luci-app-adblock: Update Japanese translation

Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
This commit is contained in:
INAGAKI Hiroshi 2017-04-13 13:11:58 +09:00
parent a7dc588a0f
commit 738538d14c

View file

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Adblock version"
msgstr "Adblock バージョン" msgstr "Adblock バージョン"
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
msgstr "" msgstr "Adblock の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "詳細設定" msgstr "詳細設定"
@ -63,7 +63,7 @@ msgid "Description"
msgstr "説明" msgstr "説明"
msgid "Download Utility (SSL Library)" msgid "Download Utility (SSL Library)"
msgstr "" msgstr "ダウンロード ユーティリティSSL ライブラリ)"
msgid "Edit Blacklist" msgid "Edit Blacklist"
msgstr "ブラックリストの編集" msgstr "ブラックリストの編集"
@ -90,6 +90,8 @@ msgid ""
"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'." "'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
msgstr "" msgstr ""
"SSLで保護されているブロックリストの取得には、適切なSSL ライブラリが必要です。"
"例: 'libustream-ssl' または wget 'ビルトイン'"
msgid "For further information" msgid "For further information"
msgstr "詳細な情報は" msgstr "詳細な情報は"
@ -107,7 +109,7 @@ msgid "Loading"
msgstr "読込中" msgstr "読込中"
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "いいえ"
msgid "" msgid ""
"Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in " "Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in "
@ -134,7 +136,7 @@ msgid "Query domains"
msgstr "ドメインの検索" msgstr "ドメインの検索"
msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)" msgid "Restrict interface trigger to certain interface(s)"
msgstr "" msgstr "インターフェース トリガーを特定のインターフェースに限定する"
msgid "Resume adblock" msgid "Resume adblock"
msgstr "Adblock の再開" msgstr "Adblock の再開"
@ -143,12 +145,15 @@ msgid "Runtime information"
msgstr "実行情報" msgstr "実行情報"
msgid "SSL req." msgid "SSL req."
msgstr "" msgstr "SSL 必須"
msgid "" msgid ""
"Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To " "Space separated list of interfaces that trigger adblock processing. To "
"disable event driven (re-)starts remove all entries." "disable event driven (re-)starts remove all entries."
msgstr "" msgstr ""
"Adblock の処理のトリガーとなる、スペースで区切られたインターフェースのリスト"
"です。処理を発生させるイベントを無効にするには、全てのエントリーを削除して空"
"欄にします。"
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "ステータス" msgstr "ステータス"
@ -195,7 +200,7 @@ msgstr ""
"ます。" "ます。"
msgid "Trigger delay" msgid "Trigger delay"
msgstr "" msgstr "トリガー遅延"
msgid "View Logfile" msgid "View Logfile"
msgstr "ログファイルを見る" msgstr "ログファイルを見る"
@ -204,22 +209,22 @@ msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "コマンドの完了をお待ちください..." msgstr "コマンドの完了をお待ちください..."
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr "はい"
msgid "active" msgid "active"
msgstr "" msgstr "動作中"
msgid "n/a" msgid "n/a"
msgstr "" msgstr "利用不可"
msgid "no domains blocked" msgid "no domains blocked"
msgstr "" msgstr "ブロックされたドメインはありません"
msgid "see online documentation" msgid "see online documentation"
msgstr "オンライン ドキュメントを確認してください" msgstr "オンライン ドキュメントを確認してください"
msgid "suspended" msgid "suspended"
msgstr "" msgstr "一時停止中"
#~ msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)" #~ msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)"
#~ msgstr "リロード トリガを特定のインターフェースに限定する" #~ msgstr "リロード トリガを特定のインターフェースに限定する"