Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 25 of 26 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
64bcf29a89
commit
7551fecf12
1 changed files with 9 additions and 7 deletions
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-14 10:14+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-08-04 19:01+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: robinoburka <robin.oburka@nic.cz>\n"
|
"Last-Translator: KubaCZ <kuba.turek@centrum.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: cs\n"
|
"Language: cs\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -23,16 +23,16 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr "Povolit vykonání příkazu a stažení výstupu bez předchozí autentizace."
|
msgstr "Povolit vykonání příkazu a stažení výstupu bez předchozí autentizace."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
|
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Povolit uživateli poskytnout dodatečné argumenty příkazového řádku"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Arguments:"
|
msgid "Arguments:"
|
||||||
msgstr "Argumenty:"
|
msgstr "Argumenty:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Binary data not displayed, download instead."
|
msgid "Binary data not displayed, download instead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Binární data nezobrazena, stáhněte si je."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Code:"
|
msgid "Code:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kód:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Collecting data..."
|
msgid "Collecting data..."
|
||||||
msgstr "Sbírání dat..."
|
msgstr "Sbírání dat..."
|
||||||
|
@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Custom arguments"
|
||||||
msgstr "Vlastní parametry"
|
msgstr "Vlastní parametry"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Dashboard"
|
msgid "Dashboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Řídicí panel"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Popis"
|
msgstr "Popis"
|
||||||
|
@ -83,12 +83,14 @@ msgid "Public access"
|
||||||
msgstr "Veřejný přístup"
|
msgstr "Veřejný přístup"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Run"
|
msgid "Run"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Spustit"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
|
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
|
||||||
"invoked from the web interface."
|
"invoked from the web interface."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Tato stránka umožňuje nastavit vlastní příkazy shellu, které lze snadno "
|
||||||
|
"vyvolat z webového rozhraní."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||||||
msgstr "Čekejte na dokončení příkazu..."
|
msgstr "Čekejte na dokončení příkazu..."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue