstr ""
"Habilita el protocolo <abbr title=\"Internet Group Management Protocol" "Habilitar <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"\">IGMP</abbr> Snooping" "Snooping"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr "Habilitado"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "Habilita IGMP snooping en este puente" msgstr "Habilita el protocolo IGMP Snooping en este puente"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
msgid "" msgid ""
@ -4446,7 +4446,7 @@ msgstr "Error al revertir la solicitud con el estado <code>%h</code>"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
msgid "Reverting configuration…" msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Revertiendo configuración..." msgstr "Revirtiendo configuración..."
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
msgid "Root" msgid "Root"
@ -4963,7 +4963,7 @@ msgstr "Actividad de switchport (%s)"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53
msgid "Sync with NTP-Server" msgid "Sync with NTP-Server"
msgstr "Sincronización con el servidor NTP" msgstr "Sincronizar con el servidor NTP"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50
@ -5113,7 +5113,7 @@ msgid ""
"pending changes to keep the currently working configuration state." "pending changes to keep the currently working configuration state."
msgstr "" msgstr ""
"No se pudo alcanzar el dispositivo en %d segundos después de aplicar los " "No se pudo alcanzar el dispositivo en %d segundos después de aplicar los "
"cambios pendientes, lo que provocó que la configuración se revertiera por " "cambios pendientes, lo que provocó que la configuración se revirtiera por "
"razones de seguridad. Si cree que los cambios de configuración son " "razones de seguridad. Si cree que los cambios de configuración son "
"correctos, proceda de todos modos. Alternativamente, puede descartar esta " "correctos, proceda de todos modos. Alternativamente, puede descartar esta "
"advertencia y editar los cambios antes de intentar aplicar nuevamente, o " "advertencia y editar los cambios antes de intentar aplicar nuevamente, o "
@ -6007,8 +6007,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Puede habilitar o deshabilitar los scripts de inicio instalados aquí. Los " "Puede habilitar o deshabilitar los scripts de inicio instalados aquí. Los "
"cambios se aplicarán después de que se reinicie el dispositivo.<br /> " "cambios se aplicarán después de que se reinicie el dispositivo.<br /> "
"<strong>Advertencia: si deshabilitas los scripts de inicio esenciales como " "<strong>Advertencia: Si deshabilitas los scripts de inicio esenciales como "
"\"red\", ¡tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>" "\"red\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
@ -6181,11 +6181,11 @@ msgstr "kbit/s"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
msgid "key between 8 and 63 characters" msgid "key between 8 and 63 characters"
msgstr "Clave entre 8 y 63 caracteres" msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
msgid "key with either 5 or 13 characters" msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "Clave con 5 o 13 caracteres" msgstr "clave con 5 o 13 caracteres"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
@ -6239,7 +6239,7 @@ msgid ""
"one of:\n" "one of:\n"
" - %s" " - %s"
msgstr "" msgstr ""
"Uno de:\n" "uno de:\n"
" - %s" " - %s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
@ -6421,15 +6421,15 @@ msgstr "Valor decimal válido"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
msgid "valid hexadecimal WEP key" msgid "valid hexadecimal WEP key"
msgstr "Clave WEP hexadecimal válida" msgstr "clave WEP hexadecimal válida"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
msgid "valid hexadecimal WPA key" msgid "valid hexadecimal WPA key"
msgstr "Clave hexadecimal WPA válida" msgstr "clave hexadecimal WPA válida"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
msgid "valid host:port" msgid "valid host:port"
msgstr "Host válido: puerto" msgstr "host válido: puerto"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
@ -6455,7 +6455,7 @@ msgstr "Dígito de teléfono válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" o \".\")"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgid "valid port or port range (port1-port2)"
msgstr "Puerto válido o rango de puertos (port1-port2)" msgstr "puerto válido o rango de puertos (port1-port2)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
msgid "valid port value" msgid "valid port value"