Merge pull request #1099 from musashino205/mwan3-upd-ja
luci-app-mwan3: Update Japanese translation
This commit is contained in:
commit
73d284c880
2 changed files with 110 additions and 97 deletions
|
@ -12,59 +12,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
||||
msgid "1 hour"
|
||||
msgstr "1時間"
|
||||
msgid "%d hour"
|
||||
msgstr "%d 時間"
|
||||
|
||||
msgid "1 minute"
|
||||
msgstr "1分"
|
||||
msgid "%d minute"
|
||||
msgstr "%d 分"
|
||||
|
||||
msgid "1 second"
|
||||
msgstr "1秒"
|
||||
msgid "%d minutes"
|
||||
msgstr "%d 分"
|
||||
|
||||
msgid "10 minutes"
|
||||
msgstr "10分"
|
||||
msgid "%d second"
|
||||
msgstr "%d 秒"
|
||||
|
||||
msgid "10 seconds"
|
||||
msgstr "10秒"
|
||||
|
||||
msgid "15 minutes"
|
||||
msgstr "15分"
|
||||
|
||||
msgid "2 seconds"
|
||||
msgstr "2秒"
|
||||
|
||||
msgid "20 seconds"
|
||||
msgstr "20秒"
|
||||
|
||||
msgid "3 seconds"
|
||||
msgstr "3秒"
|
||||
|
||||
msgid "30 minutes"
|
||||
msgstr "30分"
|
||||
|
||||
msgid "30 seconds"
|
||||
msgstr "30秒"
|
||||
|
||||
msgid "4 seconds"
|
||||
msgstr "4秒"
|
||||
|
||||
msgid "5 minutes"
|
||||
msgstr "5分"
|
||||
|
||||
msgid "5 seconds"
|
||||
msgstr "5秒"
|
||||
|
||||
msgid "6 seconds"
|
||||
msgstr "6秒"
|
||||
|
||||
msgid "7 seconds"
|
||||
msgstr "7秒"
|
||||
|
||||
msgid "8 seconds"
|
||||
msgstr "8秒"
|
||||
|
||||
msgid "9 seconds"
|
||||
msgstr "9秒"
|
||||
msgid "%d seconds"
|
||||
msgstr "%d 秒"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
|
||||
|
@ -124,6 +85,9 @@ msgstr "有効"
|
|||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "エラー"
|
||||
|
||||
msgid "Failure interval"
|
||||
msgstr "障害検出 インターバル"
|
||||
|
||||
msgid "Flush conntrack table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -178,7 +142,7 @@ msgid "Load Balancing"
|
|||
msgstr "負荷分散"
|
||||
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "読込中"
|
||||
|
||||
msgid "MWAN Config"
|
||||
msgstr "MWAN 設定"
|
||||
|
@ -196,7 +160,7 @@ msgid "MWAN Interface Diagnostics"
|
|||
msgstr "MWAN インターフェース診断"
|
||||
|
||||
msgid "MWAN Interface Live Status"
|
||||
msgstr "MWAN インターフェース ライブステータス"
|
||||
msgstr "MWAN インターフェース Live ステータス"
|
||||
|
||||
msgid "MWAN Interface Systemlog"
|
||||
msgstr "MWAN インターフェース システムログ"
|
||||
|
@ -292,6 +256,12 @@ msgstr "Ping デフォルト ゲートウェイ"
|
|||
msgid "Ping interval"
|
||||
msgstr "Ping インターバル"
|
||||
|
||||
msgid "Ping interval during failure detection"
|
||||
msgstr "障害検出動作中の Ping 実行間隔です。"
|
||||
|
||||
msgid "Ping interval during failure recovering"
|
||||
msgstr "障害復旧中の Ping 実行間隔です。"
|
||||
|
||||
msgid "Ping size"
|
||||
msgstr "Ping サイズ"
|
||||
|
||||
|
@ -328,6 +298,9 @@ msgstr "アサイン済みポリシー"
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "プロトコル"
|
||||
|
||||
msgid "Recovery interval"
|
||||
msgstr "障害復旧 インターバル"
|
||||
|
||||
msgid "Restart MWAN"
|
||||
msgstr "MWAN の再起動"
|
||||
|
||||
|
@ -350,6 +323,16 @@ msgid ""
|
|||
">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may "
|
||||
"not share the same name as configured interfaces, members or policies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ルールは IP アドレスやポート、プロトコルを基に、トラフィックがどの MWAN ポリ"
|
||||
"シーを使用するかを設定します。<br />ルールは上から下へマッチングが行われ、合"
|
||||
"致したルールより下のルールは無視されます。全てのルールに合致しないトラフィッ"
|
||||
"クは、メインのルーティング テーブルを使用してルートが決定されます。<br />既知"
|
||||
"(デフォルト以外)のネットワークへのトラフィックは、メインのルーティング テー"
|
||||
"ブルによって制御されます。ルールに合致したトラフィックでも、当該ポリシーの全 "
|
||||
"WAN インターフェースが Down 状態の場合は blackhole 状態となります。<br />名前"
|
||||
"は A-Z, a-z, 0-9, _ を含むことができますが、スペースは使用できません。<br />"
|
||||
"ルールは、設定済みのインターフェースやメンバー、ポリシーと同じ名前を使用する"
|
||||
"ことはできません。"
|
||||
|
||||
msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
|
||||
msgstr "秒。利用可能な値: 1-1000000。空欄の場合のデフォルト値は600です。"
|
||||
|
@ -361,7 +344,7 @@ msgid "Source port"
|
|||
msgstr "送信元ポート"
|
||||
|
||||
msgid "Start MWAN"
|
||||
msgstr "MWANの起動"
|
||||
msgstr "MWAN の起動"
|
||||
|
||||
msgid "Sticky"
|
||||
msgstr "Sticky"
|
||||
|
@ -370,7 +353,7 @@ msgid "Sticky timeout"
|
|||
msgstr "Sticky タイムアウト"
|
||||
|
||||
msgid "Stop MWAN"
|
||||
msgstr "MWANの停止"
|
||||
msgstr "MWAN の停止"
|
||||
|
||||
msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
|
||||
msgstr "CIDR 表記のサポート(例: \"192.168.100.0/24\")"
|
||||
|
@ -432,6 +415,9 @@ msgid ""
|
|||
"Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
|
||||
"within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"以前このルールにマッチした同じアクセス元 IP アドレスからのトラフィックが、再"
|
||||
"度 Sticky 制限時間内にマッチした場合には、同じ WAN インターフェースが使用され"
|
||||
"ます。"
|
||||
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr "トラブルシューティング"
|
||||
|
@ -477,3 +463,57 @@ msgstr "never"
|
|||
|
||||
msgid "unreachable (reject)"
|
||||
msgstr "unreachable (reject)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "1 hour"
|
||||
#~ msgstr "1時間"
|
||||
|
||||
#~ msgid "1 minute"
|
||||
#~ msgstr "1分"
|
||||
|
||||
#~ msgid "1 second"
|
||||
#~ msgstr "1秒"
|
||||
|
||||
#~ msgid "10 minutes"
|
||||
#~ msgstr "10分"
|
||||
|
||||
#~ msgid "10 seconds"
|
||||
#~ msgstr "10秒"
|
||||
|
||||
#~ msgid "15 minutes"
|
||||
#~ msgstr "15分"
|
||||
|
||||
#~ msgid "2 seconds"
|
||||
#~ msgstr "2秒"
|
||||
|
||||
#~ msgid "20 seconds"
|
||||
#~ msgstr "20秒"
|
||||
|
||||
#~ msgid "3 seconds"
|
||||
#~ msgstr "3秒"
|
||||
|
||||
#~ msgid "30 minutes"
|
||||
#~ msgstr "30分"
|
||||
|
||||
#~ msgid "30 seconds"
|
||||
#~ msgstr "30秒"
|
||||
|
||||
#~ msgid "4 seconds"
|
||||
#~ msgstr "4秒"
|
||||
|
||||
#~ msgid "5 minutes"
|
||||
#~ msgstr "5分"
|
||||
|
||||
#~ msgid "5 seconds"
|
||||
#~ msgstr "5秒"
|
||||
|
||||
#~ msgid "6 seconds"
|
||||
#~ msgstr "6秒"
|
||||
|
||||
#~ msgid "7 seconds"
|
||||
#~ msgstr "7秒"
|
||||
|
||||
#~ msgid "8 seconds"
|
||||
#~ msgstr "8秒"
|
||||
|
||||
#~ msgid "9 seconds"
|
||||
#~ msgstr "9秒"
|
||||
|
|
|
@ -1,58 +1,19 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||
|
||||
msgid "1 hour"
|
||||
msgid "%d hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "1 minute"
|
||||
msgid "%d minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "1 second"
|
||||
msgid "%d minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "10 minutes"
|
||||
msgid "%d second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "10 seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "15 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "2 seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "20 seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "3 seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "30 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "30 seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "4 seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "5 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "5 seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "6 seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "7 seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "8 seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "9 seconds"
|
||||
msgid "%d seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -109,6 +70,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failure interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush conntrack table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -260,6 +224,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ping interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ping interval during failure detection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ping interval during failure recovering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ping size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -288,6 +258,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Recovery interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Restart MWAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue