Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/pt/

Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 48.6% (35 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pt/

Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 96.0% (292 of 304 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/de/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-03-31 20:12:17 +02:00
parent 5dc4b459c8
commit 7488372d44
3 changed files with 129 additions and 48 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-31 18:12+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/pt/>\n" "luciapplicationsfrpc/pt/>\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid "Assets dir" msgid "Assets dir"
msgstr "" msgstr "Diretório de ativos"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid "" msgid ""
@ -86,6 +86,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
msgid "Config files include in temporary config file" msgid "Config files include in temporary config file"
msgstr "" msgstr ""
"Ficheiros de configuração incluídos no ficheiro de configuração temporário"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:51 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:51
msgid "Custom domains" msgid "Custom domains"
@ -93,7 +94,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
msgid "Disable log color" msgid "Disable log color"
msgstr "" msgstr "Desativar cores nos registos"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
msgid "" msgid ""
@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Encriptação"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
msgid "Environment variable" msgid "Environment variable"
msgstr "" msgstr "Variável de ambiente"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
msgid "Exit when login fail" msgid "Exit when login fail"
@ -153,7 +154,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
msgid "Heartbeat timeout" msgid "Heartbeat timeout"
msgstr "" msgstr "Tempo limite do heartbeat"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
msgid "Host header rewrite" msgid "Host header rewrite"
@ -198,17 +199,20 @@ msgstr "Nível de registo"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9
msgid "Log stderr" msgid "Log stderr"
msgstr "" msgstr "Regisro do stderr"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:8 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:8
msgid "Log stdout" msgid "Log stdout"
msgstr "" msgstr "Registo do stdout"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
msgid "" msgid ""
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug" "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"." "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
msgstr "" msgstr ""
"O LogLevel determina o nível mínimo de registo. Valores válidos são \"trace\""
", \"debug\", \"info\", \"warn\" e \"error\". <br>O valor predefinido é \""
"info\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
msgid "" msgid ""
@ -226,6 +230,9 @@ msgid ""
"OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://" "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
"github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>" "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
msgstr "" msgstr ""
"As variáveis de ambiente do sistema operacional passam para o frp como "
"modelo de configuração, veja <a href=\"https://github.com/fatedier/frp"
"#configuration-file-template\">frp README</a>"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
@ -260,7 +267,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
msgid "Respawn when crashed" msgid "Respawn when crashed"
msgstr "" msgstr "Reiniciar caso travado"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64
msgid "Role" msgid "Role"
@ -309,7 +316,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
msgid "TCP mux" msgid "TCP mux"
msgstr "" msgstr "TCP mux"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
msgid "TLS" msgid "TLS"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-31 18:12+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/pt/>\n" "luciapplicationsfrps/pt/>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Configurações adicionais"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
msgid "Allow ports" msgid "Allow ports"
msgstr "" msgstr "Permitir portas"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
msgid "" msgid ""
@ -24,10 +24,13 @@ msgid ""
"the length of this value is 0, all ports are allowed.<br>By default, this " "the length of this value is 0, all ports are allowed.<br>By default, this "
"value is an empty set." "value is an empty set."
msgstr "" msgstr ""
"O AllowPorts determina um conjunto de portas às quais os clientes podem "
"fazer proxy. Se o comprimento deste valor for 0, todas as portas serão "
"permitidas. <br>O valor predefinido é um conjunto vazio."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
msgid "Assets dir" msgid "Assets dir"
msgstr "" msgstr "Diretório de ativos"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
msgid "" msgid ""
@ -35,6 +38,9 @@ msgid ""
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the " "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
"bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"." "bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
msgstr "" msgstr ""
"AssetsDir determina um diretório local de onde o painel carregará recursos. "
"Se o valor for \"\", os ativos serão carregados do que estiver embutido no "
"executável usando o statik. <br>O valor predefinido é \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:17 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:17
msgid "Bind address" msgid "Bind address"
@ -42,13 +48,15 @@ msgstr "Endereço de ligação"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
msgid "Bind port" msgid "Bind port"
msgstr "" msgstr "Porta de ligação"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:17 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:17
msgid "" msgid ""
"BindAddr specifies the address that the server binds to.<br>By default, this " "BindAddr specifies the address that the server binds to.<br>By default, this "
"value is \"0.0.0.0\"." "value is \"0.0.0.0\"."
msgstr "" msgstr ""
"BindAddr determina o endereço ao qual o servidor se ligará. <br>O valor "
"predefinido é \"0,0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid "" msgid ""
@ -56,12 +64,16 @@ msgid ""
"is 0, the server will not listen for KCP connections.<br>By default, this " "is 0, the server will not listen for KCP connections.<br>By default, this "
"value is 0." "value is 0."
msgstr "" msgstr ""
"BindKcpPort determina a porta KCP na qual o servidor escuta. Se esse valor "
"for 0, o servidor não atenderá às conexões KCP. <br> O valor predefinido é 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
msgid "" msgid ""
"BindPort specifies the port that the server listens on.<br>By default, this " "BindPort specifies the port that the server listens on.<br>By default, this "
"value is 7000." "value is 7000."
msgstr "" msgstr ""
"BindPort determina a porta no qual o servidor escuta.<br>O valor predefinido "
"é 7000."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid "" msgid ""
@ -69,18 +81,21 @@ msgid ""
"is 0, the server will not listen for UDP connections.<br>By default, this " "is 0, the server will not listen for UDP connections.<br>By default, this "
"value is 0" "value is 0"
msgstr "" msgstr ""
"BindUdpPort determina a porta UDP em que o servidor atende. Se esse valor "
"for 0, o servidor não atenderá às conexões UDP. <br>O valor predefinido é 0"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:100 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:100
msgid "Common settings" msgid "Common settings"
msgstr "" msgstr "Configurações Comuns"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
msgid "Config files include in temporary config file" msgid "Config files include in temporary config file"
msgstr "" msgstr ""
"Ficheiros de configuração incluídos no ficheiro de configuração temporário"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
msgid "Custom 404 page" msgid "Custom 404 page"
msgstr "" msgstr "Página personalizada de 404"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
msgid "" msgid ""
@ -88,28 +103,33 @@ msgid ""
"value is \"\", a default page will be displayed.<br>By default, this value " "value is \"\", a default page will be displayed.<br>By default, this value "
"is \"\"." "is \"\"."
msgstr "" msgstr ""
"Custom404Page determina um caminho para uma página 404 personalizada. Se "
"esse valor for \"\", uma página predefinida será exibida. <br> O valor "
"predefinido é \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
msgid "Dashboard address" msgid "Dashboard address"
msgstr "" msgstr "Endereço do painel"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
msgid "Dashboard password" msgid "Dashboard password"
msgstr "" msgstr "Palavra-passe do painel"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
msgid "Dashboard port" msgid "Dashboard port"
msgstr "" msgstr "Porta do painel"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
msgid "Dashboard user" msgid "Dashboard user"
msgstr "" msgstr "Utilizador do painel"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
msgid "" msgid ""
"DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br>By " "DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br>By "
"default, this value is \"0.0.0.0\"." "default, this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr "" msgstr ""
"DashboardAddr determina o endereço que será ligado ao painel. <br> O valor "
"predefinido é \"0.0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
msgid "" msgid ""
@ -117,32 +137,40 @@ msgid ""
"value is 0, the dashboard will not be started.<br>By default, this value is " "value is 0, the dashboard will not be started.<br>By default, this value is "
"0." "0."
msgstr "" msgstr ""
"DashboardPort determina a porta que o painel atende. Se esse valor for 0, o "
"painel não será iniciado. <br> O valor predefinido é 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
msgid "" msgid ""
"DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login." "DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
"<br>By default, this value is \"admin\"." "<br>By default, this value is \"admin\"."
msgstr "" msgstr ""
"DashboardPwd determina a palavra-passe que o painel usará para se "
"autenticar. <br>O valor predefinido é \"admin\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
msgid "" msgid ""
"DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login." "DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
"<br>By default, this value is \"admin\"." "<br>By default, this value is \"admin\"."
msgstr "" msgstr ""
"O DashboardUser determina o nome de ustilizador que o painel usará para se "
"autenticar. <br>O valor predefinido é \"admin\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid "Disable log color" msgid "Disable log color"
msgstr "" msgstr "Desativar cores nos registos"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid "" msgid ""
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to " "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
"true.<br>By default, this value is false." "true.<br>By default, this value is false."
msgstr "" msgstr ""
"DisableLogColor desativa as cores no registo quando logWay == \"console\" "
"quando for definido como verdadeiro. <br>O valor predefinido é falso."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
msgid "Environment variable" msgid "Environment variable"
msgstr "" msgstr "Variável de ambiente"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid "" msgid ""
@ -150,14 +178,17 @@ msgid ""
"terminating the connection. It is not recommended to change this value." "terminating the connection. It is not recommended to change this value."
"<br>By default, this value is 90." "<br>By default, this value is 90."
msgstr "" msgstr ""
"HeartBeatTimeout determina o tempo máximo para esperar heartbeat antes de "
"encerrar a conexão. Não é recomendável alterar este valor. <br>O valor "
"predefinido é 90."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid "Heartbeat timeout" msgid "Heartbeat timeout"
msgstr "" msgstr "Tempo limite do heartbeat"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid "KCP bind port" msgid "KCP bind port"
msgstr "" msgstr "Porta de ligação KCP"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
msgid "Log file" msgid "Log file"
@ -169,15 +200,15 @@ msgstr "Nível de registo"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
msgid "Log max days" msgid "Log max days"
msgstr "" msgstr "Registo máximo de dias"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:8 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:8
msgid "Log stderr" msgid "Log stderr"
msgstr "" msgstr "Regisro do stderr"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:7 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:7
msgid "Log stdout" msgid "Log stdout"
msgstr "" msgstr "Registo do stdout"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
msgid "" msgid ""
@ -185,12 +216,18 @@ msgid ""
"be used if LogWay is set appropriately.<br>By default, this value is " "be used if LogWay is set appropriately.<br>By default, this value is "
"\"console\"." "\"console\"."
msgstr "" msgstr ""
"LogFile determina um ficheiro onde os registos serão escritos. Este valor só "
"será usado se o LogWay for definido adequadamente. <br>O valor predefinido é "
"\"console\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
msgid "" msgid ""
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug" "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"." "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
msgstr "" msgstr ""
"O LogLevel determina o nível mínimo de registo. Valores válidos são \"trace\""
", \"debug\", \"info\", \"warn\" e \"error\". <br>O valor predefinido é \""
"info\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
msgid "" msgid ""
@ -198,10 +235,13 @@ msgid ""
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br>By default, " "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br>By default, "
"this value is 0." "this value is 0."
msgstr "" msgstr ""
"LogMaxDays determina a quantidade máxima de dias para armazenar as "
"informações do registo antes de apagar. Isso só é usado se logWay == \"file\""
". <br>O valor predefinido é 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
msgid "Max ports per client" msgid "Max ports per client"
msgstr "" msgstr "Máximo de portas por cliente"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
msgid "" msgid ""
@ -209,26 +249,34 @@ msgid ""
"proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br>By default, this " "proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br>By default, this "
"value is 0." "value is 0."
msgstr "" msgstr ""
"MaxPortsPerClient especifica o quantidade máxima de portas para as quais um "
"único cliente pode ser proxz. Se este valor for 0, nenhum limite será "
"aplicado.<br>Por defeito, este valor é 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
msgid "" msgid ""
"OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://" "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
"github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>" "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
msgstr "" msgstr ""
"As variáveis de ambiente do sistema operacional passam para o frp como "
"modelo de configuração, veja <a href=\"https://github.com/fatedier/frp"
"#configuration-file-template\">frp README</a>"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
msgid "Proxy bind address" msgid "Proxy bind address"
msgstr "" msgstr "Endereço de ligação proxy"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
msgid "" msgid ""
"ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may " "ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
"be the same as BindAddr.<br>By default, this value is \"0.0.0.0\"." "be the same as BindAddr.<br>By default, this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr "" msgstr ""
"ProxyBindAddr determina o endereço onde o proxy será ligado. Este valor pode "
"ser o mesmo que BindAddr. <br>O valor predefinido é \"0,0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
msgid "Respawn when crashed" msgid "Respawn when crashed"
msgstr "" msgstr "Reiniciar caso travado"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
msgid "Run daemon as group" msgid "Run daemon as group"
@ -241,7 +289,7 @@ msgstr "Executar serviço como utilizador"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:101 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:101
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:105 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:105
msgid "Startup settings" msgid "Startup settings"
msgstr "" msgstr "Configurações de inicialização"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
msgid "" msgid ""
@ -251,20 +299,28 @@ msgid ""
"\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br>By default, this value " "\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br>By default, this value "
"is \"\"." "is \"\"."
msgstr "" msgstr ""
"SubDomainHost determina o domínio que será anexado aos subdomínios "
"solicitados pelo cliente durante ligações proxy Vhost. Por exemplo, se este "
"valor for definido como \"frps.com\" e o cliente solicitou o \"teste\" do "
"subdomínio, a URL resultante será \"test.frps.com\". <br>O valor predefinido "
"é \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
msgid "Subdomain host" msgid "Subdomain host"
msgstr "" msgstr "Host de subdomínio"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid "TCP mux" msgid "TCP mux"
msgstr "" msgstr "TCP mux"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid "" msgid ""
"TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a " "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
"client to share a single TCP connection.<br>By default, this value is true." "client to share a single TCP connection.<br>By default, this value is true."
msgstr "" msgstr ""
"TcpMux alterna a multiplexação do fluxo TCP. Isso permite que várias "
"solicitações de um cliente compartilhem uma única ligação TCP.<br>O valor "
"predefinido é verdadeiro."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
msgid "Token" msgid "Token"
@ -276,22 +332,25 @@ msgid ""
"from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the " "from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
"server.<br>By default, this value is \"\"." "server.<br>By default, this value is \"\"."
msgstr "" msgstr ""
"O token determina o token de autorização usado para autenticar as chaves "
"recebidas dos clientes. Os clientes devem ter um token correspondente que "
"autorize o uso no servidor.<br>O valor predefinido é \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid "UDP bind port" msgid "UDP bind port"
msgstr "" msgstr "Ligação de porta UDP"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
msgid "Vhost HTTP port" msgid "Vhost HTTP port"
msgstr "" msgstr "Porta Vhost HTTP"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
msgid "Vhost HTTP timeout" msgid "Vhost HTTP timeout"
msgstr "" msgstr "Tempo limite Vhost HTTP"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
msgid "Vhost HTTPS port" msgid "Vhost HTTPS port"
msgstr "" msgstr "Porta Vhost HTTPS"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
msgid "" msgid ""
@ -299,12 +358,17 @@ msgid ""
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests." "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
"<br>By default, this value is 0." "<br>By default, this value is 0."
msgstr "" msgstr ""
"VhostHttpPort determina a porta no qual o servidor escuta por solicitações "
"HTTP Vhost. Se esse valor for 0, o servidor não atenderá solicitações http. "
"<br>O valor predefinido é 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
msgid "" msgid ""
"VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP " "VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
"server, in seconds.<br>By default, this value is 60." "server, in seconds.<br>By default, this value is 60."
msgstr "" msgstr ""
"VhostHttpTimeout determina o tempo em segundos do intervalo do cabeçalho de "
"resposta para o servidor Vhost HTTP. <br>O valor predefinido é 60."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
msgid "" msgid ""
@ -312,8 +376,11 @@ msgid ""
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests." "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
"<br>By default, this value is 0." "<br>By default, this value is 0."
msgstr "" msgstr ""
"VhostHttpsPort determina a porta na qual o servidor escuta por solicitações "
"HTTPS Vhost. Se esse valor for 0, o servidor não atenderá solicitações "
"https. <br>O valor predefinido é 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:95 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:95
#: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3 #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
msgid "frp Server" msgid "frp Server"
msgstr "" msgstr "Servidor frp"

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-30 18:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-31 18:12+0000\n"
"Last-Translator: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>\n" "Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/de/>\n" "luciapplicationsstatistics/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Überwachung aller thermischen Zonen außer %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:34 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:34
msgid "Monitoring local listen ports" msgid "Monitoring local listen ports"
msgstr "" msgstr "Überwachung von lokal geschalteter Ports"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:41 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:41
msgid "Monitoring one OpenVPN instance" msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
@ -887,15 +887,15 @@ msgstr "RRDTool Plugin Konfiguration"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:13 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:13
msgid "Report by CPU" msgid "Report by CPU"
msgstr "" msgstr "Berichte je CPU"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:19 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:19
msgid "Report by state" msgid "Report by state"
msgstr "" msgstr "Berichte je Prozesszustand"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:25 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:25
msgid "Report in percent" msgid "Report in percent"
msgstr "" msgstr "Berichte in Prozent"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:50 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:50
msgid "Rows per RRA" msgid "Rows per RRA"
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:152
msgid "The comment to match must not contain spaces" msgid "The comment to match must not contain spaces"
msgstr "" msgstr "Der zu vergleichende Kommentar darf keine Leerzeichen beinhalten"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
msgid "" msgid ""
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:79 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:79
msgid "The instance name must not contain spaces" msgid "The instance name must not contain spaces"
msgstr "" msgstr "Der Instanzname darf keine Leerzeichen beinhalten"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
msgid "" msgid ""
@ -1295,6 +1295,9 @@ msgid ""
"read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be " "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
"read, e.g. thermal_zone1 )" "read, e.g. thermal_zone1 )"
msgstr "" msgstr ""
"Das Thermik Plugin überwacht die Temperatur des Systems. Daten werden "
"typischer Weiße von /sys/class/thermal/*/temp gelesen ( '*' beschreibt das "
"zu lesende, thermische Gerät, wie z.B. thermal_zone1 )"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
msgid "" msgid ""
@ -1306,7 +1309,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system." msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
msgstr "" msgstr "Das Laufzeit Plugin sammelt Statistiken über die Laufzeit des Systems."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:167 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:167
msgid "There is no RRD data available yet to render graphs." msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
@ -1415,6 +1418,8 @@ msgstr "Sofern nichts ausgwählt, werden alle Schnittstellen überwacht."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)" msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
msgstr "" msgstr ""
"Sofern auf 'true' gesetzt, wird je Prozesszustand berichtet (System, User, "
"Idle)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:13 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:13
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1444,6 +1449,8 @@ msgid ""
"You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> " "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
"files." "files."
msgstr "" msgstr ""
"<em>collectd</em> muss konfiguriert sein, um Daten in <em>.rrd</em>-Dateien "
"zu sammeln."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:30 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:30
msgid "cURL plugin enabled" msgid "cURL plugin enabled"
@ -1489,8 +1496,8 @@ msgstr[1] "%d Einhängepunkte"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
msgid "one remote port" msgid "one remote port"
msgid_plural "%d remote ports" msgid_plural "%d remote ports"
msgstr[0] "" msgstr[0] "ein ferner Port"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%d ferne Ports"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:28
msgid "reduces rrd size" msgid "reduces rrd size"